Cola Enea Handleiding

Cola Kachel Enea

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Cola Enea (54 pagina's) in de categorie Kachel. Deze handleiding was nuttig voor 51 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/54
Manuale d’installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance manual
Manuel d’installation, d'utilisation et d'entretien
Installations-, Bedienungs-und Wartungsanleitung
Manual de instalaciĂłn, uso y mantenimiento
Stufa a legna - Wood-red stove - Poêle à bois – Holzofen - Estufa de leña
mod.
ENEA - ENEA FORNO
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, utilizzo e manutenzione.
Il manuale è parte integrante dell’apparecchio.
Read the instructions carefully before installation, use and maintenance.
The manual is an integral part of the unit.
Lire attentivement les instructions avant d'installer, d'utiliser et d'entretenir le poĂŞle.
Le manuel fait partie intégrante de l'appareil.
Vor Installation, Gebrauch und Wartung muss diese Anleitung aufmerksam durchgelesen werden.
Das Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Geräts.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalaciĂłn, el uso y el mantenimiento.
El manual es parte integrante del equipo.
484110100_M5-10/14
ENEA – ENEA FORNO
1
Certiî‹Šcato di Garanzia
La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi alimentate a legna destinati
alla commercializzazione , venduti ed installati sul solo territorio italiano .
L a Dire t
tiva Europ ea 1999/44/C E ha pe r o ggetto tal uni aspetti della ve ndita e delle ga ranzie dei beni di consumo e regola menta il rapporto
tra Ven ditore î‹Śn ale e Con sumatore. La Direttiva in oggetto p reve de ch e in c aso di difetto di con formitĂ  del prod otto, i l Con
sumatore ha
d iritto a rivalersi ne i c onf ronti del V enditore fina le per ottene rne il ripristino senza spese d ei difetti m ani festatisi e ntro il termine di 24 m esi
d alla data di co nse gna. L’azienda Produ ttrice, con sed e in Vial e del La voro 7/9, Ar col e ( VR ),COLA Srl
pur non essen do Ven ditore finale
n ei confronti de l Consumatore, inte nde comunque suppo rtare le re sp onsabilitĂ  del Vend ito re fina le con u na propria G aranzia
Convenzion ale, forni ta tram ite la propria rete di ass istenza tecnic a autoriz zata alle c ond izio ni r iportate di seguito.
O ggetto de lla Garanzia e durata
Con la p resente Garanzia convenzionale l’a zie nda Produttrice garan tisce da tutti i difetti di fabbricazion e e di fun zionamento gli appare cchi
vend uti per 24 m esi d alla da ta d i co nsegna, docum entata attraverso re golare docum ento di acqui sto , purchè a vvenuta en tro 3 anni dalla
d ata di fabbrica zion e d el prodotto . La messa in servizio de l pr odotto deve ess ere effettuata a cura di un Installa tore q ualificato osservando
le p rescrizioni indicate nei ma nuali d’uso e man ute nzione dell’a pparecchio .
ModalitĂ  per far valere la presente Garanzia
Eve ntuali difetti estetici su ce ramiche-maioliche o su q ualsiasi p arte a vista in meta llo vanno rilevati immediatamente, a
p ena di decadenza,
a l mom ento della c onsegna ; le seg nalazioni effettuate successivamente a tale mom ento so no esclus e dalla ga ranz ia.
In caso di g uasti o di m alfunzionamenti ris contrati durante il norm ale funzioname nto,
il Clien te deve richiedere , en tro il termine di
d ecadenza di 30 giorni dal riscontro d ell’ano ma lia, l’in tervento del Centro A ssiste nza di zona autoriz zato .
I nominativi d ei Centri Assistenz a autorizzati sono reperib ili a ttraverso i l sito intern et o il numero te lefonico d ell’az ienda Produttrice .
I co sti di intervento sono a carico dell’a zie nda Prod uttrice, fatte salve le esclusioni previste e riportate n ella presente Garanzia .
G li inte rven ti in garan zia no n mod iî‹Ścano la data di decorrenza della gara nzia e no n prolung ano la durata della stessa.
Esclusioni
Sono escl use da lla presente Garanzia i g uasti e gli eventuali danni causat i da :
• traspo rto non effe ttuato a cura dell’azienda Produttrice ;
• inosserva nza de lle istruzion i e delle avvertenze pre viste dall’azien da Produttrice e ri portate sui manuali d ’us o e man ute nzione a corredo
del prod otto ;
• errata insta llazione o inosservan za dell e prescrizioni di ins ta llazione , pre viste dall’az ienda Produttrice e riportate sui m anua li d’u so e
manut enzione a corredo de l p rodotto ;
• in osse rvan za di n orme e/o disposizi oni p reviste d a leg gi e/o regolame nti vigenti , in particolare per a ss enza o difetto di ma nutenzione
perio dica ;
• manutenzioni periodiche inadeg uate o mancan ti previste sui ma nuali d’uso e man ute nzione a corre do dello prodotto ;
• anorma lità o anomalie d i qu alsiasi ge nere nell’a limentazio ne degli im pianti elettrici , idra ulic i e/o negl i sc arichi in canna fum aria ;
• impieg o di c ombustibili non conform i e non riportati sui m anuali d’uso e manutenzione ;
• impieg o di pa rti di ricambio non origina li ;
• c orrosioni da conde nsa o ag gressività dell’a cqua cau sati da inade guati t rattamenti d ell’acqua di alimentazione o dall’errato utilizzo di
trattamenti dis incrostanti ;
• deterio ram ento da a genti chimico fisic i ,gelo , corren ti vaganti , fulmini ,fenomeni atm osferici ;
• tras curatezza , cattivo utilizzo , ma nomission i o in ter venti t ecnici ef fettuati sul prodotto da personale non autorizzato estra neo alla rete
dei Centri A ssistenza autorizzati ;
• parti soggette a normale usura di impieg o (guarniz ioni , mano pole , vetro ,ecc.) ;
• c ause di forza maggiore ind ipenden ti dall a volontà e dal controllo dell’azien da Produttrice ;
Non rien tran o ne lla G aran zia le opera zion i ord inarie di pulizia e m anutenzione , né eventu ali attiv ità e/o operazioni per accedere al
p rodotto ( smonta ggio m obili o pareti , alles time nto po nte ggi o altro ) .
ResponsabilitĂ 
L e con dizioni di Gara nzia con ve nzio nale soprae lencate son o le uniche offe rte dalla C OLA Srl
mo dificare i te rmini d ella presente G aranzia o a rilas ciare altri term ini della stessa, verba li o scritti.
E’ e sclusa quals iasi respons abilità dell’A zie nda produ ttrice p er d anni diretti e/o indire tti, a qualsiasi titolo dovuti, in dip endenz a o
connessione col pro dotto; è escluso q ualsiasi r isar cimento o indenn izzo per il period o di gu asto o di i nutilizzo dell’a pparec chio.
Diritti di legg e
L a p resente G aranzia si a ggiung e e no n p regiudi ca i diritti d el C onsumatore pre visti da lla Direttiva 1 999/44/CE e
dal re lativo decreto di
a ttuaz ione Dlgs 6 .09 .20 05 n°206.
Q ualsias i con troversia relativa alla presente garan zia sarĂ  dev oluta alla compete nza esc lusiva de l Tribun ale di Veron a.
"
direzione e co ordinamento della Ferro li sp a
"
ENEA – ENEA FORNO
2
IT – GB – FR – DE – ES
DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE - DECLARATION OF PERFORMANCE
DÉCLARATION DE PERFORMANCE - LEISTUNGSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN DE PRESTACIÓN
...........
3 - 6
INFORMAZIONI MARCATURA CE - INFORMATIONS RELATIVES AU MARQUAGE CE
INFORMATIONEN ZUR CE-KENNZEICHNUNG- INFORMACION SOBRE MARCADO CE
............
7 - 8
Richiami gurativi del manuale - References to gures in the manual
Illustrations du manuel - Bilderverweis im Handbuch - Figuras de referenzia
.........
9 - 12
IT
................................................................................................................................
13 - 20
La Ditta COLA garantisce i propri prodotti secondo le norme attualmente in vigore , ad esclusione delle parti
soggette a normale usura .
Per le condizioni di garanzia rivolgersi all’importatore o al rappresentante autorizzato, il
quale può integrare il periodo della garanzia obbligatoria con un periodo supplementare a sua totale ed esclusiva
responsabilitĂ . La garanzia del prodotto decade per qualsiasi inconveniente, rottura o incidente dovuto al mancato
rispetto o applicazione delle indicazioni contenute nel presente manuale
GB
.................................................................................................................................
21- 28
COLA guarantees its products, except for parts subject to normal wear, in accordance with the current regulations.
For the warranty terms, please contact the importer or the authorised agent who can integrate the compulsory
warranty period with an additional period under his sole and exclusive responsibility.
The product warranty is invalidated for any trouble, breakage or accident due to failure to comply with or apply the
instructions provided in this manual.
FR
................................................................................................................................
29 - 37
La société COLA garantit ses produits selon les normes actuellement en vigueur, à l'exception des parties qui sont
soumises à une usure normale. Pour les conditions de garantie, s’adresser à l’importateur ou au représentant
autorisé qui pourra accorder une extension de la durée contractuelle constructeur sous sa propre responsabilité.
La garantie déchoit automatiquement et de plein droit pour tous les dommages, ruptures ou incidents causés par
l’inobservation ou l'inapplication des instructions contenues le présent manuel.
DE
................................................................................................................................
38 - 45
Die Firma COLA garantiert ihre Produkte gemäß den derzeit geltenden Bestimmungen mit Ausnahme der
VerschleiĂźteile.
FĂĽr die Garantiebedingungen wenden Sie sich bitte an den Importeur oder an den autorisierten Vertreter, der die
obligatorische Garantielaufzeit auf ausschließlich eigene Verantwortung verlängern kann.
Die Garantie des Produkts erlischt im Fall von Störungen, eines Defekten oder Unfällen, die auf die Missachtung
der in dieser Anleitung enthaltenen Anleitungen zurĂĽckzufĂĽhren sind.
ES
................................................................................................................................
46 - 53
La Empresa Cola Srl garantiza sus productos segĂąn las normas actualmente en vigor, excluyendo las piezas
expuestas a normal usura.
Para las condiciones de garantia dirijanse al importador o vendedor autorizado que puede agregar el periodo de
garantia obligatoria con un periodo suplementar bajo su total y unica responsabilidad.
La garantia del prododucto decae por qualquier incovenitente de rotura o incidente debido a la falta de respeto o
aplicaciòn de las indicaciones indicadas en el presente manual .


Product specificaties

Merk: Cola
Categorie: Kachel
Model: Enea
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 105000 g
Breedte: 450 mm
Diepte: 429 mm
Hoogte: 960 mm
Uitlaat aansluiting diameter: 120 mm
Met oven: Nee
Stroombron: Nee
Vermogen: 0 W
Uitlaat locatie: Boven
Certificering: CE, EN 12815, BlmSchV2, 15a B-VG
Meegeleverde haardplaat: Nee
Efficientie: 85.81 procent
Geschikt voor ruimtevolume tot: 214 mÂł
Brandstof: Kaphout
Coating behuizing: Keramisch
Aslade: Ja
Schoorsteentrek (min): 10 Pa
Brandhout inname: 2.068 kg/h
Afmeting haard (BxDxH): 269 x 366 x 252 mm
Koolstofmonoxideniveau (CO) (nominaal): 0.099 procent
Schoorsteentrek (max): 14 Pa
Brandstof lade: Ja
Afmeting haarddeur (BxH): 234 x 242 mm
Rookgastemperatuur (nominaal): 221.8 °C

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Cola Enea stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Kachel Cola

Handleiding Kachel

Nieuwste handleidingen voor Kachel