Zenec ZE-RVSC200 Handleiding

Zenec Autocamera ZE-RVSC200

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zenec ZE-RVSC200 (2 pagina's) in de categorie Autocamera. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
MONTAGE-
ANLEITUNG
HAUPTMERKMALE
• Kompakte und formschöne Doppellinsen Rückfahrkamera
• Fast-Mount Clickbefestigung der Kamerahaupteinheit auf Befestigungsplatte
• Cam1 Sensor mit 45° und Cam2 Sensor mit 100° horizontalem Betrachtungswinkel
• Vertikaler und horizontaler Bildausschnitt von Cam1 und Cam2 sind am Kameragehäuse manuell einstellbar
• IR-LED Nachtbeleuchtungs-System für Cam2 mit dynamischer LDR Helligkeitssteuerung
• Integriertes Mikrofon (Cam2)
• 3-teiliges auftrennbares Systemkabel mit 17,0 m Hauptkabel Länge
• Adaptierung auf ab Werk verlegte Waeco Hauptkabel im Set
 BITTE BEACHTEN:
■ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Anschlusskabel. Bei Nichtbeachtung erlischt Ihr Garantieanspruch.
■ Die Kamera ist nach der DIN EN Schutzklasse IP69K vor dem Eindringen von Schmutz- und Salzwasser geschützt.
Sollte die Kamera jedoch Hochdruckwasser-Reinigungsgeräten (Dampfstrahl) ausgesetzt werden, kÜnnen selbst IP69K
spezifizierte Modelle durch eindringendes Wasser beschädigt werden. Es ist daher ein Abstand von mind. 100 cm von
der StrahldĂźse zur Kamera einzuhalten.
BESCHREIBUNG:
Die ZENEC ZE-RVSC200 Doppellinsen RĂźckfahrkamera wurde speziell fĂźr teil- und voll-integrierte Reisemobile entwickelt. Im
oberen Teil des Kameragehäuses befindet sich die sogenannte Cam1. Ihre Hauptaufgabe besteht darin den nicht vorhandenen
Innenspiegel zu ersetzen. Die Kameralinse welche sich im unteren Teil befindet, nennt sich Cam2 und ist hauptsächlich fßr die
Rßckwärtsfahrt gedacht. Von Ihr wird der individuell einstellbare Bereich von bis zu 5 Metern hinter dem Reisemobil angezeigt.
UnterstĂźtzt wird die Cam2 sowohl durch das integrierte Mikrofon als auch durch das IR-LED Nachtbeleuchtungs-System.
Dieses Produkt ist kompatibel mit einer Auswahl an 2-DIN A/V Gerätemodellen des Nachrßstmarkts und Modellen der ZENEC
E>GO Produktlinie, welche ßber zwei Kamera-Eingänge und einen Mikrofon-Eingang verfßgen.
ZE-RVSC200
DOPPELLINSEN RÜCKFAHRKAMERA
Suchen Sie sich an der RĂźckseite Ihres Wohnmobiles eine
passende Stelle fĂźr die Kamera aus. Die optimale HĂśhe be-
trägt vom Boden aus circa 2,5 m.
Nehmen Sie sich die Befestigungsplatte zur Hand, halten
Sie diese an die gewĂźnschte Stelle und Ăźbertragen Sie wie
rechts gezeigt die Mittelpunkte der fĂźnf LĂścher. Entfernen
Sie die Befestigungsplatte und bohren Sie ein Loch mit Ø 10
mm Durchmesser durch das mittlere Kreuz (KabeldurchfĂźh-
rung) und vier LÜcher mit Ø 2,5 mm Durchmesser durch die
jeweiligen Kreuze in den Ecken.
Halten Sie die Befestigungsplatte nun an die vorige Stel-
le und schrauben Sie diese mit den mitgelieferten Blech-
schrauben an Ihrem Wohnmobil fest.
FĂźhren Sie die beiden Kabel durch das mittlere Loch und
dichten Sie dieses mit Fahrzeugkleber oder ähnlicher Dicht-
masse ab.
Zum Schluss mĂźssen Sie nur noch die Kamerahaupteinheit
auf die Befestigungsplatte klicken, das Kabel zum Radio-
schacht verlegen und beide Kameras manuell einstellen.
Find a suitable spot for the camera on the back of your
motorhome. The optimum height is about 2.5 m from the
ground.
Take the mounting plate, hold it into the desired position
and mark the midpoints of the five holes as shown on
the left. Remove the mounting plate and drill one hole
with a diameter of Ø 10 mm through the middle cross
(cable port) and four holes with a Ø 2.5 mm through the
corner crosses.
Hold the mounting plate in place and screw it with the
provided tapping screws to the motorhome.
Pass the two cables through the middle hole and seal it
with either vehicle glue or similar sealant.
Finally, all you have to do is click on the camera main
assembly on the mounting plate, route the cable to the
radio bay and adjust both cameras manually.
Audio Out (Cam 2)
Video Out (Cam 2)
0,4 m Video Out (Cam 1)
Kamera 1 Versorgung (+12V)
Ground (GND)
Kamera 2 Versorgung (+12V)
17 m
0,4 m
Ø 10 mm
Weiß
Schwarz
Rot
Ø 2.5 mm
Ø 2.5 mm
MOUNTING
INSTRUCTIONS
ZE-RVSC200
TWIN-SENSOR REAR VIEW CAMERA
KEY FEATURES
• Compact twin-sensor rear view camera
• Fast-mount click-on system for camera main assembly on mounting plate
• Cam1 sensor with 45° and Cam2 sensor with 100° horizontal view angle
• Manual adjustment of vertical / horizontal image section for Cam1 / Cam2
• IR-LED night-illumination system for Cam2 with dynamic LDR brightness control
• Integrated microphone (Cam2)
• Separable 3-part system cable with 17.0 m main cable length
• Adaptor for factory-installed Waeco main cable supplied with the set
DESCRIPTION:
The ZENEC ZE-RVSC200 twin-lens rear view camera was specially developed for semi- and fully-integrated motorhomes. In the
upper part of the camera body is the so-called Cam1. The main task of this camera is to replace the not available interior mirror.
The camera lens, which is located in the lower part, is called Cam2 and is mainly intended for maneuvering and reversing. Cam2
will record the individually adjustable area of up to 5 meters behind the motorhome. An integrated microphone as well as the IR-
LED night illumination system will support the lower camera (Cam2).
This product is compatible with a variety of 2-DIN A/V aftermarket receivers and models of the ZENEC E>GO line up, featuring
two inputs for reversing cameras and one for microphone.
ZENEC ∙ Bohrturmweg 1 ∙ CH-5330 Bad Zurzach ∙ Switzerland
 CAUTION:
■ Use the included connection cable exclusively. Altering or replacing it will void your warranty.
■ The camera is water- and dustproof and has been licensed according to the international standard IP69K. However,
vehicle cleaning using high pressure water and steam jet devices may still lead to damage of IP69K rated camera
models by water intrusion. Keep a distance of at least one meter between the water nozzle and the camera housing.
Rev. A
EU Legal Representative:
ACR S & V GmbH ∙ Industriestraße 35 ∙ D-79787 Lauchringen ∙ Germany
EN
Technical Specifications:
Image device
Cam1 + Cam2:
¼” / 6.4 mm Aptina ASX340 AT
CMOS sensor
View angle (horizontal)
Cam1/Cam2: 45° / 100°
Lens focal length Cam1/Cam2: f4.2 / f2.0
Picture resolution of sensor: 680 (H) x 512 (V) pixels
Resolution of video-out signal: > 420 TV lines
Frame rate: 60  elds/sec.
TV system: NTSC / 60 fps
Signal to noise ratio: > 48 dB
Light sensitivity: 0.5 Lux/F1.2/50IRE ; Cam 2: 0 Lux IR ON
Video output: 1.0 Vp-p, 75 ohms CVBS
White balance: Auto
Backlight compensation: Auto
Gamma correction: 0.45
Gain control: Auto
Sync system: Auto
Power supply: DC 12V
Current consumption (@12VDC): 50mA Cam1 + 80 mA Cam2
IP protection rating: IP69K
Operating temperature: -30°C~+75°C
Audio Out (Cam 2)
Video Out (Cam 2)
Video Out (Cam 1)
Camera 1 Power (+12V)
Ground (GND)
Camera 2 Power (+12V)
17 m
0.4 m
0.4 m
DE
Technische Spezifikationen
Bildsensor
Cam1 + Cam2:
¼” / 6.4 mm Aptina ASX340 AT
CMOS Sensor
Betrachtungswinkel (horizontal)
Cam1/Cam2: 45° / 100°
Brennweite Linse von Cam1/Cam2: f4.2 / f2.0
Sensor Bildaufl ösung: 680 (H) x 512 (V) Pixel
Aufl ösung Video-Ausgangssignal: > 420 TV Linien
Bildwiederholrate: 60 Felder/Sek.
TV System: NTSC / 60 fps
Signal/Rauschabstand: > 48 dB
Lichtemp ndlichkeit: 0.5 Lux/F1.2/50IRE; Cam 2: 0 Lux IR ON
Video Ausgang: 1,0 Vp-p, 75 Ohm CVBS
Weißabgleich: Automatisch
Belichtungskompensation: Automatisch
Gamma Korrektur: 0.45
Helligkeitsabgleich: Automatisch
Synchronisation: Automatisch
Spannungsversorgung: DC 12V
Stromverbrauch (@12VDC): 50mA Cam1 + 80 mA Cam2
Schutzklasse: IP69K
Betriebstemperatur: -30°C~+75°C
White
Black
Red


Product specificaties

Merk: Zenec
Categorie: Autocamera
Model: ZE-RVSC200

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zenec ZE-RVSC200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Autocamera Zenec

Handleiding Autocamera

Nieuwste handleidingen voor Autocamera