Sony HDR-SR1E Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Sony HDR-SR1E (291 pagina's) in de categorie Camera's en camcorders. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/291
Printed in Japan
http://www.sony.net/
Gedruckt auf 70- oder höherprozentigem
Recyclingpapier mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige
organische Bestandteile).
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met
VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije
inkt op basis van plantaardige olie.
Printed in Japan
http://www.sony.net/
Gedruckt auf 70- oder höherprozentigem
Recyclingpapier mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige
organische Bestandteile).
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met
VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije
inkt op basis van plantaardige olie.
2-889-914-32(1)
© 2006 Sony Corporation
DE/NL
Digital HD Video Camera Recorder
Bedienungsanleitung DE
Bedieningshandleiding NL
HDR-SR1E
DE
2
Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen
Lesen Sie diese Anleitung vor
Inbetriebnahme des Geräts bitte genau
durch und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen sorgfältig auf.
Um Feuer- oder BerĂĽhrungsgefahr
zu verringern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den
Akku ausschlieĂźlich durch eine
Batterie bzw. einen Akku des
angegebenen Typs. Andernfalls
besteht Feuer- oder
Verletzungsgefahr.
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
entladene Batterien in die Sammelboxen beim
Handel oder den Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn
das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie
leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der
Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.
Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole
z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie
die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen
Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes
beeinflussen.
Dieses Produkt wurde geprĂĽft und erfĂĽllt die
EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit
einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet
werden.
Hinweis
Wenn eine DatenĂĽbertragung aufgrund statischer
oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht
(fehlschlägt), starten Sie die entsprechende
Anwendung, neu oder entfernen Sie das USB-
Kabel, und schlieĂźen Sie es wieder an.
Entsorgung von
gebrauchten elektrischen
und elektronischen
Geräten (anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle fĂĽr das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schĂĽtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
ĂĽber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Geeignetes Zubehör: Fernbedienung
WARNUNG
ACHTUNG
FĂĽr Kunden in Deutschland
FĂśR KUNDEN IN EUROPA
DE
3
Mit diesem Camcorder werden zwei
Arten von Anleitungen geliefert.
– „Bedienungsanleitung“ (dieses
Handbuch)
– „Erste Schritte“ (auf der mitgelieferten
CD-ROM gespeichert) zum Verwenden
des Camcorders mit angeschlossenem
Computer
FĂĽr diesen Camcorder geeignete
„Memory Stick“-Typen
Es gibt zwei „Memory Stick“-Formate.
Verwenden Sie einen „Memory Stick Duo“
mit der Kennzeichnung
bzw. (S. 123).
„Memory Stick Duo“
(Dieses Format wird vom Camcorder
unterstĂĽtzt.)
„Memory Stick“
(Dieses Format können Sie im Camcorder
nicht verwenden.)
• Eine andere Speicherkarte als ein
„Memory Stick Duo“ ist nicht geeignet.
• Ein „Memory Stick PRO“ und ein
„Memory Stick PRO Duo“ können nur
mit „Memory Stick PRO“-kompatiblen
Geräten verwendet werden.
Verwendung eines „Memory Stick
Duo“ mit „Memory Stick“-
kompatiblen Geräten
Setzen Sie den „Memory Stick Duo“
unbedingt in den Memory Stick Duo-
Adapter ein.
Memory Stick Duo-Adapter
Verwenden des Camcorders
• Halten Sie den Camcorder nicht an den
folgenden Teilen:
• Der Camcorder ist nicht staub-,
spritzwasser- oder wassergeschĂĽtzt.
Näheres dazu finden Sie unter „Wartung
und Sicherheitsmaßnahmen“ (S. 126).
• Um eine Beschädigung der Festplatte und
den Verlust von Bilddaten zu vermeiden,
dĂĽrfen Sie Folgendes nicht tun, wenn eine
der Anzeigen des Schalters POWER
(S. 30) oder die Anzeige ACCESS (S. 34)
leuchtet:
– Nehmen Sie den Akku nicht ab und
trennen Sie nicht das Netzteil vom
Camcorder.
– Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen
und ErschĂĽtterungen aus.
• Wenn Sie den Camcorder über ein HDMI-,
ein Komponentenvideokabel oder ein
USB-Kabel an ein anderes Gerät
anschlieĂźen, achten Sie darauf, den Stecker
richtig herum einzustecken. Wenn Sie den
Stecker mit Gewalt einstecken, kann der
Anschluss beschädigt werden und es kann
zu Fehlfunktionen am Camcorder
kommen.
Hinweise zur Verwendung
Sucher LCD-Bildschirm
Akku
Fortsetzung ,
DE


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Camera's en camcorders
Model: HDR-SR1E

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony HDR-SR1E stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Camera's en camcorders Sony

Sony

Sony HDR-TD10E Handleiding

16 December 2022
Sony

Sony NEX-3A Handleiding

5 December 2022
Sony

Sony DSC-T110D Handleiding

30 November 2022
Sony

Sony NEX-5H Handleiding

23 November 2022
Sony

Sony SAL50M28 Handleiding

23 November 2022
Sony

Sony MVC-CD300 Handleiding

22 November 2022
Sony

Sony HDR-AS100VB Handleiding

18 November 2022
Sony

Sony SELP1020G Handleiding

14 November 2022
Sony

Sony VCL-HG0737Y Handleiding

13 November 2022
Sony

Sony DPF-D820 Handleiding

10 November 2022

Andere handleidingen Sony