Rowenta Steam Power RY6597 Handleiding

Rowenta Stofzuiger Steam Power RY6597

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Rowenta Steam Power RY6597 (85 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/85
2220000907/03
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
TR
CZ
HU
SK
ET
LT
LV
BG
RO
SL
HR
BS
SR
UK
STEAM MOP
p.2
p.6
p.10
p.14
p.18
p.22
p.26
p.30
p.34
p.38
p.42
p.46
p.50
p.54
p.58
p.62
p.66
p.70
p.74
p.78
p.82
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SAFETY INSTRUCTIONS
SICHERHEITSHINWEISE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
NORME DI SICUREZZA
GÜVENLİK TALİMATLARI
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BIZTONGI ELŐÍRÁSOK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
OHUTUSJUHISED
SAUGOS INSTRUKCIJOS
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
INSTRUCȚIUNI DE SIGURAĂ
VARNOSTNA NAVODILA
SIGURNOSNE UPUTE
SIGURNOSNO UPUTSTVO
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables.
Cet appareil est uniquement réservé à lusage ménager et
domestique.
Lisez attentivement ces conseils de sécurité. Une utilisation non
appropriée ou non conforme au mode demploi gagerait la
marque de toute responsabilité.
Votre produit est un appareil électrique : il doit être utilisé dans
des conditions normales d’utilisation.
Les réparations ne doivent être eectuées que par des spécialistes
avec des pièces détachées d’origine : réparer un appareil soi-même
peut constituer un danger pour l’utilisateur. Nutilisez que des
accessoires garantis d’origine (lingette, cartouche anti-calcaire).
ATTENTION : Surface chaude.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau sur
l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur.
Pour les opérations de nettoyage et de maintenance, se reporter
au guide d’utilisation.
Ne pas diriger la vapeur sur des personnes, des animaux, des
appareils électriques comme l’intérieur des fours ou des prises
électriques.
Ne jamais approcher les mains du jet de vapeur.
Ne pas utiliser de l’eau distillée, de l’eau de condensation des séche-
linges, de l’eau parfumée, de l’eau des systèmes de climatisation ou
analogues. Ne pas utiliser de produits chimiques ou détergents.
Ne pas utiliser l’appareil pieds nus, en claquettes ou en chaussures
ouvertes. Ne pas utiliser le produit avec les mains mouillées.
Gardez l’appareil hors de portée des enfants lorsqu’il est alimenté
ou en refroidissement.
L’appareil doit être débranché après usage et avant entretien par
l’usager.
MISE EN GARDE :
Danger de brûlure par liquide .
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service aps vente ou des personnes de
qualication similaire an d’éviter un danger.
3
FR
Pour les pays soumis aux réglementations Européennes
(marquage ) :
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des
capacités réduites physiques, sensorielles ou mentales ou
manquant d’expérience et de connaissances si elles ont été
formées et encadrées quant à l’utilisation de manre re et
comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. L’appareil ne doit pas être laissé sans
surveillance lorsquil est branché auseau d’alimentation.
L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, si il y a des signes
visibles de dommages ou en cas de fuite.
Pour les autres pays, non soumis aux réglementations
Européennes :
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénécier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur curité,
dune surveillance ou dinstructions palables concernant
l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
A LIRE AVANT LA PREMIERE UTILISATION
1) Alimentation électrique
• Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé complètement.
• Vériez que la tension d’utilisation (voltage) indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil corresponde
bien à celle de votre installation. Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible au produit
et annule sa garantie.
• Le cordon ne doit pas être coincé et ne le passez pas sur des arêtes tranchantes.
Pour garantir la sécuricontrôler que l’installation électrique à laquelle est raccordé l’appareil est réalisée
conformément aux lois en vigueur (système de mise à la terre).
Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous qu’elle est en parfaite état et de section adaptée à la
puissance de l’appareil.
• Débranchez l’appareil en retirant la prise de courant, sans tirer le cordon :
- Immediatement après chaque utilisation
- Avant chaque changement d’accessoire (lingette, cartouche anti-calaire)
- Avant de remplir le réservoir d’eau
- Avant chaque entretien ou nettoyage de l’appareil
- Avant de ranger ou de nettoyer l’appareil, s’assurez que le produit n’est plus chaud.
• Ne pas enrouler le cordon de l’appareil quand il est encore chaud.


Product specificaties

Merk: Rowenta
Categorie: Stofzuiger
Model: Steam Power RY6597

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Rowenta Steam Power RY6597 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Rowenta

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger