Tristar BQ-6870 Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Tristar BQ-6870 (1 pagina’s), behorend tot de categorie Barbecue. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 45 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 23 reviews. Heb je een vraag over Tristar BQ-6870 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/1

ENInstructionmanual
SAFETY
• Donotusespirit,petrolorcomparablefluidsforlightingorrelighting.
• Thebarbecuehastobeinstalledonasecureandlevelsurface.
• Beforethefirstcookingthebarbecueshallbeheatedupforatleast30
minutesuntilthefuelisredhot.
• Donotcookbeforethefuelhasacoatingofash.
• Attention!Thisbarbecuewillbecomeveryhot,donotmoveitduring
operation.
• Donotuseindoors.
• Warning!Keepchildrenandpetsaway.
INSTALLATION
Pic.1:Pleasecheckifallpartsareincluded.
• Pic.2:Mountthefeetontothebase.
• Pic.3:Placethebowlonthebaseandmountitwiththethree
designatedscrews.
• Pic.4:Mountbothhandlesontothebowl.
• Pic.5:Placethefilterinthebowlandthegreasetrayintothebase.
• Pic.6:Slidethegrillrackintopositionandfastenwithtwowingnuts.
• Pic.7:Slidetheaccessoriesrackintopositionandfastenwiththe
wingnut.
• Pic.8:Slidetheshelfintoposition.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Neveruseabrasivecleaners,metalbrushesorpaintthinnertoclean
thebase,otherwisethebarbecuewillbedamaged.
• Thegrillrackcanbecleanedwithametalbrushandabrasive
cleaners,pleasemakesuretherackwillberinsedanddriedafter
cleaning.Aftercleaningapplyathinlayerofcookingoiltotherack.
• Notethatthesurfaceofthebarbecuewillchangeitscolorasaresult
ofbeingheated.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyis
validiftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservice
website:www.service.tristar.eu
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Gebruikgeenspiritus,benzineofsoortgelijkevloeistoffenomhetvuur
(opnieuw)aantemaken.
• Debarbecuemoetopeenveiligeenvlakkeondergrondworden
geïnstalleerd.
• Debarbecuemoetvoorheteerstegebruikminstens30minuten
wordenverwarmdtotdatdebrandstofroodgloeiendis.
• Bereidgeenvoedselvoordatdebrandstofeenlaagjeasheeft.
• Letop!Dezebarbecuewordtzeerheet.Verplaatsdebarbecueniet
tijdensgebruik.
• Nietbinnenshuisgebruiken.
• Waarschuwing!Houdkinderenenhuisdierenuitdebuurt.
INSTALLEREN
Afb.1:Controleerofalleonderdelenaanwezigzijn.
• Afb.2:Monteerdevoetenophetonderstel.
• Afb.3:Plaatsdeschaalophetonderstelenmonteerhemmetdedrie
hiervoorbestemdeschroeven.
• Afb.4:Monteerbeidehandgrepenopdeschaal.
• Afb.5:Plaatshetfilterindeschaalendelekbakinhetonderstel.
• Afb.6:Schuifhetroosteropzijnplaatsenzethetvastmettwee
vleugelmoeren.
• Afb.7:Schuifhetaccessoirerekopzijnplaatsenzethetvastmetde
vleugelmoer.
• Afb.8:Schuifdeplankopzijnplaats.
REINIGINGENONDERHOUD
• Gebruikvoorreinigingvanhetonderstelnooitschurende
reinigingsmiddelen,metalenborstelsofthinnerombeschadigingvan
debarbecuetevoorkomen.
• Hetgrillroosterkanwordengereinigdmeteenmetalenborstelen
schurendereinigingsmiddelen.Zorgervoordathetroosternareiniging
wordtafgespoeldenafgedroogd.Brengnareinigingeendunlaagje
bakolieaanophetrooster.
• Houderrekeningmeedathetoppervakvandebarbecuevankleur
verandertalsgevolgvanverhitting.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemming
metdegebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• N'utilisezpasd'alcool,d'essenceoudefluidescomparablespour
allumerourallumer.
• Lebarbecuedoitêtreinstallésurunesurfacesécuriséeetdeniveau.
• Avantlapremièrecuisson,lebarbecuedoitêtrechaufféaumoins30
minutesjusqu'àcequelecombustiblerougisse.
• Necuisezpasavantquelecombustiblenesoitcouvertdecendres.
• Attention!Cebarbecuedevienttrèschaud.Neledéplacezpasdurant
lefonctionnement.
• Nel'utilisezpasàl'intérieur.
• Avertissement!Maintenezenfantsetanimauxàl'écart.
INSTALLATION
Fig.1:Vérifiezsitouteslespiècessontincluses.
• Fig.2:Montezlespiedssurlabase.
• Fig.3:Placezlebolsurlabaseetmontezleaveclestroisvis
prévues.
• Fig.4:Montezlesdeuxpoignéessurlebol.
• Fig.5:Placezlefiltredansleboletlebacàgraissedanslabase.
• Fig.6:Glissezl'étagèredegrillenpositionetfixezavecdeuxécrous
àailettes.
• Fig.7:Glissezlesaccessoiresenpositionetfixezavecl'écrouà
ailettes.
• Fig.8:Glissezleplateauenposition.
NETTOYAGEETENTRETIEN
• N'utilisezjamaisdedétergentsabrasifs,debrossesenmétaloude
diluantpourpeintureafindenettoyerlabase.Lebarbecueserait
endommagé.
• L'étagèredegrillpeutêtrenettoyéeavecunebrosseenmétaletdes
détergentsabrasifs.Assurezvousderinceretdesécherl'étagère
aprèslenettoyage.Aprèslenettoyage,appliquezunefinecouche
d'huiledecuissonsurl'étagère.
• Notezquelasurfacedubarbecuechangedecouleurenrésultantede
sonchauffage.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,le
nomdudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• VerwendenSiezumAnzündenodererneutenAnzündenweder
Spiritus,nochBenzin,nochvergleichbareFlüssigkeiten.
• DerGrillmussaufeinersicherenundgeradenFlächeaufgestellt
werden.
• VordemerstenGrillensolltederGrillmindestens30Minutenerhitzt
werden,bisderBrennstoffrotundheißist.
• GrillenSieerst,wennderBrennstoffeineAscheschichthat.
• Achtung!DieserGrillwirdsehrheiß;bewegenSieihnwährenddes
Betriebsnicht.
• NichtingeschlossenenRäumenverwenden.
• Achtung!KinderundTierefernhalten.
AUFSTELLUNG
Bild1:KontrollierenSiebitte,oballeTeilevorhandensind.
• Bild2:BringenSiedieFüßeanderBasisan.
• Bild3:SetzenSiedenBehälteraufdieBasisundmontierenSieihn
mitdendreihierfürvorgesehenenSchrauben.
• Bild4:BringenSiebeideHandgriffeamBehälteran.
• Bild5:SetzenSiedenFilterindenBehälterunddasFettauffangblech
indieBasisein.
• Bild6:SchiebenSiedenGrillrostinseinePositionundbefestigenSie
ihnmitdenbeidenFlügelmuttern.
• Bild7:SchiebenSiedenZusatzrostinseinePositionundbefestigen
SieihnmitderFlügelmutter.
• Bild8:SchiebenSiedieAblageinihrePosition.
REINIGUNGUNDWARTUNG
• VerwendenSieniemalsScheuermittel,Drahtbürstenoder
Farbverdünner,umdieBasiszureinigen.AndernfallswirdderGrill
beschädigt.
• DerGrillrostkannmiteinerDrahtbürsteundScheuermittelngereinigt
werden.StellenSiebittesicher,dassderRostnachderReinigung
gespültundgetrocknetwird.TragenSienachderReinigungeine
dünneSchichtSpeiseölamRostauf.
• BeachtenSie,dassdieOberflächedesGrillsaufgrundderHitzeihre
Farbeverändert.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßden
AnweisungenundgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,
benutztwird.DerOriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)
musszusammenmitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlers
undderArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Noutilicealcohol,gasolinaofluidossimilaresparaencenderoavivar
elfuego.
• Labarbacoadebeinstalarsesobreunasuperficieseguraynivelada.
• Antesdecocinarporprimeravez,labarbacoadebecalentarse
duranteelmenos30minutoshastaqueelcombustibleestécalienteal
rojo.
• Nococineantesdequeelcombustibletengaunacapadeceniza.
• ¡Atención!Labarbacoasecalientamucho;nolamuevamientrasesté
enuso.
• Nolautiliceeninterior.
• ¡Advertencia!Mantengaalejadosalosniñosyalosanimales.
INSTALACIÓN
Imag.1:Compruebequeesténtodosloscomponentes.
• Imag.2:Montelospiesenlabase.
• Imag.3:Coloquelacubetasobrelabaseymóntelaconlostres
tornillosdesignados.
• Imag.4:Monteambasasasenlacubeta.
• Imag.5:Coloqueelfiltroenlacubetaylabandejarecogegrasaenla
base.
• Imag.6:Deslicelaparrillaenposiciónyaprietecondostuercasde
mariposa.
• Imag.7:Deslicelarejillaparaaccesoriosenposiciónyaprieteconla
tuercademariposa.
• Imag.8:Deslicelarepisaenposición.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Nuncautilicelimpiadoresabrasivos,cepillosmetálicosodisolventede
pinturaparalimpiarlabase,delocontrariolabarbacoaresultará
dañada.
• Laparrillapuedelimpiarseconuncepillometálicoylimpiadores
abrasivos.Asegúresedeaclararysecarlaparrillatraslalimpieza.
Traslalimpiezaapliqueunacapafinadeaceitedecocinaenla
parrilla.
• Tengaencuentaqueelcolordelasuperficiedelabarbacoapuede
cambiaraconsecuenciadelcalentamiento.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedela
compraoriginal(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafecha
delacompra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodel
producto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Nãoutilizeaguardente,petróleoououtroslíquidosdogéneropara
acenderoureacender.
• Ogrelhadortemdesercolocadosobreumasuperfíciesegurae
nivelada.
• Antesdaprimeirautilização,ogrelhadortemdeseraquecidodurante,
nomínimo,30minutos,atéqueocombustívelestejavermelho
incandescente.
• Nãocozinhequaisqueralimentosantesdocombustívelapresentar
umacamadadecinza.
• Atenção!Estegrelhadoriráficarmuitoquente,nãoodesloque
enquantooestiverautilizar.
• Nãoutilizenointerior.
• Advertência!Mantenhacriançaseanimaisdeestimaçãoafastados.
INSTALAÇÃO
Fig.1:Verifiqueseforamfornecidastodasaspeças.
• Fig.2:Monteospésnabase.
• Fig.3:Coloqueacubasobreabaseemonteacomostrêsparafusos
indicados.
• Fig.4:Monteambasaspegasnacuba.
• Fig.5:Coloqueofiltronacubaeotabuleiroderecolhadegordurana
base.
• Fig.6:Façadeslizaragrelhaparaaposiçãopretendidaeapertecom
duasporcasdeorelhas.
• Fig.7:Façadeslizarosuportedeacessóriosparaaposição
pretendidaeapertecomaporcadeorelhas.
• Fig.8:Façadeslizaraprateleiraparaaposiçãopretendida.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Nuncautilizeprodutosdelimpezaabrasivos,escovasdemetalou
decapanteparalimparabase,casocontrárioirádanificarogrelhador.
• Agrelhapodeserlimpacomumaescovademetaleprodutosde
limpezaabrasivos,certifiquesedequeenxaguaesecaagrelhaapós
alimpeza.Apósalimpeza,apliqueumafinacamadadeóleoalimentar
nagrelha.
• Notequeasuperfíciedogrelhadorirámudardecorcomoresultado
doaquecimento.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaé
válidaseutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecoma
finalidadeparaaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal
(facturaourecibodacompra)deveráconteradatadacompra,o
nomedovendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Dorozpalanialubponownegorozpalanianiewolnoużywaćspirytusu,
benzynyanitympodobnychsubstancji.
• Grillmusibyćeksploatowanynatwardejirównejpowierzchni.
• Przedprzystąpieniemdosmażeniagrillnależyrozgrzewaćprzez
przynajmniej30minut,dopókipaliwoniebędzierozgrzanedo
czerwoności.
• Niegrillowaćzanimpaliwoniepokryjesiępopiołem.
• Uwaga!Grillstajesiębardzogorącyinienależygoprzenosićpodczas
grillowania.
• Produktuwolnoużywaćtylkoiwyłącznienaświeżympowietrzu.
• Ostrzeżenie!Chronićprzeddostępemdzieciizwierząt.
INSTALACJA
Rys.1:Sprawdź,czywszystkieelementygrillaznajdująsięwzestawie.
• Rys.2:Zamocujnóżkidopodstawy.
• Rys.3:Umieśćmisęnapodstawie,anastępniezamontujzapomocą
trzechdołączonychśrub.
• Rys.4:Domisyzamontujobauchwyty.
• Rys.5:Wmisieumieśćfiltr,awpodstawietackęnaskapującytłuszcz.
• Rys.6:Wsuńrusztnajegomiejsceizamocujprzyużyciudwóch
nakrętekmotylkowych.
• Rys.7:Wsuńwieszaknaprzyborydogrillowanianajegomiejsce
izamocujprzyużyciudwóchnakrętekmotylkowych.
• Rys.8:Wsuńpółkęnaswojemiejsce.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Doczyszczeniapodstawyniewolnostosowaćżrącychśrodków
czyszczących,szczotekdrucianychanirozcieńczalnikówdofarb,gdyż
grozitouszkodzeniemgrilla.
• Zapomocążrącychśrodkówczyszczącychiszczotekdrucianych
możnazkoleiczyścićruszt.Należydopilnować,bypoumyciuruszt
opłukaćiosuszyć.Powysuszeniunaruszcienależyrozprowadzić
małąilośćolejudosmażenia.
• Należypamiętać,żepowierzchniagrillabędziezmieniałaswąbarwę
wwynikudziałaniawysokichtemperatur.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,
dojakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłać
oryginalnepotwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylub
paragon)wrazzdatązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerem
pozycji,określonymdlategoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Nonutilizzarealcol,benzinaoliquidisimiliperaccendereo
riaccendereilbarbecue.
• Ilbarbecuedeveessereinstallatosuunasuperficiesicurae
orizzontale.
• Primadelprimoutilizzoilbarbecuedeveessereriscaldatoperalmeno
30minutiefinoaquandoilcombustibilenonèincandescente.
• Noncucinareprimachesulcombustibilesisiaformatounostratodi
cenere.
• Attenzione!Ilbarbecuediventeràestremamentecaldo,nonspostarlo
duranteilfunzionamento.
• Nonutilizzareinambientichiusi.
• Avvertenza!Tenerebambinieanimalidomesticiadistanza.
INSTALLAZIONE
Foto.1:Verificarechesianopresentituttiicomponenti.
• Foto.2:Installareipiedinisullabase.
• Foto.3:Collocareilbracieresullabaseefissarloconletreapposite
viti.
• Foto.4:Montarelemanigliesulbraciere.
• Foto.5:Collocareilfiltrosulbraciereeilvassoioraccogligrassosulla
base.
• Foto.6:Farscorrerelagrigliainposizioneefissarlaconduedadia
farfalla.
• Foto.7:Farscorrerelagrigliaportaaccessoriinposizioneefissarla
conildadoafarfalla.
• Foto.8:Farscorrereilripianoinposizione.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Nonutilizzaredetergentiabrasivi,spazzoledimetalloodiluentiper
verniciperpulirelabase,ciòdanneggerebbeilbarbecue.
• Lagrigliadicotturapuòesserepulitaconunaspazzoladimetalloe
detergentiabrasivi,avendocuradisciacquareeasciugarealtermine
dellapulizia.Dopolapuliziaapplicareunleggerostratodiolioper
cucinaresullagriglia.
• Notarecheilcoloredellasuperficiedelbarbecuecambieràpereffetto
delriscaldamento.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinaccordoalleistruzionieperloscopoperil
qualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Användintesprit,bensinellerliknandevätskorföratttändaellertända
igen.
• Engrillmåsteplaceraspåensäkerochplanyta.
• Föredenförstatillagningenskagrillenhavarituppvärmdiminst30
minuter,tillsbränsletärglödhett.
• Tillagaingenmatinnanbränsletärtäcktavaska.
• Observera!Dennagrillblirväldigtvarm,flyttadenintenärden
används.
• Användinteinomhus.
• Varning!Hållbarnochhusdjurborta.
MONTERING
Fig.1:Kontrolleraattalladelarfinnsmed.
• Fig.2:Monterafötternapåbasen.
• Fig.3:Placeraskålenpåbasenochsättfastdenmeddetreavsedda
skruvarna.
• Fig.4:Sättfastbådahandtagenpåskålen.
• Fig.5:Placerafiltretiskålenochfettuppsamlarenibasen.
• Fig.6:Sättgrillhyllanpåplatsochfästmedtvåvingmuttrar.
• Fig.7:Sätttillbehörshyllanpåplatsochfästmedvingmuttern.
• Fig.8:Sätthyllanpåplats.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Användaldrigslipanderengöringsmedel,metallborstarellerthinnerför
attrengörabasen,annarskangrillenskadas.
• Grillhyllankanrengörasmedenmetallborsteochslipande
rengöringsmedel,varnogamedattsköljaochtorkahyllanefter
rengöring.Appliceraetttuntlagermatoljapåhyllanefterrengöring.
• Observeraattgrillensytakommerattändrafärgpågrundav
uppvärmning.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Prozapáleníneborozhořenínepoužívejtealkohol,benzínnebo
podobnékapaliny.
• Grilmusíbýtumístěnnabezpečnýarovnýpovrch.
• Předprvnímpoužitíjenutnégrilzahřívatminimálněna30minut,
dokudpalivonebuderozpálenédočervena.
• Nevařte,dokudnapalivunebudevrstvapopela.
• Pozor!Grilsemůževelicerozpálit,běhemprovozusnímnehýbejte.
• Nepoužívejtevinteriéru.
• Výstraha!Udržtezdosahudětíadomácíchzvířat.
INSTALACE
Obr.1:Zkontrolujteprosím,žejsouobsaženyvšechnysoučásti.
• Obr.2:Kzákladněpřipevnětenožičky.
• Obr.3:Nazákladnuumístětenádobuaupevnětejipomocítřech
šroubů,kteréjsouktomuurčeny.
• Obr.4:Nanádobunamontujteobědržadla.
• Obr.5:Dozákladnyvložtenádobuatáceknazachytávánítuku.
• Obr.6:Grilovacímřížkuzasuňtedosprávnépolohyaupevněte
pomocídvoukřídlovýchmatic.
• Obr.7:Stojannapříslušenstvízasuňtedosprávnépolohyaupevněte
pomocídvoukřídlovýchmatic.
• Obr.8:Nasuňtedosprávnépolohyrošt.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Nikdypročištěnízákladynepoužívejteabrazivníčističe,kovové
kartáčeneboředidla,mohlobydojítkpoškozenígrilu.
• Grilovacímřížkujemožnéčistitkovovýmkartáčemaabrazivními
čisticímiprostředky.Počištěnínezapomeňtemřížkuopláchnouta
vysušit.Počištěnínanestenamřížkutenkouvrstvuolejenavaření.
• Připomínáme,žebarvapovrchugrilusevdůsledkuzahřátízmění.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřeba
předložitoriginálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodoklado
koupi),naněmžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejcea
produktovéčíslovýrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• Nepoužívajtealkohol,benzínalebopodobnékvapalinyprezapálenie
aleborozhoreniegrilu.
• Grilmusíbyťumiestnenýnabezpečnýarovnýpovrch.
• Predprvýmvarenímsagrilmusízahrievaťpodobunajmenej30
minút,kýmpalivoniejerozžeravené.
• Nevarte,kýmpalivonemápovlakpopola.
• Pozor!Griljepočasprevádzkyveľmihorúci.Nepohybujtením!
• Nepoužívajtevinteriéri.
• Výstraha!Udržujtezdosahudetiadomácezvieratá.
INŠTALÁCIA
Obr.1:Skontrolujte,čisúvbalenívšetkysúčasti.
• Obr.2:Kzákladnipripevnitenohy.
• Obr.3:Nazákladňuumiestnitenádobuaupevnitejupomocoutrochk
tomuurčenýchskrutiek.
• Obr.4:Knádobepripevniteobidvedržadlá.
• Obr.5:Donádobyvložtefilteradozákladnevložtetáckuna
zachytávanietuku.
• Obr.6:Grilovacíroštzasuňtedosprávnejpolohyapripevnitedvoma
krídlovýmimaticami.
• Obr.7:Mriežkunapríslušenstvozasuňtedosprávnejpolohya
pripevnitekrídlovoumaticou.
• Obr.8:Priehradkunasuňtedosprávnejpolohy.
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Načisteniegrilunikdynepoužívajteabrazívnečistiaceprostriedky,
kovovékefyaleboriedidlá,mohlobydôjsťkjehopoškodeniu.
• Grilovacíroštmôžetečistiťkovovoukefouaabrazívnymičistiacimi
prostriedkami.Povyčisteníhodôkladneopláchniteaosušte.Po
čistenínanestenarošttenkúvrstvuolejanavarenie.
• Chcemeupozorniť,žepovrchgriluvdôsledkuzahrievaniazmenísvoju
farbu.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
BQ6870
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
3 4
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
5 6
7 8
Product specificaties
Merk: | Tristar |
Categorie: | Barbecue |
Model: | BQ-6870 |
Kleur van het product: | Zwart |
Warmtebron: | Houtskool (brandstof) |
Gewicht: | 16000 g |
Breedte: | - mm |
Diepte: | - mm |
Hoogte: | - mm |
Gewicht verpakking: | 19000 g |
Breedte verpakking: | 750 mm |
Diepte verpakking: | 750 mm |
Hoogte verpakking: | 215 mm |
Soort: | Barbecue |
Soort materiaal (bovenkant): | Rooster + bakplaat |
Ingebouwde functie: | Nee |
Vormfactor: | Ketel |
Instelbare thermostaat: | Nee |
Totaal vermogen: | 0 W |
Deksel: | Nee |
Materiaal kookoppervlak: | Roestvrijstaal |
Zwenkwieltjes: | Nee |
Diameter kookoppervlak: | 550 mm |
Kookoppervlakte vorm: | Rond |
Benen: | Ja |
Aantal benen/poten: | 3 poot/poten |
Rook -functie: | Nee |
Opklapbare zijtafel: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Tristar BQ-6870 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Barbecue Tristar
28 Augustus 2023
27 Mei 2023
26 Mei 2023
19 Mei 2023
7 Mei 2023
7 Mei 2023
4 Mei 2023
2 Mei 2023
23 April 2023
13 April 2023
Handleiding Barbecue
- Gigabyte
- Ozpig
- Landmann
- Coline
- Bodum
- Napoleon
- Forno
- Arctic Cooling
- Solis
- Le Griddle
- Brändi
- Maxxus
- Blaze
- Izzy
- George Foreman
Nieuwste handleidingen voor Barbecue
17 Juni 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
11 Juni 2025
10 Juni 2025
10 Juni 2025