ENDORFY Arx 700 White ARGB Handleiding

ENDORFY Computerbehuizing Arx 700 White ARGB

Bekijk gratis de handleiding van ENDORFY Arx 700 White ARGB (2 pagina’s), behorend tot de categorie Computerbehuizing. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 1.5 reviews. Heb je een vraag over ENDORFY Arx 700 White ARGB of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
SCAN
THE QR CODE
SCAN
THE QR CODE
ENDORFY.COM/KB/EYA
NEED MORE INFORMATION?
+  + 
Call charges will apply according to your operator's rates.
CUSTOMER SERVICE TELEPHONE:
SCAN
THE QR CODE
SCAN
THE QR CODE
ENDORFY.COM/KB/EYA
NEED MORE INFORMATION?
+ 
Call charges will apply according to your operator's rates.
CUST
H
××
FANS STRATUS  WHITE
PWM ARGB
PREINSTALLED
×
B
×
A
×
C
×
D
×
E
×
F
×
G
×
ZIP TIE
×
× PWM PIN
× ARGB PIN
STACKED SPLITTER
1. Overview
PSU MAX:
 mm
× .”/.” HYBRID
× .” SSD
REAR
 RAD
× / FAN
BOTTOM
×  FAN
TOP
//
/ RAD
×  FAN
×  FAN
FRONT
//
/ RAD
×  FAN
×  FAN
MESH FRONT
TOP FILTER
PSU FILTER
5 8 9
1
42 6 7
Power button
1
Power LED
2
HDD LED
3
Reset
button
4
USB-C port
9
USB port
5
Microphone
port
6
I/O
To connect I/O panel of the case to motherboard please use your motherboard manual.
3
Headphones
port
7
USB port
8
1
3
4
5
6
2. Panel removal
2
Four UNC-6-32 screws should be included with the PSU.
3. Hardware installation
1
2
Use (B) to securely screw additional parts into designated places.(A)
×
C
×
B
×
A
B + A
C + A
D D D
D D D
D D D
4. Hardware installation
SSD
D+F
×
E
×
C
×
D
×
G
×
F
5. Hardware installation
G
D+F
D
E
D
F
C
6. Dust filters
BOTTOM
7. Illum
ARGB 3-PIN (5 V)
PWM 4-PIN
PWM 4-PIN
ARGB 3-PIN
SATA
Motherboard
eect
No
illumination
Built-in
eect
3 s
Arx 700 White ARGB
Arx 700 White ARGB
EN Safety instruction
The product should be used as intended. Incorrect use may damage the product and be dangerous to
your health.
Make sure that the product is in good working order before using it.
The warranty does not cover mechanical damage to the product.
This device is intended for indoor use, under normal humidity conditions. Do not use it outdoors.
Do not install and use the device within reach of children.
To prevent damage from condensation, allow the device to warm up to ambient temperature before use.
Clean only with a dry, clean cloth. Do not handle with wet hands.
No user-serviceable components inside. Return to authorized service center for repairs.
Do not use the product near liquids or in places where it may be directly exposed to liquids. If the device
comes into contact with any liquids, immediately disconnect it from the power source.
In the event of a malfunction, disconnect it from the power source immediately and contact ENDORFY
Technical Support.
Do not discard electrical and electronic equipment together with other household waste.
The end user is responsible for correct disposal of unnecessary or faulty electrical equipment by
returning it to the collection point or to the seller. Contact local authorities or the store where you
purchased the product for additional information.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
ES Instrucciones de seguridad
El producto deberá ser utilizado conforme a su destino. Un uso indebido puede provocar un daño del
producto y suponer un riesgo para la salud de usuario.
Antes de comenzar a usarlo es necesario comprobar que el producto no está dañado.
La garantía no cubre los daños mecánicos del producto.
Este dispositivo está destinado para su uso en interiores, en condiciones normales de humedad del aire.
No lo utilices en el exterior.
Este dispositivo no debe instalarse ni utilizarse al alcance de los niños.
Antes de conectar el dispositivo espera a que se caliente hasta la temperatura ambiente para evitar un
daño debido a la humedad condensada.
Límpialo únicamente con un paño limpio y seco. No toques el dispositivo con las manos mojadas.
No contiene piezas que puedan ser reparadas por uno mismo. Devuelve el dispositivo al centro de
servicio técnico para su reparación.
El producto no debe utilizarse cerca de líquidos ni ser expuesto a su acción directa. En caso de contacto
con líquidos se debe desconectar inmediatamente el producto de la alimentación.
En caso de aparecer un funcionamiento incorrecto se debe desconectar inmediatamente la fuente de
alimentación y contactar con el departamento de asistencia técnica de la empresa ENDORFY.
Los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con otros residuos domésticos.
El usuario final está obligado a llevar los aparatos eléctricos innecesarios o que no funcionen a un punto
de recogida o de venta. Para conseguir información adicional contacta con las autoridades locales o la
tienda en la que compraste el producto.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DE Sicherheitshinweis
Das Produkt sollte bestimmungsgemäß verwendet werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann das
Produkt beschädigen und Gesundheitsgefahren für den Benutzer mit sich bringen.
Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass das Produkt nicht beschädigt ist.
Die Garantie deckt keine mechanischen Schäden am Produkt ab.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Innenräumen bei normaler Luftfeuchtigkeit bestimmt. Verwenden
Sie es nicht im Freien.
Dieses Gerät darf nicht in Reichweite von Kindern installiert und verwendet werden.
Warten Sie vor dem Anschließen des Geräts, bis es sich auf Umgebungstemperatur erwärmt hat, um
Schäden durch kondensierte Feuchtigkeit zu vermeiden.
Nur mit einem sauberen, trockenen Tuch reinigen. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Enthält keine Teile, die selbst repariert werden können. Senden Sie das Gerät zur Reparatur an das
Service-Center.
Das Produkt darf nicht in der Nähe von Flüssigkeiten verwendet oder diesen direkt ausgesetzt werden.
Trennen Sie das Produkt bei Kontakt mit Flüssigkeiten sofort von der Stromversorgung.
Trennen Sie im Falle einer Fehlfunktion sofort die Stromquelle und wenden Sie sich an den technischen
Support von ENDORFY.
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden.
Der Endverbraucher ist verpflichtet, nicht benötigte oder nicht funktionsfähige Elektrogeräte bei einer
Sammelstelle oder dem Händler abzugeben. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihre örtlichen
Behörden oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
FR Consignes de sécurité
Le produit doit être utilisé conformément à l'usage auquel il est destiné. Une utilisation incorrecte peut
endommager le produit et présenter un risque pour la santé de l'utilisateur.
Avant de l'utiliser, assurez-vous que le produit n'est pas endommagé.
La garantie ne couvre pas les dommages mécaniques du produit.
Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur, avec une humidité de l'air normale. Ne l'utilisez pas à
l'extérieur.
Cet appareil ne doit pas être installé et utilisé dans un endroit à la portée des enfants.
Avant de brancher l'appareil, attendez qu'il atteigne la température ambiante pour éviter tout dommage
dû à la condensation.
Nettoyez uniquement avec un chion propre et sec. Ne touchez pas l'appareil avec les mains mouillées.
Lappareil ne contient aucune pièce qui pourrait être réparée par l’utilisateur. Renvoyez l'appareil au
centre de service pour réparation.
Le produit ne doit pas être utilisé à proximité de liquides ou exposé au contact direct avec ceux-ci. En cas
de contact avec des liquides, débranchez immédiatement le produit de l'alimentation électrique.
En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement la source d'alimentation et contactez le
support technique d'ENDORFY.
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers.
L'utilisateur final est tenu de rapporter les appareils électriques usés ou non fonctionnels à un point de
collecte ou à un vendeur. Pour plus d'informations, contactez vos autorités locales ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DK Sikkerhedsvejledning
Produktet skal anvendes i overensstemmelse med dets anvendelsesformål. Ukorrekt brug kan
beskadige produktet og medføre sundhedsrisici for brugeren.
Før brug sikr dig, at produktet ikke er beskadiget.
Garantien omfatter ikke mekaniske beskadigelser af produktet.
Dette udstyr er beregnet til indendørs brug under normale fugtighedsforhold. Brug den ikke udendørs.
Dette udstyr må ikke installeres eller bruges inden for børns rækkevidde.
Før du tilslutter udstyret, skal du vente, indtil det er blevet opvarmet til omgivelsestemperatur for at undgå
skader på grund af kondenseret fugt.
Rengør kun med en ren, tør klud. Rør ikke ved udstyret med våde hænder.
Det indeholder ingen dele, som man selv kan reparere. Send udstyret tilbage til servicecentret for at få
den repareret.
Brug ikke produktet i nærheden af væsker, og udsæt det ikke direkte for væskernes påvirkning. I tilfælde
af kontakt med væsker skal produktet straks afbrydes fra strømforsyningen.
I tillde af funktionsfejl skal man straks afbryde strømkilden og kontakte teknisk supportafdeling fra ENDORFY.
Elektrisk og elektronisk udstyr bør ikke bortskaes sammen med andet husholdningsaald.
Slutbrugeren er forpligtet til at aflevere uønsket eller ikke-fungerende elektrisk udstyr til et
indsamlingssted eller til en forhandler. Du kan flere oplysninger ved at kontakte lokale myndigheder
eller den butik, hvor du har købt produktet.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
HU Biztonsági utasítás
A termék rendeltetésszerűen használandó. A helytelen használat a termék károsodásához vezethet, és
veszélyt jelenthet a felhasználó egészségére.
A használat megkezdése előtt meg kell bizonyosodni arról, hogy a termék nem sérült.
A jótállás nem terjed ki a termék mechanikus sérüléseire.
Ez a berendezés beltéri, normál levegő-páratartalmi viszonyok közti használatra készült. Ne használja kültéren.
Ezt a berendezést gyermekek hozzáférésétől távol kell beüzemelni és használni.
A berendezés csatlakoztatása előtt várja meg, amíg környezeti hőmérsékletre melegszik, elkerülendő a
kicsapódott nedvesség miatti esetleges meghibásodást.
Kizárólag tiszta, száraz kendővel tisztítandó. A berendezést nedves kézzel megérinteni tilos.
Nem tartalmaz önállóan javítható alkatrészeket. Javítás érdekében adja le a berendezést egy
szervizközpontba.
A terméket nem szabad folyadékok közelében használni, sem folyadék közvetlen hatásának kitenni.
Folyadékkal történő érintkezés esetén haladéktalanul le kell csatlakoztatni a terméket az energiaellátásról.
Hibás működés fellépése esetén haladéktalanul le kell csatlakoztatni a berendezést az energiaellátásról,
és kapcsolatba kell lépni az ENDORFY vállalat műszaki segélyszolgálatával.
Az elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad más háztartási hulladékokkal együtt kidobni.
A végfelhasználó köteles a feleslegessé vált vagy nem működő elektromos berendezéseket egy
gyűjtőpontra vagy az eladóhoz eljuttatni. További tájékoztatás érdekében lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, vagy az üzlettel, ahol a terméket megvásárolta.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
IT Manuale di sicurezza
Il prodotto deve essere utilizzato solo conformemente alla sua destinazione d’uso. Un utilizzo improprio
può danneggiare il prodotto e rappresentare un rischio per la salute dell'utente.
Prima di iniziare l'utilizzo, assicurarsi che il prodotto non sia danneggiato.
La garanzia non copre i danni meccanici al prodotto.
Questo dispositivo è progettato per l'uso all'interno di locali, in condizioni di normale umidità dell'aria. Non
utilizzare il prodotto all'aperto.
Non installare o utilizzare questo dispositivo alla portata dei bambini.
Prima di collegare il dispositivo, attendere che si riscaldi a temperatura ambiente per evitare danni dovuti
all'umidità condensatasi.
Pulire solo con un panno pulito e asciutto. Non toccare il dispositivo con le mani bagnate.
Il dispositivo non contiene parti che possono essere riparate autonomamente. Adare il dispositivo ad un
centro di assistenza per la riparazione.
Il prodotto non deve essere utilizzato vicino a liquidi o esposto direttamente ad essi. In caso di contatto
con liquidi, il prodotto deve essere immediatamente scollegato dall'alimentazione.
In caso di malfunzionamento, scollegare immediatamente la sorgente di alimentazione e contattare il
supporto tecnico dell'azienda ENDORFY.
I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti insieme ad altri rifiuti domestici.
L'utente finale è tenuto a consegnare le apparecchiature elettriche non necessarie o non funzionanti al
punto di raccolta o al rivenditore. Per ulteriori informazioni, contattare l'autorità locale competente o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
RU Инструкция по безопасности
Продукт необходимо использовать по назначению. Неправильное использование может привести к
повреждению устройства и создать опасность для здоровья пользователя.
Перед началом использования следует убедиться, что продукт не поврежден.
Гарантия также не распространяется на механические повреждения продукта.
Это устройство предназначено для использования в помещении при нормальной влажности воздуха. Не
использовать на открытом воздухе.
Это устройство не следует устанавливать и использовать в доступном для детей месте.
Перед подключением устройства необходимо подождать, пока оно не нагреется до температуры
окружающей среды, чтобы предотвратить повреждение из-за образования на нем конденсата.
Чистить только сухой и чистой тканью. Не прикасаться к устройству мокрыми руками.
Не содержит элементов, которые можно самостоятельно отремонтировать. Устройство следует сдать в
сервисный центр для ремонта.
Продукт не следует использовать рядом с жидкостями или подвергать их непосредственному воздействию. В
случае контакта с жидкостями необходимо немедленно отключить устройство от источника питания.
В случае неисправности необходимо немедленно отключить источник питания и обратиться в службу
технической поддержки ENDORFY.
Электрические и электронные устройства нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Конечный пользователь обязан сдать ненужные или неработающие электроприборы в пункт приема или
продавцу. Для получения дополнительной информации следует обратиться в местные органы власти или в
магазин, где было приобретено устройство.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
CZ Bezpečnostní pokyny
Výrobek by měl být používán v souladu se svým určením. Nesprávné použití může způsobit poškození
výrobku a způsobit nebezpečí pro zdraví uživatele.
Před použitím se ujistěte, že výrobek není poškozený.
Záruka se nevztahuje na mechanické poškození výrobku.
Toto zařízení je určeno pro použití v interiéru za normálních vlhkostních podmínek. Nepoužívejte ho venku.
Neinstalujte a nepoužívejte toto zařízení v dosahu dětí.
Před připojením zařízení počkejte, se zahřeje na okolní teplotu, aby nedošlo k poškození způsobené
kondenzovanou vlhkostí.
Čistěte pouze čistým suchým hadříkem. Nedotýkejte se zařízení mokrými rukama.
Neobsahuje díly, které by mohl uživatel opravit. Vraťte zařízení do servisního střediska pro opravu.
Výrobek by se neměl používat v blízkosti kapalin nebo v jejich přímém kontaktu. V případě kontaktu s
kapalinami okamžitě odpojte výrobek od napájení.
Pokud dojde k poruše, okamžitě odpojte zdroj napájení a kontaktujte technickou podporu ENDORFY.
Nevyhazujte elektrická a elektronická zařízení spolu s jiným domácím odpadem.
Koncový uživatel je povinen odvézt nepotřebné nebo nefunkční elektrické spotřebiče do sběrného místa
nebo k prodejci. Další informace získáte na místním úřadě nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
FI Turvallisuusohjeet
Tuotetta tulee käyttää sen käyttötarkoituksen mukaisesti. Väärä yttö voi vahingoittaa tuotetta ja
aiheuttaa terveysriskin käyttäjälle.
Varmista ennen käyttöä, että tuote ei ole vahingoittunut.
Takuu ei kata tuotteen mekaanisia vaurioita.
Tämä laite on tarkoitettu sisäkäyttöön normaaleissa kosteusolosuhteissa. Älä käytä sitä ulkona.
Tätä laitetta ei saa asentaa tai käyttää lasten ulottuvilla.
Anna laitteen lämmetä huoneenlämpötilaan ennen sen kytkemistä kondenssiveden aiheuttamien
vaurioiden välttämiseksi.
Puhdista vain puhtaalla, kuivalla liinalla. Älä koske laitteeseen märillä käsillä.
Sisällä ei ole huollettavia osia. Palauta laite huoltokeskukseen korjattavaksi.
Tuotetta ei saa käyttää nesteiden läheisyydessä eikä altistaa niiden suorille vaikutuksille. Jos tuote joutuu
kosketuksiin nesteiden kanssa, irrota se välittömästi virtalähteestä.
Jos toimintahäiriö ilmenee, irrota virtalähde välittömästi ja ota yhteyttä ENDORFYn tekniseen tukeen.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana.
Loppukäyttäjä on velvollinen viemään tarpeettomat tai toimimattomat sähkölaitteet keräyspisteeseen tai
myyjään. Jos haluat lisätietoja, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai liikkeeseen, josta ostit tuotteen.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
NO Sikkerhetsinstruks
Produktet bør brukes i samsvar med tiltenkt bruk. Feil bruk kan føre til skade produktet og en
helserisiko for brukeren.
Før du bruker produktet, forsikre deg om at det ikke er skadet.
Garantien dekker ikke mekaniske skader på produktet.
Denne enheten er beregnet for innendørs bruk, ved normal luftfuktighet. Ikke bruk den utendørs.
Denne enheten bør ikke installeres og brukes innenfor rekkevidde for barn.
Før du kobler til enheten, vent til den har varmet opp til omgivelsestemperatur for å unngå skade på grunn
av kondens.
Rengjøres kun med en ren, tørr klut. Ikke berør enheten med våte hender.
Enheten inneholder ingen komponenter som kan repareres egen hånd. Returner enheten til
servicesenteret for reparasjon.
Produktet skal ikke brukes i nærheten av væsker eller utsettes for direkte innvirkning av væsker. I tilfelle
kontakt med væsker, koble produktet fra strømforsyningen umiddelbart.
I tilfelle feil, koble fra strømforsyningen umiddelbart og kontakt teknisk støtte hos ENDORFY.
Elektrisk og elektronisk utstyr skal ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Sluttbruker plikter å levere elektrisk utstyr som ikke virker eller ikke er brukt lenger til et innsamlingssted
eller til selgeren. For mer informasjon, kontakt lokale myndigheter eller butikken der du kjøpte produktet.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
SE Säkerhetsanvisningar
Produkten ska användas i enlighet med dess avsedda ändamål. Felaktig användning kan leda till skador
på produkten och skapa en hälsorisk för användaren.
Kontrollera att produkten inte är skadad innan du använder den.
Garantin täcker inte mekaniska skador på produkten.
Denna anordning är avsedd för inomhusbruk vid normal luftfuktighet. Använd den inte utomhus.
Denna anordning får inte installeras och användas inom räckhåll för barn.
Innan du ansluter anordningen, vänta tills dess temperatur har kommit upp i omgivningstemperaturen för
att förhindra fuktskador på grund av kondens.
Rengör endast med en ren, torr trasa. Rör inte vid anordningen med våta händer.
Produkten innehåller inga delar som du kan reparera egen hand. Lämna in anordningen till
servicecenter för reparation.
Produkten får inte användas nära vätskor eller utsättas för direkt kontakt med dem. Vid kontakt med
vätskor ska du koppla bort produkten från strömkällan omedelbart.
Vid felfunktion ska du koppla bort strömkällan omedelbart och kontakta ENDORFYs tekniska support.
Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte slängas tillsammans med annat hushållsavfall.
Slutanvändaren är skyldig att lämna in elektrisk utrustning som är onödig eller inte fungerar till ett
insamlingsställe eller återförsäljare. Kontakta dina lokala myndigheter eller butiken där du köpte
produkten för mer information.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
PL Instrukcja bezpieczeństwa
Produkt powinien być używany zgodnie z jego przeznaczeniem. Niewłaściwe użytkowanie może
spowodować uszkodzenie produktu oraz stworzyć zagrożenie dla zdrowia użytkownika.
Przed rozpoczęciem użytkowania należy upewnić się, że produkt nie jest uszkodzony.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych produktu.
To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w pomieszczeniach, w warunkach normalnej
wilgotności powietrza. Nie używaj go na zewnątrz.
Tego urządzenia nie należy instalować i używać w zasięgu dzieci.
Zanim podłączysz urządzenie, odczekaj aż ogrzeje się do temperatury otoczenia, aby zapobiec
uszkodzeniu z powodu skroplonej wilgoci.
Czyść wyłącznie czystą, suchą szmatką. Nie dotykaj urządzenia mokrymi dłońmi.
Nie zawiera części, które można samodzielnie naprawić. Zwróć urządzenie do centrum serwisowego
do naprawy.
Produktu nie należy używać w pobliżu płynów ani narażać na ich bezpośrednie działanie. W przypadku
kontaktu z płynami należy niezwłocznie odłączyć produkt od zasilania.
W przypadku wystąpienia nieprawidłowego działania należy niezwłocznie odłączyć źródło zasilania
oraz skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy ENDORFY.
Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi.
Użytkownik końcowy zobowiązany jest odnieść niepotrzebne lub niedziałające urządzenia elektryczne
do punktu zbiórki lub sprzedawcy. W celu uzyskania dodatkowych informacji skontaktuj się władzami
lokalnymi lub sklepem w którym kupiłeś produkt.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z
przepisów prawa dotyczących odpowiedzialności za wady sprzedanego towaru.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
SK Bezpečnostné pokyny
Výrobok by sa mal používať na určený účel. Nesprávne používanie môže spôsobiť poškodenie výrobku a
Pred použitím sa uistite, že výrobok nie je poškodený.
Záruka sa nevzťahuje na mechanické poškodenie výrobku.
Toto zariadenie je určené na používanie v interiéri za normálnych vlhkostných podmienok. Nepoužívajte
ho v exteriéri.
Toto zariadenie by sa nemalo inštalovať ani používať v dosahu detí.
Pred pripojením zariadenia počkajte, kým sa zahreje na teplotu okolia, aby ste zabránili jeho poškodeniu v
dôsledku kondenzovanej vlhkosti.
Čistite len čistou, suchou handričkou. Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami.
Neobsahuje diely, ktoré môže používateľ samostatne opraviť. Vráťte zariadenie do servisného strediska
na opravu.
Výrobok by sa nemal používať v blízkosti kvapalín alebo v ich priamom kontakte. V prípade kontaktu s
kvapalinami okamžite odpojte výrobok od napájania.
Ak sa vyskytne porucha, okamžite odpojte zdroj napájania a kontaktujte technic podporu spoločnosti ENDORFY.
Elektrické a elektronické zariadenia by sa nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom.
Konečný spotrebiteľ povinnosť odovzdať nepotrebné alebo nefunkčné elektrozariadenia na zberné
miesto alebo predajcovi. Ďalšie informácie získate na miestnom úrade alebo v obchode, kde ste výrobok
zakúpili.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
RO Instrucțiuni de siguranță
Produsul trebuie fie utilizat în conformitate cu destinaia sa. Utilizarea necorespunzătoare poate
deteriora produsul și poate crea riscuri pentru sănătatea utilizatorului.
Înainte de utilizare, asigurai-vă că produsul nu este deteriorat.
Garania nu acoperă avarierile mecanice ale produsului.
Acest dispozitiv este destinat utilizării în interiorul încăperilor și în condiii normale de umiditate a aerului.
Nu folosii dispozitivul în exterior.
Acest dispozitiv nu trebuie instalat sau utilizat în locaii în care sunt prezeni copii.
Înainte de a conecta dispozitivul, așteptai până când acesta se încălzește la temperatura ambiantă,
pentru a preveni deteriorarea din cauza umidităii condensate.
Curăai dispozitivul numai cu o cârpă curată și uscată. Nu atingei dispozitivul cu mâinile umede.
Acesta nu conine elemente care a putea reparate de către dumneavoastră. Returnai dispozitivul la
centrul de service pentru efectuarea de reparaii.
Nu utilizai produsul în apropierea lichidelor și nu îl expunei la contactul direct cu acestea. În cazul intrării
în contact cu lichide, deconectai imediat produsul de la sursa de alimentare.
Dacă se observă o defeciune, deconectai imediat sursa de alimentare și contactai asistena tehnică a
companiei ENDORFY.
Echipamentele electrice și electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri menajere.
Utilizatorul final este obligat să furnizeze echipamentele electrice nedorite sau nefuncionale la un punct
de colectare sau la vânzător. Pentru a primi mai multe informaii, contactai autorităile locale sau
magazinul de unde ai cumpărat produsul.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
UA Інструкція з безпеки
Продукт слід використовувати тільки за призначенням. Неправильне використання може призвести до
пошкодження пристрою та небезпеки для здоров'я користувача.
Перед початком використанням слід переконатися, що продукт не пошкоджений.
Гарантія не поширюється на механічні пошкодження продукту.
Цей пристрій призначений для використання у приміщенні за умов нормальної вологості повітря. Не
використовувати на свіжому повітрі.
Цей пристрій не слід встановлювати та використовувати у доступному для дітей місці.
Перед підключенням пристрою необхідно почекати, поки він не нагріється до температури навколишнього
середовища, щоб запобігти пошкодженню через утворення на ньому конденсату.
Чистити тільки сухою та чистою тканиною. Не торкатися пристрою мокрими руками.
Не містить елементів, які можна самостійно відремонтувати. Для ремонту пристрій потрібно здати у сервісний центр.
Продукт не слід використовувати поруч із рідинами або допускати потрапляння рідин на продукт. У разі
контакту з рідиною необхідно негайно відключити пристрій від джерела живлення.
У разі несправності необхідно негайно відключити джерело живлення та звернутися до служби технічної
підтримки ENDORFY.
Електричні та електронні пристрої не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами.
Кінцевий користувач зобов'язаний здати непотрібні або неробочі електроприлади в пункт прийому або
продавцеві. Для отримання додаткової інформації слід звернутися до місцевих органів влади або у магазин, де
було придбано пристрій.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
www.endorfy.com
EY2A017
More at
COOLING SP. Z O.O.
UL. SOKOWSKA
SOKOŁÓW, POLSKA
TEL. +48222920130
Designed by ENDORFY
T
MADE IN CHINA
PC CASE
Arx 700 White ARGB
l
The above symbol means that, according to applicable regulations, this product and its battery
(if included) should not be disposed of with other household waste. At the end of its life, the
product should be taken to a special collection point designated by the relevant local
authorities. The separate collection and recycling of products and batteries helps to save
natural resources and ensures that the recycling process is safe for human health and the
environment.
Výše uvede symbol znamená, že v souladu s platnými předpisy nesmí být tento výrobek a
jeho baterie (pokud jsou součástí dodávky) likvidovány s ostatním domovním odpadem. Použitý
výrobek je třeba odevzdat na speciální sběrné místo určené příslušným místním úřadem.
Selektivní sběr a recyklace produktů a baterií přispívá k úspoře přírodních zdroa zajišťuje, že
proces recyklace je prováděn způsobem, který je bezpečný pro lidské zdraví a životní prostředí.
Das obige Symbol bedeutet, dass dieses Produkt und seine Batterie (falls enthalten) gemäß den
geltenden Vorschriften nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Das gebrauchte
Produkt sollte bei einer speziellen, von der zuständigen örtlichen Behörde benannten
Sammelstelle abgegeben werden. Das selektive Sammeln und Recyceln von Produkten und
Batterien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei und gewährleistet, dass der
Recyclingprozess für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sicher ist.
Ovenstående symbol betyder, at i overensstemmelse med ovenstående bestemmelser,
hverken nærværende produkt eller det tilhørende batteri (hvis det medfølger) ikke bortskaes
sammen med andet husholdningsaald. Det udtjente produkt skal afleveres til en genbrugssta-
tion i overensstemmelse med lokalt gældende bestemmelser. Selektiv indsamling og genbrug
af produkter samt batterier er med til at spare naturressourcer og sikrer, at genanvendelsespro-
cessen foregår på en sikker måde i forhold til miljøet og menneskers sundhedstilstand.
El símbolo anterior significa que, de conformidad con las regulaciones vigentes, ni este
producto ni su batería (si es adjuntada) deben arrojarse junto con otros residuos domésticos. El
producto usado deberá ser entregado en un punto especial de recogida designado por las
autoridades locales competentes. La recogida selectiva y el reciclaje de los productos y
baterías contribuyen a ahorrar recursos naturales y garantizan que el proceso de reciclaje
tenga lugar de forma segura para la salud humana y el medio ambiente.
Yllä oleva symboli osoittaa, et tätä tuotetta tai sen akkua (jos mukana) ei saa hävittää
soveltuvien määräysten mukaisesti muun kotitalousjätteen mukana. Käytetty tuote on
toimitettava paikallisten viranomaisten osoittamaan erityiseen valikoivaan keräyspisteeseen.
Tuotteiden ja akkujen valikoiva keräys ja kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja ja
varmistaa, että kierrätysprosessi on turvallinen ihmisten terveydelle ja ympäristölle.
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, ni ce produit ni sa
batterie (si elle est fournie) ne peuvent être jetés avec d'autres déchets ménagers. Le produit
usagé doit être remis à un point de collecte signé par les autorités locales compétentes. La
collecte sélective et le recyclage des produits et des batteries contribuent à économiser les
ressources naturelles et garantissent que le processus de recyclage est sans danger pour la
santé humaine et l'environnement.
A fenti szimbólum azt jelenti, hogy a hatályos szabályozásnak megfelelően sem ezt a terméket,
sem az akkumulátorát (ha csatolva van hozzá) nem szabad s ztartási hulladékkal együtt
kidobni. Az elhasznált terméket az illetékes helyi hatóságok által kijelölt speciális gyűjtőponton
kell leadni. A szelektív hulladékgyűjtés és a termékek és akkumulátoraik újrahasznosítása
hozzájárul a természetes erőforrásokkal való takarékoskodáshoz és biztosítja, hogy az
újrahasznosítási folyamat az emberi egészség és a természetes környezet számára
biztonságos módon menjen végbe.
Il simbolo sopra riportato indica che, in conformità alle normative vigenti, questo prodotto e la
sua batteria (se inclusa) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici. Il prodotto usato
deve essere consegnato a un punto di raccolta speciale designato dall'autorità locale
competente. La raccolta dierenziata e il riciclaggio di prodotti e batterie contribuisce alla
conservazione delle risorse naturali e garantisce che il processo di riciclaggio sia sicuro per la
salute umana e l'ambiente.
Symbolet ovenfor viser at dette produktet og dets batteri (hvis inkludert) i henhold til
gjeldende forskrifter ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. Et utrangert produkt
skal leveres til et spesielt innsamlingspunkt utpekt av den relevante lokale myndigheten.
Selektiv innsamling og resirkulering av produkter og batterier bidrar til å spare naturressurser
og sikrer at gjenvinningsprosessen skjer en måte som er trygg for menneskers helse og
miljøet.
Powyższy symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi regulacjami, tego produktu ani jego
baterii (jeśli jest dołączona) nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami gospodarstwa
domowego. Zużyty produkt powinien zostać przekazany do specjalnego punktu zbiórki
wyznaczonego przez odpowiednie władze lokalne. Selektywna zbiórka i recykling produktów
oraz baterii przyczynia się do oszczędzania zasobów naturalnych oraz zapewnia, że proces
recyklingu odbywa się w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i środowiska.
Simbolul de mai sus înseamnă că, în conformitate cu reglementările în vigoare, acest produs și
bateria sa (dacă este inclusă) nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri menajere. Produsul
uzat trebuie predat la un punct de colectare special desemnat de autoritatea loca
competentă. Colectarea și reciclarea selecti a produselor și bateriilor contribuie la
economisirea resurselor naturale și garantează procesul de reciclare este sigur pentru
sănătatea umană și pentru mediu.
Указанный символ означает, что в соответствии с действующими нормами, этот продукт или его
батареи сли они прилагаются) нельзя выбрасывать с другими бытовыми отходами.
Отработанный продукт необходимо сдать в специализированный пункт сбора, определенный
соответствующими местными органами власти. Сортировка отходов и переработка продуктов и
батарей способствуют сохранению природных ресурсов и обеспечивают безопасность
переработки для здоровья людей и окружающей среды.
Vyššie uvedený symbol znamená, že vlade s platnými predpismi nesmie byť tento výrobok a
jeho batérie (ak súčasťou dodávky) likvidované s ostatným domovým odpadom. Použitý
výrobok je potreb odovzdať na špeciálne zberné miesto určené príslušným miestnym
úradom. Selektívny zber a recyklácia produktov a batérií prispieva k úspore prírodných zdrojov
a zaisťuje, že proces recyklácie je vykonávaný spôsobom, ktorý je bezpečný pre ľudské zdravie
a životné prostredie.
Symbolen som visas ovan indikerar att varken denna produkt eller dess batteri (om det ingår)
enligt tillämpliga bestämmelser ska kasseras med annat hushållsavfall. Den använda produkten
ska lämnas till en särskild selektiv insamlingsplats som utsetts av relevanta lokala myndigheter.
Selektiv insamling och återvinning av produkter och batterier hjälper till att spara naturresurser
och säkerställer att återvinningsprocessen är säker för människors hälsa och miljön.
Цей символ означає, що відповідно до чинних норм, цей продукт чи його батарею (якщо входить до
комплекту) не можна викидати разом з іншими побутовими відходами. Відпрацьований продукт
потрібно здати у спеціалізований пункту збору, визначений відповідними місцевими органами
влади. Сортування відходів і переробка продуктів та батарей сприяють збереженню природних
ресурсів та забезпечують безпеку процесу переробки для здоров’я людей і навколишнього
середовища.


Product specificaties

Merk: ENDORFY
Categorie: Computerbehuizing
Model: Arx 700 White ARGB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ENDORFY Arx 700 White ARGB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden