Voltcraft TS-5000/1 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Voltcraft TS-5000/1 (8 pagina's) in de categorie Brievenweger. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
Erste Schritte
Das Produkt bedarf keinerlei Montagearbeiten. Befolgen Sie lediglich die nachstehend aufgeführten Schritte,
um das Produkt für den Betrieb vorzubereiten:
1. Verwenden der Batterien:
Drehen Sie das Produkt um und entfernen Sie den aus dem Batteriefach herausragenden Isolierstreifen, um
die Stromversorgung über die Batterien einzurichten. Sollte kein Isolierstreifen sichtbar sein, so setzen Sie
unter Beachtung der im Abschnitt Einsetzen oder Austauschen der Batterien aufgehrten Anweisungen zwei
neue Batterien ein.
2. Aufstellen des Produkts:
Platzieren Sie das Produkt auf einer trockenen, ebenen Oberäche. Weitere Informationen dazu nden
Sie im Abschnitt Aufstellung des Produkts.
3. Mit dem Wägen beginnen:
Schalten Sie das Produkt ein und beginnen Sie mit dem Wägen. Eine ausführliche Beschreibung nden
Sie im Abschnitt Inbetriebnahme und Verwendung.
Einsetzen oder Austauschen der Batterien
Voraussetzungen für den Batteriebetrieb: 2 x Batterie des Typs AAA
Nachdem Sie den Isolierstreifen entfernt bzw. die Batterien eingesetzt haben, leuchtet das Display etwa
fünf Sekunden lang auf, bevor es sich anschließend in den Ruhemodus versetzt und die Uhrzeit anzeigt.
Befolgen Sie zum Einsetzen oder Austauschen der Batterien die nachstehend aufgeführten Schritte:
1. Drehen Sie das Produkt um und legen Sie es auf einen weichen Untergrund.
2. Suchen Sie dann nach der in der Mitte des Produkts eingelassenen Batteriefachabdeckung.
3. Nehmen Sie einen geeigneten Schraubendreher zur Hand und entfernen Sie die Schraube, mit der die
Batteriefachabdeckung befestigt ist.
4. Drücken Sie nun die Entriegelung der Abdeckung hinein und entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie
sie nach oben ziehen.
5. -Nehmen Sie die gebrauchten Batterien (sofern vorhanden) heraus und entsorgen Sie diese ordnungs
gemäß.
6. Setzen Sie zwei neue Batterien des Typs AAA ein. Achten Sie dabei auf die im Batteriefach vermerkten
Hinweise zur Polarität.
7. Bringen Sie anschließend die Batteriefachabdeckung wieder an. Vergewissern Sie sich, dass die Ab-
deckung spürbar einrastet. Setzen Sie die für die Befestigung vorgesehene Schraube wieder ein und
ziehen Sie diese an.
Aufstellung des Produkts
Das Produkt ist mit rutschfesten Gummifüßen versehen.
Beachten Sie: Gummifüße können Spuren auf empndlichen Oberächen hinterlassen.
Platzieren Sie das Produkt auf einer trockenen, ebenen und stabilen Oberäche. Stellen Sie sicher, dass die
Oberäche einer Belastung standhalten kann. Sie muss sowohl der zur Messung zugelassenen Höchstlast als
auch dem zusätzlichen Eigengewicht des Produkts entsprechen.
Inbetriebnahme und Verwendung
Voraussetzung: In diesem Abschnitt wird davon ausgegangen, dass Sie bereits ein Paar Batterien einge-
setzt oder den Isolierstreifen entfernt haben.
Das Produkt kann verwendet werden, ohne im Umgang mit den erweiterten Funktionen vertraut zu sein.
Möchten Sie möglichst schnell mit der Verwendung des Produkts beginnen, legen wir Ihnen die beiden
folgenden Abschnitte nahe:
a) Ein- und Ausschalten
b) Wägen
a) Ein- und Ausschalten
Warnung bei niedrigem Ladezustand der Batterien:
Sollte im Display die Meldung erscheinen, ist das Ersetzen der Batterien erforderlich.<L0>
Weitere Informationen dazu nden Sie im Abschnitt Einsetzen oder Austauschen der Batterien.
Verdunkelung des Displays und Ruhemodus:
Bei Inaktivität verdunkelt sich das Display nach acht Sekunden automatisch.
Der Ruhemodus (Uhrzeit wird angezeigt) schont die Kapazität der Batterien und wird in zwei verschie-
denen Fällen aktiviert:
Das Produkt registriert über einen Zeitraum von 60 Sekunden keine Aktivität.
Der Anwender schaltet das Produkt aus.
Drücken Sie die Taste , um das Produkt einzuschalten.ON/T
Um das Produkt auszuschalten, drücken Sie zunächst wiederholt die Taste ON/T, bis im Display das
Gewicht des aktuellen Wägeguts angezeigt wird. Halten Sie dann die Taste ON/T gedrückt und warten
Sie, bis der Ruhemodus aktiviert ist.
Möchten Sie das Produkt stattdessen vollständig außer Betrieb nehmen, so nehmen Sie einfach die
Batterien heraus.
b) Wägen
1. Schalten Sie zunächst einmal das Produkt ein.
2. Sollte im Display ein anderer Wert als <0> angezeigt werden, drücken Sie die Taste , um eine ON/T
Nullsetzung herbeizuführen.
3. Drücken Sie nun wiederholt die Taste UNIT, um die gewünschte Messeinheit festzulegen: g/ml/.oz/lb:oz
4. -Platzieren Sie dann ein Wägegut [W] auf der Wägeplattform, dessen Gewicht sich innerhalb des vorge
sehenen Messbereichs (5 ≤ W ≤ 5000 g) bendet.
5. Anschließend wird Ihnen das Gewicht auf dem Display angezeigt.
Bedienungsanleitung
Briefwaage TS-5000/1-Alu
Best.-Nr. 2180166
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist batteriebetrieben und zum Wägen von Objekten vorgesehen, die ein Gesamtgewicht von
5000 g nicht überschreiten.
Vorgenommene Messungen können in verschiedenen Einheiten angezeigt werden: g, ml, lb:oz, .oz.
Das Produkt ist nicht für Anwendungen in Labors, der Medizin und im Warenhandel (d. h. all jene Arbeitsbe-
reiche, die auf hochpräzise Messungen angewiesen sind) geeignet.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien. Der
Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurzschlüsse, Brände oder andere
Gefahren verursachen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Produkt 2 x Batterie (AAA) Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie anschliend den auf der
Webseite aufgeführten Anweisungen.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser Be-
dienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und achten Sie besonders auf die
Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicher-
heitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten,
übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden.
Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungs-
mitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr ge-
währleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- -über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wur
de oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfal-
len aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
-Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fach
kraft bzw. einer zugelassen Fachwerkstatt ausführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Batterien/Akkus
Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die (wiederauadbaren) Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzen, um Schäden durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen.
Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tra-
gen.
Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batte-
rien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden
könnten.
Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten
und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/Akkus und zur Be-
schädigung des Geräts führen.
Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen
Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien aufzuladen. Es
besteht Explosionsgefahr!
Messschale/-behälter
Sollten Sie eine Messschale oder einen Messbehälter verwenden, ist diese/-r zuerst auf der Wägeplatt-
form des Produkts zu positionieren und erst im Anschluss das Display auf Null zu stellen.
Beachten Sie, dass die Nullsetzung nur bei Schalen bzw. Behältnissen möglich ist, deren Gewicht sich
innerhalb des zulässigen Bereichs, d. h. 5 ≤ W ≤ 100 g, bendet.
Für größere Gewichte steht Ihnen die Tara-Funktion zur Verfügung.
Überlastwarnung:
Sollte das Gewicht des Wägeguts [W] die zulässige chstlast überschreiten, wird im Display die Mel-
dung eingeblendet.<Err>
Entfernen Sie das Wägegut in einem solchen Fall umgehend von der Wägeplattform, um eine Beschä-
digung des Produkts zu vermeiden.
Tara-Funktion:
Beschreibung der Tara-Funktion:
Die Tara-Funktion ist für das Wägen von Mengen vorgesehen, die eine nach der anderen der Wäge-
plattform hinzugefügt werden.
Hierfür platzieren Sie zunächst Ihre einzelnen Wägegüter: W
1, W2, W3, ..., Wn
Haben Sie eine Wägegut W auf der geplattform des Produkts platziert, setzen Sie das Display auf
Null und fügen das nächste Wägegut hinzu.
Das Gesamtgewicht WT ergibt sich anschließend aus den Werten: WT
= W1 + W2
+ W3 + ... + Wn
Befolgen Sie zur Verwendung der Tara-Funktion die nachstehend aufgeführten Schritte:
1. Schalten Sie zunächst einmal das Produkt ein.
2. Setzen Sie nun das Display durch Drücken der Taste auf Null.ON/T
- Sollten Sie eine Messschale oder einen Messbehälter mit einem Eigengewicht von mehr als 100 g
verwenden, erscheint im Display die Meldung <TARE>.
3. Platzieren Sie das erste Wägegut auf der Wägeplattform. Setzen Sie nun das Display durch Drücken der
Taste auf Null. Im Display erscheint ON/T <TARE>.
4. Platzieren Sie dann nacheinander weitere Wägegüter auf der Wägeplattform. Setzen Sie das Display vor
dem Hinzufügen jedes weiteren Wägeguts stets wieder auf Null.
c) Einstellen der Uhrzeit
Es stehen Ihnen zwei verschiedene Formate für die Uhrzeitdarstellung zur Auswahl: 24 Std. und AM/PM.
Verwenden Sie die Tasten und zur Änderung des angezeigten Zahlenwerts. Deutlich schneller ist dies
mit dem schnellen Vor- bzw. Rücklauf möglich, der durch Gedrückthalten der jeweiligen Taste eingeleitet
wird.
Befolgen Sie zur Einstellung der Uhrzeit die nachstehend aufgeführten Schritte:
1. Drücken Sie zunächst die Taste T-SET, damit im Display die Uhrzeit eingeblendet wird.
2. Halten Sie anschließend die Taste gedrückt, bis die Minutenanzeige zu blinken beginnt.T-SET
3. Legen Sie nun die Anzahl der Minuten fest.
4. Drücken Sie dann die Taste T-SET erneut, um Ihre Auswahl zu bestätigen und die Einstellung der Stun-
denanzeige vorzunehmen.
5. Die Ausführung der nachstehend aufgeführten Schritte ist zur Festlegung der Uhrzeitdarstellung und der
Anpassung der Stundenanzeige erforderlich:
- Sehen Sie sich zunächst einmal die folgende Abbildung an, um zu verstehen, inwiefern sich die
Uhrzeitdarstellung ändert.
- Drücken Sie dann wiederholt die Taste , bis Ihnen im Display angezeigt wird.< 23:xx >
- Durch weiteres Drücken der Taste legen Sie so das von Ihnen bevorzugte Format der Uhrzeitdar-
stellung fest.
- Stellen Sie anschließend die Stundenanzeige auf den gewünschten Wert ein.
0:00h 12:00h 0:00h 12:00h
AM PM 24 h
Mit Uhrzeitformat AM/PM beginnen Zu 24-h-Format wechseln und damit beginnen
6. Drücken Sie nun noch einmal die Taste T-SET, um Ihre Auswahl zu bestätigen und das Einstellmenü
zu verlassen.
d) Timer
Sie können den Timer verwenden und gleichzeitig das Gewicht eines Wägeguts bestimmen.
Verwenden Sie die Tasten und zur Änderung des angezeigten Zahlenwerts. Deutlich schneller ist dies
mit dem schnellen Vor- bzw. Rücklauf möglich, der durch Gedrückthalten der jeweiligen Taste eingeleitet
wird.
Befolgen Sie zur Einstellung des Timers (0 – 99m59s) die nachstehend aufgeführten Schritte:
1. Drücken Sie zunächst die Taste T-SET, damit im Display die Zeit des Timers und das Symbol an-
gezeigt wird.
2. Halten Sie anschließend die Taste T-SET gedrückt, bis die Sekundenanzeige zu blinken beginnt. Legen
Sie nun die Anzahl der Sekunden fest.
3. Drücken Sie dann die Taste T-SET erneut, um Ihre Auswahl zu bestätigen und die Minutenanzeige
anzupassen. Legen Sie nun auch die Anzahl der Minuten fest.
4. Drücken Sie nun noch einmal die Taste T-SET, um Ihre Auswahl zu bestätigen und das Einstellmenü
zu verlassen.
5. Halten Sie die Taste gedrückt, bis der Timer aktiviert und der Countdown gestartet wird.UNIT
- Während der Timer aktiv ist, können Sie die Taste UNIT immer wieder gedrückt halten, um den Count-
down zu unterbrechen bzw. fortzusetzen.
6. Läuft der Timer ab, ertönt ein Alarmsignal und das -Symbol beginnt zu blinken.
7. Soll der Alarmton beendet werden, so drücken Sie eine beliebige Taste. Das -Symbol wird daraufhin
wieder ausgeblendet.
Aufbewahrung
Bewahren Sie das Produkt möglichst immer in der Originalverpackung und an einem kühlen, trockenen
Ort auf.
Für die senkrechte Aufbewahrung können Sie auch auf das Aufhängeloch zurückgreifen.
Pege und Reinigung
Sollte das Kunststoffgehäuse des Produkts mit Öl, scharfen Zutaten, Essig oder anderen aggressiven Subs-
tanzen in Kontakt kommen, sind die betroffenen Stellen umgehend zu reinigen.
Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes oder feuchtes, faserfreies Tuch.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel, da
diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.
-Das Produkt darf unter keinen Umständen gewaschen, in Wasser getaucht oder unter ießendem Was
ser abgespült werden.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
b) Batterien/Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/
Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das
auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für die enthal-
tenen Schwermetalle sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei (die Bezeichnung steht
auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren
Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Batterien 2 x 1,5 V des Typs AAA ...............................................
Batterielaufzeit etwa 4 Monate (Normalbetrieb) ......................................
Stromverbrauch max. 10 mA ....................................
Wägebereich (W) 5 ≤ W ≤ 5000 g ..................................
Messeinheiten ...................................... g/ml/.oz/lb:oz
Ablesbarkeit d = 1 g ..........................................
Timer 0 – 99m59s ....................................................
Betriebs-/Lagerbedingungen ................ 0 bis +40 ºC, 20 – 80 % rF (nicht-kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) 155 x 16 x 215 mm ....................
Gewicht etwa 286 g .................................................
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2180166_v3_0420_02_jh_m_de_(1)
Getting started
The product does not require assembly. Follow the below steps to get started:
1. Activate the batteries:
Turn the product over and remove the battery insulation strip sticking out of the battery
compartment to activate the batteries. If you do not see a strip, insert a pair of batteries by
following the instructions in chapter Inserting or replacing the batteries.
2. Place the product:
Place the product on a dry and level surface. You are encouraged to read the chapter Plac-
ing the product for further information.
3. Start weighing:
Turn the product on and start weighing. Refer to chapter Operation for details.
Inserting or replacing the batteries
Battery requirements: 2x AAA-sized batteries
After activating or inserting the batteries, the display lights up for about 5 seconds and then
goes into sleep mode and displays the time.
Insert or replace the batteries as follows:
1. Turn the product over and place it on a soft surface.
2. Locate the battery compartment door in the centre.
3. Use a suitable screwdriver and remove the screw that secures the battery door.
4. Push the door release in and then pull the door up to remove it.
5. Remove depleted batteries, if any, and discard them.
6. Insert two new AAA-sized batteries. Observe the polarity indications inside the battery com-
partment.
7. Replace the battery door. Make sure the door release locks in place. Replace the screw.
Placing the product
The product is equipped with skid-proof rubber feet.
Important: Rubber feet can leave marks on sensitive surfaces.
Place the product on a dry, level and stable surface. Make sure the surface can hold the maxi-
mum weight you expect to measure in additional to the weight of the product.
Operation
Requirement: The chapter assumes you have inserted a pair of batteries or activated them.
The product can be used without having to understand the advanced features.
If you want to get started quickly read through chapters:
a) Turning on and off
b) Weighing
a) Turning on and off
Low Battery Warning:
If appears on the display, replace the batteries.<L0>
Refer to chapter Inserting or replacing the batteries.
Display sleep and sleep mode:
Display sleep is activated if no input is detected for about 8s.
The sleep mode (time displays) conserves battery power and is activated in two cases:
No input is detected for about 60s.
The user turns off the product.
To turn the product on, press the key.ON/T
To turn the product off, repeatedly press the key until the weight display shows, then ON/T
press and hold the key until the sleep mode activates.ON/T
If you want to completely shut the product off, remove the battery.
b) Weighing
1. Turn the product on.
2. If the display value is not , press the key to zero the display.<0> ON/T
3. Repeatedly press the UNIT key to select the desired weight unit: g/ml/.oz/lb:oz
4. Put a weight [C] within the measuring capacity range (5 ≤ C ≤ 5000 g) on the weighing platform.
5. The weight is displayed.
Measuring tray/container
If you use a measuring tray/container, put it on the product before you zero the display.
You can only zero for weights [C] in the range 5 ≤ C ≤ 100 g.
For larger weights, use the tare function.
Operating Instructions
TS-5000/1 Alu Letter Scale
Item No. 2180166
Intended use
This product is battery-powered and designed for weighing objects of up to 5000 g in weight.
Measurements can be displayed in different units: g, ml, lb:oz, .oz.
The product is not designed for applications in high-accuracy environments such as laborato-
ries, the medical eld and commercial trade.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bath-
rooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in short circuits, res or other hazards.
Read the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to
third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
Product 2x batteries (AAA) Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety in-
formation. If you do not follow the safety instructions and information on proper
handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury
or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General information
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts,
high humidity, moisture, ammable gases, steam and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
Maintenance, modications and repairs must only be completed by a technician
or an authorised repair centre.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
b) (Rechargeable) batteries
Correct polarity must be observed while inserting the (rechargeable) batteries.
The (rechargeable) batteries should be removed from the device if it is not used for
a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged (re-
chargeable) batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore
use suitable protective gloves to handle corrupted (rechargeable) batteries.
(Rechargeable) batteries must be kept out of reach of children. Do not leave (recharge-
able) batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow them.
All (rechargeable) batteries should be replaced at the same time. Mixing old and
new (rechargeable) batteries in the device can lead to (rechargeable) battery
leakage and device damage.
(Rechargeable) batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into
re. Never recharge nonrechargeable batteries. There is a risk of explosion!


Product specificaties

Merk: Voltcraft
Categorie: Brievenweger
Model: TS-5000/1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Voltcraft TS-5000/1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden