Saturn XR Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Saturn XR (4 pagina's) in de categorie Radio controll. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Saturn XR Sender
Bedienungsanleitung
GewÀhrleistung:
Unsere Artikel sind mit den gesetzlich
vorgeschriebenen 24 Monaten GewÀhrleistung
ausgestattet. Sollten Sie einen berechtigten
GewÀhrleistungsanspruch geltend machen
wollen, so wenden Sie sich immer an Ihren
HĂ€ndler, der GewĂ€hrleistungsgeber und fĂŒr die
Abwicklung zustÀndig ist. WÀhrend dieser Zeit
werden evtl. auftretende FunktionsmÀngel sowie
Fabrikations- oder Materialfehler kostenlos behoben.
Weitergehende AnsprĂŒche z. B. bei FolgeschĂ€den
sind ausgeschlossen. Der Transport zur Servicestelle
muss frei erfolgen, der RĂŒcktransport zu Ihnen
erfolgt ebenfalls frei. Unfreie Sendungen können
nicht angenommen werden. FĂŒr TransportschĂ€den
und Verlust Ihrer Sendung können wir keine
Haftung ĂŒbernehmen. Wir empfehlen daher eine
entsprechende Versicherung.
Senden Sie bitte Ihr GerĂ€t an die fĂŒr das jeweilige
Land zustÀndige Servicestelle.
Zur Bearbeitung Ihrer GewĂ€hrleistungsansprĂŒche
mĂŒssen folgende Voraussetzungen erfĂŒllt werden:
‱ Legen Sie Ihrer Sendung den Kaufbeleg
(Kassenzettel/Rechnungskopie) bei.
‱ Betrieb des GerĂ€tes gemĂ€ĂŸ der
Bedienungsanleitung im nichtgewerblichen Bereich.
‱ Es wurden ausschließlich empfohlene Stromquellen
und empfohlenes Zubehör verwendet.
‱ FeuchtigkeitsschĂ€den, Fremdeingriffe, Verpolung,
Überlastungen und mechanische BeschĂ€digungen
liegen nicht vor.
‱ FĂŒgen Sie sachdienliche Hinweise zur Auffindung
des Fehlers oder des Defektes bei.
Haftungsausschluss:
Sowohl die Einhaltung der Montage- und
Betriebsanleitung als auch die Bedingungen und
Methoden bei Installation, Betrieb, Verwendung und
Wartung der Fernsteuerkomponenten können von
uns nicht ĂŒberwacht werden. Daher ĂŒbernehmen
wir keinerlei Haftung fĂŒr Verluste, SchĂ€den oder
Kosten, die sich aus fehlerhafter Verwendung
und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise
damit zusammenhĂ€ngen. Generell ĂŒbernimmt
die Fa. Ripmax keinerlei Haftung fĂŒr die gesamte
Funktionskette “Modell”. Ripmax haftet nicht fĂŒr
Verluste, FolgeschÀden, SchÀden oder Kosten,
die sich aus fehlerhafter Verwendung und
Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit
zusammenhÀngen. Soweit gesetzlich zulÀssig, ist
die Verpflichtung der Fa. Ripmax zur Leistung von
Schadensersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund,
begrenzt auf den Rechnungswert der an dem
schadensstiftenden Ereignis unmittelbar beteiligten
Warenmenge der Fa. Ripmax.
Zulassungsbestimmungen:
Die Richtlinie „R&TTE“ (ab Juni 2016 „RE“) ist
die europĂ€ische Direktive fĂŒr Funkanlagen und
Telekommunikations- endeinrichtungen und die
gegenseitige Anerkennung ihrer KonformitÀt. Mit der
Richtlinie ist unter anderem das Inverkehrbringen,
sowie die Inbetriebnahme von Funkanlagen in der
EuropÀischen Gemeinschaft festgelegt.
Als Zeichen, dass die GerĂ€te den gĂŒltigen
EuropÀischen Normen entsprechen, wird das
CE-Symbol angebracht. Diese Kennzeichnung ist
fĂŒr alle LĂ€nder in der EuropĂ€ischen Union gleich.
Dieses Produkt kann in allen EU-LĂ€ndern und in der
Schweiz betrieben werden. Wir weisen darauf hin,
dass die Verantwortung fĂŒr eine den Richtlinien
entsprechende Funkanlage bei Ihnen, dem Anwender
liegt.
KonformitÀtserklÀrung:
Hiermit erklÀrt Ripmax Ltd., dass sich
dieses GerĂ€t in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten Vorschriften der
entsprechenden EU-Richtlinien befindet. Die
Original-KonformitÀtserklÀrung finden Sie im
Internet unter ww.ripmax.com, bei der jeweiligen
GerÀtebeschreibung durch Aufruf des Links
„KonformitĂ€tserklĂ€rung
Entsorgung:
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische
und elektronische GerÀte am Ende ihrer
Nutzungsdauer vom HausmĂŒll getrennt,
entsorgt werden mĂŒssen. Entsorgen Sie das GerĂ€t
bei Ihrer örtlichen, kommunalen Sammelstelle oder
Recycling-Zentrum. Dies gilt fĂŒr alle LĂ€nder der
EuropÀischen Union sowie in anderen EuropÀischen
LĂ€ndern mit separatem Sammelsystem.
Vertrieb durch: Ripmax Ltd., 241 Green Street,
Enfield. EN3 7SJ. United Kingdom.
Made in China
EmpfÀnger anbinden
Dieser Saturn XR Sender ist nur mit Saturn XR EmpfÀngern kompatibel. Um den EmpfÀnger
zu binden drĂŒcken und halten Sie den Bind Knopf am EmpfĂ€nger und verbinden diesen mit
der EmpfÀngerstromversorgung. Die LED des EmpfÀngers wird blinken. Dies zeigt, dass der
EmpfĂ€nger fĂŒr die Anbindung bereit ist. Jetzt lassen Sie den Knopf los. Schalten Sie den Sender
ein, nach dem “Beepen” drĂŒcken Sie den Sender Bind Knopf. Die grĂŒne LED an der Oberseite
des Senders sollte jetzt schnell blinken. Nach einigen Sekunden sollte Ihr EmpfÀnger gebunden
und einsatzbereit sein. Sollte die Bindungsprozedur fehlschlagen, dann schalten Sie alles aus und
versuchen es noch mal.
KanalĂŒbersicht des EmpfĂ€ngers
Hier ist eine Liste der KanÀle und ihrer Funktionen beim Einsatz in Flugzeugen:
CH1 - (Querruder)
CH2 - (Höhenruder)
CH3 - (Gas)
CH4 - (Ruder)
CH5- 2 Positionen Schalter (z.B. Fahrwerk)
CH6- 3 Position Schalter (z.B. Klappen)
Reichweitentest
Bevor Sie den Reichweitentest durchfĂŒhren, stellen sicher, dass das Modell gesichert
ist und sich nichts in der NĂ€he von den beweglichen Teilen befindet. Entfernen Sie sich vom
Modell, wÀhrend Sie gleichzeitig die Funktionen bedienen. Nehmen Sie sich einen Helfer
und lassen Sie diesen neben dem Modell stehen, damit er Ihnen mitteilen kann, dass die
Ruderbewegungen richtig funktionieren. Sie sollten sich ca. 30 - 50 Schritte entfernen, ohne
dass Sie dabei die Kontrolle verlieren. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit dem Sender im
“Power down” Modus. Dies reduziert die SendersignalstĂ€rke, und liefert die gleichen Resultate
als wĂŒrde das Modell weiter weg stehen. Um diesen Modus zu aktivieren, drĂŒcken und halten Sie
den Bind Knopf und schalten den Sender ein. Der Sender fÀngt an zu Beepen und zeigt damit an,
dass der Modus aktiv ist. Haben Sie ein System eingebaut welches den Motor aktiviert, sollte der
ganze Vorgang mit aktiviertem System wiederholt werden.
Servoumkehr
Um die KanĂ€le 1-4 umzukehren, muss der Sender ausgeschaltet sein. DrĂŒcken Sie die
entsprechende Trimmung fĂŒr den Kanal, den Sie umkehren möchten, bis zu seinem Anschlag in
eine der beiden Richtungen. Sie werden ein Klick hören. Schalten Sie immer nur einen Kanal auf
einmal um. Mit der Trimmung in dieser Position schalten Sie den Sender EIN.
Die grĂŒne LED am Sender blinkt und leuchtet danach dauerhaft. Dies bedeutet, dass der Kanal
umgekehrt ist. Wenn nötig, wiederholen Sie diesen Vorgang fĂŒr die anderen KanĂ€le.
Dual Rates
Dieser Sender hat die FÀhigkeit an beiden KanÀlen 1 und 2 das Dual Rate zu verwenden. Die
Schalter, die das Dual Rate aktivieren befinden sich auf der Oberseite des Senders, und
sind mit Label versehen. Mit den Schaltern in der oberen Position, kann an jedem
Kanal bis 100% des Servoweges verÀndert werden. Wenn der Schalter in der
untersten Position steht kann der Servoweg begrenzt werden. Um den Servoweg
zu begrenzen bewegen Sie den relevanten Schalter in die unterste Position und
drĂŒcken den entsprechenden Kontrollhebel auf maximalen Ausschlag. Dann
stecken Sie einen schmalen Schlitzschraubendreher in die entsprechende
Öffnung (befindet sich links vom Ein/Aus Schalter). Der darin enthaltene
Einsteller kann um bis zu 180° verdreht werden, um den Servoweg zu
begrenzen.
Saturn XR Sender
Herzlichen GlĂŒckwunsch zum Kauf Ihrer Saturn XR Fernsteuerung. Die Saturn
XR Palette wurde so entwickelt, dass diese einfach in der Handhabung, extrem
zuverlÀssig und ein beeindruckendes Preis- LeistungsverhÀltnis bietet. Bevor Sie die
Anlage benutzen, ist es wichtig, dass Sie die Bedienungsanleitung sorgfÀltig gelesen
und verstanden haben.
Senderfunktionen
Sicherheitshinweise, Unbedingt Beachten.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme unbedingt diese Anleitung und besonders unsere
Sicherheitshinweise genau durch. Wenn Sie ferngesteuerte Modellflugzeuge oder Hubschrauber
erstmalig betreiben, empfehlen wir Ihnen einen erfahrenen Modellpiloten um Hilfe zu bitten.
Diese Fernsteueranlage ist ausschließlich fĂŒr den Betrieb von funkferngesteuerten Modellen
konzipiert und zugelassen.
Ripmax ĂŒbernimmt keinerlei Haftung bei anderweitiger Verwendung.
Antenne
Tragegriff Haken f. UmhÀngegurt
Ch. 6 Schalter
(Nur f. XR6)
Ch. 5 Schalter
(Nur f. XR6)
Ch. 1
Dual Rate
Schalter
Ch.2
Dual Rate
Schalter
Höhen/
Querruder
Hebel
Höhenruder
Trimmung
Gas/Ruder
Hebel
Gas
Trimmung
Ruder
Trimmung Querruder
Trimmung
Bindungsknopf
Akku Anzeige
LED Display
CH.2 Dual
Rate Einsteller
CH.1 Dual
Rate Einsteller
Ein/Aus
Schalter
Empfohlenes Zubehoer:
4 x ‘AA’ Batterien fuer
Sender.
4,8...6,0V Batterien/BEC
fuer Empfaenger.
CH2CH1
Querruderfunktion
Höhenruderfunktion
Elevon & V-Tail Mischer
Die Aktivierung von Elevon und V- Mischer ist nahezu identisch wie die Reverse Funktion, aber
Sie Àndern einige Trimmfunktionen, wenn es aktiviert wird. Zum Aktivieren folgen Sie den
Anweisungen unten:
‱ Schalten Sie den Sender AUS.
‱ Schalten Sie beide vertikalen Trimmer in die obere Position und halten diese.
‱ Schalten Sie den Sender EIN.
‱ Die grĂŒne LED blinkt dauerhaft und zeigt an, dass der Mischer aktiviert ist.
Dieses Verfahren kann zwischen den Zyklen wie folgt wiederholt werden.
No Mix » Elevon Mix » V-Tail Mix
ErklĂ€rung fĂŒr Delta FlĂŒgel
Der Delta Mischer wird fĂŒr NurflĂŒgler verwendet, um Höhen- und Querruder zu
kombinieren. Jedes Ruder muss an einem separaten Kanal angeschlossen
werden, um richtig zu arbeiten (1 & 2). Aktivieren Sie den Mischer und
testen die Ruderfunktion. Sollte sich ein Ruder in die falsche Richtung
bewegen, schalten Sie den relevanten Kanal auf Reverse, um die
erwĂŒnschte Funktion zu erreichen. Funktioniert dies nicht, tauschen
Sie die KanÀle beider Servos am EmpfÀnger und aktivieren die Reverse
Funktion bis die Ruder, wie gewĂŒnscht arbeiten.
ErklÀrung V-Tail Mischer
Der V-Tail Mischer wird bei Modellen
eingesetzt, deren Leitwerk eine V- Form
beschreibt. Dies wird oft bei Seglern
verwendet. Der Mischer kombiniert
die KanÀle 2 + 4, um die Höhen- und
Seitenruderfunktion zu kombinieren.
Sollte ein Ruder in die falsche
Richtung laufen aktivieren Sie
die dementsprechende Reverse
Funktion, um die richtige
Laufrichtung zu erreichen.
Funktioniert dies nicht, tauschen
Sie die KanÀle beider Servos
am EmpfÀnger und aktivieren die
Reverse Funktion bis die Ruder, wie
gewĂŒnscht arbeiten.
Sicherheitshinweise
Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug im ĂŒblichen Sinne und dĂŒrfen von Jugendlichen
unter 14 Jahren nur unter Aufsicht von Erwachsenen eingesetzt und betrieben werden. Ihr
Bau und Betrieb erfordert technisches VerstÀndnis, handwerkliche Sorgfalt und
sicherheitsbewusstes Verhalten.
Fehler oder NachlÀssigkeiten beim Bau oder beim Fliegen können erhebliche Sach- oder
PersonenschÀden zur Folge haben.
Da Hersteller und VerkĂ€ufer keinen Einfluss auf den ordnungsgemĂ€ĂŸen Bau und Betrieb
der Modelle haben, wird ausdrĂŒcklich auf diese Gefahren hingewiesen und jegliche Haftung
ausgeschlossen.
Technische Defekte elektrischer oder mechanischer Art können zum unverhofften Anlaufen des
Motors fĂŒhren, wodurch sich Teile lösen und mit hoher Geschwindigkeit umherfliegen können.
Auch ein Betrieb der Empfangsanlage ohne aktivierten Sender kann zu diesem Effekt fĂŒhren.
Hierdurch entsteht erhebliche Verletzungsgefahr.
Luftschrauben (Propeller), Rotoren bei Hubschraubern und generell alle sich drehenden
Teile, die durch einen Motor angetrieben werden, stellen eine stÀndige
Verletzungsgefahr dar.
Vermeiden Sie unbedingt eine BerĂŒhrung solcher Teile. Eine drehende Luftschraube kann
z.B. einen Finger abschlagen!
Bei Elektromotoren mit angeschlossenem Antriebsakku niemals im
GefÀhrdungsbereich von Luftschrauben oder rotierenden Teilen
aufhalten. Achten Sie ebenfalls darauf, dass keine sonstigen
GegenstĂ€nde mit sich drehenden Teilen in BerĂŒhrung kommen!
SchĂŒtzen Sie Ihre Anlage vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit.
Setzen Sie die GerĂ€te keiner ĂŒbermĂ€ĂŸigen Hitze, KĂ€lte oder
Vibrationen aus.
Der Fernsteuerbetrieb darf nur im angegebenen
Temperaturbereich von – 5° C bis + 55°C durchgefĂŒhrt
werden.
Benutzen Sie nur empfohlene LadegerÀte und laden Sie
Ihre Akkus nur bis zur angegebenen Ladezeit. Beachten
Sie die Hinweise der Akkuhersteller.
Über- oder Falschladungen können zur
Explosion der Akkus fĂŒhren. Achten Sie auf
richtige Polung.


Product specificaties

Merk: Saturn
Categorie: Radio controll
Model: XR

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Saturn XR stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden