Defender Q1 Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Defender Q1 (8 pagina’s), behorend tot de categorie Speaker. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 5 mensen en kreeg gemiddeld 4.6 sterren uit 3 reviews. Heb je een vraag over Defender Q1 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/8

Q1
Operation manual
Portable speaker
BEL
❶ Функцыі
Націсніце
1. Змена рэжыму: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Наступны трэк
Наступная FM-станцыя
3. Папярэдні трэк
Папярэдняя FM-станцыя
4. Прайграць\Паўза
Індыкатар стану
Доўгі націск
1. Уключэнне / выключэнне
падсвятлення
2. Гук+
3. Гук-
Мікрафон
1. Укл выкл
2. TF-карта (прадаецца асобна) -
устаўце да пстрычкі*
3. Індыкатар зарадкі
4. Зарадка Type-C 5V
5. USB флэш-назапашвальнік
(прадаецца асобна)*
* USB-назапашвальнік і
TF-назапашвальнік павінны мець
памер да 32 ГБ і адфарматаваны ў
сістэме FAT32
❷ Зарадка
Зарадка
Зараджаны
Зарадная прылада USB прадаецца
асобна
❸ Злучэнне Bluetooth
Націсніце - Выберыце рэжым
Bluetooth
Спалучэнне (хуткае мігаценне)
Падключаны
Прайграванне (павольнае
мігаценне)
❹ FM радыё
1. Падключыце кабель Type-C
(гэта антэна)
2. Выберыце рэжым FM-радыё
3. Доўгі націск 3 сек - пачне
аўтаматычны пошук
4. Пачакайце 2-3 мін
Націсніце - папярэдняя/наступная
станцыя
Прыглушыць
Пошук і захаванне станцый
(хуткае мігаценне)
Праслухоўванне радыё
(павольнае мігаценне)
ARM
❶
Գործառույթներ
Սեղմել
1. Փոփոխության ռեժիմ՝ Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Հաջորդ ուղին
Հաջորդ FM կայանը
3. Նախորդ ուղին
Նախորդ FM կայանը
4. Խաղալ\Դադար
Կարգավիճակի ցուցիչ
Երկար սեղմում
1. Միացնել/անջատել լուսարձակը
2. Ծավալ +
3. Ծավալ-
Միկրոֆոն
1. Միացում անջատում
2. TF քարտ (վաճառվում է առանձին) -
տեղադրեք մինչև սեղմվի*
3. Լիցքավորման ցուցիչ
4. Լիցքավորում Type-C 5V
5. USB ֆլեշ կրիչ (վաճառվում է
առանձին)*
*USB ֆլեշ կրիչը և TF կրիչը պետք է
ունենան մինչև 32 ԳԲ չափս և
ֆորմատավորված FAT32 համակարգով
❷
Լիցքավորում
Լիցքավորում
Լիցքավորված
USB լիցքավորիչը վաճառվում է
առանձին
❸
Bluetooth միացում
Սեղմեք - Ընտրեք Bluetooth ռեժիմ
Զուգավորում (արագ թարթում)
Միացված է
Նվագարկում (դանդաղ թարթում)
❹
FM ռադիո
1. Միացրեք Type-C մալուխը (սա
ալեհավաք է)
2. Ընտրեք FM ռադիոյի ռեժիմը
3. Երկար սեղմեք 3 վայրկյան - սկսեք
ավտոմատ որոնումը
4. Սպասեք 2-3 րոպե
Սեղմեք - նախորդ / հաջորդ կայանը
Համր
Որոնեք և պահեք կայաններ (արագ
թարթում)
Լսելով ռադիո (դանդաղ թարթում)
AZE
❶ Funksiyalar
klikləyin
1. Dəyişdirmə rejimi: Bluetooth,
FM, USB, TF, AUX
2. Növbəti trek
Növbəti FM stansiyası
3. Əvvəlki trek
Əvvəlki FM stansiyası
4. Oynat\Pauza
Vəziyyət göstəricisi
Uzun basın
1. Arxa işığı yandır/söndür
2. Səs+
3. Səs-
Mikrofon
1. Yandırıb-söndürmə
2. TF kartı (ayrıca satılır) -
kliklənənə qədər daxil edin*
3. Doldurma göstəricisi
4. Type-C şarj edir
5. USB flash sürücü (ayrıca
satılır)*
*USB flash sürücü və TF sürücüsü
32 GB-a qədər ölçüdə olmalı və
FAT32 sistemində
formatlaşdırılmalıdır
❷ Doldurulur
Doldurulur
Yüklənib
USB şarj cihazı ayrıca satılır
❸ Bluetooth bağlantısı
Basın - Bluetooth rejimini seçin
Cütləşmə (sürətli titrəmə)
Əlaqədar
Oynatma (yavaş titrəmə)
❹ FM radio
1. Type-C kabelini qoşun (bu
antenadır)
2. FM radio rejimini seçin
3. 3 saniyə uzun basın -
avtomatik axtarışa başlayın
4. 2-3 dəqiqə gözləyin
Klikləyin - əvvəlki/növbəti
stansiya
Səssiz
Stansiyaları axtarın və saxlayın
(sürətli titrəmə)
Radioya qulaq asmaq
(yavaş titrəmə)
OFF ON
AUX
USB
TF
DC 5V
1
1
2
3
2
3
4
1
2
3
4
1.
Functions
4.
FM radio
Сhange mode: Bluetooth,
FM, USB, TF, AUX
Click Long press
Next track
Next FM station
Previous track
Previous FM station
Play\Pause
On/Off backlight
Volume+
*USB flash drive and TF drive must be up to 32GB in size and formatted in FAT32 system
Volume-
Microphone
Status indicator
Click - Select Bluetooth mode
OFF ON
AUX
USB
TF
DC 5V
Q1
2.
Charging
3.
Bluetooth connecton
USB charger
is sold separately
Type-C - USB 5V
~230V
Charging
Charged
Connected
Playback (slow flicker)
M
M
Select FM radio mode
Long press 3 sec - start auto searching
Wait 2-3 min
M
Click - previous/next station
Search and store
stations
(fast flickering)
Listening the radio
(slow flickering)
Mute
M
Connect the Type-C cable (this is antenna)
Pairing (fast flicker)
1
2
4
5
3
OFF ON
AUX
USB
TF
DC 5V
On/Off
TF card (sold separately) -
insert till it clicks*
USB flash drive
(sold separately)*
6
Audio-in AUX port
Charging Type-C 5V
Charging
indicator

RU
❶ Функции
Короткое нажатие
1. Смена режима: Bluetooth, FM, USB,
TF, AUX
2. Следующий трек
Следующая станция FM
3. Последующий трек
Предыдущая станция FM
4. Воспроизведение/Пауза
Индикатор состояния
Нажатие-удержание
1. Вкл/Выкл подсветки
2. Громкость+
3. Громкость-
Микрофон
1. Вкл/Выкл
2. microSD карта (приобретается
отдельно) - установить до щелчка*
3. Индикатор зарядки
4. Разъем для зарядки Type-C 5V
5. Флешка USB (приобретается
отдельно)*
6. AUX-аудиовход
*Флешка (USB, microSD) должна быть
размером до 32Гб и
отформатирована в системе FAT32
❷ Зарядка
Заряжается
Заряжен
USB адаптер приобретается
отдельно
❸ Соединение по Bluetooth
Короткое нажатие - выбрать режим
Bluetooth
Поиск телефона (быстрое мерцание)
Подсоединен
Воспроизведение (медленное
мерцание)
❹ FM радио
1. Подключите Type-C кабель (это
антенна)
2. Включите режим FM радио
3. Нажмите и удерживайте 3 сек для
старта автоматического поиска
станций
4. Подождите 2-3 мин
Нажатие - предыдущая/следующая
станция
Отключение звука
Поиск и запоминание станций
(быстрое мерцание)
Прослушивание радио (медленное
мерцание)
HUN
❶ Funkciók
Kattintson
1. Módváltás: Bluetooth, FM, USB, TF,
AUX
2. Következő szám
Következő FM állomás
3. Előző szám
Előző FM állomás
4. Lejátszás\Szünet
Állapotjelző
Hosszan nyomja meg
1. Be/Ki háttérvilágítás
2. Hangerő+
3. Hangerő-
Mikrofon
1. Be ki
2. TF kártya (külön megvásárolható) –
kattanásig helyezze be*
3. Töltésjelző
4. Töltés Type-C 5V
5. USB flash meghajtó (külön
megvásárolható)*
6. Audio-bemenet AUX port
*Az USB flash meghajtónak és a TF
meghajtónak legfeljebb 32 GB
méretűnek kell lennie, és FAT32
rendszerben kell formázni
❷ Töltés
Töltés
Töltött
Az USB töltő külön vásárolható meg
❸ Bluetooth csatlakozás
Kattintson a - Bluetooth mód
kiválasztása
Párosítás (gyors villogás)
csatlakoztatva
Lejátszás (lassú villogás)
❹ FM rádió
1. Csatlakoztassa a Type-C kábelt (ez
az antenna)
2. Válassza az FM rádió üzemmódot
3. Tartsa lenyomva 3 másodpercig -
indítsa el az automatikus keresést
4. Várjon 2-3 percet
Kattintson az előző/következő
állomásra
Néma
Állomások keresése és tárolása
(gyors villogás)
Rádióhallgatás (lassú villogás)
HR / CNR
❶ Funkcije
Klik
1. Promjena načina rada:
Bluetooth, FM, USB, TF, AUX
2. Sljedeća pjesma
Sljedeća FM postaja
3. Prethodna pjesma
Prethodna FM postaja
4. Reproduciraj\Pauza
Indikator statusa
Dugi pritisak
1. On/Off pozadinsko osvjetljenje
2. Volumen+
3. Volumen-
Mikrofon
1. Uključeno, Isključeno
2. TF kartica (prodaje se zasebno) -
umetnite dok ne klikne*
3. Indikator punjenja
4. Punjenje Type-C 5V
5. USB flash pogon (prodaje se
zasebno)*
6. Audio ulaz AUX priključak
*USB flash pogon i TF pogon
moraju biti veličine do 32 GB i
formatirani u FAT32 sustavu
❷ Punjenje
Punjenje
Naplaćeno
USB punjač se prodaje zasebno
❸ Bluetooth veza
Kliknite - Odaberite Bluetooth
način rada
Uparivanje (brzo treperenje)
Povezano
Reprodukcija (sporo treperenje)
❹ FM radio
1. Spojite Type-C kabel (ovo je
antena)
2. Odaberite način rada FM radija
3. Dugi pritisak 3 sekunde -
pokretanje automatskog
pretraživanja
4. Pričekajte 2-3 min
Kliknite - prethodna/sljedeća
stanica
Isključi zvuk
Pretraživanje i pohranjivanje
postaja (brzo treperenje)
Slušanje radija (sporo treperenje)
KAZ
❶ Функциялар
басыңыз
1. Режимді өзгерту: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Келесі трек
Келесі FM станциясы
3. Алдыңғы трек
Алдыңғы FM станциясы
4. Ойнату\Үзіліс
Күй көрсеткіші
Ұзақ басыңыз
1. Артқы жарықты қосу/өшіру
2. Дыбыс+
3. Дыбыс-
Микрофон
1. Қосу өшіру
2. TF картасы (бөлек сатылады) -
сырт еткенше салыңыз*
3. Зарядтау көрсеткіші
4. Type-C 5V зарядтау
5. USB флэш-дискісі (бөлек
сатылады)*
6. AUX аудиокірісі
*USB флэш-дискісі мен TF дискінің
өлшемі 32 ГБ дейін болуы және
FAT32 жүйесінде пішімделген
болуы керек
❷ Зарядталуда
Зарядталуда
Зарядталған
USB зарядтағыш бөлек сатылады
❸ Bluetooth қосылымы
Bluetooth режимін таңдау түймесін
басыңыз
Жұптастыру (жылдам жыпылықтау)
Қосылды
Ойнату (баяу жыпылықтау)
❹ FM радиосы
1. Type-C кабелін қосыңыз (бұл
антенна)
2. FM радио режимін таңдаңыз
3. Ұзақ басыңыз 3 секунд -
автоматты іздеуді бастаңыз
4. 2-3 мин күтіңіз
басыңыз - алдыңғы/келесі станция
Дыбысты өшіру
Станцияларды іздеу және сақтау
(жылдам жыпылықтау)
Радио тыңдау (баяу жыпылықтау)
GEO
❶
ფუნქციები
დააწკაპუნეთ
1. შეცვლის რეჟიმი: Bluetooth, FM, USB,
TF, AUX
2. შემდეგი სიმღერა
შემდეგი FM სადგური
3. წინა სიმღერა
წინა FM სადგური
4. დაკვრა\პაუზა
სტატუსის მაჩვენებელი
ხანგრძლივი დაჭერა
1. განათების ჩართვა/გამორთვა
2. მოცულობა+
3. მოცულობა-
მიკროფონი
1. ართვა გამორთვა
2. TF ბარათი (იყიდება ცალ-ცალკე) -
ჩადეთ სანამ არ დააწკაპუნებთ*
3. დატენვის მაჩვენებელი
4. დამუხტვა Type-C 5V
5. USB ფლეშ დრაივი (იყიდება ცალკე)*
6. აუდიო AUX პორტი
*USB ფლეშ დრაივი და TF დისკი უნდა
იყოს 32 გბ-მდე ზომის და
ფორმატირებული FAT32 სისტემაში
❷
დამუხტვა
დამუხტვა
დამუხტულია
USB დამტენი იყიდება ცალკე
❸
Bluetooth კავშირი
დააწკაპუნეთ - აირჩიეთ Bluetooth
რეჟიმი
დაწყვილება (სწრაფი ციმციმი)
დაკავშირებულია
დაკვრა (ნელი ციმციმი)
❹
FM რადიო
1. შეაერთეთ Type-C კაბელი
(ეს არის ანტენა)
2. აირჩიეთ FM რადიოს რეჟიმი
3. დიდხანს დააჭირეთ 3 წამს - დაიწყეთ
ავტომატური ძებნა
4. დაელოდეთ 2-3 წთ
დააჭირეთ - წინა/შემდეგი სადგური
დადუმება
სადგურების ძიება და შენახვა (სწრაფი
ციმციმი)
რადიოს მოსმენა (ნელი ციმციმი)
PL
❶ Funkcje
Kliknij
1. Zmień tryb: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Następny utwór
Następna stacja FM
3. Poprzedni utwór
Poprzednia stacja FM
4. Odtwórz\Wstrzymaj
Wskaźnik stanu
Długie naciśnięcie
1. Włącz/wyłącz podświetlenie
2. Głośność+
3. Głośność-
Mikrofon
1. Wł./Wył.
2. Karta TF (sprzedawana
osobno) - wsuwaj aż kliknie*
3. Wskaźnik ładowania
4. Ładowanie Type-C 5V
5. Pamięć flash USB
(sprzedawana oddzielnie)*
6. Wejście audio AUX
*Pamięć flash USB i dysk TF
muszą mieć rozmiar do 32 GB i
być sformatowane w systemie
FAT32
❷ Ładowanie
Ładowanie
Naładowany
Ładowarka USB jest sprzedawana
osobno
❸ Połączenie Bluetooth
Kliknij - Wybierz tryb Bluetooth
Parowanie (szybkie migotanie)
Połączony
Odtwarzanie (wolne migotanie)
❹ radio FM
1. Podłącz kabel Type-C (to jest
antena)
2. Wybierz tryb radia FM
3. Długie naciśnięcie 3 sekundy -
rozpocznij automatyczne
wyszukiwanie
4. Poczekaj 2-3 minuty
Kliknij - poprzednia/następna
stacja
Niemy
Wyszukaj i zapisz stacje
(szybkie migotanie)
Słuchanie radia (wolne
migotanie)
CZ
❶ Funkce
Klikněte
1. Režim změny: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Další skladba
Další stanice FM
3. Předchozí skladba
Předchozí FM stanice
4. Přehrát\Pozastavit
Indikátor stavu
Dlouhé stisknutí
1. On/Off podsvícení
2. Hlasitost+
3. Hlasitost-
Mikrofon
1. Zapnuto vypnuto
2. TF karta (prodává se
samostatně) - zasuňte, dokud
nezacvakne*
3. Indikátor nabíjení
4. Nabíjení Type-C 5V
5. USB flash disk (prodává se
samostatně)*
6. AUX audio vstup
*USB flash disk a TF disk musí
mít velikost až 32 GB a
naformátované v systému FAT32
❷ Nabíjení
Nabíjení
Nabito
USB nabíječka se prodává
samostatně
❸ Bluetooth připojení
Klikněte na – Vyberte režim
Bluetooth
Párování (rychlé blikání)
Připojeno
Přehrávání (pomalé blikání)
❹ FM rádio
1. Připojte Type-C kabel (toto je
anténa)
2. Vyberte režim FM rádia
3. Dlouhé stisknutí 3 sekundy -
spuštění automatického
vyhledávání
4. Počkejte 2-3 min
Klikněte na
předchozí/následující stanici
Ztlumit
Vyhledávání a ukládání stanic
(rychlé blikání)
Poslech rádia (pomalé blikání)
SVK
❶ Funkcie
Kliknite
1. Režim zmeny: Bluetooth, FM, USB,
TF, AUX
2. Ďalšia skladba
Ďalšia FM stanica
3. Predchádzajúca skladba
Predchádzajúca stanica FM
4. Prehrať\Pozastaviť
Indikátor stavu
Dlhé stlačenie
1. Zapnutie/vypnutie podsvietenia
2. Hlasitosť+
3. Hlasitosť-
mikrofón
1. Zap./Vyp
2. TF karta (predáva sa samostatne) –
vložte, kým nezacvakne*
3. Indikátor nabíjania
4. Nabíjanie Type-C 5V
5. USB flash disk (predáva sa
samostatne)*
6. AUX- audio vstup
*USB flash disk a TF disk musia mať
veľkosť až 32 GB a musia byť
naformátované v systéme FAT32
❷ Nabíjanie
Nabíjanie
Nabité
USB nabíjačka sa predáva
samostatne
❸ Bluetooth pripojenie
Kliknite na – Vyberte režim
Bluetooth
Párovanie (rýchle blikanie)
Pripojené
Prehrávanie (pomalé blikanie)
❹ FM rádio
1. Pripojte kábel Type-C (toto je
anténa)
2. Vyberte režim FM rádia
3. Dlhé stlačenie 3 sekundy -
spustenie automatického
vyhľadávania
4. Počkajte 2-3 min
Kliknite na -
predchádzajúca/nasledujúca stanica
Stlmiť
Vyhľadajte a uložte stanice (rýchle
blikanie)
Počúvanie rádia (pomalé blikanie)
ES
❶ Funciones
Hacer clic
1. Modo de cambio: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Siguiente pista
Siguiente estación de FM
3. Pista anterior
Emisora FM anterior
4. Reproducir pausar
Indicador de estado
Pulsación larga
1. Luz de fondo
encendida/apagada
2. Volumen+
3. Volumen-
Micrófono
1. Encendido apagado
2. Tarjeta TF (se vende por
separado): insértela hasta que
haga clic*
3. Indicador de carga
4. Carga Type-C 5V
5. Unidad flash USB (se vende por
separado)*
6. Puerto AUX de entrada de audio
*La unidad flash USB y la unidad
TF deben tener un tamaño máximo
de 32 GB y estar formateadas en el
sistema FAT32
❷ cargando
cargando
Cargado
El cargador USB se vende por
separado
❸ conexión bluetooth
Haga clic en - Seleccione el modo
Bluetooth
Emparejamiento (parpadeo rápido)
Conectado
Reproducción (parpadeo lento)
❹ Radio FM
1. Conecte el cable Type-C (esto es
antena)
2. Seleccione el modo de radio FM
3. Mantenga presionado 3
segundos - inicie la búsqueda
automática
4. Espere 2-3 minutos
Click - estación anterior/siguiente
Silencio
Buscar y almacenar estaciones
(parpadeo rápido)
Escuchando la radio (parpadeo
lento)
GRE
❶ Λειτουργίες
Κάντε κλικ
1. Λειτουργία αλλαγής:
Bluetooth, FM, USB, TF, AUX
2. Επόμενο κομμάτι
Επόμενος σταθμός FM
3. Προηγούμενο κομμάτι
Προηγούμενος σταθμός FM
4. Αναπαραγωγή\Παύση
Ένδειξη κατάστασης
Παρατεταμένο πάτημα
1. On/Off οπίσθιου φωτισμού
2. Ενταση ΗΧΟΥ+
3. Ενταση ΗΧΟΥ-
Μικρόφωνο
1. On/Off
2. Κάρτα TF (πωλείται χωριστά)
- τοποθετήστε μέχρι να κάνει
κλικ*
3. Ένδειξη φόρτισης
4. Φόρτιση Type-C 5V
5. Μονάδα flash USB (πωλείται
χωριστά)*
6. Θύρα εισόδου ήχου AUX
*Η μονάδα flash USB και η
μονάδα TF πρέπει να έχουν
μέγεθος έως 32 GB και να έχουν
διαμορφωθεί σε σύστημα FAT32
❷ Φόρτιση
Φόρτιση
Φορτισμένη
Ο φορτιστής USB πωλείται
χωριστά
❸ Σύνδεση Bluetooth
Κάντε κλικ - Επιλέξτε λειτουργία
Bluetooth
Σύζευξη (γρήγορο τρεμόπαιγμα)
Συνδεδεμένος
Αναπαραγωγή (αργό
τρεμόπαιγμα)
❹ Ραδιόφωνο FM
1. Συνδέστε το καλώδιο Type-C
(αυτό είναι κεραία)
2. Επιλέξτε λειτουργία
ραδιοφώνου FM
3. Πατήστε παρατεταμένα 3
δευτερόλεπτα - ξεκινήστε την
αυτόματη αναζήτηση
4. Περιμένετε 2-3 λεπτά
Κάντε κλικ -
προηγούμενος/επόμενος
σταθμός
Βουβός
Αναζήτηση και αποθήκευση
σταθμών (γρήγορο
τρεμόπαιγμα)
Ακούγοντας ραδιόφωνο (αργό
τρεμόπαιγμα)
EST
❶ Funktsioonid
Klõpsake
1. Vaheta režiimi: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Järgmine lugu
Järgmine FM-jaam
3. Eelmine lugu
Eelmine FM-jaam
4. Esita\Paus
Oleku indikaator
Pikk vajutus
1. Sisse/välja taustvalgustus
2. Helitugevus+
3. Helitugevus-
Mikrofon
1. Sisse välja
2. TF-kaart (müüakse eraldi) –
sisestage, kuni kostab
klõpsatus*
3. Laadimise indikaator
4. Laadimine Type-C 5V
5. USB-mälupulk (müüakse
eraldi)*
6. Helisisend AUX port
*USB-mälupulk ja TF-draiv
peavad olema kuni 32 GB
suurused ja vormindatud
FAT32-süsteemis
❷ Laadimine
Laadimine
Laetud
USB laadija müüakse eraldi
❸ Bluetoothi ühendus
Klõpsake - valige Bluetoothi
režiim
Sidumine (kiire värelus)
Ühendatud
Taasesitus (aeglane virvendus)
❹ FM raadio
1. Ühendage Type-C-kaabel (see
on antenn)
2. Valige FM-raadiorežiim
3. Pikk vajutus 3 sekundit –
alustage automaatset otsimist
4. Oodake 2-3 min
Klõpsake - eelmine/järgmine
jaam
Vaigista
Otsige ja salvestage jaamu
(kiire vilkuv)
Raadio kuulamine (aeglane
värelemine)
FI
❶ Toiminnot
Klikkaus
1. Vaihtotila: Bluetooth, FM, USB,
TF, AUX
2. Seuraava kappale
Seuraava FM-asema
3. Edellinen kappale
Edellinen FM-asema
4. Toista\Tauko
Tilan ilmaisin
Pitkä painallus
1. On/Off taustavalo
2. Ääni+
3. Ääni-
Mikrofoni
1. Päälle/Pois
2. TF-kortti (myydään erikseen) -
työnnä sisään, kunnes se
napsahtaa*
3. Latausilmaisin
4. Lataus Type-C 5V
5. USB-muistitikku (myydään
erikseen)*
6. AUX audiotulo
*USB-flash-aseman ja TF-aseman
on oltava kooltaan enintään 32 Gt
ja alustettu FAT32-järjestelmässä
❷ Lataus
Lataus
Ladattu
USB-laturi myydään erikseen
❸ Bluetooth-yhteys
Napsauta - Valitse Bluetooth-tila
Pariliitos (nopea välkkyminen)
Yhdistetty
Toisto (hidas välkkyminen)
❹ FM-radio
1. Liitä Type-C-kaapeli (tämä on
antenni)
2. Valitse FM-radiotila
3. Paina pitkään 3 sekuntia - aloita
automaattinen haku
4. Odota 2-3 min
Napsauta - edellinen/seuraava
asema
Mykistä
Etsi ja tallenna asemia (nopeasti
vilkkuva)
Radion kuuntelu (hidas
välkkyminen)
SLV
❶ Funkcije
Kliknite
1. Sprememba načina:
Bluetooth, FM, USB, TF, AUX
2. Naslednja skladba
Naslednja FM postaja
3. Prejšnja skladba
Prejšnja FM postaja
4. Predvajaj\Pavza
Indikator stanja
Dolg pritisk
1. Vklop/izklop osvetlitve ozadja
2. Glasnost +
3. Glasnost -
mikrofon
1. Prižgi ugasni
2. TF kartica (na prodaj posebej) -
vstavite, dokler ne klikne*
3. Indikator polnjenja
4. Polnjenje Type-C 5V
5. USB bliskovni pogon (na
prodaj posebej)*
6. Avdio vhod AUX vrata
* USB bliskovni pogon in pogon
TF morata biti velika do 32 GB
in formatirana v sistemu FAT32
❷ Polnjenje
Polnjenje
Zaračunan
USB polnilec se prodaja posebej
❸ Bluetooth povezava
Kliknite - Izberite način
Bluetooth
Seznanjanje (hitro utripanje)
Povezano
Predvajanje (počasno utripanje)
❹ FM radio
1. Priključite kabel Type-C (to je
antena)
2. Izberite način FM radia
3. Dolg pritisk 3 sekunde -
začnite samodejno iskanje
4. Počakajte 2-3 min
Kliknite - prejšnja/naslednja
postaja
Izklopi zvok
Iskanje in shranjevanje postaj
(hitro utripanje)
Poslušanje radia (počasi utripa)
RO
❶ Funcții
Clic
1. Mod de schimbare: Bluetooth,
FM, USB, TF, AUX
2. Următoarea piesă
Următorul post FM
3. Piesa anterioară
Postul FM anterior
4. Redare\Pauză
Indicator de stare
Apasare prelungită
1. Pornire/Oprire iluminare de
fundal
2. Volum+
3. Volum-
Microfon
1. Pornit/Oprit
2. Card TF (vândut separat) -
introduceți până se dă clic*
3. Indicator de încărcare
4. Încărcare Type-C 5V
5. Unitate flash USB (se vinde
separat)*
6. Intrare audio AUX
*Unitatea flash USB și unitatea TF
trebuie să aibă o dimensiune de
până la 32 GB și să fie formatate
în sistem FAT32
❷ Încărcare
Încărcare
Încărcat
Încărcătorul USB se vinde separat
❸ conexiune Bluetooth
Faceți clic pe - Selectați modul
Bluetooth
Asociere (pâlpâire rapidă)
Conectat
Redare (pâlpâire lentă)
❹ radio FM
1. Conectați cablul Type-C
(aceasta este antena)
2. Selectați modul radio FM
3. Apăsați lung 3 secunde -
începeți căutarea automată
4. Așteptați 2-3 min
Faceți clic - stația
anterioară/următoare
Mut
Căutați și stocați posturi (pâlpâire
rapidă)
Ascultarea radioului (pâlpâire lent)
DE
❶ Funktionen
Klicken
1. Änderungsmodus: Bluetooth,
FM, USB, TF, AUX
2. Nächster Titel
Nächster UKW-Sender
3. Vorheriges Lied
Vorheriger UKW-Sender
4. Spielpause
Statusanzeige
Lange drücken
1. Hintergrundbeleuchtung
ein/aus
2. Volumen+
3. Volumen-
Mikrofon
1. An aus
2. TF-Karte (separat erhältlich) –
einstecken bis es klickt*
3. Ladeanzeige
4. Laden von Type-C 5V
5. USB-Flash-Laufwerk (separat
erhältlich)*
6. AUX-Audioeingang
*USB-Flash-Laufwerk und
TF-Laufwerk müssen bis zu 32 GB
groß und im FAT32-System
formatiert sein
❷ Laden
Laden
Berechnet
USB-Ladegerät ist separat
erhältlich
❸ Bluetooth-Verbindung
Klicken Sie auf -
Bluetooth-Modus auswählen
Pairing (schnelles Flackern)
In Verbindung gebracht
Wiedergabe (langsames Flackern)
❹ FM-Radio
1. Schließen Sie das
Type-C-Kabel an (das ist die
Antenne)
2. Wählen Sie den
UKW-Radiomodus
3. 3 Sek. lang drücken -
automatische Suche starten
4. Warten Sie 2-3 Minuten
Klicken Sie auf -
vorheriger/nächster Sender
Stumm
Sender suchen und speichern
(schnelles Flackern)
Radio hören (langsames
Flackern)

BEL
❺ Прайграванне AUX
1. 3,5 мм (М) - 3,5 мм (М)
кабель
2. Крыніца вонкавага гуку
3. Выберыце рэжым AUX
❻ Выкарыстанне двух Q1
адначасова (рэжым TWS)
1. Выключыце Bluetooth на
вашым тэлефоне
2. Уключыце абодва дынаміка
3. Выберыце рэжым Bluetooth
4. Доўгі націск 3 сек
5. Дачакайцеся падлучэння
дынамікаў
6. Уключыце Bluetooth на
тэлефоне
❼ Тэлефонны званок
Націсніце -
адказаць/завяршыць званок
Доўгі націск - адмовіцца ад
званка
Двойчы пстрыкніце -
набярыце апошні званок
ARM
❺
AUX նվագարկումը
1. 3,5 մմ (M) - 3,5 մմ (M) մալուխ
2. Արտաքին ձայնի աղբյուր
3. Ընտրեք AUX ռեժիմ
❻
Օգտագործելով երկու Q1
միաժամանակ (TWS ռեժիմ)
1. Անջատեք Bluetooth-ը ձեր
հեռախոսում
2. Միացրեք երկու
բարձրախոսները
3. Ընտրեք Bluetooth ռեժիմը
4. Երկար սեղմեք 3 վրկ
5. Սպասեք, մինչև
բարձրախոսները միանան
6. Միացրեք Bluetooth-ը
հեռախոսում
❼
Հեռախոսազանգ
Սեղմեք -
պատասխանել/ավարտել զանգը
Երկար սեղմում - մերժել զանգը
Կրկնակի սեղմեք՝ հավաքելով
վերջին զանգը
AZE
❺ AUX oxutma
1. 3,5 mm (M) - 3,5 mm (M)
kabel
2. Xarici səs mənbəyi
3. AUX rejimini seçin
❻ Eyni zamanda iki Q1-dən
istifadə (TWS rejimi)
1. Telefonunuzda Bluetooth-u
söndürün
2. Hər iki dinamiki yandırın
3. Bluetooth rejimini seçin
4. 3 saniyə uzun basın
5. Dinamiklərin qoşulmasını
gözləyin
6. Telefonda Bluetooth-u
yandırın
❼ Telefon zəngi
Klikləyin - zəngə cavab
verin/bitirin
Uzun basın - zəngdən imtina
edin
İki dəfə klikləyin - son zəngi
yığmaq
HUN
❺ AUX lejátszás
1. 3,5 mm (M) - 3,5 mm (M)
kábel
2. Külső hangforrás
3. Válassza az AUX módot
❻ Két Q1 egyidejű
használata (TWS mód)
1. Kapcsolja ki a Bluetooth-t a
telefonon
2. Kapcsolja be mindkét
hangszórót
3. Válassza ki a Bluetooth
módot
4. Hosszan nyomja meg
3 másodpercig
5. Várja meg, amíg a
hangszórók csatlakoznak
6. Kapcsolja be a Bluetooth-t a
telefonon
❼ Telefon hívás
Kattintson a - hívás
fogadása/befejezése gombra
Hosszan nyomva - hívás
elutasítása
Dupla kattintás – utolsó hívás
tárcsázása
HR / CNR
❺ AUX reprodukcija
1. 3,5 mm (M) - 3,5 mm (M)
kabel
2. Vanjski izvor zvuka
3. Odaberite AUX način rada
❻ Korištenje dva Q1 u isto
vrijeme (T WS način rada)
1. Isključite Bluetooth na
svom telefonu
2. Uključite oba zvučnika
3. Odaberite Bluetooth način
rada
4. Dugi pritisak 3 sek
5. Pričekajte da se zvučnici
povežu
6. Uključite Bluetooth na
telefonu
❼ Telefonski poziv
Kliknite - odgovori/završi
poziv
Dugi pritisak - odbiti poziv
Dvostruki klik - biranje
posljednjeg poziva
GEO
❺
AUX დაკვრა
1. 3.5 მმ (M) - 3.5 მმ (M) კაბელი
2. გარე ხმის წყარო
3. აირჩიეთ AUX რეჟიმი
❻
ორი Q1 ერთდროულად
გამოყენება (TWS რეჟიმი)
1. გამორთეთ Bluetooth თქვენს
ტელეფონზე
2. ჩართეთ ორივე დინამიკი
3. აირჩიეთ Bluetooth რეჟიმი
4. დიდხანს დააჭირეთ 3 წმ
5. დაელოდეთ დინამიკების
დაკავშირებას
6. ჩართეთ Bluetooth
ტელეფონზე
❼
სატელეფონო ზარი
დააწკაპუნეთ -
უპასუხეთ/დაასრულეთ ზარი
დიდხანს დააჭირეთ - უარი
თქვით ზარზე
ორჯერ დააწკაპუნეთ -
აკრიფეთ ბოლო ზარი
CZ
❺ AUX přehrávání
1. Kabel 3,5 mm (M) - 3,5 mm
(M).
2. Zdroj externího zvuku
3. Vyberte režim AUX
❻ Použití dvou Q1
současně (režim TWS)
1. Vypněte Bluetooth v
telefonu
2. Zapněte oba reproduktory
3. Vyberte režim Bluetooth
4. Dlouhé stisknutí 3 sekundy
5. Počkejte, až se
reproduktory připojí
6. Zapněte na telefonu
Bluetooth
❼ Telefonát
Klikněte - přijmout/ukončit
hovor
Dlouhé stisknutí - odmítnutí
hovoru
Dvojité kliknutí - vytočení
posledního hovoru
ES
❺ reproducción auxiliar
1. Cable de 3,5 mm (M) - 3,5
mm (M)
2. Fuente de sonido externa
3. Seleccione el modo AUX
❻ Usando dos Q1 al mismo
tiempo (modo TWS)
1. Apague el Bluetooth en su
teléfono
2. Enciende los dos parlantes
3. Seleccione el modo
Bluetooth
4. Pulsación larga 3 segundos
5. Espere a que los altavoces
se conecten
6. Enciende el Bluetooth en el
teléfono
❼ Llamada telefónica
Clic - responder/finalizar
llamada
Pulsación larga - rechazar
llamada
Doble clic: marcar la última
llamada
GRE
❺ Αναπαραγωγή AUX
1. Καλώδιο 3,5 mm (M) -
3,5 mm (M).
2. Εξωτερική πηγή ήχου
3. Επιλέξτε λειτουργία AUX
❻ Χρήση δύο Q1
ταυτόχρονα
(λειτουργία TWS)
1. Απενεργοποιήστε το
Bluetooth στο τηλέφωνό σας
2. Ενεργοποιήστε και τα δύο
ηχεία
3. Επιλέξτε τη λειτουργία
Bluetooth
4. Παρατεταμένο πάτημα
3 δευτερολέπτων
5. Περιμένετε να συνδεθούν τα
ηχεία
6. Ενεργοποιήστε το Bluetooth
στο τηλέφωνο
❼Τηλεφωνική κλήση
Κάντε κλικ -
απάντηση/ολοκλήρωση κλήσης
Παρατεταμένο πάτημα -
απόρριψη κλήσης
Διπλό κλικ - κλήση της
τελευταίας κλήσης
EST
❺ AUX taasesitus
1. 3,5 mm (M) - 3,5 mm (M)
kaabel
2. Väline heliallikas
3. Valige AUX-režiim
❻ Kahe Q1 samaaegne
kasutamine (TWS-režiim)
1. Lülitage oma telefoni
Bluetooth välja
2. Lülitage mõlemad kõlarid
sisse
3. Valige Bluetoothi režiim
4. Pikk vajutus 3 sek
5. Oodake, kuni kõlarid
ühenduvad
6. Lülitage telefoni
Bluetooth sisse
❼ Telefonikõne
Klõpsake - vasta/lõpeta
kõne
Pikk vajutus – kõnest
keeldumine
Topeltklõps – viimase kõne
valimine
FI
❺ AUX-toisto
1. 3,5 mm (M) - 3,5 mm (M)
kaapeli
2. Ulkoinen äänilähde
3. Valitse AUX-tila
❻ Kahden Q1:n käyttö
samanaikaisesti (TWS-tila)
1. Kytke puhelimen Bluetooth
pois päältä
2. Kytke molemmat kaiuttimet
päälle
3. Valitse Bluetooth-tila
4. Paina pitkään 3 sekuntia
5. Odota, että kaiuttimet
muodostavat yhteyden
6. Ota Bluetooth käyttöön
puhelimessa
❼ Puhelu
Napsauta - vastaa/lopeta
puhelu
Pitkä painallus - hylkää puhelu
Kaksoisnapsauta -
viimeisimmän puhelun
soittaminen
DE
❺ AUX-Wiedergabe
1. 3,5 mm (M) - 3,5 mm (M)
Kabel
2. Externe Tonquelle
3. Wählen Sie den AUX-Modus
❻ Gleichzeitige Verwendung
von zwei Q1 (TWS-Modus)
1. Schalten Sie Bluetooth auf
Ihrem Telefon aus
2. Schalten Sie beide
Lautsprecher ein
3. Wählen Sie den
Bluetooth-Modus aus
4. 3 Sek. lang drücken
5. Warten Sie, bis die
Lautsprecher verbunden sind
6. Schalten Sie Bluetooth am
Telefon ein
❼ Anruf
Klicken Sie auf - Anruf
annehmen/beenden
Lang drücken - Anruf ablehnen
Doppelklick - Wählen des
letzten Anrufs
UZB
❶ Funksiyalar
bosing
1. O'zgartirish rejimi: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Keyingi trek
Keyingi FM stantsiyasi
3. Oldingi trek
Oldingi FM stansiyasi
4. Oʻynatish\Pauza
Holat ko'rsatkichi
Uzoq bosing
1. Orqa yorug'likni yoqish/o'chirish
2. Ovoz +
3. Ovoz -
Mikrofon
1. Yoqish/o‘chirish
2. TF kartasi (alohida sotiladi) -
bosguncha joylashtiring*
3. Zaryadlash ko'rsatkichi
4. Type-C 5V zaryadlash
5. USB flesh haydovchi (alohida
sotiladi)*
6. Audio kirish AUX porti
*USB flesh-disk va TF drayveri 32 Gb
gacha bo'lishi va FAT32 tizimida
formatlangan bo'lishi kerak
❷ Zaryadlanmoqda
Zaryadlanmoqda
Zaryadlangan
USB zaryadlovchi alohida sotiladi
❸ Bluetooth ulanishi
Bosing - Bluetooth rejimini tanlang
Ulanish (tez miltillash)
Ulangan
Ijro (sekin miltillash)
❹ FM radio
1. Type-C kabelini ulang (bu antenna)
2. FM radio rejimini tanlang
3. 3 soniya bosib turing - avtomatik
qidiruvni boshlang
4. 2-3 daqiqa kuting
Bosing - oldingi/keyingi stantsiya
Ovozsiz
Stansiyalarni qidirish va saqlash
(tez miltillash)
Radio tinglash (sekin miltillash)
SWE
❶ Funktioner
1 Funktioner
Klick
1. Ändra läge: Bluetooth, FM, USB,
TF, AUX
2. Nästa spår
Nästa FM-station
3. Föregående spår
Tidigare FM-station
4. Spela\Paus
Statusindikator
Lång press
1. På/av bakgrundsbelysning
2. Volym+
3. Volym-
Mikrofon
1. På av
2. TF-kort (säljs separat) - sätt i
tills det klickar*
3. Laddningsindikator
4. Laddar Type-C 5V
5. USB-minne (säljs separat)*
6. AUX ingång
*USB-flash-enhet och TF-enhet
måste vara upp till 32 GB stora
och formaterade i FAT32-system
❷ Laddar
Laddar
Laddad
USB-laddare säljs separat
❸ Bluetooth-anslutning
Klicka på - Välj Bluetooth-läge
Parning (snabbt flimmer)
Ansluten
Uppspelning (långsamt flimmer)
❹ FM-radio
1. Anslut Type-C-kabeln (detta är
antenn)
2. Välj FM-radioläge
3. Långt tryck 3 sek - starta
automatisk sökning
4. Vänta 2-3 min
Klicka - föregående/nästa station
Stum
Sök och lagra stationer (snabbt
flimmer)
Lyssnar på radio (långsamt
flimmer)
UKR
❶ Функції
Натисніть
1. Режим зміни: Bluetooth, FM,
USB, TF, AUX
2. Наступний трек
Наступна FM-станція
3. Попередній трек
Попередня FM-станція
4. Відтворити\Пауза
Індикатор стану
Тривале натискання
1. Увімкнення/вимкнення
підсвічування
2. Гучність+
3. Гучність-
мікрофон
1. Увімкнено вимкнено
2. TF-карта (продається
окремо) - вставте до клацання*
3. Індикатор зарядки
4. Зарядка Type-C 5В
5. USB-флешка (продається
окремо)*
6. AUX аудіовхід
*USB-флеш-накопичувач і
TF-накопичувач повинні мати
розмір до 32 ГБ і
відформатовані в системі FAT32
❷ Зарядка
Зарядка
Заряджений
USB зарядний пристрій
продається окремо
❸ з'єднання Bluetooth
Натисніть - Виберіть режим
Bluetooth
Створення пари (швидке
мерехтіння)
Підключено
Відтворення (повільне
мерехтіння)
❹ FM-радіо
1. Підключіть кабель Type-C (це
антена)
2. Виберіть режим FM-радіо
3. Тривале утримування 3
секунди - запуск
автоматичного пошуку
4. Зачекайте 2-3 хв
Натисніть -
попередня/наступна станція
Вимкнути звук
Пошук і збереження станцій
(швидке мерехтіння)
Прослуховування радіо
(повільне мерехтіння)
OFF ON
AUX
USB
TF
DC 5V
3
5.
AUX playback
6.
Using two Q1 at the same time (TWS mode)
7.
Phone call
2
1
3.5 mm (M) - 3.5 mm (M) cable
1
Turn off the Bluetooth
on your phone
2
Turn on the both
speakers
3
Select the Bluetooth
mode
4
Long press 3 sec
5
Wait for the speakers
to connect
6
Turn on the Bluetooth
on the phone
External
sound sourse
Q1
Select AUX mode
Click - answer/finish call
Long press - refuse call
Double click - dialing last call
M
M
M
M
Product specificaties
Merk: | Defender |
Categorie: | Speaker |
Model: | Q1 |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 540 g |
Breedte: | 205 mm |
Diepte: | 75 mm |
Hoogte: | 80 mm |
Gewicht verpakking: | 630 g |
Breedte verpakking: | 230 mm |
Diepte verpakking: | 80 mm |
Hoogte verpakking: | 85 mm |
Gebruikershandleiding: | Ja |
Materiaal behuizing: | Metal, Plastic, Rubber |
Capaciteit van de accu/batterij: | 1200 mAh |
Bluetooth: | Ja |
Type verpakking: | Doos |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
Automatisch uitschakelen: | Ja |
Maximale capaciteit van de geheugenkaart: | 32 GB |
Bluetooth-versie: | 5.3 |
Ondersteund audioformaat: | MP3, WMA |
USB-connectortype: | USB Type-A |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad en draadloos |
Meegeleverde kabels: | Audio (3.5mm), USB |
Geïntegreerde geheugenkaartlezer: | Ja |
Compatibele geheugenkaarten: | MicroSD (TransFlash) |
Accu/Batterij voltage: | 5 V |
Aantal USB 2.0-poorten: | 1 |
Gemiddeld vermogen: | 10 W |
Aantal luidsprekers: | 1 |
Volumeregeling: | Knoppen |
FM-radio: | Ja |
Draaghandvat: | Ja |
Aansluiting voor netstroomadapter: | Ja |
Ingebouwde microfoon: | Ja |
Levensduur accu/batterij: | 5.5 uur |
Duurzaamheidscertificaten: | CE, RoHS |
Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
Aanbevolen gebruik: | Mobiele telefoon/smartphone |
Impedantie: | 3 Ohm |
3,5mm-connector: | Ja |
Accu/Batterij oplaadtijd: | 4 uur |
USB-aansluiting: | Ja |
Kleur van de verlichting: | Multi |
USB oplaadpoort: | Ja |
Audio-uitgangskanalen: | 2.0 kanalen |
Aantal drivers: | 2 |
Diameter driver: | 58 mm |
Frequentiebereik: | 100 - 20000 GHz |
Naleving van duurzaamheid: | Ja |
Signaal/ruis-verhouding: | 85 dB |
AUX ingang: | Ja |
Bereik van Bluetooth: | 10 m |
Luidspreker soort: | Volledig bereik |
FM-band: | 87.5 - 108 MHz |
Hands-free stand: | Ja |
Productontwerp: | Rechthoek |
(Buitenste) hoofdverpakking hoogte: | 285 mm |
(Buitenste) hoofdverpakking breedte: | 460 mm |
(Buitenste) hoofdverpakking brutogewicht: | 15510 g |
(Buitenste) hoofdverpakking lengte: | 345 mm |
Hoeveelheid per (buitenste) hoofdverpakking: | 24 stuk(s) |
Verlichtings-led: | Ja |
Wifi: | Nee |
Type product: | Draadloze stereoluidspreker |
Batterijtechnologie: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Type batterij: | Ingebouwde accu |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Defender Q1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Speaker Defender
23 Mei 2025
20 Mei 2025
20 Mei 2025
20 Mei 2025
20 Mei 2025
19 Mei 2025
19 Mei 2025
19 Mei 2025
19 Mei 2025
19 Mei 2025
Handleiding Speaker
- Fostex
- ZAPUVO
- Ikarao
- iFox Creations
- Klip Xtreme
- Citronic
- Music Hall
- Antec
- SoundTube
- Black And Decker
- SBS
- Genelec
- Kindermann
- Vonyx
Nieuwste handleidingen voor Speaker
3 Augustus 2025
3 Augustus 2025
3 Augustus 2025
2 Augustus 2025
2 Augustus 2025
2 Augustus 2025
2 Augustus 2025
2 Augustus 2025
1 Augustus 2025
1 Augustus 2025