Sharkoon X-Tatic SP Handleiding

Sharkoon Hoofdtelefoon X-Tatic SP

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sharkoon X-Tatic SP (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC XBOX
1
1
1 1
1
1
11 1
1
2
2
2 2
2
2
22 2
2
3
3
3 3
3
4
4
4 4
4
5
5
5 5
5
A
B
a
b
C
D
Stereo headset for PlayStation
®
3 & Xbox
®
360
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
11
22
33
44
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
A: Stereo-Headset X-Tatic SP
Stereo headset X-Tatic SP
Casque sréo X-Tatic SX
Auricular estéreo X-Tatic SP
Cuffie stereo X-Tatic SP
Auscultadores X-Tatic SP esreo
Stereo headset X-Tatic SP
Słuchawki stereo X-Tatic SP
X-Tatic SP 耳機組
X-Tatic SP 스트레오 헤드셋
オヘX-Tatic SP
B: Abnehmbares Mikrofon
Detachable microphone
Microphone détachable
Micrófono desmontable
Microfono rimovibile
Microfone amovível
Demonteerbare microfoon
Odł czany mikrofoną
快拆式麥克風
분리식 마이크로폰
能マイ
C: Adapterkabel (3,5 mm Stereo-Buchse > 2x Cinch)
Adapter cable (3.5 mm stereo plug > 2x Cinch)
Câble adaptateur (prise stéréo 3,5mm > Connecteurs «Cinch» 2x)
Cable adaptador (conector estéreo de 3,5 mm > 2x Cinch)
Cavo adattatore (spina stereo da 3,5 > 2x Cinch)
Cabo adaptador (ficha esreo 3,5 mm > 2x RCA)
Adapterkabel (3,5 mm stereoaansluiting > 2x Cinch)
Kabel adaptera (wtyczka stereo 3,5 mm > 2x typu cinch)
3.5 mm接線( )立體聲接頭 > 紅/白色輸出接頭
환 케이블( 스트레오 플러그 단자)3.5 mm >2x
(3.5 mm> x2)
D: Chatkabel (1x 3,5 mm Klinke > 1x 2,5 mm Klinke)
Chat cable (1x 3.5 mm stereo jack > 1x 2.5 mm stereo jack)
Câble de chat (1x prise sréo 3,5 mm > 1x prise sréo 2,5 mm)
Cable chat (1 x toma estéreo de 3,5 mm > 1 x toma estéreo de 2,5 mm)
Cavo chat (1 spina stereo da 3,5 > 1 spina stereo da 2,5)
Cabo de conversação (ficha estéreo 1x 3,5 mm > ficha esreo 1x 2,5 mm)
Chatkabel (1x 3,5 mm stereoaansluiting > stereoaansluiting van 1x 2,5 mm)
Kabel do rozmów (1x gniazdo stereo 3,5 mm > 1x gniazdo stereo 2,5 mm)
麥克風傳輸線( 立體聲 專用接頭)1 x 3.5mm > 1x 2.5mm
마이크 변환 케이블( 스트레오잭 스트레오잭)1 x 3.5mm > 1x 2.5mm
ケール (3.5 mmステ p1-x1 > 2.5 mm x1)
a: USB-Anschluss (Mikrofon+Strom)
USB connector (microphone+power)
Connecteur USB (microphone + alimentation)
Conector USB (micrófono + alimentación)
Connettore USB (microfono + alimentazione)
Conector USB (microfone + alimentação)
USB-aansluiting (microfoon en voeding)
cze USB (mikrofon + zasilanie)ą
USB接頭(麥克風 + 電源)
USB연결단자(마이크로폰+전원)
USBコネタ (マ + 電源)
b: Stereo-Eingang
Stereo input
Entrée stéréo
Entrada estéreo
Ingresso stereo
Entrada estéreo
Stereo-ingang
cie stereoWejś
音源輸入
스트레오 입력단자
オ入力
1: Mikrofon an / aus
2: Anschluss für Xbox® 360-Mikrofon
3: Mikrofon-Lautstärke
4: Lautsrkeregler
5: PS3 / PC / Xbox® Umschalter
1: Microphone on / off
2: Connection for Xbox® 360 microphone
3: Voice volume controller
4: Volume controller
5: PS3 / PC / Xbox® switch
1: USB-Anschluss (Mikrofon+Strom)
2: Adapterkabel (3,5 mm Stereo-Buchse > 2x Cinch)
3: Stereo-Eingang
4: Zum Audio-Eingang des Endgerätes (z.B.: TV)
5: AV-Multi-Out-Kabel
1: USB connector (microphone+power)
2: Adapter cable (3.5 mm stereo plug > 2x Cinch)
3: Stereo input
4: To end device audio input (e.g.: TV)
5: AV Multi Out cable
1: USB-Anschluss (Mikrofon+Strom)
2: Stereo-Eingang
1: USB connector (microphone+power)
2: Stereo input
Anschluss des Mikrofons am Headset
1. Setzen Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker des Mikrofons lose in die Mikrofon-
Anschlussbuchse am Headset, so dass die Markierungen am Mikrofon und am
Headset einander gegenüberliegen.
2. Drücken Sie den Klinkenstecker des Mikrofons komplett in die Buchse am Headset
und schwenken Sie das Mikrofon nach vorne in die gewünschte Stellung.
Connecting the microphone to the headset
1. Insert the microphone’s 3.5 mm stereo plug loosely into the headset’s microphone
connector so that the indications on both the microphone and the headset point
towards each other.
2. Press the microphone’s plug into the headsets jack completely and turn the
microphone to the front and into the desired position.
Verwendung des X-Tatic mit einem PC
1. Verbinden Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker mit dem entsprechenden Anschluss der
Soundkarte Ihres Rechners (gn=Stereo-Eingang).
2. Verbinden Sie den USB-Anschluss des Headsets mit einem freien USB-Anschluss
Ihres Rechners. Das Headset wird über USB mit Strom versorgt, deshalb muss
dieser USB-Anschluss in jedem Fall mit dem Rechner verbunden sein!
Input-/Output-Einstellungen
Start > Systemsteuerung > Sound > Wiedergabe >
Lautsprecher oder Kopfhörer / Aufnahme > Mikrofon USB PnP Sound Device
Using the X-Tatic with a PC
1. Connect the 3.5 mm stereo jack to the respective plug of your computer’s soundcard
(green: Stereo input).
2. Connect the headset’s USB connector to an available USB connector at your
computer. The headset is USB-powered hence this USB connection must be
established at any rate!
Input/output settings
Start > Control Panel > Sound > Playback > Speakers / Recording >
Microphone USB PnP Sound Device
Output-Einstellungen
Einstellungen > Sound-Einstellungen > Audio-Ausgangseinstellungen >
Audioeingangsanschluss/SCART/AV Multi
Input-Einstellungen
Einstellungen > Peripherieeinstellungen > Audiogeräteeinstellungen >
Eingabegerät: USB PnP Sound Device / Ausgabegerät: USB PnP Sound Device
Define the output
Settings > Sound Settings > Audio Output Settings > Audio Input Connector/Scart AV/Multi
Define the input
Settings > Accessory Settings > Audio Device Setting >
Input device: USB PnP Sound Device / Output Device: USB PnP Sound Device
Wichtige Hinweise
Vermeiden Sie es, das Headset über ngere Zeit bei hoher Lautstärke zu benutzen.
Es kann Ihr Gehör schädigen.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 und die jeweiligen damit verbundenen Abbildungen/
Logos sind eingetragene Warenzeichen und/oder Warenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live und die jeweiligen damit ver-
bundenen Abbildungen/Logos sind eingetragene Warenzeichen und/oder Warenzeichen der Microsoft
Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Staaten/Ländern.
Alle genannten Produkte und Bezeichnungen sind Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen
der jeweiligen Hersteller und werden als geschützt anerkannt.
Als ein Teil von SHARKOONs Politik der fortwährenden Produktverbesserung unterliegen Produktdesign
und -spezifikationen Änderungen ohne vorherige Ankündigung. Die Spezifikationen nnen in verschie-
denen ndern variieren.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des Nachdrucks, der
Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung. Lieferg-
lichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und herge-
stellt, die recycelt und wieder verwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass r dieses Get die Europäische Richtlinie
2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in
Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung
Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor glichen negativen Folgen geschützt.
© SHARKOON Technologies 2010 / www.sharkoon.com
Important notes
Avoid listening at a high volume level for a longer period of time.
Doing so may harm your hearing.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 and the respective images/logos are registered trade-
marks or trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live and the respective images/logos
are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other countries.
All named products and descriptions are trademarks and / or registered trademarks of the respective ma-
nufacturers and are accepted as protected.
As a continuing policy of product improvement at SHARKOON, the design and specifications are subject to
change without prior notice. National product specifications may vary.
All rights reserved especially (also in extracts) for translation, reprinting, reproduction by copying or other
technical means. Infringements will lead to compensation.
All rights reserved especially in case of assignation of patent or utility patent. Means of delivery and tech-
nical modifications reserved.
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be
recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product, it means the product is covered by
the European Directive 2002/96/EC.
Please be informed about the local separate collection system for electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household
waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences to the
environment and human health.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
ANSCHLUSS AN DER PLAYSTATION
® 3 CONNECTING TO PLAYSTATION® 3
BASIC INFORMATIONANSCHLUSS AN DER XBOX® 360
DEUTSCH ENGLISH
ERSTE SCHRITTE CONNECTING TO XBOX
® 360
ANSCHLUSS AM PC CONNECTING TO PC
1: Micrófono encendido/apagado
2: Conexión para micrófono de Xbox® 360
3: Controlador de volumen de voz
4: Controlador de volumen
5: PS3 / PC / Xbox® conmutador
1: Microfono On/Off
2: Collegamento per microfono Xbox® 360
3: Controllo volume voce
4: Controllo volume
5: Interruttore per poter essere usato con PS3
/
PC o con Xbox®
1: Conector USB (micrófono + alimentación)
2: Cable adaptador (conector estéreo de 3,5 mm > 2x Cinch)
3: Entrada esreo
4: Hacia la entrada del dispositivo final de audio
(por ej.: televisor)
5: Cable de audio/video de salidas múltiples
1: Connecteur USB (microphone + alimentation)
2: Câble adaptateur
(prise stéréo 3,5mm > Connecteurs «Cinch» 2x)
3: Entrée stéréo
4: Vers entrée audio d’un appareil (par ex. : Téléviseur)
5: Câble de sortie multi AV
1: Connettore USB (microfono + alimentazione)
2: Cavo adattatore (spina stereo da 3,5 > 2 Cinch)
3: Ingresso stereo
4: All‘ingresso audio del dispositivo finale
(ad esempio, televisore)
5: Cavo AV Multi Out
1: Conector USB
(micrófono + alimentación)
2: Entrada estéreo
1: Connecteur USB
(microphone + alimentation)
2: Entrée stéréo
1: Connettore USB
(microfono + alimentazione)
2: Ingresso stereo
Cómo conectar el micrófono al auricular
1. Introduzca el conector esreo de 3,5 mm de tal manera que quede flojo en el
conector del micrófono del auricular y de modo que los indicadores del micrófono y
del auricular apunten el uno hacia el otro.
2. Empuje el conector del micrófono completamente hacia dentro en la toma de los
auriculares y gire el micrófono hacia el frente y hacia la posición deseada.
Brancher le microphone sur le casque
1. Insérez légèrement la fiche stéréo 3,5 mm du microphone dans la prise
microphone du casque, de manière à ce que les symboles sur le microphone et sur
le casque correspondent.
2. Insérez complètement la fiche du microphone dans la prise du casque et tournez le
microphone vers l‘avant et dans la position désirée.
Collegamento del microfono alle cuffie
1. Inserire non completamente la spina stereo da 3,5 mm del microfono nel connettore
microfono delle cuffie, in modo che le indicazioni sul microfono e sulle cuffie siano
rivolte l‘una verso l‘altra.
2. Premere completamente la spina del microfono nel jack cuffie e ruotare il microfono
verso la parte anteriore e nella posizione desiderata.
Cómo usar el X-Tatic con un computador
1. Conecte la toma estéreo de 3,5 mm al conector respectivo de la tarjeta de sonido de su
computador (verde: entrada estéreo).
2. Conecte el conector USB del auricular a un conector USB disponible en su
computador. ¡El auricular se alimenta a través del conector USB, por lo tanto esta
conexión USB deberá establecerse a como dé lugar!
Configuración de entrada/salida
Incio > Panel de control > Sonido > Reproducción > Bocinas / Grabacn >
Dispositivo de sonido micrófono USB PnP
Utiliser X-Tatic avec un PC
1. Branchez la fiche stéréo 3,5 mm sur la prise correspondante de la carte de son de votre
ordinateur (vert : entrée stéréo).
2. Branchez lache USB du casque sur une prise USB de votre ordinateur. Le casque
est alimenté par la prise USB, donc la connexion USB est nécessaire !
Réglages d’entrée/sortie
marrer > Panneau de contrôle > Son > Lecture > haut-parleur / Enregistrement >
Appareil de son Microphone USB PnP
Utilizzo di X-Tatic con un PC
1. Collegare il jack stereo da 3,5 mm alla relativa spina della scheda audio del computer
(verde: ingresso stereo).
2. Collegare il connettore USB delle cuffie ad un connettore USB disponibile del
computer. Le cuffie sono alimentate tramite cavo USB, per cui questa connessione
USB deve essere stabilita in ogni caso!
Impostazioni di ingresso/uscita
Start > Pannello di controllo > Audio > Riproduzione > Altoparlanti / Registrazione >
Dispositivo audio PnP USB microfono
Defina la salida
Configuracn > Configuracn de sonido > Configuración de salida de audio > Conector de
entrada de audio/Scart de audio/video /Multi
Defina la entrada
Configuracn > Configuración de accesorios > Configuracn de dispositivo de audio > Dispo-
sitivo de entrada: Dispositivo de sonido USB PnP / Dispositivo de salida: Dispositivo de sonido
USB PnP
Réglage de la sortie
Réglages > Réglages du son > Réglages de sortie audio >
Connecteur d’entrée audio/Péritel AV/Multi
Réglage de l’entrée
Réglages > Réglages pour accessoire > Réglages pour appareil audio >
Appareil d’entrée : Appareil de son USB PnP / Appareil de sortie : Appareil de son USB PnP
Definizione dell‘uscita
Impostazioni > Impostazioni audio > Impostazioni uscita audio >
Connettore ingresso audio/Scart AV/Multi
Definizione dell‘ingresso
Impostazioni > Impostazioni accessorio > Impostazione dispositivo audio > Dispositivo di
ingresso: Dispositivo audio PnP USB / Dispositivo di uscita: Dispositivo audio PnP USB
Notas importantes
La escucha de sonidos de alto volumen durante periodos prolongados de tiempo podría provocar lesiones
auditivas.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 y las respectivas imágenes y logotipos son marcas re-
gistradas o marcas comerciales de Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live y las respectivas igenes y
logotipos son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o
en otros pses.
Todos los productos y descripciones mencionados son marcas comerciales y/o marcas registradas de sus
respectivos fabricantes y están aceptados como protegidos.
Cumpliendo nuestra continuada directiva de mejora de productos en SHARKOON, el diseño y las especifi-
caciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Las especificaciones de productos nacionales pueden
varias.
Reservados todos los derechos, especialmente (tambn en extractos) en lo que a traducción, reimpresn
y reproducción mediante copia u otros medios técnicos se refiere. Las infracciones dan lugar a compen-
saciones. Reservados todos los derechos, especialmente en el caso de asignacn de patente o patente
de utilidad. Reservados los medios de entrega y las modificaciones cnicas.
Deshacerse del producto antiguo
El producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden re-
ciclar y reutilizar. Cuando este mbolo del contenedor con ruedas tachado se incorpore a un producto,
significará que dicho producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sis-
tema local de recolección y separación relacionado con los productos ectricos y electrónicos. Actúe
conforme a las normas locales y no se deshaga de los productos antiguos mezclándolos con los residuos
dosticos convencionales. Si se deshace de forma correcta de sus productos antiguos, ayuda a pre-
venir las posibles consecuencias negativas en el medioambiente y en la salud humana.
© SHARKOON Technologies 2010 / www.sharkoon.com
Remarques importantes
Veuillez éviter d‘écouter de la musique à un niveau de volume éle pendant uneriode prolongée car
ceci peut d‘altérer votre audition.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 et les images/logos respectifs sont soit des marques
posées soit des marques de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live et les images/logos respectifs
sont soit des marques déposées soit des marques de commerce de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et dans les autres pays.
Tous les produits et descriptions cités sont des marques commerciales et/ou des marques commerciales
posées de leurs fabricants respectifs, et sont acceptés comme protés.
En raison de notre politique d‘alioration continue des produits chez SHARKOON, la conception et les
scifications sont sujettes à modifications sans pavis. Les spécifications des produits peuvent varier
selon les pays.
Tous droitsservés, en particulier (me pour les extraits) pour la traduction, laimpression, la
reproduction par copie ou autres moyens techniques. Toute infraction donnera lieu à une demande de
compensation. Tous droits servés, en particulier dans le cas d‘une assignation de brevet ou de brevet
public. Les moyens de livraison et les modifications techniques sont servés.
Mise au rebut de votre produit
Votre produit est conçu et fabriqué avec les mariaux et des composants de haute quali, qui peuvent
être recycs et réutilis. Lorsque ce symbole de poubelle à roulettes barrée est présent sur le produit,
cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer sur votre sysme local de collecte séparée pour les produits électriques et
électroniques. Veuillez agir en accord avec vos glementations locales et ne pas jeter vos anciens
produits avec les orduresnagères normales. La mise au rebut correcte de votre ancien produit aide à
prévenir les conséquences potentiellement négatives sur l‘environnement et sur la santé humaine.
© SHARKOON Technologies 2010 / www.sharkoon.com
Note importanti
Evitare di ascoltare ad alto volume per periodi prolungati perché si possono subire danni all’udito.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 e le relative immagini/logo sono o marchi
registrati o marchi registrati della Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live e le relative immagini/logo sono o
marchi registrati o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Tutti i prodotti e le descrizioni riportate sono marchi e/o marchi registrati dei rispettivi produttori e
sono riconosciti come protetti.
A seguito della politica continuata di miglioramento del prodotto della SHARKOON, il design e spe-
cifiche sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. Le specifiche dei prodotti possono variare in
base ai diversi paesi.
Tutti i diritti sono riservati e, in modo particolare (anche per gli estratti) per traduzioni, ristampe,
riproduzione tramite copia e latri mezzi tecnici. L’inosservanza comporterà il pagamento di rimborsi.
Tutti i diritti sono riservati e, in modo particolare in caso di assegnazione di brevetti. Diritto riservato
sui mezzi di consegna e sulle modifiche tecniche.
Smaltimento del prodotto
Il prodotto è progettato e prodotto con materiali e componenti d‘alta qualità che possono essere
riciclati e riutilizzati. Quando ad un prodotto è apposta queste etichetta col bidone della spazzatura
sbarrato, significa che il prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CEE.
Si prega di informarsi sui sistemi locali di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici.
Agire in accordo alle normative locali e non smaltire i prodotti usati insieme ai rifiuti urbani. Il corret-
to smaltimento di questo prodotto aiuterà a prevenire potenziali conseguenze negative sull‘ambiente
e sulla salute umana.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
MO CONECTAR AL PLAYSTATION
® 3CONNEXION À UNE PLAYSTATION® 3 COLLEGAMENTO A PLAYSTATION®
3
INFORMACIÓN
BÁSICA
INFORMATIONS
BASIQUES
INFORMAZIONI
DI BASE
ESPAÑOLFRANÇAIS ITALIANO
MO CONECTAR AL XBOX® 360CONNEXION À UNE XBOX® 360 COLLEGAMENTO A XBOX® 360
MO CONECTAR AL COMPUTADORCONNEXION À UN PC COLLEGAMENTO AL PC
1: Microphone marche / arrêt
2: Connexion pour Xbox® 360
3: Contrôleur du volume vocal
4: Contrôleur du volume
5: Interrupteur de PS3/ PC ou Xbox®
1: Chatkabel (1x 3,5 mm Klinke > 1x 2,5 mm Klinke)
2: USB-Anschluss (Strom)
3: Stereo-Eingang
4: Zum Audio-Eingang des Endgerätes (z.B.: TV)
1: Cable chat (1 x toma estéreo de 3,5 mm > 1 x toma esreo de 2,5 mm)
2: Conector USB (alimentación)
3: Entrada esreo
4: Hacia la entrada del dispositivo final de audio
(por ej.: televisor)
1: Cavo chat (1 spina stereo da 3,5 > 1 spina stereo da 2,5)
2: Connettore USB (alimentazione)
3: Ingresso stereo
4: All‘ingresso audio del dispositivo finale
(ad esempio, televisore)
1: Chat cable (1x 3.5 mm stereo jack > 1x 2.5 mm stereo jack)
2: USB connector (power)
3: Stereo input
4: To end device audio input (e.g.: TV)
1: Câble de chat (1x prise stéréo 3,5 mm > 1x prise sréo 2,5 mm)
2: Connecteur USB (alimentation)
3: Entrée stéréo
4: Vers entrée audio d’un appareil (par ex. : Téléviseur)
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC
XBOX
PS3
PC XBOX
11
1
1 1
1
11
11 1
1
22
2
2 2
2
22
22 2
2
33
3
3 3
3
44
4
4
4
4
55
5
5 5
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
PS3
PC
XBOX
1
2
3
4
1: Microfoon aan/uit
2: Aansluiting voor Xbox® 360-microfoon
3: Bediening spraakvolume
4: Bediening volume
5: PS3 / PC / Xbox® schakelaar
1: Microfone ligado / desligado
2: Ligação para microfone de Xbox
® 360
3: Controlador de volume de voz
4: Controlador de volume
5: PS3 / PC / Xbox® comutador
1: czanie/wył czanie mikrofonuą ą
2: Poł czenie dla mikrofonu Xboxą® 360
3: Regulator gło no ci głosuś ś
4: Regulator gło no ciś ś
5: PS3 / PC / Xbox® Przeł czniką
1: USB-aansluiting (microfoon en voeding)
2: Adapterkabel (stereoaansluiting van 3,5 mm > 2x Cinch)
3: Stereo-ingang
4: Naar audioaansluiting eindapparaat (bijv. TV)
5: AV Multi-uit kabel
1: Conector USB (microfone + alimentação)
2: Cabo adaptador (ficha estéreo 3,5 mm > 2x RCA)
3: Entrada estéreo
4: Para a entrada de áudio do dispositivo de saída
(Por exemplo: TV)
5: Cabo de saída AV Multi
1: cze USB (mikrofon + zasilanie)ą
2: Kabel adaptera (wtyczka stereo 3,5 mm > 2x typu cinch)
3: Wejście stereo
4: Wejś ą ńcie audio do urz dzenia ko cowego
(np.: telewizor)
5: Kabel AV wielu wyjść
1: USB-aansluiting
(microfoon en voeding)
2: Stereo-ingang
1: Conector USB
(microfone + alimentação)
2: Entrada estéreo
1: cze USB (mikrofon + zasilanie)ą
2: Wejście stereo
De microfoon op de headset aansluiten
1. Steek de stereostekker van 3,5 mm van de microfoon losjes in de
microfoonaansluiting van de headset zodat de indicatoren op zowel de microfoon als
de headset naar elkaar wijzen.
2. Steek de stekker van de microfoon volledig in de aansluiting van de headset en draai
de microfoon naar voren in de gewenste stand.
Ligar o microfone aos auscultadores
1. Insira a ficha estéreo de 3,5 mm do microfone no conector para microfone dos
auscultadores, de forma a que as indicações no microfone e nos auscultadores
apontem uma para a outra.
2. Introduza completamente a ficha do microfone na tomada dos auscultadores e rode
o microfone para a frente colocando-o na posição desejada.
Podł czanie mikrofonu do słuchaweką
1. Włóż lu no wtyczk stereo mikrofonu 3,5 mm do cza mikrofonu słuchawek tak, ź ę ą
aby znaki na mikrofonie i na słuchawkach były skierowane do siebie.
2. Wciśnij wtyczkę mikrofonu całkowicie do gniazda słuchawek i ustaw mikrofon z
przodu w wymaganej pozycji.
De X-Tatic met een pc gebruiken
1. Steek de stereostekker van 3,5 mm in de juiste aansluiting van de geluidskaart in uw
computer (groen: stereo-ingang).
2. Sluit de USB-connector van de headset aan op een vrije USB-poort van uw
computer. De headset wordt via USB gevoed, zodat de USB-aansluiting in elk geval
moet worden gemaakt!
Instellingen in/uit
Start > Configuratiescherm > Geluid > Afspelen > Luidsprekers / Opnemen >
Microfoon USB PnP-geluidsapparaat
Utilizar os auscultadores X-Tatic num PC
1. Ligue a ficha estéreo de 3,5 mm à tomada correspondente da placa de som do seu
computador (verde: entrada estéreo).
2. Ligue o conector USB dos auscultadores a uma porta USB disponível no seu
computador. Os auscultadores o alimentados por USB, por isso, a ligação USB
deve ser sempre efectuada!
Definições de entrada/saída
Iniciar > Painel de controlo > Som > Reprodução > Altifalantes / Gravação >
Dispositivo de som microfone USB PnP
U ywanie słuchawek X-Tatic z komputerem PCż
1. Połącz gniazdo stereo 3,5 mm z odpowiednią wtyczk karty dą źwiękowej komputera
(zielona: wej cie stereo).ś
2. Podł ącz ącze USB uchawek do wolnego ącza USB komputera. uchawki są
zasilane przez cze USB, dlatego to poł czenie USB musi zosta nawi zane, ale ą ą ć ą
moż ć ą śće mie dowoln szybko !
Ustawienia wej cia/wyj ciaś ś
Start > Panel sterowania > Dźwięk > Odtwarzanie > o niki/Nagrywanie > ś
Urządzenie dźwiękowe mikrofon USB PnP
Stel de uitgang in
Instellingen > Geluidsinstellingen > Instellingen audio-uitgang >
Aansluiting audio-ingang/Scart AV/Multi
Stel de ingang in
Instellingen > Instellingen accessories > Instellingen audio-apparaat >
Invoerapparaat: USB PnP-geluidsapparaat / Uitvoerapparaat: USB PnP-geluidsapparaat
Definir a saída
Definições > Definições de Som > Definições de Saída Áudio >
Conector de entrada de áudio/Scart /AV Multi
Definir a entrada
Definições > Definões de Acessórios > Definões de Dispositivos Áudio > Dispositivo de
Entrada: Dispositivo de Som USB PnP / Dispositivo de Sda: Dispositivo de Som USB PnP
Definiowanie wyjścia
Ustawienia > Ustawieniawi ku > Ustawienia wyję ścia audio >
ącze wejścia audio/Scart AV/Multi
Definiowanie wej ciaś
Ustawienia > Ustawienia akcesoriów > Ustawienia urz dzenia audio > Urzą ądzenie wejścia:
Urządzenie dźwiękowe USB PnP / Urz dzenie wyją ścia: Urz dzenie dą źwiękowe USB PnP
Belangrijke opmerkingen
Vermijd het langdurig luisteren aan een hoog volumeniveau omdat dit uw gehoor kan beschadigen.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 en de respectieve afbeeldingen/ logos zijn
geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live en de respectieve afbeeldingen/
logos zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de V.S. en/of
andere landen.
Alle vermelde producten en beschrijvingen zijn handelsmerken en/of gedeponeerde handelsmerken van
de respectieve fabrikanten en worden aanvaard als beschermd.
Omwille van het beleid van Sharkoon om de producten voortdurend te verbeteren, zijn het ontwerp en de
specificaties onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Nationale productspecificaties
kunnen verschillen.
Alle rechten voorbehouden, vooral (ook in uittreksels) voor vertalingen, h erdrukken, reproductie door het
kopren of door andere middelen. Overtredingen zullen leiden tot aanspraak op schadeloosstelling.
Alle rechten voorbehouden, vooral in het geval van toewijzing van patenten of hulppatenten. Middelen van
levering en technische wijzigingen voorbehouden.
Uw oud product weggooien
Uw product is ontworpen en geproduceerd met materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen
worden gerecycled en hergebruikt.
Wanneer dit symbool met een doorkruiste vuilnisbak op een product is bevestigd, betekent dit dat het
onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2002/96/EG valt.
Vraag informatie over de lokale speciale inzamelpunten voor elektrische en elektronische producten.
Volg de lokale voorschriften op en gooi uw oude producten niet weg bij het normaal huishoudelijke
afval. Het correct verwijderen van uw product helpt potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid vermijden.
© SHARKOON Technologies 2010 / www.sharkoon.com
Notas importantes
Evite audições em níveis de volume elevados durante longos peodos de tempo umavez que pode
danificar a sua audição.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3 e as imagens/lotipos respectivoso marcas
registadas ou marcas comercias da Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live e as imagens/logótipos respecti-
vos o marcas registadas ou marcas comercias da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou noutros países.
Todos os produtos e descrições são marcas registadas dos respectivos fabricantes estando por isso
protegidas.
Uma vez que é política da SHARKOON promover o constante melhoramento dos seus produtos, o design e
especificações dos mesmos podem sofrer alterações sem aviso prévio. As especificações dos produtos
podem variar conforme o ps.
Reservados todos os direitos (aplicável também aos extractos) para tradução, reimpressão, reprodução
pela cópia ou outros meioscnicos. Qualquer violação dá direito a compensação.
Reservados todos os direitos sobretudo no caso de atribuição de patente ou patente de utilidade. Estão
reservados os direitos de distribuição e de alteração técnica.
Eliminação de equipamentos usados
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, os quais podem
ser reciclados e reutilizados. Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz em cima é colocado num
produto, é sinal de que o mesmo está coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se acerca dos pontos de recolha para reduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Siga as regras locais e não elimine os seus equipamentos usados juntamente com o lixo doméstico. A
correcta eliminação dos seus equipamentos usados evita quaisquer potenciais consequências negativas
para o ambiente e sde humana.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
Ważne uwagi
Należy unikać u szego uchania przy wysokim poziomie oż śności, poniewa moż że to spowodować
uszkodzenie słuchu.
Playstation, PlayStation 2, Playstation 3, PS2, PS3 oraz wraz z odpowiednimi obrazami/logo s zastrzeą żonymi
znakami towarowymi lub znakami towarowymi Sony Computer Entertainment Inc.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live, oraz wraz z odpowiednimi
obrazami/logo s onymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi Microsoft Corporation na ą zastrzeż
terenie USA i/lub w innych krajach.
Wszystkie opatrzone nazw produkty i opisy są ą chronionymi znakami towarowymi i/lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi odpowiednich producenw.
W nast pstwie polityki stego ulepszania produktu przez firmę ę Sharkoon, konstrukcja i specyfikacje mogą
zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacje produktu na rynek krajowy mogą
się żnić. Wszelkie prawa zastrze one, szczególnie (takż że w streszczeniach) w zakresie umaczenia,
przedruku, powielania poprzez kopiowanie lub powielania w inny technicznie spob.
Naruszenie praw mo e spowodoważ ć wyst pienie z roszczeniem o odszkodowanie. Wszelkie prawa ą
zastrzeżone, szczelnie w zakresie praw do patentu lub do sposobu wykorzystania patentu. Zastrzega
się wyr sposobu dostawy i możliwość modyfikacji technicznych.
Usuwanie zu ytego produktuż
Produkt został opracowany i wyprodukowany z wysokiej jako ci materiów i komponentów, które moś żna
przetwarzać i ponownie wykorzystywać. Je li na produkcie znajduje si pokazany powyś ę żej symbol
przekreślonego pojemnika na śmieci, oznacza to, e produkt podlega okreż śleniom Dyrektywy Europejskiej
2002/96/EC. Nale y sprawdziż ć informacje dotycz ce lokalnego systemu gromadzenia zu ytych produkw ą ż
elektrycznych i elektronicznych. Nale y postż ępow zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzuca zuć żytych
produktów ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usuni cie zuę żytego produktu pomaga w
zapobieganiu potencjalnym negatywnym skutkom oddziaływania na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi.
© SHARKOON Technologies 2010 / www.sharkoon.com
VERBINDEN MET PLAYSTATION
® 3LIGAR À PLAYSTATION® 3 PODŁ CZANIE DO KONSOLI PLAYSTATIONĄ® 3
BASISINFORMATIEINFORMAÇÕES
BÁSICAS
PODSTAWOWE
INFORMACJE
NEDERLANDSPORTUGÛES POLSKI
VERBINDEN MET DE XBOX® 360LIGAR À XBOX® 360 PODŁ CZANIE DO KONSOLI XBOXĄ® 360
VERBINDEN MET DE PCLIGAR AO PC PODŁ CZANIE DO KOMPUTERA PCĄ
1: on / off마이크
2: Xbox® 360 전용 마이크로폰 커넥터
3: 음성 볼륨 컨트롤러
4: 볼륨 컨트롤러
5: PS3 / PC / Xbox® 스위
1: 麥克風 開/關
2: Xbox® 360 專用麥克風連接孔
3: 麥克風音量
4: 主音量控制
5: PS3 / PC / Xbox® 切換
1: ン/
2: Xbox® 360用の接
3: コンーラ
4: 音量コロー
5: PS3 / PC / Xbox®
1: USB + 커넥터 (마이크로폰 전원)
2: 변환 케이블( 스트레오 플러그 단자)3.5 mm > 2x
3: 스트레오 입력부
4: 기타 장치 오디오 입력부(예: )TV
5: AV 확장케이블
1: USB 接頭(麥克風 + 電源)
2: 轉接線( 立體聲接頭 > 紅/白色輸出接頭)3.5 mm
3: 音源輸入
4:ź接到其他裝置預留孔(例如:電視)
5: AV輸出線
1: USB (マイ + 電源)
2:
(3.5 mmレオ > コネ x2)
3: ステレオ
4: 反対側機器のオーデオ入力(例: )TV
5: AVルチーブ
1: USB 커넥터(마이크 + 전원)
2: 스트레오 입력부
1: USB 接頭(麥克風 + 電源)
2: 音源輸入
1: USBコネ (マイ + 電源)
2: ステレオ
헤드셋에 마이크 연결 방법
1. 마이크의 3.5 mm 플러그를 헤드셋에 살며시 삽입한 다음 헤드셋과 마이크에
표기된 부분을 맞춰 줍니다.
2. 눌러 완전하게 연결한 다음 사용하실 위치로 돌려 주시길 바랍니다.
如何安裝麥克風
1. 將麥3.5mm頭置耳機體的克風位,將麥風及機上位標
示點相互對準
2. 將麥克風完全插入耳機後旋轉麥克風到前方直到完全卡緊
1. 3.5mmステプラをヘッドセッマイタにし込
み、マイトの印がそれぞれに向ます
2. セッ全にで、を前
希望する位置に向けます
X-tatic PC 와 연결하기
1. 3.5mm 스트레오 잭을 컴퓨터의 사운드카드에 연결 합니다.(녹색: 스트레오
력부).
2. 헤드셋의 USB케이블을 컴퓨터의 USB단자에 연결합니다. USB전원 방식이기
때문에 사용하시려면 반드시 를 연결하셔야 합니다.USB
입력/출력 설정
시작 > 제어판> 사운드,음성오디오 장치 > 사운드 및 오디치 > 음성(음
재생,음성녹음) > 마이크로폰 운드 장치USB PnP
X-Tatic PC 上的用法
1. 3.5mm 將 淺綠色接頭連接到音效卡上對應的聲音輸出插孔(一般是淺綠色)
2. USB USB 的 的 .
USB USB供電,因此在任何狀態下都必須插上 接頭
輸入/輸出 設定
> 控制台 > 聲音及音訊設定 >> 錄音裝置 >
Microphone USB PnP Sound Device
PCX-Tatic使用す
1. 3.5 mmレオのサカードのそれぞれのグに
接続ます(緑: レオ入力)。
2. ドセ USBコネ空きUSBコネ
USBら電源給されるめ、の 接を最に確立USB
必要があます
入力/出力設定
> ールパネ> > 再生 > / 記>
USBデバ
사운드 출력 설정
Settings(설정) > Sound Settings(사운드설정) > Audio Output Settings(오디오 력설정)
> Audio Input Connector(오디오 입력 커넥터)/Scart AV/Multi
사운드 입력 설정
Settings(설정) > Accessory Settings(악세서리설정) > Audio Device Setting(오디오
장치설정) > Input device(입력장치): USB PnP Sound Device / Output Device(출
설정): USB PnP Sound Device
輸出設定
Settings(設定) > Sound Settings Audio Output Settings(聲音設定) > (聲音輸出設定) >
Audio Input Connector /Scart/AV Multi(聲音輸出端子)
輸入設定
Settings(設定) > Accessory Settings(設定周邊機器) > (設定聲音Audio Device Setting
置) > Input device USB PnP Sound Device / Output Device(輸入裝置): (輸出裝置): USB PnP
Sound Device
出力の定義
設定 > サウ設定 > ーデオ出力設> オーデオ入/Scart AV/
入力の定義
設定 > セサ設定 > ーデデバス設定 > 力デバイス:USB
/ス:USBデバ
주의사항
높은 볼륨과 장시간 착용시 청력에 문제를 일으킬 있습니다.
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3모든 이미지와 로고는Sony Computer
Entertainment Inc. 등록 상표 또는 상표입니다.
Xbox, Xbox 360, Xbox 최신AV 팩, Xbox뮤니케이터, Xbox Live 모든 이미지와 로고
각 미국의 마이크로소프트사의 등록 상표 또는 상표입니다.
모든 제품의 이름과 로고, 상표는 각각의 회사와표권에 의등록되고 보호됩니다.
지속적인 개발과 제품의 발전으로 인한 디자인과 제품 규격은 사전의 통보 없이 변경 될 수
습니다.
제품에 관한 모든 상표권과 저작권은 Sharkoon이 소유합니다.
본제품은 재활용가능한 제품입니다.
제품을 버리때에는 각 국가의 폐기물 처리 법에 따주시길 바랍니다.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
重要注意事
請不要長時間在高音量狀態下使用,可能導致聽力受
PlayStation, PlayStation 2, PlayStation 3, PS2, PS3含所有的圖像及商標是屬於已註冊公司或是屬於
Sony Computer Entertainment Inc.司所擁有之註冊商標。
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live,含所有的圖像及商標是
於已註冊公司或是屬於美國或其他國家地區的 公司所擁有之註冊商Microsoft Corporation
所有本產品上提及之相關產品名稱和產品內容描述皆屬於其個別製造商所擁有之商標權或是
註冊商標,並接受法律保護
了隨時改進產品功能及外觀,本公司保有修正產品規格和外觀變更權力.將不另行通知 針對個
別國家或地區,實際產品規格可能會有不同
敝司保留所有法律追訴權利。特別是經由拷貝或其他技術手段從事(同時適用於摘錄翻譯,
載,再製複製行為.請了解侵權行為將會導致高額賠償
敝司保留所有法律追訴權利。特別是在一般專利或功能性專利授權或轉讓方面,敝司保留轉讓
方式和技術修改的權利
如何處置廢棄產
此產品使用高品質的材料和配件設計和生產,可再回收利用和重複使用
當您在產品上看到上述標誌時該產品被歐盟指令2002/96/EC所規
了解您所在當地針對電器及電子產品的分類收集系統如何運作
請根據您所在當地法規,請勿將廢棄產品與一般垃圾一同處理。正確處理您的廢棄產品將有助
於防止對環境和健康產生潛在的負面影響
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com.tw
重要な注記
長時間にわて高い音量聴き続けはおやめい。聴力に支障を
PlayStationPlayStation 2PlayStation 3、PS2、PS3びそれぞれの画像/ゴはSony Compu-
ter Entertainment Inc.の登録商標及び商標で
Xbox、Xbox 360Xbox Advanced AV PackXbox CommunicatorXbox Liveびそれぞれの
/ロゴは国及びその他の国におるMicrosoft Corporation登録商標たは商標です
すべての製品の名称及び説明はそれぞれの製造元の商標た/あいは登録商標で保護
の対
常に製品の向上をめざすSHARKOONのシーに基づきデザイン及び仕様は事前の通知な
に変更する場合ます製品使用は国異な場合があます
コピーあるいはその他の技法に翻訳、増版、複製に関する全権(引用を含む)は当社の保有
ます
その侵害は賠償の対象ます
特許あるいはユー特許の譲渡においは特に全権が留保れま交付方法及び
術的修正は
使用済製品の廃
ご使用の製品は、サイル及び再使用が可能な上質な素材あるいはンポーネトに
れ、製造ます
罰点を付けた引き車付きの大型容器のマーが製品に表示されている場合、欧州指令
2002/96/ECが指定る要件を満たを表
地方治体の電気および電子製品の分別収集シムを参照ださい。 地方治体の規
に従使用済み製品を家庭ごみて廃棄すの無ださい。 環境及び人体
に危害を及ぼす結果を避けるためい廃棄ご協力をお願いいます
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
PLAYSTATION® 3 연결방법如何連接到 PLAYSTATION® 3 PLAYSTATION® 3 に接続す
구성품基本功能介紹 基本情報
한국어中文 本語
XBOX® 360 연결방법如何連接到 XBOX® 360 XBOX® 360接続す
PC 연결방법如何連接到 PC PCに接続す
1: Chatkabel (1x 3,5 mm stereoaansluiting > stereoaansluiting van 1x 2,5 mm)
2: USB-aansluiting (voeding)
3: Stereo-ingang
4: Naar audio-aansluiting eindapparaat (bijv. TV)
1: Cabo de conversação (ficha estéreo 1x 3,5 mm > ficha estéreo 1x 2,5 mm)
2: Conector USB (alimentação)
3: Entrada estéreo
4: Para a entrada de áudio do dispositivo de saída
(Por exemplo: TV)
1: Kabel do rozmów (1x gniazdo stereo 3,5 mm > 1x gniazdo stereo 2,5 mm)
2: cze USB (zasilanie)ą
3: Wejście stereo
4: Wejś ą ńcie audio do urz dzenia ko cowego
(np.: telewizor)
1: 1 x 3.5mm > 1x 2.5mm麥克風傳輸線( 立體聲 專用接頭)
2: USB 接頭(電源)
3: 音源輸入
4: 串接到其他裝置預留孔(例如:電視)
1: 1 x 3.5mm > 1x 2.5mm채팅 케이블( 스트레오 단자 스트레오 단자)
2: USB 커넥터(전원)
3: 스트레오 입력부
4: 기타 장치 오디오 입력부 (예: )TV
1: ブル (3.5 mmレオ p2-x1 )> 2.5 mmレオ x1
2: USBコネ (電源)
3: ステレオ
4: 反対側機器のオーデオ入力(例: )TV


Product specificaties

Merk: Sharkoon
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: X-Tatic SP
Kleur van het product: Zwart
Snoerlengte: 3.7 m
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Microfoon mute: Ja
Volumeregeling: Digitaal
Impedantie: 40 Ohm
Positie speakers koptelefoon: Supraaural
Frequentiebereik koptelefoon: 20 - 20000 Hz
Gevoeligheid koptelefoon: 118 dB
Diameter van de luidspreker: 40 mm
Gevoeligheid microfoon: -58 dB
Frequentie microfoon: 100 - 2000 Hz
Microfoonaansluiting: 2,5 mm
Type product: Headset

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sharkoon X-Tatic SP stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Sharkoon

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon