Samsung LE40N7 Handleiding

Samsung LCD TV LE40N7

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Samsung LE40N7 (137 pagina's) in de categorie LCD TV. Deze handleiding was nuttig voor 56 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/137
LCD TV
LE32N7
LE40N7
LE46N7
Owner’s Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
PICTURE IN PICTURE (PIP)
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez
contacter le Service Consommateurs Samsung.
Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an
den Samsung-Kundendienst.
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve con-
tact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung.
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de AtenciĂłn al Cliente
Contacte SAMSUNG GLOBAL
Se tem algumas dĂșvidas ou comentĂĄrios sobre os produtos Samsung,
contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung.
Contatta SAMSUNG WORLD-WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il
Servizio Clienti Samsung.
BN68-01047L-01
Country
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
RUSSIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
UKRAINE
Customer Care Center
02 201 2418
844 000 844
38 322 887
09 693 79 554
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,12/Min)
06 40 985 985
199 153 153
02 261 03 710
0900 20 200 88 (€ 0.10/Min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
8-800-200-0400
0850 123 989
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 242 0303
8-800-502-0000
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.ru
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ur
Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen.
‱ Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention.
This image retention is also known as "screen burn".
To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
‱ Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and center of the screen
caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause a similar effect to the screen. Damages
caused by the above effect are not covered by the Warranty.
‱ Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
PrĂ©cautions Ă  prendre lors de l’affichage d’une image fixe
Une image fixe peut causer des dommages irrĂ©mĂ©diables Ă  l’écran du tĂ©lĂ©viseur.
‱ N’affichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rĂ©manence de l’image Ă  l’écran.
Cette rĂ©manence de l’image est Ă©galement appelĂ©e “brĂ»lure de l’écran”.
Pour Ă©viter une telle rĂ©manence de l’image Ă  l’écran, rĂ©duisez la luminositĂ© et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichĂ©e.
‱
Regarder l’écran LCD du tĂ©lĂ©viseur en format 4:3 pendant une longue pĂ©riode peut laisser des traces de bordures Ă  gauche, Ă  droite et au centre
de l’écran, Ă  cause de la diffĂ©rence d’émission de lumiĂšre sur l’écran. La lecture d’un DVD ou l’utilisation d’une console de jeu peut avoir un effet
similaire sur l’écran. Les dommages provoquĂ©s par les effets qui prĂ©cĂšdent ne sont pas couverts par la garantie.
‱ L’affichage d’images fixes de jeux vidĂ©o et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une pĂ©riode spĂ©cifique peut provoquer des rĂ©manences.
Pour Ă©viter cela, rĂ©duisez la “luminositĂ©â€ et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes.
Vorsichtsmaßnahmen beim Anzeigen von Standbildern
Ein Standbild kann zu einer dauerhaften BeschĂ€digung des Fernsehbildschirms fĂŒhren.
‱ Zeigen Sie kein Standbild lĂ€nger als 2 Stunden auf dem LCD-Monitor an, da das Bild auf diese Weise einbrennen kann.
Das Einbrennen von Standbildern wird auch als “Bildkonservierung” bezeichnet.
Sie können das Einbrennen vermeiden, indem Sie die Helligkeit und den Kontrast des Monitors beim Anzeigen von Standbildern verringern.
‱ Bei Wiedergabe im Format 4:3 ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum können bedingt durch die unterschiedliche Lichtemission Nachbilder der
RÀnder links, rechts und in der Mitte des Bildschirms auftreten. DVD- oder Spielekonsole-Wiedergabe können einen Àhnlichen Effekt verur-
sachen. SchÀden, die durch die o. g. Effekte verursacht wurden, unterliegen nicht der Garantie.
‱ Die kontinuierliche Anzeige von Standbildern von Videospielen oder vom PC ĂŒber einen gewissen Zeitraum hinaus kann partielle Nachbilder
verursachen. Um diesen Effekt zu verhindern, verringern Sie Helligkeit und Kontrast, wenn Sie Standbilder anzeigen möchten.
Voorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeld
Stilstaande beelden kunnen permanente schade aan uw TV-scherm toebrengen.
‱ Laat niet langer dan 2 uur een stilstaand beeld op het LCD-scherm staan, dat kan namelijk beeldretentie veroorzaken.
Beeldretentie wordt ook wel inbranden genoemd.
Verlaag bij de weergave van een stilstaand beeld de helderheid en het contrast om beeldretentie te voorkomen.
‱
Als u gedurende langere tijd naar uw LCD-tv kijkt terwijl het beeld in 4:3-formaat wordt weergegeven, kunnen aan de linker- en rechterkant en in het
midden van het scherm randen achterblijven. Dit wordt veroorzaakt door de verschillen in lichtemissie op het scherm. Het afspelen van een dvd of een
computerspel kan hetzelfde effect hebben. Schade ontstaan door het bovengenoemde effect valt niet onder de garantie.
‱ Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan (gedeeltelijke) scherminbranding tot gevolg
hebben. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen.
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
‱ No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla.
Este fenĂłmeno de retenciĂłn de imĂĄgenes tambiĂ©n se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la
imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imĂĄgenes fijas.
‱ El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda,
derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisiĂłn lumĂ­nica de la pantalla. Reproducir un DVD o una
videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.
‱ Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.
PrecauçÔes a ter quando se vĂȘem imagens fixas
Uma imagem fixa pode danificar permanentemente o ecrĂŁ do televisor.
‱ Uma imagem fixa não deve permanecer no painel LCD durante mais de 2 horas ecrã porque pode provocar o efeito de retenção de imagem no ecrã. Esta
retenção de imagem tambĂ©m Ă© conhecida como “queimadura de ecrã”.
Para evitar a retenção de imagem, diminua o grau de luminosidade e de contraste do ecrã quando visualizar uma imagem fixa.
‱ Utilizar o televisor LCD em formato 4:3 durante um longo período de tempo pode deixar vestígios de margens na parte esquerda, direita e
frontal do televisor devido a diferenças de emissão de luz do ecrã. Reproduzir um DVD ou ligar uma consola de jogos pode causar efeitos
semelhantes no ecrĂŁ. Os danos causados pelo efeito acima mencionado nĂŁo estĂŁo cobertos pela garantia.
‱ Visualizar imagens fixas de jogos de vídeo ou de PC durante um longo período de tempo pode produzir imagens parciais depois da visualização.
Para evitar este efeito, reduza a “luminosidade” e o “contraste” quando visualizar imagens fixas.
Precauzioni da adottare quando si visualizza un’immagine fissa
Un’immagine fissa puĂČ causare danni permanenti allo schermo TV.
‱ Non visualizzare un’immagine fissa sul pannello LCD per oltre 2 ore poichĂ© puĂČ causare la ritenzione dell’immagine sullo schermo.
Il fenomeno di ritenzione dell’immagine ù anche noto come “bruciatura dello schermo”. Per evitare il fenomeno di ritenzione dell’immagine, ridurre il grado di
luminosità e di contrasto dello schermo quando si visualizza un’immagine fissa.
‱ Su un TV LCD, l’uso del formato 4:3 per un periodo prolungato puĂČ lasciare traccia dei bordi sulla parte sinistra, destra e
centrale del video a causa delle differenti emissioni luminose dello schermo. La riproduzione di un DVD o l’uso di una console per
videogiochi puĂČ causare effetti analoghi sullo schermo. Questo tipo di danni non Ăš coperto dalla Garanzia.
‱ La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi e PC puĂČ causare la visualizzazione di immagini residue parziali.
Per evitare questo problema, ridurre la ‘luminosità’ e il ‘contrasto’ mentre si visualizzano immagini fisse.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Français-1
Table des matiĂšres
CONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE TELEVISEUR
Liste de piĂšces ................................................................................ 2
Installation du support
............................................................. 2
Installation du kit de montage mural
................................... 2
Présentation du panneau de commande ............................ 3
Présentation du panneau de branchement ........................ 4
Présentation de la télécommande .......................................... 6
Installation des piles dans la télécommande ...................... 6
Mise en marche et arrĂȘt .............................................................. 7
Mode de mise en veille de votre télévision ......................... 7
Plug & Play ....................................................................................... 7
REGLAGE DES CANAUX
MĂ©morisation automatique des chaĂźnes .............................. 8
MĂ©morisation manuelle des chaĂźnes ..................................... 8
RĂ©glage de Gestionnaire de ChaĂźnes ..................................... 9
Activation du verrouillage parental
...................................... 10
Organisation des canaux mémorisés ..................................... 10
Attribution de noms aux canaux ............................................. 11
Réception nette des chaßnes grùce au réglage fin ............ 11
REGLAGE DE L’IMAGE
Modification de l’image standard ........................................... 12
RĂ©glage de l’image personnalisĂ©e .......................................... 12
Changement de la nuance de couleur .................................. 13
RĂ©glage des nuances de couleur avec le
composant Couleur préférée .................................................... 13
RĂ©tablir les paramĂštres
de rĂ©glage de l’image d’usine................................................... 14
Changement de la taille de l’image ........................................ 14
Modification de Auto Wide (Largeur Auto) (4:3) ................ 14
SĂ©lection du format de l’image ................................................ 15
Réduction du bruit numérique ................................................ 15
DNle DĂ©mo (Digital Natural Image engine) ........................ 15
Modification de l’espace couleur ............................................. 15
Affichage de l’Image dans l’image (PIP) ................................ 16
REGLAGE DU SON
Changement de la norme Son
............................................... 17
RĂ©glage des paramĂštres du son
............................................ 17
Paramétrage de la technologie
TruSurround XT (SRS TSXT)
..................................................... 18
RĂ©glage automatique du volume
.......................................... 18
SĂ©lection du mode Silence Int.
.............................................. 18
Ecoute du son accompagnant l’image secondaire
........... 18
Rétablir les paramÚtres de son par défaut.
......................... 19
Connexion du casque.
.............................................................. 19
SĂ©lection du mode sonore (Sound) .................................. 19
REGLAGE DE L’HEURE
RĂ©glage et affichage de l’heure
............................................. 19
RĂ©glage de la minuterie de mise en veille ...................... 20
Marche et arrĂȘt automatique du tĂ©lĂ©viseur ................... 20
REGLAGE DES AUTRES OPTIONS
Choix de la langue
..................................................................... 21
Utilisation du Mode Jeu
........................................................... 21
RĂ©glage du mode d’écran bleu /
Sélection de mélodie
............................................................... 22
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie ........... 22
RĂ©glage du mode Blue Eye (Yeux bleus) ......................... 22
SĂ©lection de la source ............................................................. 23
Modification du nom d’une source d’entrĂ©e
...................... 23
WISELINK
Utilisation de la fonction WISELINK ................................... 24
Utilisation du menu WISELINK............................................. 25
Utilisation de la liste Photo (JPEG) ..................................... 25
Affichage des informations d’un fichier photo ............. 27
SĂ©lection d’une photo et d’un diaporama...................... 27
Rotation ....................................................................................... 28
Zoom avant ................................................................................ 29
Copie de fichiers images ....................................................... 30
Suppression de fichiers images .......................................... 30
Impression d’une photo ........................................................ 31
Utilisation de la liste MP3 ...................................................... 31
Copie de fichiers audio .......................................................... 32
Suppression de fichiers audio ............................................. 32
Utilisation du menu de configuration (Setup) .............. 33
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
DéCodeur télétexte ................................................................. 34
Affichage des informations Télétexte ............................... 34
SĂ©lection d’une page tĂ©lĂ©texte spĂ©cifique
......................... 35
Utilisation du systĂšme Fastext pour
sélectionner une page télétexte
............................................ 35
Programmation de la télécommande .............................. 36
Codes de la télécommande .................................................. 38
REGLAGE DU PC
Paramétrage du logiciel PC
(Basé sur Windows XP)
.............................................................. 41
Modes d’affichage .................................................................... 41
SĂ©lection du PC
.......................................................................... 42
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
.................. 43
RĂ©solution des problĂšmes avant de contacter
le personnel qualifié pour le dépannage
............................ 43
Spécifications techniques
et environnementales ............................................................ 44
Symboles Appuyer Important Remarque
Bouton d’accùs
rapide
Français


Product specificaties

Merk: Samsung
Categorie: LCD TV
Model: LE40N7

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Samsung LE40N7 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding LCD TV Samsung

Handleiding LCD TV

Nieuwste handleidingen voor LCD TV