Sharkoon X-Tatic SP Plus Handleiding

Sharkoon Hoofdtelefoon X-Tatic SP Plus

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sharkoon X-Tatic SP Plus (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
PS3
XBOX
5
4
3
2
1
PS3 XBOX
5
4
3
2
1
PS3 XBOX
5
4
3
2
1
PS3 XBOX
5
4
3
2
1
PS3
XBOX
5
4
3
2
1
PS3
XBOX
5
4
3
2
1
XBOX 360
PS3 XBOX
1
2
3
4
1
2
G
F
E
G
F
E
G
F
E
G
F
E
G
F
E
G
F
E
XBOX 360
PS3 XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
PS3 XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
PS3
XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
PS3
XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
PS3 XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
AUDIO OUT
PS3 XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
AUDIO OUT
PS3 XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
AUDIO OUT
PS3 XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
AUDIO OUT
PS3 XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
AUDIO OUT
PS3
XBOX
1
2
3
4
XBOX 360
AUDIO OUT
PS3 XBOX
1
2
3
4
PS3 XBOX
PS3
XBOX
1
2
3
PS3
XBOX
PS3 XBOX
1
2
3
PS3
XBOX
PS3
XBOX
1
2
3
PS3 XBOX
PS3 XBOX
1
2
3
PS3 XBOX
PS3 XBOX
1
2
3
PS3 XBOX
PS3 XBOX
1
2
3
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
本語
G
F
E
Słuchawki stereo do gier X-Tatic SP Plus
Niewielkich rozmiarów mini mikrofon
Elastycznie regulowany mikrofon do gier
Kabel adaptera PC (Wtyka 3,5 mm > 2x gniazdo 3,5 mm)
Kabel do czatu dla Xbox®
360 (Gniazdo 1x 3,5 mm >
gniazdo stereo 1x 2,5 mm)
Adapter smartfona*
Kabel ze wzmacniaczem do konsoli do gier (Wtyka 3,5 mm >
2x RCA+1x USB)
* Dostarczony adapter jest odpowiedni dla: Nokia ® i Sony Ericsson®.
ZAWARTO OPAKOWANIA PODSTAWOWE INFORMACJEŚĆ
POLSKI
1: Wł czanie/wył czanie mikrofonuą ą
2: Regulator gło no ciś ś
3: Przeł cznik selektora PS3/Xboxą
4: Poł czenie dla mikrofonu Xboxą® 360
5: Regulator gło no ci głosuś ś
Podł czanie mikrofonu do słuchaweką
1. Włóż ź ę ą lu no wtyczk stereo mikrofonu 3,5 mm do zł cza mikrofonu
uchawek tak, aby znaki na mikrofonie i na słuchawkach były
skierowane do siebie.
2. Wciś ęnij wtyczk mikrofonu całkowicie do gniazda słuchawek i ustaw
mikrofon z przodu w wymaganej pozycji.
1. Poącz gniazdo 3,5 mm słuchawek do wtyki 3,5 mm kabla ze
wzmacniaczem.
2. Poącz kabel do czatu z kontrolerem na przewodzie i gamepadem.
3. Poą ącz cze USB do Xbox® 360.
4. Poą ę ścz kabel RCA pomi dzy kablem composite i wej ciem
audio urz dzenia ko cowego (np.: telewizora).ą ń
Przeł cz kontroler na ą
przewodzie do pozycji
Xbox®
Przeł cz kontroler na ą
przewodzie do pozycji
Xbox®
Przeł cz kontroler na ą
przewodzie do pozycji
PS3
PODŁ CZANIE DO KONSOLI XBOXĄ® 360 (PRZEZ KABEL COMPOSITE)
PODŁ CZANIE DO KONSOLI PLAYSTATIONĄ® 3
PODŁ CZANIE DO KOMPUTERA PCĄ
PODŁACZENIE DO MOBILNEGO TELEFONU/ODTWARZACZA MP3
PODŁ CZANIE DO KONSOLI XBOXĄ® 360 (PRZEZ KABEL HDMI)
Nale y uzyska opcjonalny ż ć
adapter audio HDMI z
akcesoriów Microsoft®,
pokazany na ilustracji.
1. Poącz gniazdo 3,5 mm słuchawek do wtyki 3,5 mm kabla ze
wzmacniaczem.
2. Poącz kabel do czatu z kontrolerem na przewodzie i
gamepadem.
3. Poą ącz cze USB do Xbox® 360.
4. Poł czenie audio:ą
a) Je li telewizor ma gniazda audio, podł cz kabel RCA do telewizora, ś ą
aby wykorzystywa sygnał wyj cia audio z telewizora.ć ś
b) Je li telewizor nie ma gniazd wyj cia audio nale y uzyska opcjonalny ś ś ż ć
adapter audio HDMI z akcesoriów Microsoft®, pokazany na ilustracji.
1. Poącz gniazdo 3,5 mm słuchawek do wtyki 3,5 mm kabla ze
wzmacniaczem.
2. Podł cz kabel USB do Playstationą® 3.
3. Podł cz kabel RCA pomi dzy kablem AV Multi-Out i wej ciem ą ę ś
audio urz dzenia ko cowego (np.: telewizora).ą ń
Definiowanie wyjścia
Ustawienia > Ustawienia dźwięku > Ustawienia wyj cia audio > ś ącze wej cia audio/Scart AV/Multiś
Definiowanie wejścia
Ustawienia > Ustawienia akcesoriów > Ustawienia urz dzenia audio > Urzą ądzenie wejścia:
Urządzenie dźwiękowe USB PnP / Urządzenie wyj cia: Urz dzenie dś ą źwiękowe USB PnP
Dostarczony adapter dla
Nokia® i Sony Ericsson®
Podł czenie do słuchawek mini ą
mikrofonu
1. Włó lu no wtyczk stereo ż ź ę
mikrofonu 3,5 mm do zł cza ą
mikrofonu słuchawek tak, aby znaki
na mikrofonie i na słuchawkach były
skierowane do siebie.
2. Wci nij wtyczk mikrofonu ś ę
całkowicie do gniazda słuchawek i
ustaw mikrofon z przodu w
wymaganej pozycji.
1. Poącz gniazdo 3,5 mm słuchawek, do
odpowiedniej wtyki audio 3,5 mm Apple
iPhone®, Samsung
®, HTC®
i BlackBerry®.
2. Jeś żli u ywany jest telefon komórkowy
Nokia ®
lub Sony Ericsson®
, potrzebny
będzie dostarczony adapter smartfonu.
Podłą ęcz ten adapter pomi dzy
urządzeniem a słuchawkami, jak
pokazano na ilustracji poni ej:ż
ł cze słuchawek jest zgodn z:ą
Apple iPhone®, Samsung®, HTC®
i BlackBerry®
Uwaga:
Niektóre smartfony mog wykorzystywa inny układ pinów. W ą ć
takim przypadku nale y sprawdzi u producenta lub w ż ć
podr czniku u ytkownika dalsze informacje o wymaganych ę ż
opcjonalnych akcesoriach.
1. Poącz gniazdo 3,5 mm słuchawek do kabla adaptera PC.
2. Poącz obydwa porty audio kabla adaptera PC do odpowiednich
ą ż ć ączy audio komputera PC (nale y sprawdzi kod koloru cza).
Ważne uwagi
Nale y unika dłu szego słuchania przy wysokim poziomie gło no ci, poniewa mo e to spowodowa uszkodzenie słuchu.ż ć ż ś ś ż ż ć
Playstation, PlayStation 2, Playstation 3, PS2, PS3 oraz wraz z odpowiednimi obrazami/logo s zastrze onymi znakami towarowymi ą ż
lub znakami towarowymi Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live, oraz wraz z odpowiednimi obrazami/logo s ą
zastrze onymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi Microsoft Corporation na terenie USA i/lub w innych krajach.ż
Apple i iPhone to zastrze one znaki towarowe Apple Inc. w USA i/lub w innych krajach.ż
BlackBerry to zastrze ony znak towarowy Research In Motion Limited.ż
HTC to zastrze ony znak towarowy HTC Corporation, Tajwan.ż
Nokia to zastrze ony znak towarowy Nokia corporation.ż
Samsung to znak towarowy Samsung w USA i/lub w innych krajach.
Sony Ericsson to znak towarowy Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Wszystkie opatrzone nazw produkty i opisy s chronionymi znakami towarowymi i/lub zastrze onymi znakami towarowymi ą ą ż
odpowiednich producentów.
W nast pstwie polityki stałego ulepszania produktu przez firm Sharkoon, konstrukcja i specyfikacje mog zosta zmienione bez ę ę ą ć
wcze niejszego powiadomienia. Specyfikacje produktu na rynek krajowy mog si ni . Wszelkie prawa zastrze one, ś ą ę ż ć ż
szczególnie (tak e w streszczeniach) w zakresie tłumaczenia, przedruku, powielania poprzez kopiowanie lub powielania w inny ż
technicznie sposób.
Naruszenie praw mo e spowodowa wyst pienie z roszczeniem o odszkodowanie. Wszelkie prawa zastrze one, szczelnie w ż ć ą ż
zakresie praw do patentu lub do sposobu wykorzystania patentu. Zastrzega si wybór sposobu dostawy i mo liwo modyfikacji ę ż ść
technicznych.
Usuwanie zu ytego produktuż
Produkt został opracowany i wyprodukowany z wysokiej jako ci materiałów i komponentów, które mo na przetwarza i ponownie ś ż ć
wykorzystywa . ć
Jeś ę ż ś ś żli na produkcie znajduje si pokazany powy ej symbol przekre lonego pojemnika na mieci, oznacza to, e produkt
podlega okre leniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC. ś
Nale y sprawdzi informacje dotycz ce lokalnego systemu gromadzenia zu ytych produktów elektrycznych i elektronicznych. ż ć ą ż
Nale y post powa zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzuca zu ytych produktów ze zwykłymi odpadami domowymi. ż ę ć ć ż
Prawidłowe usuni cie zu ytego produktu pomaga w zapobieganiu potencjalnym negatywnym skutkom oddziaływania na ę ż
rodowisko naturalne i zdrowie ludzi.
© SHARKOON Technologies 2012
www.sharkoon.com
G
F
E
게이밍 스트레오 헤드셋 X-Tatic SP Plus
컴팩트한 미니 마이크로폰
쉽게 구부려지는 게이밍 마이크로 폰
PC (3.5 mm plug > 2x 3.5 mm jack)변환 케이블
Xbox®
360 (1x 3.5 mm jack > 1x 2.5 mm stereo jack)라이브 케이블
스마트폰 아답터
콘솔 게임을 위한 내장형 앰프 케이블 (3.5 mm plug > 2x RCA+1x USB)
* 동봉되어 있는 변환 케이블은 Nokia® and Sony Ericsson®를지원합니다.
제품 구성 기본 정보
1. / 마이크 오프
2: 볼륨 컨트롤러
3: PS3/ Xbox 선택 스위치
4: Xbox® 360 마이크 연결 단자
5: 음성 볼륨 컨트롤러
마이크로폰 헤드셋에 연결 하기
1. 헤드셋과 마이크로폰의 튀어나온 동그란 점을 맞춰서 삽입
.합니다
2. 삽입한 후에 마이크로 폰을 살짝 눌러 준 다음 돌려 주시길
. 바랍니다 마이크 폰 장착이 완료 되었으면 마이크를 자신의 입
. 위치에 맞추어 사용하시길 바랍니다
1. 3.5mm .헤드셋의 잭과 내장형 앰프 플러그를 연결 합니다
2. .라이브 채팅 케이블을 게임 패드에 연결 합니다
3. USB 전원 커넥터를 Xbox® 360 .에 연결 합니다
4. RCA 케이블을 Xbox® AV TV 케이블이나 의 오디오 아웃풋
단자에 연결 다음 핸디 컨틀로러의 버튼을 Xbox®
360
. 설정 하여 줍니다
핸디 컨틀로러의 버
튼을 Xbox® 로 설정
.하여 줍니다
핸디 컨틀로러의 버
튼을 PS3 로 설정
.하여 줍니다
XBOX® 360에 연결하기(구성품 케이블 사용)
PLAYSTATION®
3에 연결 하기
PC 연결 하기
모바일 폰/MP3플레이어 연결 하기
XBOX®
360에 연결하기(HDMI케이블 사용)
보이는 것과 같이
Microsoft®의 오디 HDMI
오 전용 단자를 사용하여
연결 하시길 바랍니다 .
1. 3.5mm .헤드셋의 잭과 내장형 앰프 플러그를 연결 합니다
2. .라이브 채팅 케이블을 게임 패드에 연결 합니다
3. USB 전원 커넥터를 Xbox®
360 .에 연결 합니다
4. 오디오 연결 하기:
a) TV RCA 만약 나 모니터에 오디오 아웃 풋 단자가 있으시다면 해
드셋의 선으로 직접 연결 하여 주시길 바랍니다 RCA .
b) TV Microsoft만약 에 오디오 아웃풋 단자가 없으시다면 ® HDMI
오디오 전용 단자가 필요 합니다 .
1. 3.5mm .헤드셋의 잭과 내장형 앰프 플러그를 연결 합니다
2. Playstation® 3 USB . 전원을 연결 합니다
3. RCA PS3 AV TV 케이블을 케이블이나 의 오디오 아웃풋 단
자에 연결 하여 주시길 바랍니다 . (e.g.: TV).
사운드 출력 설정
Settings(설정) > Sound Settings(사운드설) > Audio Output Settings(오디 력설정)
> Audio Input Connector(오디 입력 커넥터)/Scart AV/Multi
사운드 입력 설정
Settings(설정) > Accessory Settings(악세서리설) > Audio Device Setting(오디오장치설) > Input device
(력장치): USB PnP Sound Device / Output Device( ): USB PnP Sound Device출력설정
변환 아답터 지원 :
Nokia
®, Sony Ericsson
®
미니 마이크로폰 연결 하기
1. 헤드셋과 마이크로폰의 튀어나온
.동그란 점을 맞춰서 삽입 합니다
2. 삽입한 후에 마이크로 폰을 살짝
. 눌러 준 다음 돌려 주시길랍니다
마이크 폰 장착이 완료 되었으면
마이크를 자신의 입위치에추어
.사용하시길 바랍니다
1. 3.5 mm Apple iPhone헤드셋 잭으로 ®,
Samsung®, HTC®
BlackBerry® 3.5
mm 오디오 플러그에 연결합니다 .
2. Nokia만약 ® Sony Ericsson 이나 을
사용하신다면 동봉된 스마트폰
아답터를 사용하여 연결 하시길
. 바랍니다
자세한 연결 방법은 아래의 그림을
.참조 하시길 바랍니다
헤드셋 커넥터 지원 :
Apple iPhone ®
, Samsung ®, HTC®
,
BlackBerry ®
주의 다른 브랜드의 스마트폰은 연결 부위가 맞지 않을 수도:
있습니다 스마트. 폰 제조사에 문의 하여 변환 아답터를 구입
하시길 바랍니다 .
1. 3.5mm 잭을 변환 케이블에 연결합니다 PC .
2. PC 에 오디오 포트에 마이크와 오디오 출력을 구분하여 연결 합니다 .
주의사항
높은 볼륨과 장시간 착용시 청력에 문제를 일으킬 수 있습니다 .
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 Sony Computer Entertainment Inc. 의 모든 이미지와 로고는 의 등록 상표 또는
상표입니다.
Xbox, Xbox 360, Xbox , Xbox , Xbox Live 최신AV 커뮤니케이터 의 모든 이미지와 로고는 각각 미국의 마이크로소프트사의
등록 상표 또는 상표입니다 .
Apple and iPhone are registered trademarks of Apple Inc. in the U.S. and/or other countries.
BlackBerry is a registered trademark of Research In Motion Limited.
HTC is a registered trademark of the HTC Corporation, Taiwan.
Nokia is a registered trademark of the Nokia corporation.
Samsung is a trademark of Samsung in the U.S. and/or other countries.
Sony Ericsson is a trademark of Sony Ericsson Mobile Communications AB.
모든 제품의 이름과 로고 상표는 각각의 회사와 상표권에 의해 등록되고 보호됩니다 , .
지속적인 개발과 제품의 발전으로 인한 디자인과 제품 규격은 사전의 통보 없이 변경 될 수 있습니다 .
제품에 관한 모든 상표권과 저작권은 이 소유합니다 Sharkoon .
본제품은 재활용이 가능한 제품입니다 .
제품을 버리실 때에는 각 국가의 폐기물 처리 법에 따라 주시길 바랍니다 .
© SHARKOON Technologies 2012
www.sharkoon.com
G
F
E
ゲーミングステレオヘッドセット 本体 X-Tatic SP Plus
小型ミニマイク
自在に調節可能なゲーミングマイク
PC (3.5 mm > 2x 3.5 mm )アダプタ ケーブル プラグ ジャック
Xbox® 360 (1x 3.5 mm > 1x 2.5 mm用チャットケーブル ジャック
ステレオジャック)
スマートフォンアダプタ*
ゲーム機用アンプケーブル プラグ (3.5 mm > 2x RCA+1x USB)
* 付属アダプタはNokia®
Sony Ericsson ®に対応します。
パッケージ内容
1: /マイク オン オフ
2: ボリュ−ムコントロ−ラ−
3: PS3/Xbox 切替スイッチ
4: Xbox® 360のマイク接続端子
5: 音声チャットボリュ−ムコントロ−ラ−
マイクの接続について
1 マイクとヘッドセットに合いマークがあり、その合いマーク
が向かい合うような位置に合わせて、ヘッドセットのマイク
接続口に緩くマイクの ステレオプラグを差し込んでく 3.5 mm
ださい。
2 マイクを接続口に完全に挿してから、お好きなようにマイク
ポジションを調整してください。
1. 3.5 mmアンプケーブルの プラグをヘッドセットの
3.5 mmジャックに接続します。
2. インラインコントローラとゲームパッドにチャッ
トケーブルを接続します
3. Xbox®
360 USBに コネクタを接続します。
4. コンポジットケーブルとご利用のデバイス(テレ
ビなど)のオ−ディオ入力に ケーブルを接続RCA
します。 インラインコントロ
ーラのPS3/Xbox
切替をXbox®にします。
インラインコントロ
ーラのPS3/Xbox
切替をXbox®にします。
インラインコント
ローラのPS3/Xbox
切替をPS3 ®にします。
Xbox® 360との接続について(コンポジットケーブルを使用する)
PlayStation® 3 との接続につい
PCとの接続について
携帯電話 / MP3プレ-ヤ-との接続につい
Xbox® 360との接続について(HDMIケーブルを使用する)
図に示すように、オプシ
ョンのMicrosoft®アクセサ
リー オーディオアダプHDMI
ターを入手する必要があります。
1. 3.5 mmアンプケーブルの プラグをヘッドセットの
3.5 mmジャックに接続します。
2. インラインコントローラとゲームパッドにチャット
ケーブルを接続します。
3. Xbox® 360 USBに コネクタを接続します。
4. オーディオ接続について:
a) お使いのテレビに音声出力ジャックがある場合、テレビに
RCAケーブルを接続して音声を出力します。
b) お使いのテレビには音声出力ジャックがない場合、図に示す
ように、オプションの アクセサリー オーディMicrosoft® HDMI
オアダプターを入手する必要があります。
1. 3.5 mm 3.5 mmアンプケ−ブルの プラグをヘッドセットの ジャッ
クに接続します。
2. PlayStation® 3 USBに ケ−ブルを接続します。
3. AVマルチアウトケ−ブルとご利用のデバイス(テレビなど)
のオ−ディオ入力に ケ−ブルを接続します。RCA
出力設定
設定 サウンド設定> >音声出力設定 オーディオ入力コネクタ マル> / SCART AV/
入力設定
設定 周辺機器設定> >オーディオデバイスの設>
入力デバイス: サウンドデバイ 出力デバイス: サウンドデバイスUSB PnP / USB PnP
付属アプタNokia®
Sony Ericsson®
ミニマイクのについて
1マイクとヘッドセットに合いマ
ークがあり、その合いマークが
向かい合うような位置に合わせ
て、ヘッドセットのマイク接続
口に緩くマイクの ステレ 3.5 mm
オプラグを差し込んでください。
2マイクを接続口に完全に挿して
から、お好きなようにマイクポ
ジションを調整してください。
1. Apple iPhoneお使いの ®Samsung®
HTC®BlackBerry® プラグを 3.5 mm
ヘッドセットの ジャックに接 3.5 mm
続します。
2. Nokia®Sony Ericsson®の携帯電話を
ご利用の場合、付属スマートフォン
アダプタを使ってください。
図に示すように、付属スマートフォ
ンアダプタを使って、ご利用の携帯
電話とヘッドセットを接続します。
ドセネクApple iPhone®
Samsung®HTC®BlackBerry
®に対
注意事項:
スマーン毎にピン配置が異なる場合がます異な
場合、続に必要なプシセサにつき製造また
はユーザーマニルをご参さい。
1. PCアダプタケーブルをヘッドセットの ジャックに3.5 mm
接続します。
2. PCアダプタケーブルの音声接続端子を の差込口に挿PC
してください。(端子の色と差込口の色を合わせて接続し
てください。)
重要な注記
長時間にわた高い音量を聴き続けはおやめださい。聴力に支障を与があます
PlayStationPlayStation 2PlayStation 3PS2PS3よびそれぞれの画像 の登録商標/Sony ComputerEntertainment Inc.
及び商標です
XboxXbox 360Xbox Advanced AV PackXbox CommunicatorXbox Liveよびそれぞれの画像 ロゴは、米国及びその他の国/
におけMicrosoft Corporationの登録商標または商標です
Apple iPhoneまたは は、米国および他の国々で登録された の商標ですApple Inc.
BlackBerryは、Research In Motion Limitedの登録商標または商標です
HTCは、HTC Corporation, Taiwanの登録商標または商標です
Nokiaは、Nokia Corporation の登録商標または商標です
Samsungは、韓国および他の国で登録されたSAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.の商標です Sony EricssonSony
Ericsson Mobile Communications ABの登録商標または商標です
すべの製品の名称及び説明はそれぞれの製造元の商標た あるいは登録商標であ保護の対象されていま/
常に製品の向上をめざす のポシーに基づきデザイン及び仕様は事前の通知なしに変更する場合があますSHARKOON
製品使用は国に異なる場合があます
コピーあるいはその他の技法にる翻訳、増版、複製に関する全権 は当社の保有ます(引用を含)
その侵害は賠償の対象ます
特許あるいはユーテ特許の譲渡においては特に全権が留保されます交付方法及び技術的修正は
使用済製品の廃棄
ご使用の製品は、サイクル及び再使用が可能な上質な素材あるいはコンポーネンによデザイされ、製造されていま
罰点を付けた引き車付きの大型容器のマーが製品に表示されている場合、欧州指令 が指定する要件を満た2002/96/EC
とをしていま
地方自治体の電気および電子製品の分別収集ムを参照ださい。 地方自治体の規制に従い、使用済み製品を家
ごみて廃棄すとの無いうにださい 環境及び人体に危害を及ぼす結果を避けるため、しい廃棄にご協
力をお願いいたます
© SHARKOON Technologies 2012
www.sharkoon.com
G
F
E
極之音SP-黑貂2代 立體聲耳機
短式迷你麥克風
軟式材質長麥克風
電腦專用轉接線(3.5mm接頭>2x3.5mm接頭)
Xbox® 360專用麥克風傳輸線(3.5mm接頭>2.5mm接頭)
智慧型手機轉接頭*
戲機專用建擴大晶材組(3.5 mm接頭> 紅白線及USB)
* 手機轉接頭相容於: Nokia® and Sony Ericsson®.
包裝內含物件
1: 麥克風 開 / 關
2: 音量控制紐
3: PS3 / Xbox 切換開關
4: Xbox® 360麥克風傳輸線孔
5: 語音音量控制鈕
麥克風安裝方式
1. 將麥克風對準置入耳機上的麥克風埠,並將麥克風上的指示點對準
耳機上的指示點.
2. 將麥克風完全插入耳機再旋轉麥克風向前方直到卡榫完全固定.
1: 將遊戲機專用線材組3.5mm母頭與耳機3.5mm公頭連接
2: 將麥克風傳輸線連接至耳機的線上控制盒及遊戲把手
3: 將USB接頭連接至遊戲機上的USB埠
4: 將RCA接頭連接到最終的聲音輸出裝置(例如:電視)
將耳機控制器上的
撥桿切換至Xbox®
將耳機控制器上的
撥桿切換至Xbox®
將耳機控制器上的
撥桿切換至PS3™
連接至 XBOX® 360 (使用遊戲機專用線材組)
連接至 PLAYSTATION®
3
連接至電腦
連接至手機/MP3撥放器
連接至 XBOX® 360 (使用 HDMI)
您需要選購 Microsoft®
HDMI+光學/RCA音訊
轉接器 或 同功能線材
1. 將遊戲機專用線材組3.5mm母頭與耳機3.5mm公頭連接
2. 將麥克風傳輸線連接耳機的線上控制盒及遊戲把手
3. 將USB接頭連接至遊戲機上的USB埠
4. 聲音輸出連接方式:
a) 如果您的電視有聲音輸出(Audio Out)功能,將RCA接頭
接上電視上的Audio Out埠
b) 如果您的電視沒有聲音輸出(Audio Out)功能,您必
另外選購Microsoft® 轉接配件組(如圖示)
1. 將遊戲機專用線材組3.5mm母頭與耳機3.5mm公頭連接
2. 將USB接頭連接至遊戲機上的USB埠
3. 將RCA接頭連接到最終的聲音輸出裝置(例如:電視)
在遊戲機上設定聲音輸出
設定> 聲音設定 > 聲音輸出設定 > 聲音輸出端子/Scart AV/Multi
在遊戲機上設定聲音輸入
設定 > 設定週邊機器 > 設定聲音裝置 >
輸入裝置: USB PnP Sound Device / 輸出裝置: USB PnP Sound Device
手機轉接頭相容於:
Nokia ®
, Sony Ericsson®
迷你麥克風安裝方式
1. 將麥克風對準置入耳機上的麥克
風埠,並將麥克風上的指示點對準
耳機上的指示點.
2. 將麥克風完全插入耳機再旋轉麥
克風向前方直到卡榫完全固定.
1. 將耳機的3.5 mm接頭連接至Apple
iPhone®, Samsung®, HTC®
BlackBerry®手機上的耳機孔
2. 如果您使用的是Nokia® or Sony
Ericsson ®品牌,你必須使用內附的手
機轉接頭.
如圖示將轉接頭接在耳機接頭和
手機輸出孔中間
接頭相容於:
Apple iPhone®
, Samsung®,
HTC®, BlackBerry®
注意:
某些手機可能有不同的耳機孔使用方式,請詢問您的手機製
造商或是參閱說明書以取得更多資訊或配件訊息
1. 將耳機的3.5 mm接頭連接至電腦專用轉接線
2. 將轉接線上的接頭連接至您電腦的耳機和麥克風埠
(一般以顏色區分)
重要注意事項
請不要長時間在高音量狀態下使用,可能導致聽力受損
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3含所有的圖像及商標是屬於已註冊公司或是屬於 Sony
Computer Entertainment Inc.公司所擁有之註冊商標。
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live,含所有的圖像及商標是屬於已註冊
公司或是屬於美國或其他國家地區的Microsoft Corporation公司所擁有之註冊商標
Apple 及 iPhone 為 Apple Inc.在美國與其他國家的註冊商標 
BlackBerry 為Research In Motion Limited的註冊商標
HTC 為 HTC Corporation, Taiwan的註冊商標
Nokia 為Nokia corporation的註冊商標
Samsung為Samsung在美國與其他國家的註冊商
Sony Ericsson 是Sony Ericsson Mobile Communications AB的註冊商標
所有本產品上提及之相關產品名稱和產品內容描述皆屬於其個別製造商所擁有之商標權或是註冊商標,並接受法律保護
為了隨時改進產品功能及外觀,本公司保有修正產品規格和外觀變更權力.將不另行通知 針對個別國家或地區,實際產品
規格可能會有不同敝司保留所有法律追訴權利。特別是經由拷貝或其他技術手段從事(同時適用於摘錄)翻譯,轉
載,再製,複製行為.請了解侵權行為將會導致高額賠償敝司保留所有法律追訴權利。特別是在一般專利或功能性專利
授權或轉讓方面,敝司保留轉讓方式和技術修改的權利
如何處置廢棄產品
此產品使用高品質的材料和配件設計和生產,可再回收利用和重複使用
當您在產品上看到上述標誌時,該產品被歐盟指令2002/96/EC所規範
請了解您所在當地針對電器及電子產品的分類收集系統如何運作
請根據您所在當地法規,請勿將廢棄產品與一般垃圾一同處理。正確處理您的廢棄產品將有助
於防止對環境和健康產生潛在的負面影響
© SHARKOON Technologies 2012
www.sharkoon.com
G
F
E
Stereo-koptelefoon X-Tatic SP Plus voor spelletjes
Compacte mini-microfoon
Flexibel afstelbare microfoon voor spelletjes
PC-adapterkabel (plug van 3,5 mm > 2x stekker van 3,5 mm)
Chatkabel voor Xbox® 360 (1x stekker van 3,5 mm >
1x stereostekker van 2,5 mm)
Smartphone-adapter*
Versterkerkabel voor spelconsoles (plug van 3,5 mm > 2x RCA+1x USB)
* De meegeleverde adapter is geschikt voor: Nokia® en Sony Ericsson®.
INHOUD PAKKET BASISINFORMATIE
NEDERLANDS
1: Microfoon aan/uit
2: Bediening volume
3: PS3 / Xbox-selectieschakelaar
4: Aansluiting voor Xbox® 360-microfoon
5: Bediening spraakvolume
De microfoon op de headset aansluiten
1. Steek de stereostekker van 3,5 mm van de microfoon losjes in de
microfoonaansluiting van de headset zodat de indicatoren op zowel de
microfoon als de headset naar elkaar wijzen.
2. Steek de stekker van de microfoon volledig in de aansluiting van de
headset en draai de microfoon naar voren in de gewenste stand.
1. Sluit de stekker van 3,5 mm van de koptelefoon met de plug van
3,5 mm van de versterkerkabel.
2. Sluit de chatkabel aan op de gealigneerde regelaar en
uw gamepad.
3. Plug de USB-connector in uw Xbox® 360.
4. Verbind de RCA-kabel tussen uw composietkabel en de
audio-input van het eindapparaat (bijv.: TV).
Schakel naar de
Xbox®-positie op de
gealigneerde regelaar
Schakel naar de
PS3 -positie op de
gealigneerde regelaar
Schakel naar de
Xbox®-positie op de
gealigneerde regelaar
Impostare la Xbox®
sulla posizione del
controller inline
VERBINDEN MET DE XBOX® 360 (VIA COMPOSIETKABEL)
VERBINDEN MET PLAYSTATION ® 3
VERBINDEN MET DE PC
VERBINDEN MET MOBIELE TELEFOON/MP3-SPELER
VERBINDEN MET DE XBOX® 360 (VIA HDMI-KABEL)
U moet de optionele
additionele HDMI-audioadapter
van Microsoft® als getoond in de
illustratie aanschaffen.
1. Sluit de stekker van 3,5 mm van de koptelefoon met de plug
van 3,5 mm van de versterkerkabel.
2. Sluit de chatkabel aan op de gealigneerde regelaar en
uw gamepad.
3. Plug de USB-connector in uw Xbox
® 360.
4. Audioverbinding:
a) Indien uw TV Audio uit-stekkers heeft, sluit u de RCA-kabel aan op
uw TV voor het gebruiken van het audio-outputsignaal van uw TV.
b) Indien uw TV geen Audio uit-stekkers heeft, moet u de optionele
additionele HDMI-audioadapter van Microsoft® als getoond in de
illustratie aanschaffen.
1. Sluit de stekker van 3,5 mm van de koptelefoon met de plug van
3,5 mm van de versterkerkabel.
2. Plug de USB-connector in uw Playstation® 3.
3. Verbind de RCA-kabel tussen uw AV meervoudige uitgaande kabel
en de audio-input van het eindapparaat (bijv.: TV).
Stel de uitgang in
Instellingen > Geluidsinstellingen > Instellingen audio-uitgang > Aansluiting audio-ingang/Scart AV/Multi
Stel de ingang in
Instellingen > Instellingen accessories > Instellingen audio-apparaat >
Invoerapparaat: USB PnP-geluidsapparaat / Uitvoerapparaat: USB PnP-geluidsapparaat
Adapter voor
Nokia® en Sony Ericsson®
Aansluiten van de mini-microfoon op
de koptelefoon
1. Steek de stereostekker van 3,5 mm
van de microfoon losjes in de
microfoonaansluiting van de headset
zodat de indicatoren op zowel de
microfoon als de headset naar
elkaar wijzen.
2. Steek de stekker van de microfoon
volledig in de aansluiting van de
headset en draai de microfoon naar
voren in de gewenste stand.
1. Sluit de koptelefoonstekker van 3,5 mm
aan op de respectievelijke audioplug van
uw Apple iPhone
®, Samsung®, HTC® en
BlackBerry®.
2. Indien u een mobiele telefoon van Nokia®
of Sony Ericsson® gebruikt, hebt u de
meegeleverde smartphone-adapter nodig.
Plug deze adapter tussen uw apparaat en
de koptelefoon als getoond in de
onderstaande illustratie:
Koptelefoonconnector compatibel met
Apple iPhone®, Samsung®, HTC®
en BlackBerry®
NB:
Sommige smartphones maken wellicht gebruik van een andere
penontwerp. In dat geval dient u te verwijzen naar de fabrikant of
uw gebruikershandleiding voor meer informatie over vereiste
optionele accessoires.
1. Sluit de stekker van 3,5 mm van de koptelefoon aan op de
PC-adapterkabel.
2. Sluit beide audiopoorten van de PC-adapter aan op de respectievelijke
audioconnectors op uw PC (let op de kleurencodes van de connector).
Belangrijke opmerkingen
Vermijd het langdurig luisteren aan een hoog volumeniveau omdat dit uw gehoor kan beschadigen.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 en de respectieve afbeeldingen/ logo’s zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live en de respectieve afbeeldingen/ logo’s zijn
geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de V.S. en/ofandere landen.
Apple en iPhone zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc. in de VS en/of andere landen.
BlackBerry is een geregistreerd handelsmerk van Research In Motion Limited.
HTC is een geregistreerd handelsmerk van de HTC Corporation, Taiwan.
Nokia is een geregistreerd handelsmerk van de Nokia corporation.
Samsung is een handelsmerk van Samsung in de VS en/of andere landen.
Sony Ericsson is een handelsmerk van Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Alle vermelde producten en beschrijvingen zijn handelsmerken en/of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve
fabrikanten en worden aanvaard als beschermd.
Omwille van het beleid van Sharkoon om de producten voortdurend te verbeteren, zijn het ontwerp en de specificaties onderhevig
aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Nationale productspecificaties kunnen verschillen.
Alle rechten voorbehouden, vooral (ook in uittreksels) voor vertalingen, h erdrukken, reproductie door het kopiëren of door andere
middelen. Overtredingen zullen leiden tot aanspraak op schadeloosstelling.
Alle rechten voorbehouden, vooral in het geval van toewijzing van patenten of hulppatenten. Middelen van levering en technische
wijzigingen voorbehouden.
Uw oud product weggooien
Uw product is ontworpen en geproduceerd met materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en
hergebruikt.
Wanneer dit symbool met een doorkruiste vuilnisbak op een product is bevestigd, betekent dit dat het onder de bepalingen
van de Europese richtlijn 2002/96/EG valt.
Vraag informatie over de lokale speciale inzamelpunten voor elektrische en elektronische producten.
Volg de lokale voorschriften op en gooi uw oude producten niet weg bij het normaal huishoudelijke afval. Het correct verwijderen
van uw product helpt potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid vermijden.
© SHARKOON Technologies 2012
www.sharkoon.com
G
F
E
Cuffie stereo da gioco X-Tatic SP Plus
Microfono mini compatto
Microfono da gioco flessibile e regolabile
Cavo adattatore PC (connettore 3,5 mm> 2x connettori 3,5 mm)
Cavo chat per Xbox® 360 (1x connettore 3,5 mm >
1x connettore stereo 2,5 mm)
Adattatore Smartphone*
Cavo amplificatore per console (connettore 3,5 mm > 2x RCA 1x USB)
* L'adattatore incluso è adatto per: Nokia
® e Sony Ericsson®.
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE INFORMAZIONI DI BASE
ITALIANO
1: Microfono On/Off
2: Controllo volume
3: Interruttore selezione PS3/Xbox
4: Collegamento per microfono Xbox
® 360
5: Controllo volume voce
Collegamento del microfono alle cuffie
1. Inserire non completamente la spina stereo da 3,5 mm del microfono
nel connettore microfono delle cuffie, in modo che le indicazioni sul
microfono e sulle cuffie siano rivolte l‘una verso l‘altra.
2. Premere completamente la spina del microfono nel jack cuffie e ruotare
il microfono verso la parte anteriore e nella posizione desiderata.
1. Collegare il connettore 3,5 mm delle cuffie alla presa 3,5 mm
del cavo amplificatore.
2. Collegare il cavo chat al controller inline ed al gamepad.
3. Collegare il connettore USB alla Xbox® 360.
4. Collegare il cavo RCA tra il cavo composito ed il
dispositivo finale d’ingresso audio (TV, ad esempio).
Impostare la PS3
sulla posizione del
controller inline
Impostare la Xbox®
sulla posizione del
controller inline
COLLEGAMENTO A XBOX® 360 (TRAMITE CAVO COMPOSITO)
COLLEGAMENTO A PLAYSTATION® 3
COLLEGAMENTO AL PC
COLLEGAMENTO AL CELLULARE/LETTORE MP3
COLLEGAMENTO A XBOX® 360 (TRAMITE CAVO HDMI)
È necessario ottenere
l’adattatore audio HDMI
Microsoft® optional, come
mostrato nell’illustrazione.
1. Collegare il connettore 3,5 mm delle cuffie alla presa 3,5 mm
del cavo amplificatore.
2. Collegare il cavo chat al controller inline ed al gamepad.
3. Collegare il connettore USB alla Xbox® 360.
4. Collegamento audio:
a) Se il televisore è dotato di connettori uscita audio (Audio Out),
collegare il cavo RCA al televisore per utilizzare il segnale audio in
uscita del televisore.
b) Se il televisore non è dotato di connettori uscita audio (Audio Out),
è necessario ottenere l’adattatore audio HDMI Microsoft ® optional,
come mostrato nell’illustrazione.
1. Collegare il connettore 3,5 mm delle cuffie alla presa 3,5 mm del
cavo amplificatore.
2. Collegare il cavo USB alla Playstation® 3.
3. Collegare il cavo RCA tra il cavo AV Multi Out ed il dispositivo finale
d’ingresso audio (TV, ad esempio).
Definizione dell‘uscita
Impostazioni > Impostazioni audio > Impostazioni uscita audio > Connettore ingresso audio/Scart AV/Multi
Definizione dell‘ingresso
Impostazioni > Impostazioni accessorio > Impostazione dispositivo audio > Dispositivo di
ingresso: Dispositivo audio PnP USB / Dispositivo di uscita: Dispositivo audio PnP USB
Adattatore incluso per
Nokia
® e Sony Ericsson®
Collegamento del microfono mini alle
cuffie
1. Inserire non completamente la spina
stereo da 3,5 mm del microfono
nel connettore microfono delle
cuffie, in modo che le indicazioni sul
microfono e sulle cuffie siano rivolte
l‘una verso l‘altra.
2. Premere completamente la spina del
microfono nel jack cuffie e ruotare
il microfono verso la parte anteriore
e nella posizione desiderata.
1. Collegare il connettore cuffie 3,5 mm alla
rispettiva presa audio 3,5 mm dell’Apple
iPhone
®, Samsung
®, HTC® e BlackBerry®.
2. Se si usa un cellulare Nokia
® o Sony
Ericsson
®, sarà necessario l'adattatore
Smartphone fornito in dotazione.
Collegare questo adattatore tra il
dispositivo e le cuffie, come mostrato
nellillustrazione che segue:
Connettore cuffie compatibile con:
Apple iPhone®, Samsung®, HTC
®
e BlackBerry®
Nota:
Alcuni Smartphone potrebbero utilizzare un layout diverso dei pin.
In questo caso, consultare il produttore o il Manuale d’uso per
altre informazioni sugli accessori optional richiesti.
1. Collegare il connettore 3,5 mm delle cuffie al cavo adattatore PC.
2. Collegare entrambe le porte audio del cavo adattatore PC ai rispettivi
connettori audio del PC (notare la codifica colore dei connettori).
Note importanti
Evitare di ascoltare ad alto volume per periodi prolungati perché si possono subire danni all’udito.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 e le relative immagini/logo sono o marchi registrati o marchi registrati della
Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live e le relative immagini/logo sono o marchi registrati o
marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple e iPhone sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
BlackBerry è un marchio registrato di Research In Motion Limited.
HTC è un marchio registrato di HTC Corporation, Taiwan.
Nokia è un marchio registrato di Nokia Corporation.
Samsung è un marchio di Samsung negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Sony Ericsson è un marchio di Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Tutti i prodotti e le descrizioni riportate sono marchi e/o marchi registrati dei rispettivi produttori e sono riconosciti come protetti.
A seguito della politica continuata di miglioramento del prodotto della SHARKOON, il design e specifiche sono soggetti a
cambiamenti senza preavviso. Le specifiche dei prodotti possono variare in base ai diversi paesi.
Tutti i diritti sono riservati e, in modo particolare (anche per gli estratti) per traduzioni, ristampe, riproduzione tramite copia e latri
mezzi tecnici. L’inosservanza comporterà il pagamento di rimborsi.
Tutti i diritti sono riservati e, in modo particolare in caso di assegnazione di brevetti. Diritto riservato sui mezzi di consegna e sulle
modifiche tecniche.
Smaltimento del prodotto
Il prodotto è progettato e prodotto con materiali e componenti d‘alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando ad un prodotto è apposta queste etichetta col bidone della spazzatura sbarrato, significa che il prodotto è soggetto
alla Direttiva Europea 2002/96/CEE.
Si prega di informarsi sui sistemi locali di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici.
Agire in accordo alle normative locali e non smaltire i prodotti usati insieme ai rifiuti urbani. Il corretto smaltimento di questo
prodotto aiuterà a prevenire potenziali conseguenze negative sull‘ambiente e sulla salute umana.
© SHARKOON Technologies 2012
www.sharkoon.com
基本功能介紹 基本情한국어
핸디 컨틀로러의 버
튼을 Xbox® 로 설정
.하여 줍니다


Product specificaties

Merk: Sharkoon
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: X-Tatic SP Plus
Kleur van het product: Zwart
Snoerlengte: 1.35 m
Gebruikershandleiding: Ja
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Meegeleverde kabels: Audio (3.5mm), RCA, USB
Microfoon mute: Ja
Volumeregeling: Digitaal
Draagwijze: Hoofdband
Aanbevolen gebruik: Gamen
Headset type: Stereofonisch
Impedantie: 32 Ohm
Positie speakers koptelefoon: Circumaural
Frequentiebereik koptelefoon: 20 - 20000 Hz
3,5mm-connector: Ja
Microfoontype: Boom
Gevoeligheid koptelefoon: 120 dB
Diameter van de luidspreker: 40 mm
Soort magneet: Neodymium
Aansluiting(en): 3.5mm
Akoestisch systeem: Gesloten
Gevoeligheid microfoon: -58 dB
Frequentie microfoon: 70 - 10000 Hz
Microphone input impedance: 2200 Ohm
Type product: Headset

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sharkoon X-Tatic SP Plus stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Sharkoon

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon