Sony ECM-GZ1UBMP Handleiding

Sony Microfoon ECM-GZ1UBMP

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony ECM-GZ1UBMP (2 pagina's) in de categorie Microfoon. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
For the customers in Europe
This product is intended for use in the following Electromagnetic Environments:
E1 (residential), E2 (commercial and light industrial), E3 (urban outdoors), E4
(controlled EMC environment, ex. TV studio).
For the customers in the U.S.A.
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/
warranty for important information and complete terms and conditions of
Sony’s limited warranty applicable to this product.
For the customers in Canada
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/pro/lang/
en/ca/article/resources-warranty for important information and complete
terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product.
For the customers in Europe
Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty and Exceptions on
Standard Warranty.
Please visit http://www.pro.sony.eu/warranty for important information and
complete terms and conditions.
For the customers in Korea
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/handler/
BPAS-Start for important information and complete terms and conditions of
Sony’s limited warranty applicable to this product.
Overview
The ECM-GZ1UBMP is a microphone that can be used in conjunction with the
transmitter of the Sony Digital Wireless Package and allows you to pick up
sounds from instruments with ease.
Features
A uni-directional condenser microphone ideal for use with trumpets,
saxophones, and other wind instruments for high-quality sound.
The wide dynamic range and wide frequency range allow for balanced,
natural, and clear sound pickup.
The flexible gooseneck and 2-way clip allow for easy optimal position
adjustment.
Low noise microphone capsule designed for use in high SPL environments.
The uni-directional directivity reduces howling and effectively separates
unnecessary sources of sound.
Parts Identification (Fig. )
Wind screen
Capsule case
Gooseneck
Holding cap
Microphone cable
Connector (mini plug with lock)
Mic holder clip
Attaching the Microphone
Adjust the orientation and length of the microphone, insert it into the holder
() of the mic holder clip, attach the holding cap ( ), and attach the cap to the
mic holder clip (). (Fig. )-a
Attach the mic holder clip to the section of the instrument where sound is
emitted (e.g., the bell section of a wind instrument).
Attach the gooseneck ( ) to the mic holder clip in one of the two possible
directions according to the instrument type. (Fig. )-b/c
In addition, the position and length of the flexible gooseneck ( ) can be
adjusted according to the size and shape of the instrument’s bell section, for
example. (Fig. )-d/e
The orientation and position of the microphone can alter the quality of the
instrument’s sound. Attach the microphone in a manner that produces the
desired sound.
Excess lengths of cable can be clipped to the side of the mic holder clip.
(Fig. )-f
Tip
DPA d:vote and 4099-series instrument attachments for microphones can also
be used.
This allows you to attach the microphone to a wider variety of instruments.
For details on the attachments, visit the DPA Microphones website.
DPA Microphones
http://www.dpamicrophones.com/en/Home.aspx
For details about use with accessories from other companies or other queries, contact your
dealer or local Sony representative.
Notes
The gooseneck cannot be bent into sharp angles.
Adjusting the orientation or length of the microphone after attaching it to an
instrument may damage the instrument. When performing such adjustments
while the microphone is attached to the instrument, be sure to hold down the
mic holder clip.
Connecting to the Transmitter (Fig. )
Insert the plug ( ), and secure the connector cover ( ).
Notes
When using the microphone when it is connected to a transmitter, bringing
the microphone near the antenna may generate noise.
As the acoustic pressure from instruments can be extremely high, adjust the
attenuation level using the ATT switch on the transmitter to sufficiently lower
the acoustic pressure.
Precautions for Use
Microphones are delicate. Do not drop or subject it to excessive shock.
Avoid extended usage or storage in high humidity or temperatures above
60 °C (140 °F).
Howling may occur during use when sound from the speakers is picked up by
the microphone. To prevent this, avoid facing the microphone and speakers
toward each other, and distance them as much as possible.
If low-frequency noise is a concern, for example, due to wind or vibration,
adjust the low cut filter or the equalizer in the wireless receiver or other device
connected to the microphone to suppress susceptibility to low-frequency
noise.
When bending the gooseneck to adjust the position of the capsule case,
gently bend the gooseneck into a curve and do not use excessive force.
Disconnect the microphone cable from the transmitter after use.
When using the microphone in highly humid environments, exposing the mic
head to sweat or excessive moisture will result in loss of sound output and
other malfunctions.
Always attach the wind screen when using the microphone. Depending on
the instrument, popping sounds may be picked up if the wind screen is not
attached.
When this unit is connected to devices other than DWZ-series transmitters,
problems such as lack of sound and phase inversion may occur.
Specifications
General
Type Electret condenser microphone
Power supply 3 to 10 V (supplied from a Sony wireless transmitter
or other external device)
Current consumption 600 µA or less (with standard load circuit)
Cable ø2.3 mm, 2-core shielded cable, 1.8 m (5 ft. 11 in.)
length
Connector TRS connector (3.5 dia.) with lock
Mass Approx. 25 g (0.9 oz.) (excluding cables and
connectors)
Dimensions See Fig. . Unit: mm (in.)
Supplied accessories Operating Instructions (1), wind screen (1), carrying
pouch (1)
Performance
The following items were tested with standard load circuit connections.
Frequency response 20 Hz to 22,000 Hz
Directivity Uni-directional
Output impedance 600  ±30%
Sensitivity –55.0 dB ±3.0 dB (0 dB=1 V/Pa, at 1 kHz)
Dynamic range 120 dB or more typ.
Inherent noise 30 dB SPL typ. (0 dB SPL=20 Pa)
Maximum input sound pressure level
150 dB SPL typ. (0 dB SPL=20 Pa, at 1 kHz)
Operating temperature 0 °C to 50 °C (32 °F to 122 °F)
Storage temperature –20 °C to +50 °C (–4 °F to +122 °F)
Design and specifications are subject to change without notice.
4-471-611-12 (1)
Electret Condenser
Microphone
Operating Instructions
ECM-GZ1UBMP
© 2013 Sony Corporation Printed in Korea
A
ø13 × 29 mm
17/32 × 1 3/16 in.)
B
-a
-b
-c
-d
-e
-f
C
簡体中⽂
使⽤产品前请仔细阅读本使⽤说明书,并请妥善保管。
机型名称:极驻体电容式麦克风
关于废弃产品的处理
请不要将废弃的产品与⼀般⽣活垃圾⼀同弃置。
正确处置废弃的产品有助于避免对环境和⼈类健康造成潜在的负⾯
影响。
具体的处理⽅法请遵循当地的规章制度。
概述
ECM-GZ1UBMP是⼀款可与Sony数字⽆线套装配合使⽤的麦克风,可以
轻松拾取乐器发出的声⾳。
功能
单指向电容式麦克风是对⼩号、萨克斯以及其他管乐器进⾏⾼质
量拾⾳的理想选择。
宽⼴的动态和频响范围使平衡、⾃然⽽清晰的拾⾳成为可能。
灵活的鹅颈夹和双向夹⼦⽅便位置调整。
低噪⾳麦克风炭精盒设计⽤于在⾼SPL环境中使⽤。
单指向性可降低啸叫声,有效隔离不需要的声⾳来源。
部件详解(
防风套
炭精盒
鹅颈夹
保护盖
麦克风线缆
连接器(带锁定功能的⼩型插头)
麦克风⽀架夹
安装麦克风
调整麦克风的⽅向和长度,将其插⼊麦克风⽀架夹的⽀架()中,
安装保护盖(),然后将盖⼦安装到麦克风⽀架夹()。
(图-a
将麦克风⽀架夹安装到乐器发声部分(例如,管乐器的锥形⼝部
分)。
根据乐器类型沿两个可⾏⽅向的其中⼀个⽅向将鹅颈夹()安装到
麦克风⽀架夹上。(图-b/c
此外,可根据乐器发声部分的尺⼨和外形等灵活调整鹅颈夹()的
位置和长度。(图-d/e
麦克风的⽅向和位置可以改变乐器的声⾳质量。安装并调整麦克
风,使其得到的声⾳符合要求。
可将过长的电缆夹在麦克风⽀架夹⼀侧。(图-f
提⽰
还可以使⽤DPA d:vote和4099系列乐器麦克风安装架。
这样可将麦克风安装到各种不同的乐器上。
有关安装的详细信息,请访问DPA麦克风⽹站。
DPA Microphones
http://www.dpamicrophones.com/en/Home.aspx
有关与其他公司⽣产的附件配合使⽤的详细信息或其他问题,请联
系经销商或当地Sony代表。
注意
不能过度弯曲鹅颈夹。
将麦克风安装到乐器后再调整其⽅向或长度可能会损坏乐器。如
果要在麦克风连接到乐器时进⾏此类调整,请务必握住麦克风⽀
架夹。
连接发射器(图
插⼊插头(),固定连接器盖⼦()。
注意
如果在将麦克风连接到发射器的情况下使⽤麦克风,将麦克风靠
近天线可能会产⽣噪⾳。
乐器的声压可能⾮常⾼,请使⽤发射器上的ATT开关调整衰减电平
来有效降低声压。
使⽤注意事
麦克风属精密仪器。不得使其跌落或受到强烈撞击。
避免在⾼湿或超过60 ℃的⾼温环境中长时间使⽤或保存。
使⽤麦克风拾取扬声器发出的声⾳时,可能会发⽣啸叫。为了防
⽌这种情况发⽣,请勿将麦克风和扬声器朝向彼此,尽可能分开
⼆者。
如果担⼼低频噪⾳,例如,因呼吸或振动⽽引起的低频噪⾳,请
在连接到麦克风的⽆线接收器或其他设备中调节低切滤波器或均
衡器,降低对低频噪⾳的敏感性。
弯曲鹅颈夹来调整炭精盒的位置时,请轻微弯曲鹅颈夹,切勿过
度弯曲。
使⽤后,断开麦克风线缆和发射器。
在湿度很⼤的环境中使⽤麦克风时,将麦克风头部暴露在⽔分或
湿度过重的环境中将造成声⾳输出消失和其他故障。
使⽤麦克风时务必安装防风套。如果未安装防风套,可能会发出
爆破⾳,具体视使⽤的乐器⽽定。
将本机连接到除DWZ系列发射器以外的设备时,可能会发⽣如没有
声⾳以及倒相等问题。
规格
通⽤
类型 驻极体电容式麦克风
电源 3 ⾄10 V(Sony⽆线发射器或其他外部设备随附)
电流消耗 600 μA或以下(使⽤标准负载电路)
电缆 直径2.3 mm、2芯屏蔽电缆、长度为1.8 m
连接器 带锁TRS连接器(直径3.5)
质量 约 25 g(不包含电缆和连接器)
尺⼨ 请参阅图。单位:mm
附件 使⽤说明书(1)、防风套(1)、便携袋(1)
性能
以下项⽬经过标准负载电路连接测试。
频响 20 Hz⾄22000 Hz
指向性 单向
输出电阻 600 Ω ±30%
灵敏度 ﹣55.0 dB ±3.0 dB(0 dB=1 V/Pa,1 kHz)
动态范围 120 dB或以上(典型值)
固有噪⾳ 30 dB SPL(典型值)(0 dB SPL=20 μPa)
最⼤输⼊声压等级 150 dB SPL(典型值)(0 dB SPL=20 μPa,
1 kHz)
⼯作温度 0 ℃⾄50 ℃
存储温度 ﹣20 ℃⾄ +50 ℃
设计与技术规格如有变更,恕不另⾏通知。
注意
在使⽤前请始终确认本机运⾏正常。
⽆论保修期内外或基于任何理由,SONY对任何损坏概不负责。由
于本机故障造成的现有损失或预期利润损失,不作(包括但不限
于)退货或赔偿。
SONY对本产品⽤户或第三⽅的任何索赔概不负责。
SONY对因任何情况导致终⽌或停⽌使⽤本机相关服务概不负责。
如果将设备突然从寒冷的地⽅带到温暖的场所,或者室温突然升
⾼,设备的外表⾯和内部可能会形成⽔汽。这称为冷凝。如果发⽣
冷凝,请关闭设备电源,待到冷凝消失后才能操作设备。冷凝仍然
存在时使⽤设备可能会导致设备损坏。
产品中有害物质的名称及含量
使⽤环境条件:
参考使⽤说明书中的操作条件
部件名称
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴⼆苯醚
(PBDE)
实装基板 ×
外壳 × ○ ○
附属品 ○ ○ ○
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
○︰ 表⽰该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572规定的限量要求以下。
×︰ 表⽰该有害物质⾄少在该部件的某⼀均质材料中的含量超出
GB/T 26572规定的限量要求。
W1-12
Notes
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL
NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS
OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT,
EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE
WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF
THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION
OF ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO
CIRCUMSTANCES OF ANY KIND.
If the unit is suddenly taken from a cold to a warm location, or if
ambient temperature suddenly rises, moisture may form on the
outer surface of the unit and/or inside of the unit. This is known as
condensation. If condensation occurs, turn off the unit and wait until
the condensation clears before operating the unit. Operating the
unit while condensation is present may damage the unit.
한국어
본 기기를 작동하기 전에 반드시 본 설명서를 숙지하고, 설명서는
나중을 위해 잘 보관하십시오.
개요
ECM-GZ1UBMP는 Sony Digital Wireless Package의
트랜스미터와 함께 사용할 수 있는 마이크이며 간편하게 악기에서
사운드를 픽업할 수 있습니다.
제품 특
뛰어난 음질을 위해 트럼펫, 섹소폰 및 기타 관악기와 사용하는
데 적합한 단방향 콘덴서 마이크입니다.
와이드 다이내믹 레인지 및 와이드 주파수 레인지로 균형 잡인
자연스럽고 선명한 사운드 픽업이 가능합니다.
유연한 구스넥과 2웨이 클립으로 간편하게 최적의 위치를 조정할
수 있습니다.
높은 SPL 환경용으로 설계된 저소음 마이크 캡슐.
단방향 방향성은 하울링을 억제하고 불필요한 음원을
효과적으로 분리합니다.
구성품 확인(그림 )
윈드 스크린
캡슐 케이스
구스넥
홀딩 캡
마이크 케이블
커넥터(고정 장치가 있는 미니 플러그)
마이크 홀더 클립
마이크 장착하기
마이크의 방향과 케이블 길이를 조정하고 마이크 홀더 클립의
홀더()에 끼운 후 홀딩 캡()을 장착하고 마이크 홀더
클립()에 캡을 장착합니다. (그림 -a)
어쿠스틱 악기에서 소리가 나오는 부분(예: 관악기의 입구 부분)
마이크 홀더 클립을 장착합니다.
구스넥()을 악기 유형에 따라 두 가지 방향 중 하나로 마이크
홀더 클립을 장착합니다. (그림 -b/c)
또한, 유연한 구스넥()의 위치 및 길이는 악기 입구 부분 등의
크기와 모양에 따라 조정할 수 있습니다. (그림 -d/e)
마이크의 방향과 위치는 악기 사운드의 음질을 변화시킬 수
있습니다. 원하는 사운드를 생성하는 방식으로 마이크를
장착하십시오.
케이블이 너무 길면 마이크 홀더 클립 쪽에 고정될 수 있습니다.
(그림 -f)
마이크용 DPA d:vote 및 4099 시리즈 악기 장착용 부품도
사용할 수 있습니다.
그러면 마이크를 더 광범위한 악기에 장착할 수 있습니다.
장착에 대한 자세한 내용은 DPA 마이크 웹 사이트에서
확인하십시오.
DPA Microphones
http://www.dpamicrophones.com/en/Home.aspx
다른 제조업체의 액세서리 사용에 대한 자세한 내용 또는 기타
질문은 대리점이나 가까운 Sony 담당자에게 문의하십시오.
참고
구스넥은 세게 구부릴 수 없습니다.
마이크를 악기에 장착한 후 방향이나 케이블 길이를 조정하면
악기가 손상될 수 있습니다. 마이크가 악기에 장착된 상태에서
이 같은 조정을 수행할 때는 마이크 홀더 클립을 누른 채로
하십시오.
트랜스미터에 연결하기(그림 )
플러그()를 끼우고 커넥터 커버()를 고정합니다.
참고
트랜스미터에 연결된 상태로 마이크를 사용할 경우 마이크를
안테나 가까이 가져대면 노이즈가 발생할 수 있습니다.
악기의 음압이 매우 높을 수 있으므로 트랜스미터의 ATT를
사용해 감쇄 레벨을 조정하여 감쇄 음압을 충분히 낮추십시오.
사용상의 주의사항
마이크는 예민한 제품입니다. 떨어뜨리거나 과도한 충격을
가하지 마십시오.
습도가 높거나 기온 60 ℃ 이상인 장소에서 장시간 사용하거나
보관하지 마십시오.
스피커의 사운드가 마이크에 들어 가서 사용 중에 하울링이
발생할 수 있습니다. 하울링을 방지하려면 마이크와 스피커가
서로 향하지 않게 하고 가급적 거리를 유지하십시오.
바람 또는 진동 등 저주파 소음이 우려되는 경우, 무선 리시버나
마이크에 연결된 기타 장치에 있는 저주파 차단 필터 또는
이퀄라이저를 조정하여 저주파 소음을 차단하십시오.
캡슐 케이스의 위치를 조정하기 위해 구스넥을 구부릴 때
구스넥을 곡선으로 살짝 구부리고 너무 과도한 힘을 주지
마십시오.
사용 후에는 트랜스미터에서 마이크 케이블을 뽑으십시오.
습도가 높은 환경에서 마이크를 사용하거나 마이크 헤드가 땀
또는 과도한 습기에 노출되면 사운드 출력이 안 되거나 기타
고장이 발생할 수 있습니다.
마이크 사용 시 항상 윈드 스크린을 장착하십시오. 윈드
스크린이 장착되어 있지 않은 경우 악기에 따라 팝핑 사운드가
픽업될 수 있습니다.
이 제품을 DWZ-시리즈 트랜스미터 이외의 장치에 연결할 경우
사운드 저하 및 상전환 등의 문제가 발생할 수 있습니다.
사양
일반
유형 일렉트레트 콘덴서 마이크
전원 공급 3 ~ 10 V(Sony 무선 트랜스미터 또는 기타
외부 장치에서 공급)
소비 전류 600 μA 미만(표준 부하 회로 사용 시)
케이블 ø2.3 mm, 2코어 차폐 케이블, 1.8 m 길이
커넥터 TRS 커넥터(3.5 직경)(잠금 장치 있음)
중량 약 25 g (케이블 및 커넥터 제외)
외형 치수 그림 참조 단위: mm
기본 제공 액세서리 사용 설명서(1), 윈드스크린(1), 보관
케이스(1)
성능
다음 항목은 표준 부하 회로 연결을 통해 테스트되었습니다.
주파수 응답 20 Hz ~ 22,000 Hz
방향 단방향
출력 임피던스 600 Ω ±30%
민감도 -55.0 dB ±3.0 dB
(1 kHz에서 0 dB=1 V/Pa)
다이내믹 레인지 120 dB 이상 (일반)
고유 노이즈 30 dB SPL (일반) (0 dB SPL=20 μPa)
최대 입력 음압 레벨 150 dB SPL (일반) (0 dB SPL=20 μPa,
1 kHz에서)
작동 온도 0 ℃ ~ 50 ℃
보관 온도 -20 ℃ ~ +50
디자인과 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다.
주의
사용 전에는 항상 정상적으로 작동하는지 확인하십시오.
SONY는 본체의 오류로 인한 현재 또는 장래 이익의 손실에
대한 손해에 대해서 보증기간 중이거나 보증기간 경과 후 또는
어떠한 이유에도 상관없이 배상이나 변상에 대한 일체의
책임을 지지 않습니다.
SONY는 이 장치에 의해 발생했거나 제3자가 제기한 어떠한
종류의 보상 청구에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
SONY는 어떤 상황이든 상관 없이 이 장치와 관련하여 발생할
수 있는 서비스의 해지 또는 중단에 대해 책임을 지지
않습니다.
이 장치를 추운 곳에서 따뜻한 곳으로 갑자기 가져오거나 주변
온도가 갑자기 높아진 경우에는 물방울이 장치의 외부 표면
및/또는 내부에 생길 수 있습니다. 이 현상을 응결이라고 합니다.
응결이 발생하면 장치를 끄고 응결이 제거될 때까지 기다린 후
장치를 작동시키십시오. 응결이 있는 상태에서 장치를
작동시키면 장치가 손상될 수 있습니다.
A
ø13 × 29 mm
17/32 × 1 3/16 in.)
B
-a
-b
-c
-d
-e
-f
C
Türkçe
Cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve ileride başvurmak için
saklayın.
Avrupa’daki müşteriler için
Bu ürün, aşağıdaki Elektromanyetik Ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
E1 (yerleşim yeri), E2 (ticari ve hafif sanayi), E3 (kentsel dış mekanlar), E4
(kontrollü EMC ortamı, örn. Televizyon stüdyosu).
Genel Bakış
ECM-GZ1UBMP; Sony Dijital Kablosuz Paket, vericisi ile birlikte kullanabileceğiniz
bir mikrofondur ve enstrümanlardan kolayca ses almanızı sağlar.
Özellikler
Tek yönlü kondensatörlü bir mikrofon trompetler, saksafonlar ve üflemeli
diğer enstrümanlardan yüksek kaliteli ses almak için kullanmaya uygundur.
Geniş dinamik dalga aralığı ve geniş frekans aralığı sesi dengeli, doğal ve temiz
bir biçimde almanızı sağlar.
Esnek kavisli kısım ve 2 yönlü kanca optimal pozisyon ayarını kolaylıkla
yapmanızı sağlar.
Düşük ses mikrofon kapsülü, yüksek SPL ortamlarında kullanım için
tasarlanmıştır.
Tek yönlü olma özelliği uğultu oluşumunu azaltır ve gereksiz ses kaynaklarını
etkili bir biçimde ayrıştırır.
Parça Tanımlama (Şek. )
Rüzgar siperi
Kapsül kapağı
Kavisli kısım
Tutucu başlık
Mikrofon kablosu
Bağlantı (kilitli küçük fiş)
Mikrofon tutucu kanca
Mikrofonu Takmak
Mikrofonun yönünü ve uzunluğunu ayarlayın, mikrofon tutma kancasının
tutucusuna ( ) takın, tutucu başlığı ( ) takın ve başlığı mikrofon tutma  
kancasına ( ) takın. (Şek. ) -a
Mikrofon tutma kancasını enstrümanın sesi yaydığı yere (örn. üflemeli bir
enstrümanda çan şeklindeki yer) takın.
Kavisli kısmı ( ), enstrüman türüne bağlı olarak, mümkün olan iki yönden biri
doğrultusunda mikrofon tutma kancasına takın. (Şek. )-b/c
Ayrıca, esnek kavisli kısmın ( ) pozisyonu ve uzunluğu, enstrümanın çan
şeklindeki kısmının boyutu ve şekline uygun olarak da ayarlanabilir, örneğin:
(Şek. )-d/e
Mikrofonun yönü ve pozisyonu enstrümanın ses kalitesini değiştirebilir.
Mikrofonu, istenen sesi elde edebileceğiniz biçimde takın.
Kablonun fazla gelen kısmı mikrofon tutma kancasına tutturulabilir. (Şek. )-f
Öneri
Mikrofonlara yönelik DPA d:vote ve 4099 serisi enstrüman bağlantıları da
kullanılabilir.
Bu, mikrofonu daha fazla enstrümana takabilmenizi sağlar.
Bağlantı parçaları hakkında ayrıntılı bilgi edinmek için DPA Mikrofonları İnternet
sitesini ziyaret edin.
DPA Microphones
http://www.dpamicrophones.com/en/Home.aspx
Diğer firmaların aksesuarlarıyla kullanma detayları veya diğer sorularınız için satıcınıza p2-ya
da yerel Sony temsilcinize danışın.
Notlar
Kavisli kısım, dar bir açı oluşacak şekilde bükülemez.
Mikrofonun yönünü veya uzunluğunu enstrümanı bağladıktan sonra
ayarlamak enstrümana zarar verebilir. Mikrofon enstrümana bağlıyken bu tarz
ayarlamalar esnasında mikrofon tutma kancasını aşağı doğru tuttuğunuzdan
emin olun.
Vericiye bağlamak (Şek. )
Fişi () takın ve bağlantı kapağını () sıkın.
Notlar
Bir vericiye bağlı olan mikrofonu kullanırken, mikrofonu antenin yakınına
getirmek gürültü oluşturabilir.
Enstrümanların oluşturduğu akustik basınç çok yüksek olabilir. Bu nedenle,
akustik basıncı büyük ölçüde azaltmak için verici üzerindeki ATT düğmesini
kullanarak zayıflatma seviyesini ayarlayın.
Kullanım Önlemleri
Mikrofonlar hassastır. Düşürmeyin veya aşırı bir darbeye maruz bırakmayın.
Nem oranı yüksek veya sıcaklığı 60 °C üzerinde olan yerlerde uzun süre
kullanmayın veya saklamayın.
Kullanım esnasında mikrofonun hoparlörlerden ses alması durumunda uğultu
oluşabilir. Bunu önlemek için mikrofon ile hoparlörleri karşılıklı tutmayın ve
aradaki mesafeyi olabildiğince geniş tutun.
Rüzgâr veya titreşim gibi nedenlerden dolayı düşük frekans gürültüsü
oluşuyorsa kablosuz alıcıda veya mikrofona bağlı olan diğer cihazda düşük
eleme filtresi kullanarak duyarlılığı düşük frekans gürültüsüne indirin.
Kapsül kapağının konumunu ayarlamak için kavisli kısmı bükerken kavisli kısmı
bir kıvrım oluşacak şekilde bükün ve aşırı güç uygulamayın.
Kullandıktan sonra mikrofon kablosunu vericiden çıkarın.
Mikrofonu nem oranı yüksek ortamlarda kullanmak, mikrofon başlığının
terlemesine neden olmak ses çıkışı kaybına ve diğer bozukluklara yol açacaktır.
Mikrofonu kullanırken rüzgar siperini daima takın. Rüzgar siperi takılmadığında
enstrümana bağlı olarak çıtlama sesleri alınabilir.
Bu birim DWZ serisi vericiler haricindeki cihazlara takıldığında ses kaybı ve faz
bozulması meydana gelebilir.
Özellikler
Genel
Tür Elektret kondensatörlü mikrofon
Güç kaynağı 3 - 10 V (bir Sony kablosuz verici veya başka bir harici
cihazdan alınır)
Akım tüketimi 600 µA veya daha az (standart yük devresi ile)
Kablo ø2,3 mm, 2 gövdeli, blendajlı kablo, 1,8 m uzunluk
Bağlantı Kilitli TRS bağlantı (3,5 çap)
Ağırlık Yakl. 25 g (kablolar ve bağlantılar hariç)
Boyutlar Bkz. Şek. . Birim: mm
Sağlanan aksesuarlar Çalıştırma Talimatları (1), rüzgâr siperi (1), taşıma
kesesi (1)
Performans
Aşağıdaki özellikler standart yük devresi bağlantıları ile test edilmiştir.
Frekans cevabı 20 Hz ila 22,000 Hz
Yön Tek yönlü
Çıkış empedansı 600  ±%30
Hassasiyet 55,0 dB ±3,0 dB (1 kHz’de 0 dB=1 V/Pa)
Dinamik aralık 120 dB veya daha fazla tür
İç gürültü 30 dB SPL türü (0 dB SPL=20 Pa)
Maksimum girdi sesi basınç seviyesi
150 dB SPL türü (0 dB SPL=20 Pa, 1 kHz değerinde)
Kullanım sıcaklığı 0 °C ila 50 °C
Saklama sıcaklığı –20 °C ila +50 °C
Tasarım ve özellikler bildirilmeksizin değiştirilmeye tabidir.
Notlar
Kullanmadan önce daima birimin düzgün çalıştığından emin olun.
SONY, GARANTİ SÜRESİNCE VEYA GARANTİ SÜRESİ DOLDUKTAN SONRA
BURİMİN ARIZASI NEDENİYLE VEYA BAŞKA HERHANGİ BİR NEDENLE
HALİHAZIRDAKİ VEYA BEKLENEN KAZANÇ KAYBI DURUMUNDA TAZMİN
VEYA TELAFİ ETME DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI KALMAMAK ÜZERE
ÇBİR ZARARDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
SONY BU BİRİMİN KULLANICILARI VEYA HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ ŞAHIS
TARAFINDAN YAPILACAK TALEPTEN SORUMLU DEĞİLDİR.
SONY BU BİRİMLE İLGİLİ OLAN HİZMETLERDEN HERHANGİ BİRİNİN
HERHANGİ BİR NEDENLE DURMASINDAN VEYA DURAKLAMASINDAN
SORUMLU DİLDİR.
Ünite soğuk bir ortamdan sıcak bir ortama aniden geçirilirse p2-ya da ortam
sıcaklığı aniden yükselirse nem ünitenin iç ve/veya dış yüzeyini değiştirebilir. Bu
yoğuşma olarak bilinir. Eğer yoğuşma olursa, üniteyi kapatın ve çalıştırmadan
önce yoğuşma temizlenene kadar bekleyin. Yoğuşma sırasında üniteyi
çalıştırmak, üniteye zarar verebilir.
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks: 0216-632 70 30
e-mail: bilgi@eu.sony.com
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danışma
Hattı: (212) 444 SONY (7669)
繁體中⽂
在開始操作本裝置之前,請先仔細閱讀本⼿冊,並保留本⼿冊以供
⽇後參考。
概述
ECM-GZ1UBMP 是⼀套可結合Sony Digital Wireless Package發射器
使⽤的⿆克⾵,並可讓您從樂器中輕鬆挑選⾳效。
功能
全⽅向電容式⿆克⾵最適合搭配喇叭、薩克斯⾵及其他⾼⾳質的
管樂器使⽤。
廣⼤的動態範圍及寬闊的頻率範圍允許擷取平衡、⾃然及清晰的
聲⾳。
彈性的鵝頸及 2 向式夾可輕鬆調整⾄最佳位置。
低雜訊⿆克⾵膠囊是專為在⾼ SPL 環境下使⽤所設計。
全⽅向指向性可減少咆哮聲,並有效隔離不必要的聲⾳來源。
零件說明 (圖 )
防⾵罩
膠囊盒
鵝頸
固定蓋
⿆克⾵纜線
接頭 (迷你插頭)
⿆克⾵架夾頭
安裝⿆克⾵
調整⿆克⾵的⽅向和⾧度,將⿆克⾵插⼊⿆克⾵架夾頭()的架
上,安裝固定蓋(),最後再將固定蓋安裝到⿆克⾵架夾頭
)。(圖 -a
將⿆克⾵架夾頭安裝到樂器發出聲⾳的部分(如管樂器的揚⾳管部
分)。
根據樂器類型,從兩種⽅向的任⼀⽅向將鵝頸 () 安裝⾄⿆克⾵
架夾頭。(圖 -b/c
)
此外,彈性鵝頸 () 的位置和⾧度可根據樂器揚⾳管部分的⼤⼩
及形狀進⾏調整。(圖 -d/e
⿆克⾵的⽅向及位置會影響樂器的⾳質。因此請以能產⽣所需聲⾳
的⽅式來安裝⿆克⾵。
電纜的多餘線⾧可以夾到⿆克⾵架夾頭上。(圖 -f
提⽰
也可使⽤DPA d:vote 及 4099-系列進⾏⿆克⾵的樂器安裝。
此⽅式可將⿆克⾵安裝⾄更廣泛的樂器。
有關附件的詳細資訊,請造訪 DPA ⿆克⾵網站。
DPA Microphones
http://www.dpamicrophones.com/en/Home.aspx
有關其他製造商配件的使⽤資訊或有其他疑問,請聯絡您的經銷商
或當地 Sony 服務代表。
注意
切勿過度彎曲鵝頸。
將⿆克⾵安裝⾄樂器後,請勿調整⿆克⾵⽅向或⾧度以免造成樂
器受損。若要在⿆克⾵已安裝⾄樂器時進⾏調整,請務必壓住⿆
克⾵架夾頭。
連接發射器(圖
插⼊插頭 (),再固定接頭護蓋 ()。
注意
當連接⾄傳送器使⽤⿆克⾵時,⿆克⾵靠近天線時可能產⽣雜
訊。
由於樂器可能具有極⾼的聲壓,請使⽤傳送器上的 ATT 開關調整
衰減量,以降⾄合適的聲壓。
使⽤注意事
⿆克⾵為精密裝置。請勿摔落或使其遭受重擊。
請避免使⽤時間過⾧或存放在⾼濕度或超過 60 ℃以上的⾼溫環
境中。
使⽤⿆克⾵若遭遇喇叭發聲時可能會發出咆哮聲。要防⽌發出此
噪⾳,請避免讓⿆克⾵⾯向喇叭,並盡量拉開兩者間的距離。
如果在意低頻雜訊(例如因⾵聲或震動所引起),請在連接⾄⿆
克⾵的無線接收器或其他裝置上調整低切濾波器或等化器,以抑
制對低頻雜訊的敏感度。
彎曲鵝頸以調整膠囊盒位置時,請緩慢的將鵝頸折彎,避免⽤⼒
過度。
使⽤後請中斷⿆克⾵纜線與發射器的連接。
在⾼濕度環境中使⽤⿆克⾵時,讓⿆克⾵頭接觸汗⽔或⼤量濕氣
將導致輸出聲⾳遺失和其他故障。
在使⽤⿆克⾵時請務必安裝防⾵罩。視樂器⽽定,若未安裝防⾵
罩,可能會擷取到劈啪聲。
將本產品連接⾄⾮ DWZ 系列發射器的裝置時,可能會出現如⾳量
不⾜和相位反轉等問題。
規格
⼀般
類型 電容式⿆克⾵
電源 3 ⾄ 10 V(由 Sony 無線發射器或其他外部裝置
提供)
耗電量 600 μA 或以下(使⽤標準負載電路)
纜線 φ2.3 mm,2 核⼼屏蔽式纜線,⾧度 1.8 m
接頭 TRS 接頭(直徑 3.5)含鎖
質量 約 25 g(不含纜線和接頭)
尺⼨ 請參閱圖 . 單位:mm
隨附配件 使⽤說明書 (1)、擋⾵罩 (1), 便攜袋 (1)
效能
下列項⽬皆經過標準負載電路連線測試。
頻率響應 20 Hz ⾄ 22000 Hz
⽅向性 單向
輸出阻抗 600 Ω ±30%
靈敏度 ﹣55.0 dB ±3.0 dB(1 kHz 0 dB=1 V/Pa)
動態範圍 ⼀般為 120 dB 以上
固有雜訊 ⼀般為 30 dB SPL (0 dB SPL=20 μPa)
最⼤輸⼊聲壓位準 ⼀般為 150 dB SPL (0 dB SPL=20 μPa,
在 1 kHz 下)
操作溫度 0 ℃ ⾄ 50 ℃
儲存溫度 ﹣20 ℃ 到 +50 ℃
設計與規格如有變更恕不另⾏通知。
注意
在使⽤前請始終確認本機運⾏正常。
無論保修期內外或基於任何理由,SONY對任何損壞概不負責。由
於本機故障造成的現有損失或預期利潤損失,不作(包括但不限
於)退貨或賠償。
SONY 不對本機使⽤者或第三⽅提出的索賠要求負起任何責任。
SONY 不對因環境因素⽽中⽌或停⽌本機相關服務,負起任何責
任。
如果突然將裝置從寒冷的場所帶到溫暖的地⽅,或是周圍環境的溫
度突然上升,裝置的外部表⾯和/ 或內部可能會產⽣濕氣。這就是
所謂的凝結現象。如果發⽣凝結,請將裝置放在⼀邊且不開啟電
源,並等候⼀段時間直到清除凝結。請勿在此狀況中使⽤本裝置,
因為這樣可能會損壞機器。


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Microfoon
Model: ECM-GZ1UBMP

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony ECM-GZ1UBMP stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Microfoon Sony

Handleiding Microfoon

Nieuwste handleidingen voor Microfoon