Romer B-DUAL Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Romer B-DUAL (49 pagina's) in de categorie Kinderwagen. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/49
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Mode d'emploiMode d'emploi
Nous sommes heureux que notre
puisse accompagner votre
enfant en toute sécurité pendant les
premiÚres années de sa vie.
La sécurité d
La sécurité d
La sécurité d
La sécurité dLa sécurité de votre enfant
e votre enfant
e votre enfant
e votre enfante votre enfant
est de votre
est de votre
est de votre
est de votre est de votre responsabilité
responsabilité
responsabilité
responsabilitéresponsabilité
‱ Lire soigneusement le
mode d’emploi et se familiariser
avec la poussette avant d'y installer
votre enfant.
‱ Si la poussette est utilisĂ©e par
d’autres personnes qui ne s'y sont
pas familiarisées (par exemple les
grands-parents), toujours leur
montrer comment se servir de la
poussette.
‱ La sĂ©curitĂ© de votre enfant peut
ĂȘtre mise en pĂ©ril en cas de non
respect de ce mode d’emploi.
‱ Garder soigneusement le mode
d’emploi pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
‱ Ne laissez pas votre enfant jouer
avec le produit.
Pour toute question complémentaire,
n'hésitez pas à nous contacter.
Britax
User instructions
User instructions
User instructions
User instructionsUser instructions
We are pleased that our will
accompany your child safely through
the first years of his or her life.
A child's safety
A child's safety
A child's safety
A child's safetyA child's safety is your
is your
is your
is your is your
responsi
responsi
responsi
responsiresponsibility
bility
bility
bilitybility
‱ Read these instructions
carefully and make yourself familiar
with the pushchair before using it
with your child.
‱ If your pushchair is used by
someone unfamiliar with it (for
example grandparents) always
show them how the pushchair
works.
‱ Your child's safety may be affected
if you do not follow these
instructions.
‱ Keep these user instructions in a
safe place for future reference.
‱ Don’t let your child play with this
product.
If you have any further questions
regarding its use, please feel free to
contact us.
Britax
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung
GebrauchsanleitungGebrauchsanleitung
Wir freuen uns, dass unser
Ihr Kind sicher durch seine ersten
Lebensjahre begleiten darf.
Die Sicherheit Ihre
Die Sicherheit Ihre
Die Sicherheit Ihre
Die Sicherheit IhreDie Sicherheit Ihres Kindes
s Kindes
s Kindes
s Kindes s Kindes
liegt in Ihrer V
liegt in Ihrer V
liegt in Ihrer V
liegt in Ihrer Vliegt in Ihrer Verantwortung
erantwortung
erantwortung
erantwortungerantwortung
‱ Lesen Sie die
Gebrauchsanleitung sorgfÀltig durch
und machen Sie sich mit dem
Kinderwagen vertraut, bevor Sie ihn
mit Ihrem Kind benutzen.
‱ Wird Ihr Kinderwagen von anderen
Personen genutzt, die nicht mit ihm
vertraut sind (z.B. Großeltern),
zeigen Sie ihnen immer, wie der
Kinderwagen bedient wird.
‱ Die Sicherheit Ihres Kindes kann
beeintrÀchtigt werden, wenn Sie
sich nicht an diese
Gebrauchsanleitung halten.
‱ Bewahren Sie die
Gebrauchsanleitung sorgfÀltig auf,
um auch spÀter nachschlagen zu
können.
‱ Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem
Produkt spielen.
Wenn Sie noch Fragen zur Benutzung
haben, wenden Sie sich bitte an uns.
Britax
Table des mat
Table des mat
Table des mat
Table des matTable des matiĂšres
iĂšres
iĂšres
iĂšresiĂšres
1.
1.
1.
1.1. Habilitation
Habilitation
Habilitation
HabilitationHabilitation .....
.....
.....
..................
........
........
................................
................
................
......................................
......
......
................
....
....
........3
3
3
33
2.
2.
2.
2.2. Ouvrez/
Ouvrez/
Ouvrez/
Ouvrez/Ouvrez/refermez la poussette
refermez la poussette
refermez la poussette
refermez la poussetterefermez la poussette..........7
..........7
..........7
..........7..........7
3.
3.
3.
3.3. Montage de votr
Montage de votr
Montage de votr
Montage de votrMontage de votre poussette ...
e poussette ...
e poussette ...
e poussette ...e poussette ..........10
.......10
.......10
.......10.......10
3.1 Monter le SiĂšge-auto
pourbébé ..................................13
4.
4.
4.
4.4. Utilisation de votre poussette
Utilisation de votre poussette
Utilisation de votre poussette
Utilisation de votre poussetteUtilisation de votre poussette.........16
.........16
.........16
.........16.........16
4.1 Utiliser les freins ........... ....18........
4.2 RĂ©gler les roues pivotantes......18
4.3 Réglage de la poignée de
poussée....................................19
5.
5.
5.
5.5. Utilisation du siĂšge-auto
Utilisation du siĂšge-auto
Utilisation du siĂšge-auto
Utilisation du siĂšge-autoUtilisation du siĂšge-auto
pour béb
pour béb
pour béb
pour bébpour bébé
Ă©
Ă©
Ă©Ă©...
...
...
................
..........
..........
............................
........
........
........................
........
........
........................
........
........
..................
..
..
....19
19
19
1919
5.1 Poser et régler la sangle ..........20
5.2 RĂ©glage du dossier ..................23
5.3 RĂ©gler le repose-pieds .............23
5.4 Changement de la capote........24
5.5 Installez le coupe-vent..............24
6.
6.
6.
6.6. Utilisation avec la coque pour
Utilisation avec la coque pour
Utilisation avec la coque pour
Utilisation avec la coque pour Utilisation avec la coque pour
bĂ©bĂ© – Travel System
bĂ©bĂ© – Travel System
bĂ©bĂ© – Travel System
bĂ©bĂ© – Travel SystembĂ©bĂ© – Travel System .....
.....
.....
......................
............
............
...........................25
...25
...25
...25...25
6.1 Fixer la coque pour bébé..........26
6.2 DĂ©monter la coque pour
bébé .........................................26
7.
7.
7.
7.7. Utilisation des access
Utilisation des access
Utilisation des access
Utilisation des accessUtilisation des accessoires
oires
oires
oiresoires.............
.............
.............
..........................27
27
27
2727
7.1 Utilisation du siĂšge jumeau
pour bébé .................................30
7.2 Utilisation du
sac Ă provisions.........................38
7.3 Utilisation de la nacelle de
poussette..................................38
7.4 Utilisation de la capote
de pluie.....................................40
7.5 Utilisation de la chanceliĂšre......40
8.
8.
8.
8.8. Mode d'emploi
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Mode d'emploiMode d'emploi.........
.........
.........
............................
..........
..........
..............................
..........
..........
.......................41
...41
...41
...41...41
8.1 Nettoyage.................................44
9.
9.
9.
9.9. 2 ans
2 ans
2 ans
2 ans 2 ans de gar
de gar
de gar
de garde garantie
antie
antie
antieantie .
.
.
............
..........
..........
............................
........
........
........................
........
........
................45
45
45
4545
10.
10.
10.
10.10. Carte de garantie /
Carte de garantie /
Carte de garantie /
Carte de garantie / Carte de garantie /
ProcĂšs-
ProcĂšs-
ProcĂšs-
ProcĂšs-ProcĂšs-verbal d
verbal d
verbal d
verbal dverbal de remis
e remis
e remis
e remise remise
e
e
ee ................
................
................
................................4
4
4
449
9
9
99
Contents
Contents
Contents
ContentsContents
1.
1.
1.
1.1. Suitability
Suitability
Suitability
SuitabilitySuitability ...............................
...............................
...............................
....................................................................
......
......
................
....
....
........3
3
3
33
2.
2.
2.
2.2. Unfolding/Folding the pushchair
Unfolding/Folding the pushchair
Unfolding/Folding the pushchair
Unfolding/Folding the pushchairUnfolding/Folding the pushchair......
......
......
............7
7
7
77
3.
3.
3.
3.3. Assemb
Assemb
Assemb
AssembAssembling the
ling the
ling the
ling the ling the pushchair
pushchair
pushchair
pushchairpushchair.......
.......
.......
.....................
.......
.......
..............10
10
10
1010
3.1 Fitting the pushchair seat.........13
4.
4.
4.
4.4. Using the pushchair
Using the pushchair
Using the pushchair
Using the pushchairUsing the pushchair...............
...............
...............
......................................
........
........
................16
16
16
1616
4.1 Using the brakes ......................18
4.2 Adjusting the swivel wheels .....18
4.3 Adjusting the handle.................19
5.
5.
5.
5.5. Using the pushchair seat
Using the pushchair seat
Using the pushchair seat
Using the pushchair seatUsing the pushchair seat ...............
...............
...............
..............................19
19
19
1919
5.1 Applying and adjusting the
harness ....................................20
5.2 Adjusting the backrest..............23
5.3 Adjusting the leg support..........23
5.4 Adjusting the hood ...................24
5.5 Attaching the apron ..................24
6.
6.
6.
6.6. Use with an infant carrier
Use with an infant carrier
Use with an infant carrier
Use with an infant carrierUse with an infant carrier
– Travel
– Travel
– Travel
– Travel – Travel System
System
System
SystemSystem......
......
......
....................
........
........
..........................
..........
..........
.........................
.....
.....
.......... 25
25
25
2525
6.1 Fitting the infant carrier ............26
6.2 Removing the infant carrier......26
7.
7.
7.
7.7. Using t
Using t
Using t
Using tUsing the accesso
he accesso
he accesso
he accessohe accessories...
ries...
ries...
ries...ries.............
..........
..........
...........................
.......
.......
..............27
27
27
2727
7.1 Using the second
pushchair seat .........................30
7.2 Using the Soft carrycot.............38
7.3 Using the carrycot ....................38
7.4 Using the raincover ..................40
7.5 Using the cosytoes...................40
8.
8.
8.
8.8. Care instruct
Care instruct
Care instruct
Care instructCare instructions
ions
ions
ionsions............
............
............
....................................
............
............
............................
....
....
........41
41
41
4141
8.1 Cleaning ...................................44
9.
9.
9.
9.9. 2-year
2-year
2-year
2-year 2-year warrant
warrant
warrant
warrantwarranty
y
y
yy...
...
...
..............
........
........
........................
........
........
..........................
..........
..........
.....................
.
.
.. 45
45
45
4545
10.
10.
10.
10.10. Warranty Card / Transfer Check
Warranty Card / Transfer Check
Warranty Card / Transfer Check
Warranty Card / Transfer CheckWarranty Card / Transfer Check....
....
....
........47
47
47
4747
Inhalt
Inhalt
Inhalt
InhaltInhalt
1.
1.
1.
1.1. Eignung
Eignung
Eignung
EignungEignung ..
..
..
..............
..........
..........
.............................
.........
.........
..........................
........
........
........................
........
........
...................... 3
...... 3
...... 3
...... 3...... 3
2.
2.
2.
2.2. Aufklappen/Zusammeklappen Ihres
Aufklappen/Zusammeklappen Ihres
Aufklappen/Zusammeklappen Ihres
Aufklappen/Zusammeklappen Ihres Aufklappen/Zusammeklappen Ihres
Kinderwagens...............
Kinderwagens...............
Kinderwagens...............
Kinderwagens...............Kinderwagens.............................
..............
..............
.................................
.....
.....
.......... 7
7
7
77
3.
3.
3.
3.3. Montage Ihres Kinderwagens........
Montage Ihres Kinderwagens........
Montage Ihres Kinderwagens........
Montage Ihres Kinderwagens........Montage Ihres Kinderwagens........ 10
10
10
1010
3.1 Montage des
Kinderwagen-Sitzes .................13
4.
4.
4.
4.4. Gebrauch Ihres Kinderwagens
Gebrauch Ihres Kinderwagens
Gebrauch Ihres Kinderwagens
Gebrauch Ihres KinderwagensGebrauch Ihres Kinderwagens......
......
......
............ 16
16
16
1616
4.1 Benutzen der Bremsen ............18
4.2 Einstellen der SchwenkrÀder ...18
4.3 Einstellen des Schiebegriffs .....19
5.
5.
5.
5.5. Verwendung des
Verwendung des
Verwendung des
Verwendung desVerwendung des
Kinderwagen-Sitzes
Kinderwagen-Sitzes
Kinderwagen-Sitzes
Kinderwagen-SitzesKinderwagen-Sitzes .....................
.....................
.....................
...........................................
.
.
.. 19
19
19
1919
5.1 Anlegen und Einstellen des
Gurtzeuges...............................20
5.2 Einstellen der RĂŒckenlehne .....23
5.3 Einstellen der BeinstĂŒtze..........23
5.4 Einstellen des Verdeckes.........24
5.5 Anlegen des Windschutzes......24
6.
6.
6.
6.6. Verwendung mit der Babyschale
Verwendung mit der Babyschale
Verwendung mit der Babyschale
Verwendung mit der Babyschale Verwendung mit der Babyschale
– Travel
– Travel
– Travel
– Travel – Travel System
System
System
SystemSystem......
......
......
.....................
.........
.........
............................
..........
..........
........................
....
....
........ 2
2
2
225
5
5
55
6.1 Anbringen der Babyschale.......26
6.2 Abnehmen der Babyschale......26
7.
7.
7.
7.7. Verwendung des Zubehörs
Verwendung des Zubehörs
Verwendung des Zubehörs
Verwendung des ZubehörsVerwendung des Zubehörs ....
....
....
...............
.......
.......
.............. 27
27
27
2727
7.1 Verwendung des
Kinderwagen-Zweitsitzes .........30
7.2 Verwendung der
Softtragetasche........................38
7.3 Verwendung des
Kinderwagen-Aufsatzes ...........38
7.4 Verwendung des
Regenverdeckes ......................40
7.5 Verwendung des Fußsackes....40
8.
8.
8.
8.8. Plegean
Plegean
Plegean
PlegeanPlegeanleitung
leitung
leitung
leitungleitung....
....
....
.................
.........
.........
..........................
........
........
.......................... 41
.......... 41
.......... 41
.......... 41.......... 41
8.1 Reinigung.................................44
9.
9.
9.
9.9. 2 Jahre
2 Jahre
2 Jahre
2 Jahre2 Jahre Garant
Garant
Garant
Garant Garantie
ie
ie
ieie..........
..........
..........
............................
........
........
........................
........
........
..................
..
..
.... 45
45
45
4545
10.
10.
10.
10.10. Garantiekarte / Übergabe-Check ..
Garantiekarte / Übergabe-Check ..
Garantiekarte / Übergabe-Check ..
Garantiekarte / Übergabe-Check ..Garantiekarte / Übergabe-Check .. 48
48
48
4848
1.
1.
1.
1.1. Habilitation
Habilitation
Habilitation
HabilitationHabilitation
Pour protéger
Pour protéger
Pour protéger
Pour protégerPour protéger votre enfan
votre enfan
votre enfan
votre enfan votre enfant
t
t
tt
AVERTISSEMENT ! Cette poussette
est réservée aux nouveau-nés et aux
bébés de moins de 15 kg.
AVERTISSEMENT ! Ce produit
Ce produit
Ce produit
Ce produit Ce produit
n'est
n'est
n'est
n'est n'est pa
pa
pa
papas
s
s
ss approprié...
approprié...
approprié...
approprié... approprié...
‱ ... pour remplacer le lit ou le
berceau.
Les porte-bébés, les poussettes et
les buggys doivent uniquement ĂȘtre
utilisés pour le transport.
‱ ... pour faire du jogging, courir, faire
du roller ou toute autre activité
similaire.
L’utilisation des poussettes et des
buggys Ă  des fins autres que
l'usage prĂ©vu peut ĂȘtre dangereuse.
‱ ... pour le transport de plus deux
enfants.
Attention !
Attention !
Attention !
Attention ! Attention ! La poussette est
réservée uniquement à deux
enfants, lorsque le siĂšge jumeau
approprié est utilisé. Enclenchez
toujours le frein avant d'installer ou
d'enlever les enfants de la
poussette.
‱ ... pour un usage professionnel.
‱ ... pour une utilisation en tant que
Travel System avec d’autres
coques pour bébé.
1.
1.
1.
1.1. Suitabil
Suitabil
Suitabil
SuitabilSuitability
ity
ity
ityity
For the protec
For the protec
For the protec
For the protecFor the protection of your ch
tion of your ch
tion of your ch
tion of your chtion of your child
ild
ild
ildild
WARNING! This vehicle is only
intended for children from birth and
up to 15 kg.
WARNING! This product is
This product is
This product is
This product is This product is not
not
not
notnot
suitable...
suitable...
suitable...
suitable...suitable...
‱ ... as a substitute for a cot or a
cradle.
Carrycots, pushchairs and buggies
may be used only for transporting
babies or children.
‱ ... for jogging, running, skating or
similar activities.
Using a pushchair or buggy for
anything other than its typical
purpose can be dangerous.
‱ ... for the transport of more than two
children.
Caution!
Caution!
Caution!
Caution!Caution! The pushchair is only
approved for two children if the
appropriate second pushchair seat
or second infant carrier including
frame is used. The parking device
must be engaged during the loading
and unloading of children.
‱ ... for commercial use.
‱ ... as a Travel System in
combination with other infant
carriers.
1.
1.
1.
1.1. Eignung
Eignung
Eignung
EignungEignung
Zum Schutz Ihres Ki
Zum Schutz Ihres Ki
Zum Schutz Ihres Ki
Zum Schutz Ihres KiZum Schutz Ihres Kindes
ndes
ndes
ndesndes
WARNUNG! Dieser Kinderwagen ist
geeignet fĂŒr Kinder ab Geburt und bis
zu einem Gewicht von 15 kg.
WARNUNG! Dieses Produkt ist
Dieses Produkt ist
Dieses Produkt ist
Dieses Produkt ist Dieses Produkt ist nicht
nicht
nicht
nichtnicht
geeignet...
geeignet...
geeignet...
geeignet...geeignet...
‱ ... als Ersatz fĂŒr Bett oder Wiege.
Tragetaschen, Kinder- und
Sportwagen dĂŒrfen nur fĂŒr den
Transport genutzt werden.
‱ ... zum Joggen, Rennen, Skaten
oder Ähnlichem.
Der Gebrauch von Kinder- und
Sportwagen ĂŒber die typische
Nutzung hinaus kann gefÀhrlich
sein.
‱ ... fĂŒr den Transport von mehr als
zwei Kindern.
Vorsicht!
Vorsicht!
Vorsicht!
Vorsicht!Vorsicht! Der Kinderwagen ist nur
fĂŒr zwei Kinder zugelassen, wenn
der dazugehörige Kinderwagen-
Zweitsitz genutzt wird. Die Bremsen
mĂŒssen immer eingerastet sein,
bevor Sie Kinder hineinsetzen oder
herausheben.
‱ ... fĂŒr den gewerblichen Gebrauch.
‱ ... als Travel System in Verbindung
mit anderen Babyschalen.


Product specificaties

Merk: Romer
Categorie: Kinderwagen
Model: B-DUAL

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Romer B-DUAL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Kinderwagen Romer

Handleiding Kinderwagen

Nieuwste handleidingen voor Kinderwagen