EISL FLEXO Handleiding
EISL Niet gecategoriseerd FLEXO
Bekijk gratis de handleiding van EISL FLEXO (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over EISL FLEXO of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

°F
max. 3-60°C
max. 37,4 -140°F
1,5 - 5 bar
21,7 - 87,0 psi
EL-BAD-EH-WT-oE_UNI_1123
CH
C
H
-
-
2
2
?
EISL
+43 (0) 662 87 93 46-0
Eisl Sanitär GmbH
Himmelreich 1
5020 Salzburg (Austria)
www.eisl.at
Für Service-Informationen, Ersatzteile und
Pflegehinweise:
• Pro servisní informace, náhradní díly a pokyny pro údržbu:
• For serviceinformationer, reservedele og serviceanvisninger:
• Pour les informations de service, les pièces de rechange et les
conseils d‘entretien :
• For service information, spare parts and care instructions:
• Za informacije o servisu, rezervne dijelove i upute o njezi:
• Szervizzel kapcsolatos információk, pótalkatrészek és ápolási
utasítások:
• Per informazioni sull’assistenza, ricambi e avvertenze per la
manutenzione:
• Voor informatie over service, vervangende onderdelen en
onderhoudsinstructies:
• Informacje serwisowe, części zamienne i wskazówki dotyczące
pielęgnacji:
• Za informacije o servisu, nadomestne dele in napotke za nego:
• Pre servisné informácie, náhradné diely a pokyny pre
starostlivosť:
SCAN HIER!
Scan here!
www.eisl.at
www.eisl.at
Deutsch
• Die aktuellen örtlichen Installationsvorschriften sind
bei der Montage und Inbetriebnahme zu beachten.
• Bitte lassen Sie die Installation nur durch fachkun-
dige Personen durchführen.
• Produkt nur zur Verwendung in Privathaushalten.
• Vor der Montage des Produktes die Wasserzufuhr
abstellen.
• Die Installation muss regelmäßig auf Dichtigkeit
geprüft werden.
• Bei Frostgefahr Wasserzufuhr unterbrechen.
• Entsorgung gemäß aktueller behördlicher
Vorschriften.
Die Abbildungen dienen der bildlichen Darstellung.
DE
DE
Čeština
• Při montáži a uvedení do provozu je třeba dodržovat
aktuální místní předpisy pro instalaci.
• Montáž prosím nechte provést pouze odborným
personálem.
• Výrobek je určen pouze k použití v soukromých
domácnostech.
• Před montáží výrobku vypněte přívod vody.
• U instalace musíte pravidelně kontrolovat těsnost.
• V případě nebezpečí zamrznutí přerušte přívod
vody.
• Zlikvidujte podle aktuálních úředních předpisů.
Obrázky slouží znázornění.
CZCZ
Español
• Durante el montaje y la puesta en marcha deben
respetarse las normas de instalación locales vigentes.
• Por favor, permita que sea únicamente el personal
profesional quien realice el montaje.
• Producto apto únicamente para su uso en hogares
privados.
• Cierre el suministro de agua antes de montar el
producto.
• La instalación debe ser revisada regularmente para
detectar posibles fugas.
• En caso de peligro de heladas, interrumpa el
suministro de agua.
• La eliminación del producto debe efectuarse de
acuerdo con la normativa oficial vigente.
Las ilustraciones van destinadas a la representación
gráca.
ESES
Français
• Tenir compte des instructions de montage locales
actuelles lors du montage et de la mise en service.
• Veuillez confier le montage à des personnes quali-
fiées.
• Ce produit est réservé à un usage domestique.
• Fermer l’arrivée d’eau avant de monter le produit.
• Vérifier régulièrement l’étanchéité de l’installation.
• En cas de risque de gel, couper l’arrivée d’eau.
• Élimination conformément aux réglementations
légales actuelles en vigueur.
Les illustrations représentent le produit de manière
imagée.
FRFR
English
• The current local regulations must be followed
during installation.
• Only allow experts carry out the installation work.
• The product is only to be used in private households.
• Turn off the water supply before installing the
product.
• The installation must be checked for leaks at regular
intervals.
• If there is any risk of frost, disconnect the water
supply.
• Disposal in accordance with current official
regulations.
The illustrations are to be considered as gurative
representations.
GBGB
Hrvatski
• Pri montaži i puštanju u rad trebate se pridržavati
važećih lokalnih propisa o instalaciji.
• Montažu smije izvoditi samo stručno ospo sobljeno
osoblje.
• Proizvod je samo za uporabu u u privatnim
kućanstvima.
• Prije montaže proizvoda prekinite dovod vode.
• Redovito trebate provjeravati nepropusnost
instalacije.
• Prekinite dovod vode ako postoji opasnost od
mraza.
• Zbrinjavanje u skladu s važećim službenim
propisima.
Slike služe za vizualni prikaz.
HRHR
Nederlands
• De actuele plaatselijke installatievoorschriften
dienen bij de montage en ingebruikname in acht te
worden genomen.
• Gelieve de montage uitsluitend door vakkundige
personen te laten doorvoeren.
• Het product is alleen voor gebruik in particuliere
huishoudens.
• Sluit de watertoevoer af voordat u het product
monteert.
• De installatie moet regelmatig worden gecontro-
leerd op dichtheid.
• Onderbreek de watertoevoer bij kans op vorst.
• Verwijderen volgens de geldende voorschriften
van de autoriteiten.
De afbeeldingen dienen voor een visuele voorstelling.
NLNL
Magyar
• A felszerelés és a használatba vétel során során
be kell tartani az érvényben lévő helyi felszerelési
előírásokat.
• Kérjük, hogy a szerelést csak szakértő személyekkel
végeztesse el.
• A termék csak otthoni, háztartási használatra készült.
• A termék felszerelése előtt zárja el a vízellátást.
• Rendszeresen ellenőrizni kell a felszerelés
tömítettségét.
• Fagyveszély esetén a vízellátást el kell zárni.
• A hatályos hatósági előírásoknak megfelelően kell
ártalmatlanítani.
A képek a szemléletes bemutatást szolgálják.
HUHU
Italiano
• Durante il montaggio e la messa in funzione, vanno
rispettate le disposizioni di installazione locali attuali.
• Il montaggio deve essere eseguito solo da persone
specializzate in materia.
• Prodotto destinato esclusivamente all’uso in
abitazioni private.
• Prima del montaggio del prodotto, interrompere
l’alimentazione di acqua.
• L’installazione deve essere regolarmente verificata
in quanto a tenuta stagna.
• In caso di rischio di gelo, interrompere
l’alimentazione idrica.
• Lo smaltimento deve avvenire ai sensi delle attuali
disposizioni delle autorità.
Le immagini hanno lo scopo di rappresentare
gracamente il prodotto.
ITIT
Polski
• Podczas montażu i uruchamiania należy przestrzegać
obowiązujących lokalnych przepisów instalacyjnych.
• Montaż należy zlecić specjaliście.
• Produkt tylko do użytku w prywatnych gospodarst-
wach domowych.
• Przed przystąpieniem do montażu produktu należy
zakręcić doprowadzenie wody.
• Instalację należy regularnie sprawdzać pod kątem
szczelności.
• W przypadku ryzyka wystąpienia temperatury ujem-
nej należy odłączyć doprowadzenie wody.
• Utylizacja zgodnie z obowiązującymi przepisami
urzędowymi.
Rysunki mają jedynie zilustrować produkt, możliwe
są odchylenia od wyrobu.
PL
PL
Slovenski
• Pri montaži in zagonu je treba upoštevati veljavne
krajevne predpise za inštalacijo!
• Montažo naj opravijo le strokovno uspo sobljene
osebe.
• Izdelek je predviden samo za uporabo v zasebnih
gospodinjstvih.
• Pred montažo izdelka zaprite dovod vode.
• Redno je treba preverjati inštalacijo, ali tesni.
• Pri nevarnosti zmrzali prekinite dovod vode.
• Pri odstranjevanju je treba upoštevati krajevne
predpise.
Slike so namenjene gračni predsta vitvi.
SISI
Slovaška
• Pri montáži a uvedení do prevádzky je potrebné
dodržiavať aktuálne miestne predpisy pre inštaláciu.
• Montáž nechajte zrealizovať prostredníctvom
odborníkov.
• Výrobok je určený len na použitie v domácnostiach.
• Pred montážou výrobku odstavte prívod vody.
• Pravidelne je potrebné kontrolovať tesnosť
inštalácie.
• Pri nebezpečenstve mrazu, prerušte dodávku vody.
• Likvidácia musí spĺňať miestne predpisy úradov.
Obrázky slúžia ako obrazné zobrazenie.
SKSK
Product specificaties
| Merk: | EISL |
| Categorie: | Niet gecategoriseerd |
| Model: | FLEXO |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met EISL FLEXO stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd EISL
4 Maart 2026
3 Maart 2026
24 Juli 2023
Handleiding Niet gecategoriseerd
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026
4 Maart 2026