Zoofari IAN 278661 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zoofari IAN 278661 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
IAN 378750_2107
IAN 378750_2107
AUTOSCHONDECKE
PET CAR SEAT COVER
HOUSSE DE PROTECTION POUR VOITURE
AUTOSCHONDECKE
Kurzanleitung
PET CAR SEAT COVER
Quick Guide
HOUSSE DE PROTECTION
POUR VOITURE
Guide de démarrage
HONDEN AUTODEKEN
Korte handleiding
DEKA DO AUTA
StručnĂœ nĂĄvod
DE/AT/CH GB/IEGB/IE
DE/AT/CH GB/IEGB/IE
DE/AT/CHDE/AT/CH
FR/BE
2. Legen Sie den Artikel auf den
gewĂŒnschten Untergrund.
Hinweis: Die Seiten des Artikels
können mithilfe des Reißver-
schlusses hochgeklappt werden
(Abb. A).
3. Bei Nichtbenutzung können Sie
den Artikel zusammengerollt
und mit Klettverschluss ïŹxiert,
einfach transportieren (Abb. C).
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbe-
nutzung immer trocken und sauber
bei Raumtemperatur. Bei leichter
Verschmutzung mit Wasser reini-
gen und anschließend mit einem
Reinigungstuch trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reini-
gungsmitteln reinigen.
Der Artikel ist per Hand und in der
Waschmaschine waschbar. Achten
Sie auf das richtige Handwasch-
Programm Ihrer Waschmaschine.
Entfernen Sie vor dem Waschen
die zwei StÀbe, die sich seitlich im
Artikel beïŹnden (Abb. B).
1. Ă–ïŹ€nen Sie an den Seitenen-
den die KlettverschlĂŒsse (1a)
und ziehen Sie die StÀbe (1b)
heraus.
Intended use
This product was developed solely
as a pet accessory for private use
and is not to be used for commer-
cial purposes.
Safety
information
‱ Do not use any sharp or pointy
objects on the product.
‱ Check the product for damage
or wear before each use. The
product must only be used if it is
in perfect condition!
‱ Only use the product for its
intended purpose.
‱ Make sure that your dog does
not chew on the product.
‱ Do not make any modiïŹcations
to the product.
Use
Do not lay the product on a rough
or pointy surface.
1. Remove the packaging and
unfold the product.
2. Lay the product on the intended
surface.
Note: the sides of the product can
be folded up using the zip fastener
(Fig. A).
Ce document est une version
imprimée abrégée de la notice
d’utilisation complùte. En scannant
le code QR, vous serez directe-
ment redirigé(e) vers la page des
services de Lidl (www.lidl-service.
com) et vous pourrez consulter et
tĂ©lĂ©charger la notice d’utilisation
complÚte en saisissant le numéro
d’article (IAN) 378750_2107.
ATTENTION ! Respectez bien
toutes les indications de la notice
d’utilisation et les consignes de sĂ©-
curitĂ© afin d’éviter tout dommage
corporel et matériel. Le guide de
démarrage fait partie intégrante
de cet article. Familiarisez-vous
avec la notice d’utilisation et les
consignes de sĂ©curitĂ© avant d’uti-
liser l’article. Conservez bien ce
guide de démarrage et si vous cé-
dez l’article à un tiers, remettez-lui
l’ensemble de la documentation.
Étendue de la
livraison
1 housse de protection pour
voiture
1 guide de démarrage
Bei diesem Dokument handelt es
sich um eine verkĂŒrzte Druckaus-
gabe der vollstÀndigen Ge-
brauchsanweisung. Durch das
Scannen des QR-Code gelangen
Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite
(www.lidl-service.com) und können
durch der Eingabe der Artikel-
nummer (IAN) 378750_2107 die
vollstÀndige Gebrauchsanweisung
einsehen und herunterladen.
WARNUNG! Beachten Sie die
vollstÀndige Gebrauchsanweisung
und die Sicherheitshinweise, um
Personen- und SachschÀden zu
vermeiden. Die Kurzanleitung ist
Bestandteil dieses Artikels. Ma-
chen Sie sich vor der Benutzung
des Artikels mit allen Gebrauchs-
und Sicherheitshinweisen vertraut.
Bewahren Sie die Kurzanleitung
gut auf und hÀndigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des
Artikels an Dritte mit aus.
Lieferumfang
1 x Autoschondecke
1 x Kurzanleitung
Technische Daten
Maße: ca. 124 x 122 cm (L x B)
Herstellungsdatum
(Monat/Jahr): 01/2022
This document is an abridged print
version of the full instructions for
use. By scanning the QR code
you gain direct access to the Lidl
service website (www.lidl-service.
com), and by entering the product
number (IAN) 378750_2107 you
can look at the full instructions for
use and download them.
WARNING! Adhere to the full
instructions for use and the safety
information in order to avoid
personal injuries and damage to
property. The quick guide is an
inherent part of this product. Be-
fore using the product familiarise
yourself with all usage and safety
information. Keep the quick guide
handy and pass it on along with
all documents when handing over
the product to third parties.
Package contents
1 x pet car seat cover
1 x quick guide
Technical data
Dimensions: approx. 124 x 122cm
(L x W)
Date of manufacture
(month/year): 01/2022
Caractéristiques
techniques
Dimensions : env. 124 x 122 cm
(L x La)
Date de fabrication
(mois/année) : 01/2022
Utilisation conforme
Ă  sa destination
Cet article a été conçu exclusive-
ment comme article pour animaux
pour un usage privé. Il ne convient
pas Ă  un usage commercial.
Consignes de
sécurité
‱ Ne pas utiliser d’objets tran-
chants ou pointus sur l’article.
‱ Avant chaque utilisation, vĂ©riïŹez
que l’article n’est pas endomma-
gĂ© ou usĂ©. L’article ne doit ĂȘtre
utilisĂ© qu’en parfait Ă©tat !
‱ N’utilisez l’article que pour
l’usage auquel il est destinĂ©.
‱ Assurez-vous que votre chien ne
mordille pas l’article.
‱ N’apportez aucune modiïŹca-
tion à l’article.
BestimmungsgemĂ€ĂŸe
Verwendung
Dieser Artikel ist ausschließlich als
Tierartikel fĂŒr den privaten Ge-
brauch entwickelt und nicht fĂŒr ge-
werbliche Zwecke zu verwenden.
Sicherheits-
hinweise
‱ Keine scharfen oder spitzen
GegenstÀnde auf dem Artikel
verwenden.
‱ PrĂŒfen Sie den Artikel vor jedem
Gebrauch auf BeschÀdigungen
oder Abnutzungen. Der Artikel
darf nur in einwandfreiem Zu-
stand verwendet werden!
‱ Verwenden Sie den Artikel nur
fĂŒr seine bestimmungsgemĂ€ĂŸe
Verwendung.
‱ Achten Sie darauf, dass Ihr
Hund nicht am Artikel kaut.
‱ Nehmen Sie keine VerĂ€nderun-
gen am Artikel vor.
Verwendung
Achten Sie darauf, den Artikel
nicht auf einen rauen oder spitzen
Untergrund zu legen.
1. Entfernen Sie die Verpackung
und falten Sie den Artikel aus-
einander.
Utilisation
Veillez à ne pas placer l’article sur
une surface rugueuse ou pointue.
1. Retirez l’emballage et dĂ©pliez
l’article.
2. Placez l’article sur la surface
désirée.
Remarque : les cĂŽtĂ©s de l’article
peuvent ĂȘtre relevĂ©s grĂące Ă  la
fermeture Ă  glissiĂšre (ïŹg. A).
3. Lorsque vous n’utilisez pas
l’article, vous pouvez l’enrouler
et l’attacher avec la fermeture
scratch pour faciliter son trans-
port (ïŹg. C).
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article,
rangez-le toujours dans un endroit
sec et propre à une température
ambiante. En cas de légÚre salis-
sure, nettoyez uniquement avec de
l’eau puis essuyez avec un chiïŹ€on
de nettoyage.
IMPORTANT ! Ne lavez jamais
avec des produits de nettoyage
agressifs.
L’article est lavable en machine
et Ă  la main. Veillez Ă  utiliser le
programme Lavage Ă  la main de
votre machine Ă  laver.
Avant le lavage, retirez les deux
tiges qui se trouvent sur les cÎtés
de l’article (ïŹg. B).
1. Ouvrez les fermetures scratch
(1a) situĂ©es Ă  l’extrĂ©mitĂ© des
cÎtés et retirez les tiges (1b).
2. Lavez l’article en machine ou
à la main conformément aux
symboles d’entretien.
3. AprĂšs le lavage, laissez
l’article sĂ©cher complĂštement
et réinsérez les tiges dans les
ouvertures Ă  l’extrĂ©mitĂ© des
cÎtés.
4. Refermez les fermetures scratch.
FR/BE FR/BE FR/BE
MATA OCHRONNA
NA SIEDZENIE
SkrĂłcona instrukcja
OCHRANNÁ DEKA
DO AUTA
KrĂĄtky nĂĄvod
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 ‱ DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2022
Delta-Sport-Nr.: HD-10320
10.27.2021 / PM 12:41
2. Waschen Sie den Artikel laut der
PïŹ‚egesymbole per Hand oder in
der Waschmaschine.
3. Lassen Sie den Artikel nach dem
Waschgang vollstÀndig trocknen
und schieben Sie die StÀbe
wieder in die Ă–ïŹ€nungen der
Seitenenden.
4. Verschließen Sie die Klettver-
schlĂŒsse.
A
C
1a 1b
B
HUNDETÆPPE TIL BILEN
Kort vejledning
CUBREASIENTO
PARA COCHE
GuĂ­a rĂĄpida
3. When the product is not in use,
you can roll it up and transport
it easily with the hook and loop
fastener closed (Fig. C).
Storage, cleaning
When not in use, always store the
product clean and dry at room
temperature. If the product is slight-
ly dirty, clean it with water and
wipe dry afterwards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the
product with harsh cleaning
agents.
The product is hand and machine
washable. Make sure that you use
the correct hand wash programme
on your washing machine.
Before washing the product,
remove the two rods located in the
sides of the product (Fig. B).
1. Open the hook and loop
fasteners (1a) on the side ends
of the product and pull out the
rods (1b).
2. Hand or machine wash the
product in accordance with the
care symbols.
3. Allow the product to dry fully
after the wash cycle and reinsert
the rods into the openings on the
ends of the product’s sides.
4. Close the hook and loop
fasteners.
Bij dit document gaat het
om een verkorte gedrukte
editie van de volledige
gebruiksaanwijzing. Door de
QR-code te scannen, geraakt u
direct op de Lidl servicepagina
(www.lidl-service.com) en
kunt u door het artikelnummer
(IAN) 378750_2107 in te voeren
de volledige gebruiksaanwijzing
inkijken en downloaden.
WAARSCHUWING! Neem de
volledige gebruiksaanwijzing
en de veiligheidstips in acht om
letsel- en materiële schade te
vermijden. De korte handleiding
vormt een vast bestanddeel van dit
artikel. Maak u vóór het gebruik
van het artikels vertrouwd met
alle gebruiks- en veiligheidstips.
Bewaar de korte handleiding
goed en overhandig alle
documenten mee aan derden als
het artikel doorgegeven wordt.
Leveringsomvang
1 x honden autodeken
1 x korte handleiding
Technische gegevens
Afmetingen: ca. 124 x 122 cm
(l x b)
Productiedatum
(maand/jaar): 01/2022
3. Als het artikel niet wordt
gebruikt, kunt u het in
opgerolde staat en met de
klittenbandsluiting vastgemaakt
eenvoudig vervoeren (afb. C).
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel wanneer u
dit niet gebruikt altijd droog en
schoon op kamertemperatuur.
Reinig bij lichte vervuiling met
water en veeg vervolgens droog
met een schoonmaakdoek.
BELANGRIJK! Reinig nooit met
agressieve reinigingsmiddelen.
Het artikel kan met de hand
en in de wasmachine worden
gewassen. Let op het juiste
handwasprogramma van uw
wasmachine.
Verwijder voordat u gaat wassen
de twee staven die zich aan de
zijkant in het artikel bevinden
(afb. B).
1. Open de klittenbandsluitingen
(1a) aan de zijdelingse
uiteinden en trek de staven (1b)
eruit.
2. Was het artikel volgens de
onderhoudssymbolen met de
hand of in de wasmachine.
Beoogd gebruik
Dit artikel is uitsluitend ontwikkeld
als artikel voor dieren. Het is
bestemd voor particulier gebruik
en niet voor zakelijk gebruik.
Veiligheidstips
‱ Gebruik geen scherpe of
puntige voorwerpen op het
artikel.
‱ Controleer het artikel voor elk
gebruik op beschadigingen of
slijtage. Het artikel mag alleen
in goede staat worden gebruikt!
‱ Gebruik het artikel uitsluitend
conform beoogd gebruik.
‱ Let erop dat uw hond niet aan
het artikel kauwt.
‱ Breng geen veranderingen aan
het artikel aan.
Gebruik
Let erop dat u het artikel niet op
een ruwe of puntige ondergrond
legt.
1. Verwijder de verpakking en
vouw het artikel uit.
2. Leg het artikel op de gewenste
ondergrond.
Aanwijzing: de zijkanten van
het artikel kunnen met behulp van
de ritssluiting omhoog worden
geklapt (afb. A).
NL/BE NL/BE NL/BE NL/BE
3. Laat het artikel na de wasbeurt
volledig drogen en schuif de
staven weer in de openingen
aan de zijdelingse uiteinden.
4. Sluit de klittenbandsluitingen.
Niniejszy dokument jest skróconą
wersją drukowaną peƂnej instrukcji
uĆŒytkowania. Po zeskanowaniu
kodu QR trafią PaƄstwo
bezpoƛrednio na stronę obsƂugi
klienta Lidl (www.lidl-service.com)
i po wpisaniu numeru artykuƂu
(IAN) 378750_2107 mogą
PaƄstwo przejrzeć i pobrać peƂną
instrukcję uĆŒytkowania.
OSTRZEĆ»ENIE! Aby uniknąć
szkĂłd osobowych i rzeczowych
naleĆŒy przestrzegać peƂnej
instrukcji uĆŒytkowania i wskazĂłwek
dotyczących bezpieczeƄstwa.
Skrócona instrukcja jest częƛcią
artykuƂu. Przed uĆŒyciem artykuƂu
naleĆŒy zapoznać się ze wszystkimi
wskazówkami dotyczącymi
uĆŒytkowania i bezpieczeƄstwa.
SkrĂłconą instrukcję naleĆŒy
przechowywać w bezpiecznym
miejscu a w przypadku
przekazania artykuƂu osobom
trzecim naleĆŒy doƂączyć wszystkie
dokumenty.
Zakres dostawy
1 x pokrowiec do samochodu
1 x skrĂłcona instrukcja
Dane techniczne
Wymiary: ok. 124 x 122 cm
(dƂ. x szer.)
Data produkcji
(miesiąc/rok): 01/2022
UĆŒytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Produkt zostaƂ zaprojektowany
wyƂącznie do prywatnego uĆŒytku
i jest przeznaczony dla zwierząt,
a nie do celĂłw komercyjnych.
WskazĂłwki
bezpieczeƄstwa
‱ Nie uĆŒywać ĆŒadnych ostrych
lub spiczastych przedmiotĂłw
na produkcie.
‱ Przed kaĆŒdym uĆŒyciem naleĆŒy
sprawdzić produkt pod kątem
uszkodzeƄ lub zuĆŒycia. Produkt
moĆŒe być uĆŒywany wyƂącznie,
jeƛli jest w idealnym stanie!
‱ Produkt moĆŒe być uĆŒywany
wyƂącznie zgodnie
z przeznaczeniem.
‱ NaleĆŒy uwaĆŒać, aby pies
nie gryzƂ produktu.
‱ Nie wprowadzać ĆŒadnych
zmian w produkcie.
PLPL
UĆŒytkowanie
UwaĆŒać, aby nie umieƛcić
produktu na szorstkiej
lub spiczastej powierzchni.
1. Wyjąć produkt z opakowania
i rozƂoĆŒyć.
2. Umieƛcić produkt na ĆŒÄ…danej
powierzchni.
WskazĂłwka: boki produktu
moĆŒna zƂoĆŒyć za pomocą zamka
bƂyskawicznego (rys. A).
3. Gdy produkt nie jest
uĆŒywany, moĆŒna go zwinąć
i przymocować za pomocą
zapięcia na rzep w celu
Ƃatwego transportu (rys. C).
Przechowywanie,
czyszczenie
Podczas nieuĆŒywania naleĆŒy
zawsze przechowywać produkt
w suchym i czystym miejscu,
w temperaturze pokojowej.
Niewielkie zabrudzenia czyƛcić
wyƂącznie wodą, a następnie
wytrzeć do sucha ƛciereczką.
WAĆ»NE! Nie czyƛcić przy uĆŒyciu
ostrych ƛrodków czyszczących.
PL PL
Produkt moĆŒna prać ręcznie oraz
w pralce. NaleĆŒy pamiętać o wy-
braniu odpowiedniego programu
prania ręcznego pralki.
Przed praniem wyjąć dwa pręty,
które znajdują się z boku produktu
(rys. B).
1. Otworzyć zapięcia na rzepy
(1a) na koƄcach boków i wycią-
gnąć pręty (1b).
2. Produkt prać ręcznie lub
w pralce zgodnie z symbolami
dotyczącymi pielęgnacji.
3. Po wypraniu pozostawić pro-
dukt do caƂkowitego wyschnię-
cia i wepchnąć pręty z powro-
tem do otworów znajdujących
się na koƄcach boków produktu.
4. Zamknąć zapięcia na rzepy.
TELO PER AUTO
Brevi istruzioni
AUTÓ VÉDƐTAKARÓ
Rövid ĂștmutatĂł
ZAƠČITNO PREGRINJA-
LO ZA NOTRANJOST
AVTOMOBILA
Kratka navodila
KURZANLEITUNG
QUICK GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE
Bezpečnostníupo-
zornění
‱ NepouĆŸĂ­vejte na vĂœrobku ostrĂ©
nebo ĆĄpičatĂ© pƙedměty.
‱ VĂœrobek pƙed kaĆŸdĂœm
pouĆŸitĂ­m zkontrolujte, zda nenĂ­
poĆĄkozenĂœ nebo opotƙebovanĂœ.
VĂœrobek smĂ­ bĂœt pouĆŸĂ­vĂĄn
pouze v bezchybném stavu!
‱ VĂœrobek pouĆŸĂ­vejte vĂœhradně
ke stanovenĂ©mu Ășčelu.
‱ DĂĄvejte pozor, aby pes vĂœrobek
neĆŸvĂœkal.
‱ NeprovĂĄdějte na vĂœrobku
ĆŸĂĄdnĂ© Ășpravy.
PouĆŸitĂ­
NepoklĂĄdejte vĂœrobek na hrubĂœ
nebo ostrĂœ podklad.
1. Odstraƈte obal a vĂœrobek
rozloĆŸte.
2. Postavte vĂœrobek na určenĂœ
podklad.
UpozorněnĂ­: Strany vĂœrobku lze
zvednout s pomocĂ­ zipu (obr. A).
3. Pokud vĂœrobek nepouĆŸĂ­vĂĄte,
mĆŻĆŸete jej snadno pƙepravovat
ve srolovanĂ©m a suchĂœm zipem
zaïŹxovanĂ©m stavu (obr. C).
Pri tomto dokumente sa jednĂĄ o
skrĂĄtenĂœ vĂœtlačok ĂșplnĂ©ho nĂĄvodu
na pouĆŸĂ­vanie. NaskenovanĂ­m
QR kĂłdu sa dostanete priamo na
strĂĄnku servisu Lidlu (www.lidl-ser-
vice.com) a zadanĂ­m čísla vĂœrobku
(IAN) 378750_2107 si mĂŽĆŸete
pozrieĆ„ a stiahnuĆ„ ĂșplnĂœ nĂĄvod na
pouĆŸĂ­vanie.
VÝSTRAHA! Aby ste zabránili zra-
neniam osĂŽb a vecnĂœm ĆĄkodĂĄm,
dbajte na ĂșplnĂœ nĂĄvod na pouĆŸĂ­-
vanie a pokyny pre bezpečnosĆ„.
KrĂĄtky nĂĄvod tvorĂ­ sĂșčasĆ„ tohto
vĂœrobku. Pred pouĆŸĂ­vanĂ­m vĂœrobku
sa oboznĂĄmte so vĆĄetkĂœmi pokyn-
mi pre pouĆŸĂ­vanie a bezpečnosĆ„.
KrĂĄtky nĂĄvod dobre uschovajte
a ak odovzdĂĄvate vĂœrobok tretĂ­m
osobĂĄm, odovzdajte im aj vĆĄetky
podklady.
Rozsah dodĂĄvky
1 x ochrannĂĄ deka do auta
1 x krĂĄtky nĂĄvod
TechnickĂ© Ășdaje
Rozmery: cca 124 x 122 cm
(d x ĆĄ)
DĂĄtum vĂœroby (mesiac/rok):
01/2022
UrčenĂ© pouĆŸitie
Tento vĂœrobok je určenĂœ vĂœlučne
ako vĂœrobok pre zvieratĂĄ na
sĂșkromnĂ© pouĆŸitie a nie na
komerčnĂ© Ășčely.
BezpečnostnĂ©
pokyny
‱ Na vĂœrobku nepouĆŸĂ­vajte ostrĂ©
ani ƥpicaté predmety.
‱ Pred kaĆŸdĂœm pouĆŸitĂ­m skontro-
lujte, či vĂœrobok nie je poĆĄko-
denĂœ alebo opotrebovanĂœ.
VĂœrobok sa mĂŽĆŸe pouĆŸĂ­vaĆ„ len
v bezchybnom stave!
‱ VĂœrobok pouĆŸĂ­vajte len na jeho
určenĂ© pouĆŸitie.
‱ Dbajte na to, aby vĂĄĆĄ pes vĂœro-
bok nehrĂœzol.
‱ Na vĂœrobku neuskutočƈujte
ĆŸiadne zmeny.
PouĆŸitie
Dbajte na to, aby ste vĂœrobok
neklĂĄdli na drsnĂœ ani ĆĄpicatĂœ
podklad.
1. Odstråƈte obal a vĂœrobok
rozloĆŸte.
2. VĂœrobok poloĆŸte na poĆŸadova-
nĂœ podklad.
Upozornenie: Boky vĂœrobku
sa dajĂș pomocou zipsu vyklopiĆ„
(obr. A).
U tohoto dokumentu se jednĂĄ o
zkrĂĄcenĂ© tiskovĂ© vydĂĄnĂ­ ĂșplnĂ©ho
nĂĄvodu k pouĆŸitĂ­. NaskenovĂĄnĂ­m
QR-kódu se dostanete pƙímo
na servisnĂ­ strĂĄnku Lidlu (www.
lidl-service.com) a vloĆŸenĂ­m čísla
vĂœrobku (IAN) 378750_2107 si
mĆŻĆŸete prohlĂ©dnout a stĂĄhnout
ĂșplnĂœ nĂĄvod k pouĆŸitĂ­.
VAROVÁNÍ! Respektujte ĂșplnĂœ
nĂĄvod k pouĆŸitĂ­ a bezpečnostnĂ­
pokyny, abyste vyloučili osobní i
věcnĂ© ĆĄkody. StručnĂœ nĂĄvod je sou-
částĂ­ tohoto vĂœrobku. Pƙed pouĆŸitĂ­m
vĂœrobku se seznamte se vĆĄemi
instrukcemi k pouĆŸitĂ­ a s bezpeč-
nostnĂ­mi pokyny. StručnĂœ nĂĄvod
dobƙe uschovejte a pƙi pƙedání
vĂœrobku dĂĄle tƙetĂ­m osobĂĄm s nĂ­m
pƙedejte i vơechny podklady.
Obsah balenĂ­
1 x deka do auta
1 x stručnĂœ nĂĄvod
TechnickĂ© Ășdaje
Rozměry: cca 124 x 122 cm (d x ơ)
Datum vĂœroby (měsĂ­c/rok):
01/2022
PouĆŸitĂ­ dle určenĂ­
Tento vĂœrobek je určen jako
vĂœrobek pro zvíƙata pro soukromĂ©
pouĆŸitĂ­, nikoli pro komerčnĂ­ Ășčely.
CZ CZCZ ES ES ES ES DK
IT HU SIIT HU SI
DK
IT HU SI
DK
IT
SK
SK SK
Uskladnění, čiơtění
Pokud vĂœrobek nepouĆŸĂ­vĂĄte,
skladujte jej vĆŸdy suchĂœ a čistĂœ
pƙi pokojovĂ© teplotě. Pƙi lehčím
znečiơtění omyjte vodou
a následně vytƙete hadƙíkem do
sucha. DĆźLEĆœITÉ! K čiĆĄtěnĂ­ nikdy
nepouĆŸĂ­vejte agresivnĂ­ čisticĂ­
prostƙedky.
VĂœrobek lze prĂĄt ručně a v pračce.
Nastavte na svĂ© pračce sprĂĄvnĂœ
program pro ruční praní.
Pƙed praním vyjměte dvě tyčky,
které se nachåzejí po stranåch
vĂœrobku (obr. B).
1. Otevƙete suchĂ© zipy (1a) na
postranních koncích a tyčky (1b)
vytáhněte.
2. VĂœrobek perte ručně nebo
v pračce podle symbolƯ označu-
jĂ­cĂ­ch zpĆŻsob ĂșdrĆŸby.
3. Po pouĆŸitĂ­ nechte vĂœrobek Ășplně
vyschnout a tyčky zase zasuƈte
do otvorƯ bočních koncƯ.
4. Zapněte suchĂ© zipy.
3. Keď vĂœrobok nepouĆŸĂ­vate,
mĂŽĆŸete ho zrolovaĆ„ a zaistenĂœ
suchĂœm zipsom jednoducho
prepravovaƄ (obr. C).
Skladovanie, čistenie
Pri nepouĆŸĂ­vanĂ­ skladujte vĂœrobok
vĆŸdy suchĂœ a čistĂœ pri izbovej tep-
lote. Pri miernom znečistení vyčis-
tite vĂœrobok vodou a potom utrite
dosucha čistiacou handričkou.
DÔLEĆœITÉ! VĂœrobok nikdy nečistite
ostrĂœmi čistiacimi prostriedkami.
VĂœrobok moĆŸno praĆ„ v rukĂĄch
a v automatickej práčke. Dbajte
na sprĂĄvny program automatickej
práčky určenĂœ na ručnĂ© pranie.
Pred praním odstráƈte dve tyčky,
ktorĂ© sa nachĂĄdzajĂș na bokoch
vĂœrobku (obr. B).
1. Na koncoch bokov otvorte
suché zipsy (1a) a vytiahnite
tyčky (1b).
2. VĂœrobok perte podÄŸa symbolov
oĆĄetrovania v rukĂĄch alebo
v automatickej práčke.
3. Po pranĂ­ nechajte vĂœrobok Ășplne
vyschnĂșĆ„ a tyčky znovu zasuƈte
do otvorov na koncoch bokov.
4. Suché zipsy zatvorte.
Ved dette dokument drejer det sig
om en forkortet, trykt udgivelse af
den komplette brugervejledning.
Ved at scanne QR-koden kommer
man direkte til Lidl-servicesiden
(www.lidl-service.com), og ved
at indtaste artikelnummeret
(IAN) 378750_2107 kan den
komplette brugervejledning ses og
downloades.
ADVARSEL! Overhold den
komplette brugervejledning og
sikkerhedsanvisningerne for at
undgÄ personskader og materielle
skader. Den korte vejledning
er en del af denne artikel. Bliv
fortrolig med alle brugs- og
sikkerhedsanvisninger, fĂžr artiklen
tages i brug. Opbevar den korte
vejledning godt, og aflevér alle
dokumenter, hvis artiklen gives
videre til tredjepart.
Leveringsomfang
1 x hundetĂŠppe til bilen
1 x kort vejledning
Tekniske data
MĂ„l: ca. 124 x 122 cm (l x b)
Fremstillingsdato
(mÄned/Är): 01/2022
Uso conforme alla
destinazione
L’articolo ù stato sviluppato esclusi-
vamente come articolo per animali
per l’uso privato e non deve essere
utilizzato per ïŹnalitĂ  commerciali.
Indicazioni di
sicurezza
‱ Non utilizzare sull’articolo
oggetti appuntiti o aïŹƒlati.
‱ Prima di ogni uso, controllare se
l’articolo presenta danni o segni
d’usura. Utilizzare l’articolo solo
se in perfette condizioni!
‱ Utilizzare questo articolo solo
per lo scopo previsto.
‱ Assicurarsi che il cane non
morda l’articolo.
‱ Non apportare modiïŹche
all’articolo.
Uso
Accertarsi di non posizionare
l’articolo su una superïŹcie ruvida
o appuntita.
1. Rimuovere l’imballo e aprire
l’articolo.
2. Collocare l’articolo sulla
superïŹcie desiderata.
Nota: la cerniera consente di
aprire verso l’alto i lati dell’articolo
(ïŹg. A).
RendeltetésszerƱ
hasznĂĄlat
A terméket kizårólag ållattartåsi
cikknek, privĂĄt felhasznĂĄlĂĄsra
terveztĂŒk, kereskedelmi cĂ©lokra
nem hasznĂĄlhatĂł.
BiztonsĂĄgi
utasĂ­tĂĄsok
‱ Ne hasznĂĄljon Ă©les vagy hegyes
tårgyakat a terméken.
‱ Minden használat elƑtt ellenƑ-
rizze a termék épségét, illetve el-
hasznålódåsåt. A terméket csak
kifogĂĄstalan ĂĄllapotban szabad
hasznĂĄlni!
‱ A termĂ©ket kizĂĄrĂłlag annak
eredeti felhasznålåsi céljåra
hasznĂĄlja.
‱ Figyeljen arra, hogy kutyája ne
rågcsålja a terméket.
‱ Ne vĂ©gezzen semmilyen vĂĄltoz-
tatåst a terméken.
HasznĂĄlat
Figyeljen arra, hogy ne tegye
a terméket durva vagy hegyes
felĂŒletre.
1. TĂĄvolĂ­tsa el a csomagolĂĄst Ă©s
nyissa szét a terméket.
2. Tegye a terméket a kívånt
felĂŒletre.
Megjegyzés: a termék oldalai a
cipzĂĄrral felhajthatĂłk (A ĂĄbra).
Predvidena uporaba
Ta izdelek je zasnovan samo kot
izdelek za ĆŸivali in je namenjen
za zasebno uporabo in ne v ko-
mercialne namene.
Varnostninapotki
‱ Na izdelku ne uporabljajte
ostrih ali koničastih predmetov.
‱ Pred vsako uporabo preverite,
ali je izdelek poĆĄkodovan oz.
obrabljen. Izdelek lahko upo-
rabljate le, če je v brezhibnem
stanju!
‱ Izdelek uporabljajte samo
za predvideno uporabo.
‱ Pazite, da vaơ pes izdelka ne
bo grizel.
‱ Izdelka ne spreminjajte.
Uporaba
Bodite pozorni, da izdelka ne
polagate na hrapavo ali ostro
podlago.
1. Odstranite embalaĆŸo in razgrni-
te izdelek.
2. Izdelek postavite na ĆŸeleno
podlago.
Napotek: Stranice izdelka
lahko s pomočjo zadrge dvignete
(slika A).
Questo documento Ăš una versione
stampata ridotta delle istruzioni
d’uso complete. Scansionare il co-
dice QR per giungere direttamente
al sito di assistenza di Lidl (www.
lidl-service.com) e inserire il codice
articolo (IAN) 378750_2107 per
visionare e scaricare le istruzioni
d’uso complete.
AVVISO! Osservare le istruzioni
d’uso complete e le indicazioni
di sicurezza per evitare danni a
persone e cose. Le brevi istruzioni
sono parte integrante di ques-
to articolo. Prima di utilizzare
l’articolo prendere conoscenza di
tutte le indicazioni d’uso e sulla
sicurezza. Conservare con cura
le brevi istruzioni e, se di dovesse
consegnare l’articolo a terzi,
consegnare ad essi anche tutta la
documentazione.
Contenuto della
fornitura
1 x telo protettivo per auto
1 x brevi istruzioni
Dati tecnici
Misure: ca. 124 x 122 cm (L x l)
Data di produzione
(mese/anno): 01/2022
A jelen dokumentum a teljes
hasznĂĄlati ĂștmutatĂł rövidĂ­tett,
nyomtatott kiadvĂĄnya. A QR-kĂłd
szkennelĂ©sĂ©vel közvetlenĂŒl a Lidl
szervizoldalĂĄra juthat (www.lidl-
-service.com), Ă©s a cikkszĂĄm (IAN)
378750_2107 beĂ­rĂĄsĂĄval a teljes
hasznĂĄlati ĂștmutatĂłt megtekintheti
és letöltheti.
FIGYELMEZTETÉS! A szemĂ©lyi
sĂ©rĂŒlĂ©sek Ă©s anyagi kĂĄrok elkerĂŒlĂ©-
se érdekében vegye figyelembe
a teljes hasznĂĄlati ĂștmutatĂłt Ă©s a
biztonsågi utasítåsokat. A rövid
ĂștmutatĂł a termĂ©k rĂ©sze. A termĂ©k
használata elƑtt alaposan ismerje
meg az összes hasznålati és
biztonsĂĄgi utasĂ­tĂĄst. Gondosan
Ƒrizze meg a rövid ĂștmutatĂłt, Ă©s
a termĂ©k harmadik fĂ©lnek törtĂ©nƑ
tovåbbadåsakor adja åt az összes
dokumentumot.
Csomag tartalma
1 x autĂł vĂ©dƑtakarĂł
1 x rövid ĂștmutatĂł
MƱszaki adatok
MĂ©ret: kb. 124 x 122 cm (H x SZ)
GyĂĄrtĂĄsi dĂĄtum (hĂłnap/Ă©v):
01/2022
Ta dokument je skrajĆĄana tiskana
različica celotnih navodil za
uporabo. S skeniranjem kode
QR pridete neposredno na stran
servisa Lidl (www.lidl-service.com)
in z vnosom ĆĄtevilke izdelka (IAN)
378750_2107 si lahko ogledate
in prenesete celotna navodila za
uporabo.
OPOZORILO! UpoĆĄtevajte celotna
navodila za uporabo in varnostne
napotke, da se izognete telesnim
poĆĄkodbam in materialni ĆĄkodi.
Kratka navodila so sestavni del
tega izdelka. Pred uporabo izdel-
ka se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnostnimi napotki.
Kratka navodila dobro shranite in
ob predaji izdelka tretjim osebam
izročite vse dokumente.
Obseg dobave
1 x zaơčitna prevleka za avto
1 x kratka navodila
Tehnični podatki
Mere: pribl. 124 cm x 122 cm
(D x Ć )
Datum izdelave
(mesec/leto): 01/2022
BestemmelsesmĂŠssig
brug
Denne artikel er udelukkende ud-
viklet som dyreartikel til privat brug
og mÄ ikke anvendes til erhvervs-
mĂŠssig brug.
Sikkerhedsanvis-
ninger
‱ Anvend ingen skarpe eller spid-
se genstande pÄ artiklen.
‱ Kontroller artiklen for skader og
slitage inden hver brug. Artiklen
mÄ kun anvendes i fejlfri stand!
‱ Artiklen mĂ„ kun anvendes til den
bestemmelsesmĂŠssige brug.
‱ Sþrg for, at din hund ikke bider
i artiklen.
‱ Foretag ingen ĂŠndringer pĂ„
artiklen.
Brug
SÞrg for ikke at lÊgge artiklen pÄ
et ru eller spidst underlag.
1. Fjern emballagen, og fold
artiklen ud.
2. LÊg artiklen pÄ det Þnskede
underlag.
BemĂŠrk: Artiklens sider kan klap-
pes op ved hjĂŠlp af lynlĂ„sen (ïŹg. A).
3. NĂ„r artiklen ikke er i brug, kan
den nemt transporteres, nÄr den
er rullet sammen og lukket med
burrebĂ„nd (ïŹg. C).
3. Quando non viene utilizzato,
l’articolo puĂČ essere arrotolato,
ïŹssato con la chiusura a strappo
e facilmente trasportato (ïŹg. C).
Conservazione,
pulizia
In caso di mancato utilizzo, riporre
l’articolo a temperatura ambiente
in un luogo asciutto e pulito. In
caso di sporco leggero, pulire con
acqua, quindi asciugare con un
panno.
IMPORTANTE! Non utilizzare mai
detergenti aggressivi.
L’articolo puĂČ essere lavato a
mano o in lavatrice. VeriïŹcare di
utilizzare il corretto programma
per capi da lavare a mano della
propria lavatrice.
Prima del lavaggio, rimuovere
le due asticelle inserite nel lati
dell’articolo (ïŹg. B).
1. Aprire le parti ïŹnali delle
chiusure a strappo (1a) ed
estrarre le asticelle (1b).
2. Lavare l’articolo a mano o
in lavatrice attenendosi alle
indicazioni per la cura.
3. Ha nem hasznålja a terméket,
akkor összetekerve Ă©s tĂ©pƑzĂĄr-
ral rögzítve egyszerƱen szållít-
hatja (C ĂĄbra).
TĂĄrolĂĄs, tisztĂ­tĂĄs
A terméket mindig szåraz, tiszta
Ă©s szobahƑmĂ©rsĂ©kletƱ helyen
tĂĄrolja, ha azt nem hasznĂĄlja.
Enyhe szennyezƑdĂ©s esetĂ©n vĂ­zzel
tisztĂ­tsa, majd törlƑkendƑvel törölje
szĂĄrazra.
FONTOS! Ne hasznĂĄljon Ă©les
tisztĂ­tĂłszereket a tisztĂ­tĂĄshoz.
A termék kézzel és mosógépben
is mosható. Figyeljen mosógépe
megfelelƑ kĂ©zi mosĂłprogramjĂĄra.
MosĂĄs elƑtt vegye ki a termĂ©kben
oldalt talålható két rudat (B åbra).
1. Nyissa ki az oldalsó végeken az
(1a) tĂ©pƑzĂĄrakat, Ă©s hĂșzza ki
az (1b) rudakat.
2. A terméket a kezelési jelképek
szerint mossa kézzel vagy
mosógépben.
3. MosĂĄs utĂĄn hagyja teljesen
megszåradni a terméket, és tolja
a rudakat Ășjra az oldalsĂł vĂ©gek
nyĂ­lĂĄsaiba.
4. ZĂĄrja össze a tĂ©pƑzĂĄrakat.
3. Pri neuporabi lahko izdelek
enostavno prenaơate, če ga zvi-
jete in s sprijemalnim zapiralom
pritrdite (slika C).
Shranjevanje,
čiơčenje
Če izdelka ne uporabljate, ga
shranite na suho, čisto mesto pri
sobni temperaturi. Pri manjĆĄi uma-
zaniji čistite le z vodo in nato do
suhega obriơite s krpo za čiơčenje.
POMEMBNO! Nikoli ne čistite
z ostrimi čistilnimi sredstvi.
Izdelek lahko operete na roke
in v pralnem stroju. Pazite, da
uporabite ustrezen program za
ročno pranje.
Pred pranjem iz izdelka odstra-
nite dve palici, ki se nahajata na
straneh (slika B).
1. Na stranicah odprite sprijemal-
na zapirala (1a) in izvlecite
palici (1b).
2. Izdelek perite ročno ali v pral-
nem stroju glede na simbole
za nego.
3. Pustite, da se izdelek po pranju
popolnoma posuĆĄi, nato ponov-
no potisnite palici v odprtine na
stranicah.
4. Zaprite sprijemalna zapirala.
Opbevaring, rengĂž-
ring
Opbevar altid artiklen tĂžr og ren
ved stuetemperatur, nÄr den ikke
er i brug.
RengĂžr lettere snavs med vand, og
tĂžr efter med et viskestykke.
VIGTIGT! MĂ„ aldrig rengĂžres med
skrappe rengĂžringsmidler.
Artiklen kan vaskes i hÄnden og i
vaskemaskine. SĂžrg for at vĂŠlge
det rigtige hÄndvask-program pÄ
vaskemaskinen.
Fjern de to stĂŠnger i artiklens sider
inden vask (ïŹg. B).
1. Åbn burrebĂ„ndene (1a) for
enden af siderne, og trĂŠk stĂŠn-
gerne (1b) ud.
2. Vask artiklen i hÄnden eller i
vaskemaskine ifĂžlge vaskeanvis-
ningen.
3. Lad artiklen tĂžrre helt efter vask,
og skub stĂŠngerne ind i Ă„bnin-
gerne for enden af siderne.
4. Luk burrebÄndene.
3. Dopo averlo lavato, lasciare
asciugare completamente
l’articolo e inserire nuovamente
le asticelle tramite le aperture
laterali.
4. Chiudere le chiusure a strappo.
Este documento es una copia im-
presa abreviada de las instruccio-
nes de uso completas. Escaneando
el cĂłdigo QR accederĂĄ directa-
mente a la pĂĄgina de servicio de
Lidl (www.lidl-service.com) donde
podrĂĄ consultar y descargar las
instrucciones de uso completas
indicando el nĂșmero de artĂ­culo
(IAN) 378750_2107.
ÂĄAVISO! Tenga en cuenta las
instrucciones de uso completas
y las indicaciones de seguridad
para evitar daños materiales y
personales. Esta guĂ­a rĂĄpida forma
parte de este artĂ­culo. FamiliarĂ­ce-
se con todas las indicaciones de
seguridad y uso antes de usar el
artĂ­culo. Guarde bien esta guĂ­a
rĂĄpida y facilite toda la docu-
mentaciĂłn si entrega el artĂ­culo a
terceros.
Alcance de suministro
1 cubreasiento para coche
1 guĂ­a rĂĄpida
Datos técnicos
Dimensiones: aprox. 124 x 122 cm
(L x An)
Fecha de fabricaciĂłn
(mes/año): 01/2022
Uso previsto
Este artĂ­culo se ha desarrollado
Ășnicamente para uso privado
como artĂ­culo para animales y
no se debe emplear para uso
comercial.
Indicacionesde
seguridad
‱ No utilice objetos aïŹlados o
puntiagudos en el artĂ­culo.
‱ Compruebe antes de cada
uso que el artĂ­culo no presenta
daños ni desgaste. ¥Solo se
permite usar el artĂ­culo si estĂĄ
en un estado Ăłptimo!
‱ Utilice el artĂ­culo Ășnicamente
para su uso previsto.
‱ Tenga cuidado de que el perro
no muerda el artĂ­culo.
‱ No realice ninguna
modiïŹcaciĂłn en el artĂ­culo.
UtilizaciĂłn
Preste atenciĂłn a no colocar el
artĂ­culo en una superïŹcie rugosa o
puntiaguda.
1. Retire el embalaje y despliegue
el artĂ­culo.
2. Coloque el artĂ­culo en la
superïŹcie deseada.
Nota: los laterales del artĂ­culo se
pueden subir con la ayuda de la
cremallera (Fig. A).
3. Cuando no utilice el artĂ­culo,
puede transportarlo fĂĄcilmente,
enrollado y ïŹjado con el cierre
de gancho y bucle (Fig. C).
Almacenamiento,
limpieza
Si no va a utilizarlo, almacene
siempre el artĂ­culo seco y limpio y
a temperatura ambiente. En caso
de ensuciamiento leve, limpie con
agua y después seque con un
paño de limpieza.
ÂĄIMPORTANTE! No lo limpie con
productos de limpieza agresivos.
El artĂ­culo se puede lavar a mano
y en la lavadora. Preste atenciĂłn
a utilizar el programa de lavado a
mano correcto de su lavadora.
Antes de proceder al lavado, retire
las dos varillas insertadas lateral-
mente en el artĂ­culo (Fig. B).
1. Abra los cierres de gancho y
bucle (1a) en los extremos de
los laterales y retire las varillas
(1b).
2. Lave el artĂ­culo a mano o en
la lavadora, observando los
sĂ­mbolos de lavado.
3. Deje que el artĂ­culo se seque
por completo después del
lavado y vuelva a introducir las
varillas en las aberturas en los
extremos de los laterales.
4. Fije los cierres de gancho y
bucle.


Product specificaties

Merk: Zoofari
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: IAN 278661

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zoofari IAN 278661 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Zoofari

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd