Sony VAD-S70 Handleiding

Sony Accessoires VAD-S70

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony VAD-S70 (2 pagina's) in de categorie Accessoires. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
English Français EspañolDeutsch
The Sony VAD-S70/S70 B adapter
ring is used with a Sony digital still
camera. Before using this adapter
ring, please read this manual
thoroughly and retain it for future
reference.
Attaching and using the
adapter ring
The Sony VAD-S70/S70 B adapter
ring is used to attach a filter or
conversion lens to a Sony digital still
camera.
1Turn off the power of the camera.
2Remove the lens cap of the camera.
3Attach the adapter ring to the
camera.
4Mount the filter or the conversion
lens on the adapter ring.
Notes on use
• Be sure to turn off the power of the
camera when attaching/detaching
the filter or the lens.
• If other than the specified lens is
mounted, note that the movable lens
of the camera may strike the lens.
Avoid rough handling or
mechanical shock to the camera,
especially when mounting the
adapter ring to the filter or the lens.
To avoid unexpected injury, when
removing the MC (multi-coated)
protector from the conversion lens,
hold a soft cloth over the MC
protector, and gently loosen it.
Specifications
Screw thread
Digital still camera:
M45 × 0.75
Filter/lens:
M52 × 0.75
Dimensions Maximum diameter:
ø 55 mm (2 1/6 in.),
Length: Approx. 25 mm
(39/40 in.)
Mass Approx. 22 g (4/5 oz.)
Supplied accessory
Operating Instructions
(1)
Design and specifications are subject
to change without notice.
Der Sony-Adapterring VAD-S70/
S70 B kann nur mit einer Sony-
Digitalkamera verwendet werden.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch des Adapterrings sorgfältig
durch, und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Ansetzen und Verwenden
des Adapterrings
Der Sony-Adapterring VAD-S70/
S70 B dient zur Anbringung eines
Filters oder eines Konverterobjektivs
an einer Sony-Digitalkamera.
1Schalten Sie die Kamera aus.
2Nehmen Sie den Objektivdeckel der
Kamera ab.
3Bringen Sie den Adapterring an der
Kamera an.
4Schrauben Sie das Filter oder das
Konverterobjektiv auf den
Adapterring.
Hinweise zur Verwendung
Schalten Sie zum Anbringen/
Abnehmen von Filter oder Objektiv
unbedingt die Kamera aus.
Falls ein anderes Konverterobjektiv
als das vorgeschriebene montiert
wird, besteht die Gefahr, dass das
bewegliche Objektiv der Kamera
gegen das Konverterobjektiv stößt.
Vermeiden Sie grobe Behandlung
oder starke Erschütterung der
Kamera, besonders wenn der
Adapterring mit einem Filter oder
Objektiv angebracht ist.
Um unerwartete Verletzungen zu
vermeiden, halten Sie beim
Entfernen des Mehrschicht-
Schutzfilters vom Konverterobjektiv
ein weiches Tuch über das
Schutzfilter, und lösen Sie es
vorsichtig.
Technische Daten
Schraubgewinde
Digitalkamera:
M45 × 0,75
Filter/Objektiv:
M52 × 0,75
Abmessungen
Maximaldurchmesser:
ø 55 mm,
Länge: ca. 25 mm
Gewicht ca. 22 g
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
日本語
本製品は別売りのデジタルスチルカメ
ラ用です。ご使用の前にこの取扱説明
書をよくお読み下さい。お読みになっ
たあとは、いつでも見られるところに
必ず保管して下さい。
取り付けかた/使いかた
デジタルスチルカメラにフィルターま
たはコンバージョンレンズを取り付け
るときに使用します。
1カメラの電源を切る。
2カメラのレンズキャップをはずす。
3カメラにアダプターリングを取り付
ける。
4アダプターリングにフィルターまた
はレンズを取り付ける。
使用上のご注意
アダプターリングやフィルター/レ
ンズを脱着するときは、必ずデジタ
ルスチルカメラの電源を切ってくだ
さい。
指定以外のレンズを取り付けるとカ
メラの可動式レンズがぶつかること
がありますのでご注意ください。
カメラに強い衝撃を加えないでくだ
さい。とくにアダプターリングや
フィルター/レンズを取り付ける時
はご注意ください。
コンバージョンレンズに取り付いた
MCプロテクターを取りはずすとき
は、MCプロテクターに柔らかい布
などをあて、ゆっくりゆるめてくだ
さい。注意をおこたると、思わぬけ
がをすることがあります。
主な仕様
取り付けネジ径
デジタルスチルカメラ:
M45 × 0.75
フィルター/レンズ:
M52 × 0.75
大きさ最大径:ø 55 mm
全長:約25 mm
重さ 約22 g
付属品取扱説明書(1)
仕様および外観は、改良のため予告な
く変更することがありますが、ご了承
下さい。
Nederlands
De Sony VAD-S70/S70 B adapterring
is bestemd voor een digitale
stilbeeldcamera van Sony. Lees,
alvorens deze adapterring in gebruik
te nemen, de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaar deze voor
eventuele naslag.
Bevestigen en gebruik van
de adapterring
De Sony VAD-S70/S70 B adapterring
wordt gebruikt om een filter of
conversielens te bevestigen aan een
digitale stilbeeldcamera van Sony.
1Schakel de stroomvoorziening van
de camera uit.
2Verwijder de lensdop van de
camera.
3Bevestig de adapterring aan de
camera.
4Monteer het filter of de
conversielens op de adapterring.
Opmerkingen bij het
gebruik
Schakel altijd de stroomvoorziening
van de camera uit wanneer u het
filter of de lens bevestigt of
losmaakt.
Indien er een andere dan de
voorgeschreven lens wordt
gemonteerd, houd er dan rekening
mee dat de beweegbare lens van de
camera tegen de betreffende lens
kan aanstoten.
Stel de camera niet bloot aan een
ruwe behandeling of mechanische
schokken, vooral niet wanneer u de
adapterring op het filter of de lens
monteert.
Om te voorkomen dat u zich
onverwachts verwondt, dient u,
wanneer u het meer laags-
beschermingsfilter van de
conversielens verwijdert, een zachte
doek over het meer laags-
beschermingsfilter te houden en
deze voorzichtig los te draaien.
Technische gegevens
Schroefdraad
Digitale stilbeeldcamera:
M45 × 0,75
Filter/lens:
M52 × 0,75
Afmetingen Max. doorsnede:
ø 55 mm,
Lengte: ca. 25 mm
Gewicht ca. 22 g
Bijgeleverd toebehoren
Gebruiksaanwijzing (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden.
3-061-935-03(1)
アダプターリング
Adapter Ring
VAD-S70/S70 B
©2000 Sony Corporation Printed in Japan
El anillo adaptador VAD-S70/S70 B
Sony se utiliza con una cámara digital
Sony. Antes de utilizar este anillo
adaptador, lea detenidamente este
manual y consérvelo para futuras
referencias.
Colocación y utilización
del anillo adaptador
El anillo adaptador VAD-S70/S70 B
Sony se utiliza para colocar un filtro o
el objetivo de conversión en una
cámara digital Sony.
1Desconecte la alimentación de la
cámara.
2Quite la tapa del objetivo de la
cámara.
3Coloque el anillo adaptador en la
cámara.
4Monte el filtro o el objetivo de
conversión en el anillo adaptador.
Notas sobre la utilización
Asegúrese de desconectar la
alimentación de la cámara cuando
coloque/quite el filtro o el objetivo.
Si monta un objetivo distinto al
especificado, tenga en cuenta que el
objetivo movible de la cámara podrá
chocar con el objetivo.
Evite manejar la cámara
bruscamente o someterla a golpes
mecánicos, especialmente cuando
monte el anillo adaptador en el filtro
o el objetivo.
Para evitar una lesión inesperada,
cuando quite el fitro protector de
múltiples capas del objetivo de
conversión, ponga un paño suave
sobre el fitro protector de múltiples
capas, y gire con cuidado para
aflojarlo.
Especificaciones
Rosca para montaje
Cámara digital:
M45 × 0,75
Filtro/objetivo:
M52 × 0,75
Dimensiones Diámetro máximo:
ø 55 mm,
Longitud:
Aprox. 25 mm
Peso Aprox. 22 g
Accesorios suministrados
Manual de
instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambio sin previo aviso.
La bague adaptatrice Sony VAD-S70/
S70 B s’utilise avec un appareil photo
numérique Sony. Avant de l’utiliser,
veuillez lire entièrement ce mode
d’emploi et le conserver pour pouvoir
le consulter ultérieurement.
Pose et utilisation de la
bague adaptatrice
La bague adaptatrice Sony VAD-S70/
S70 B permet de poser un filtre ou un
convertisseur sur un appareil photo
numérique Sony.
1Mettez l’appareil hors tension.
2Retirez le bouchon d’objectif de
l’appareil.
3Posez la bague adaptatrice sur
l’appareil.
4Montez le filtre ou le convertisseur
sur la bague adaptatrice.
Remarques sur
l’utilisation
Mettez l’appareil hors tension avant
de monter/retirer le filtre ou
l’objectif.
Si vous utilisez un objectif autre que
celui qui est spécifié, l’objectif
mobile de l’appareil peut le heurter.
Évitez de manipuler brutalement ou
d’imposer des chocs mécaniques à
l’appareil, tout spécialement lorsque
vous montez la bague adaptatrice
sur le filtre ou l’objectif.
Afin d’éviter de vous blesser, placez
un tissu doux sur le filtre de
protection à revêtement multiple
pour le retirer du convertisseur et
desserrez-le doucement.
Spécifications
Filetage Appareil photo
numérique :
M45 × 0,75
Filtre/objectif :
M52 × 0,75
Dimensions Diamètre maximum :
ø 55 mm,
Longueur :
25 mm environ
Poids 22 g environ
Accessoire fourni
Mode d’emploi (1)
La conception et les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per I’uso
Manual de instruções
使用說明書
사용설명서
qOGA²« ULOKFðqOGA²« ULOKFð
qOGA²« ULOKFðqOGA²« ULOKFð
qOGA²« ULOKFð
Инструкция по эксплуатации
한국어한국어
한국어한국어
한국어
Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 사용됩니다.
댑터 링을 사용하기 전에 사용 설명
서를 끝까지 읽고 나중에 참조할
도록 보관하여 주십시오.
어댑터 링의 부착과 사용
Sony VAD-S70/S70 B 어댑터 링은 Sony
디지털 스틸 카메라에 필터 또는 컨버
렌즈를 장착하는데 사용됩니다.
1카메라의 전원을 주십시오.
2카메라의 렌즈 캡을 제거하여 주십시
.
3카메라에 어댑터 링을 부착하여 주십
시오.
4어댑터 링에 필터 또는 컨버전 렌즈
장착하여 주십시오.
사용에 관한
필터 또는 렌즈를 착탈할 때에는 반드
카메라의 전원을 주십시오.
지정된 렌즈 이외의 것을 장착하면
메라의 가동 렌즈가 부딪칠 우려가
으므로 주의하여 주십시오.
특히 필터 또는 렌즈를 어댑터 링에
장착할 때에는 카메라를 거칠게 다루
거나 기계적인 충격을 가하지 않도록
하여 주십시오.
컨버전 렌즈에 부착한 다중 코팅 보호
필터를 제거할 때에는 필터에 부드러
천을 대고 조심스럽게 풀어 주십시
. 충분한 주의를 기울이지 않으면
생각지 못한 부상을 입을 우려가 있습
니다.
사양
나선줄 디지털 스틸 카메라:
M45 × 0.75
필터/렌즈:
M52 × 0.75
규격 최대 직경:
ø 55 mm,
길이: 25 mm
중량 약 22 g
부속 액세서리사용설명서 (1)
디자인과 사양은 예고 없이 변경될
있습니다.
中文中文
中文中文
中文
Sony VAD-S70/S70 B 適配環用於 Sony
數碼靜像照相機。在使用此適配環之
前,請詳細閱讀本說明書並妥加保存,
以備將來參考。
裝用適配環
Sony VAD-S70/S70 B 適配環用於將濾光
鏡或轉換鏡頭裝在Sony 數碼靜像照相
機上。
1關掉照相機電源。
2取下照相機的鏡頭蓋。
3將適配環裝在照相機上。
4將濾光鏡或轉換鏡頭裝在適配環上。
使用須知
當安裝/取下濾光鏡或鏡頭時,請務必
確認已關掉照相機電源。
如果安裝了指定型號之外的鏡頭,請
注意照相機的可動式鏡頭可能會與其
碰撞。
照相機必須避免粗魯的處置或受到撞
擊,尤其是將適配環裝到濾光鏡或鏡
頭上時。
為避免意外受傷﹐當從轉換鏡頭上取
下多層塗膜保護濾光鏡時﹐通過一塊
軟布握持多層塗膜保護濾光鏡﹐然後
輕輕地將其松脫。
規格
螺紋 數碼靜像照相機:
M45 × 0.75
濾光鏡/鏡頭:
M52 × 0.75
尺寸 最大直徑:ø 55 mm
長度:大約 25 mm
質量 大約 22
附件 使用說明書(1
設計和規格有所改變時,恕不另行奉
告。
Svenska
Sonys adapterring VAD-S70/S70 B är
avsedd att användas tillsammans med
Sonys digitala stillbildskameror. Läs
noggrant igenom denna
bruksanvisning innan du använder
adapterringen, och spara sedan
bruksanvisningen.
Montering och
användning av
adapterringen
Sonys adapterring VAD-S70/S70 B
används för att montera ett filter eller
en konverteringslins på Sonys digitala
stillbildskameraor.
1Stäng av kameran.
2Ta av linsskyddet från kameran.
3Sätt på adapterringen på kameran.
4Montera filtret eller
konverteringslinsen på
adapterringen.
Att observera vid
användningen
Glöm inte att stänga av kameran
innan du sätter på eller tar av filtret
eller linsen.
Om någon annan lins än den
angivna monteras finns det risk att
kamerans rörliga objektiv slår i
linsen.
Hantera kameran varsamt och utsätt
den inte för slag eller stötar. Var
speciellt försiktig när du monterar
filtret eller linsen på adapterringen.
För att undvika oväntade skador när
du tar av skyddsfiltret från
konverteringslinsen bör du hålla en
mjuk duk över skyddsfiltret och
lossa det försiktigt.
Tekniska data
Objektivgänga Digital
stillbildskamera:
M45 × 0,75
Filter/lins:
M52 × 0,75
Yttermått Maximal diameter:
ø 55 mm
Längd: Ca 25 mm
Vikt Ca. 22 g
Medföljande tillbehör
Bruksanvisning (1)
Rätt till ändringar förbehålles.
Português
O anel adaptador Sony VAD-S70/
S70 B é utilizado com uma câmara fixa
digital Sony. Antes de utilizar este
anel adaptador, leia cuidadosamente
este manual e guarde-o para consultas
futuras.
Colocação e utilização do
anel adaptador
O anel adaptador Sony VAD-S70/
S70 B é utilizado para colocar um
filtro ou lentes de conversão numa
câmara fixa digital.
1Desligue a alimentação da câmara.
2Retire da câmara a tampa das
lentes.
3Coloque o anel adaptador na
câmara.
4Monte o filtro ou as lentes de
conversão no anel adaptador.
Notas acerca do uso
Certifique-se de que desliga a
alimentação da câmara quando
coloca/retira o filtro ou as lentes.
Se tiver montado outras lentes que
não as especificadas, note que as
lentes móveis da câmara podem
bater nas lentes.
Manuseie a câmara com cuidado e
evite choques mecânicos,
especialmente quando coloca o anel
adaptador no filtro ou nas lentes.
Para evitar danos inesperados,
quando retira o filtro protector de
revestimento múltiplo das lentes de
conversão, coloque um pano macio
sobre o filtro protector de
revestimento múltiplo e solte-o
suavemente.
Especificações
Rosca de parafuso
Câmara fixa digital:
M45 × 0,75
Filtro/lentes:
M52 × 0,75
Dimensões Diâmetro máximo:
ø 55 mm,
Comprimento:
Aprox. 25 mm
Peso Aprox. 22 g
Acessório fornecido
Manual de instruções (1)
Design e especificações sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
Italiano
L’anello adattatore VAD-S70/S70 B
Sony si usa con la macchina
fotografica digitale Sony. Prima di
usare questo anello adattatore, leggere
attentamente questo manuale e
conservarlo per riferimenti futuri.
Applicazione ed uso
dell’anello adattatore
L’anello adattatore VAD-S70/S70 B
Sony serve per applicare un filtro o un
obiettivo di conversione ad una
macchina fotografica digitale Sony.
1Spegnere la macchina fotografica.
2Rimuovere il copriobiettivo della
macchina fotografica.
3Applicare l’anello adattatore alla
macchina fotografica.
4Montare il filtro o l’obiettivo di
conversione sull’anello adattatore.
Note sull’uso
Assicurarsi di spegnere la macchina
fotografica quando si applica/stacca
il filtro o l’obiettivo.
Se si monta un obiettivo diverso da
quello specificato, tenere presente
che l’obiettivo mobile della
macchina fotografica può colpire
l’obiettivo.
Evitare di sottoporre la macchina
fotografica a trattamenti bruschi o a
scosse meccaniche, specialmente
quando si monta l’anello adattatore
al filtro o all’obiettivo.
Per evitare lesioni impreviste,
quando si toglie il filtro di
protezione a trattamento Multi
Coated (MC) dall’obiettivo di
conversione, tenere un panno
morbido sul filtro di protezione a
trattamento Multi Coated (MC) e
allentarlo delicatamente.
Dati tecnici
Filettatura Macchina fotografica
digitale:
M45 × 0,75
Filtro/obiettivo:
M52 × 0,75
Dimensioni Diametro massimo:
ø 55 mm,
Lunghezza:
Circa 25 mm
Peso Circa 22 g
Accessori in dotazione
Istruzioni per l’uso (1)
Il formato e i dati tecnici sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
wu TUN*« WIK Âb
VAD-S70/S70 BWMU« —uB« «dOU l Æwu WOLd«
…¡«d vd ¨Ác TUN*« WIK «b≈ q
t ÿUHù«Ë tKLQ «c qOGA« qOœ
ÆqI*« w ldL
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺊﻳﺎﻬﳌا ﺔﻘﻠﺣ ماﺪﺨﺘﺳإو ﺐﻴﻛﺮﺗ
Âb wu TUN*« WIK
VAD-S70/S70 BWb Ë√ `d VOd
WOLd« WMU« —uB« «dOU vK qu%
Æwu
±Æ«dOUJ« …—b qOGA ·UIS r Æ«dOUJ« Wb ¡UD Ÿe≈ Æ«dOUJ« v≈ TUN*« WIK qOu r ¥vK qu« Wb Ë√ `d*« VOd r
ÆTUN*« WIK
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ماﺪﺨﺘﺳﻹا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
bM «dOUJ« …—b qOGA ·UI≈ s bQ
ÆWbF« Ë√ `d*« qBØqOuWbF« dO Èd√ Wb VOd bM
Wd*« WbF« Ê√ WEö wd ¨…œb;«
ÆWbFU ÂbDB Ê√ sJ1 «dOUJKUbB« Ë√ WMA)« WKUF*« VM&
VOd bM WUË ¨«dOUJK WOJOUJO*«
ÆWbF« Ë√ `d*« vK TUN*« WIKŸe bM ¨WUH*« WUù« VM vJ
s UID« …œbF*« WO«u« Ud*«
WLU ‘UL WFD l{ ¨qu« Wb
UID« …œbF*« WO«u« Ud*« vK
Æod UNJË
تﺎﻔﺻاﻮﳌاتﺎﻔﺻاﻮﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌاتﺎﻔﺻاﻮﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
VuK« s∫WOL— WMU« —u «dOU
M ¥µ ×∞\µ
∫WbØ`d
M µ≤ ×∞\µ œUF_«∫w—U)« dDI«
¨3 µµ
UdI 3 ≤µ ∫‰uD«ÎWKJ«UdI r ≤≤Î…eN:« UOULJ«
©±® qOGA« ULOKF
ÊËb dOOGK W{d UH«u*«Ë rOLB«
Æ—UF≈
ﻲﺑﺮﻋﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋﻲﺑﺮﻋ
ﻲﺑﺮﻋ
Переходное кольцо Sony VAD-S70/S70 B
используется только для цифрового
фотоаппарата. Перед использованием
этого переходного кольца прочтите,
пожалуйста, внимательно данное
руководство и сохраните его для
будущих справок.
Прикрепление и
использование
переходного кольца
Переходное кольцо Sony VAD-S70/S70 B
используется для прикрепления
фильтра или преобразовательного
объектива к цифровому фотоаппарату
Sony.
1Выключите питание фотоаппарата.
2Снимите крышку объектива
фотоаппарата.
3Прикрепите переходное кольцо к
фотоаппарату.
4Установите фильтр или
преобразовательный объектив на
переходное кольцо.
Примечания по
использованию
В случае прикрепления/отсоединения
фильтра или объектива не забудьте
выключить питание фотоаппарата.
В случае прикрепления другого
объектива, отличающегося от
указанного, имейте в виду, что при
перемещении такой объектив
фотоаппарата может удариться.
Избегайте грубого обращения с
фотоаппаратом или ударного
воздействия на него, особенно при
установке переходного кольца на
фильтр или объектив.
Во избежание неожиданной травмы
во время снятия многослойного
защитного фильтра с
преобразовательного объектива,
захватите многослойный защитный
фильтр с помощью мягкой ткани и
слегка ослабьте его.
Технические
характеристики
Резьба Цифровой фотоаппарат:
M45 × 0,75
Фильтр/объектив:
М52 × 0,75
Размеры Максимальный
диаметр: ø 55 мм,
Длина: приблиз. 25 мм
Вес Приблиз. 22 г
Прилагаемая принадлежность
Инструкция по
эксплуатации (1)
Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены
без уведомления.
Русский


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Accessoires
Model: VAD-S70

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony VAD-S70 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Accessoires Sony

Sony

Sony SU-RG11S Handleiding

21 December 2022
Sony

Sony SPK-SC100 Handleiding

20 December 2022
Sony

Sony MPK-THHB Handleiding

20 December 2022
Sony

Sony VPS-80DS Handleiding

17 December 2022
Sony

Sony NP-FX110 Handleiding

9 December 2022
Sony

Sony LCS-VCB Handleiding

5 December 2022
Sony

Sony PCK-LM14 Handleiding

3 December 2022
Sony

Sony MPK-HSR1 Handleiding

29 November 2022
Sony

Sony VAD-WB Handleiding

25 November 2022
Sony

Sony MPK-PEA Handleiding

22 November 2022

Handleiding Accessoires

Nieuwste handleidingen voor Accessoires