Renkforce RF-PPS-300 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Renkforce RF-PPS-300 (8 pagina's) in de categorie Papiervernietiger. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung aufmerksam durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshin-
weise. Falls Sie die Sicherheitshinwei-
se und die Angaben zur sachgemäßen
Handhabung in dieser Bedienungsan-
leitung nicht befolgen, übernehmen
wir für daraus resultierende Perso-
nen-/Sachschäden keine Haftung. Da-
rüber hinaus erlischt in solchen Fällen
die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeines
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von
Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht acht-
los liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefähr-
lichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Tempe-
raturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütte-
rungen, zu hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennba-
ren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen
Beanspruchung aus.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein,
nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwen-
dung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewähr-
leistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- -über einen längeren Zeitraum unter ungünsti
gen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt
wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um.
Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie
Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder
den Anschluss des Produkts haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Re-
paraturarbeiten ausschließlich von einem Fach-
mann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kun-
dendienst oder anderes Fachpersonal.
b) Elektrische Sicherheit
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des
Geräts benden und jederzeit leicht zugänglich
sein.
-Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsge
mäße Netzsteckdose des öffentlichen Versor-
gungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie
vor dem Anschließen des Produkts, ob die darauf
angegebene Spannung mit der Ihres Stromver-
sorgers übereinstimmt.
Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung
aus der Netzsteckdose. Umfassen Sie den Netz-
stecker immer an den vorgesehenen Griffächen.
Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem
Gewitter stets den Netzstecker aus der Netz-
steckdose.
Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht ein-
geklemmt, geknickt, durch scharfe Kanten be-
schädigt oder mechanischen Beanspruchungen
ausgesetzt wird. Vermeiden Sie eine übermäßige
thermische Belastung des Netzkabels durch gro-
ße Hitze oder große Kälte. Nehmen Sie auch kei-
ne Änderungen daran vor. Wird dies nicht beach-
tet, kann das Netzkabel beschädigt werden. Ein
beschädigtes Netzkabel kann einen lebensge-
fährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Sollte das Netzkabel Anzeichen von Beschä-
digungen aufweisen, berühren Sie es nicht.
Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteck-
dose stromlos (z. B. über den zugehörigen Lei-
tungsschutzschalter) und ziehen Sie danach den
Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose.
Nehmen Sie das Produkt unter keinen Umstän-
den mit einem beschädigten Netzkabel in Betrieb.
-Um möglichen Risiken vorzubeugen, sind be
schädigte Netzkabel umgehend durch den Her-
steller, dessen Kundendienstzentrum oder einen
Elektrofachmann zu ersetzen.
-Der Netzstecker darf niemals mit feuchten Hän
den an die Netzsteckdose angeschlossen oder
von dieser getrennt werden.
Verwenden Sie das Produkt niemals unmittelbar
nachdem es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende
Kondenswasser kann unter Umständen zu irre-
parablen Schäden am Produkt führen. Lassen
Sie das Produkt deshalb vor der Inbetriebnahme
zuerst einmal auf Zimmertemperatur kommen.
Dies kann mehrere Stunden in Anspruch neh-
men.
Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten über elek-
trische Geräte und stellen Sie keine mit Flüssig-
keit gefüllten Gefäße neben das Produkt. Sollte
dennoch Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ins
Innere des Geräts gelangt sein, schalten Sie die
zugehörige Netzsteckdose stromlos (z. B. Lei-
tungsschutzschalter abschalten) und ziehen Sie
danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Sie von der weiteren Verwendung ab und bringen
Sie das Produkt in eine Fachwerkstatt.
c) Personen und Produkt
In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und
Selbsthilfewerkstätten muss der Umgang mit
elektrischen Geräten durch geschultes Personal
beaufsichtigt werden.
Beachten Sie in gewerblichen Einrichtungen die
Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elekt-
rische Anlagen und Betriebsmittel.
Der Aktenvernichter ist vor dem Transport, dem
Umstellen und der Durchführung von Reinigungs-
arbeiten sowie vor dem Entleeren des Auffang-
behälters stets auszuschalten und von der Netz-
steckdose zu trennen.
Leeren Sie den Auffangbehälter in regelmäßigen
Abständen. Eine Überfüllung kann Papierstau
und das Verklemmen des Aktenvernichters nach
sich ziehen. Trennen Sie das Produkt vor dem
Entleeren des Auffangbehälters stets von der
Netzsteckdose.
Der Aktenvernichter ist nicht zum Zerkleinern von
Kassetten oder Disketten geeignet.
Der Aktenvernichter ist ausschließlich für den Pri-
vatgebrauch in geschlossenen Räumen und nicht
für kommerzielle Zwecke vorgesehen.
Übersicht
1 2 3 4 5
1 Einlass für Kreditkarten/CDs/DVDs
2 LED-Betriebsanzeige ( )Ready (Bereit)
3 LED-Warnanzeige ( )Overheat (Überhitzung)
4 On/Auto, Off, Rev/On CD (Ein/Auto, Aus,
Rücklauf/CD-Einlass Ein)-Schiebeschalter
5 Papiereinlass
Bedienungsanleitung
RF-PPS-300
Aktenvernichter für Papier, CDs, DVDs & Kreditkarten, Partikel-
schnitt
Best.-Nr. 2252304
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zum Zerkleinern von Papier, CDs, DVDs und Kreditkarten vorgesehen.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien.
Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls
Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt wer-
den. Wenn Sie das Produkt unsachgemäß verwenden, kann dies außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüsse,
Brände oder Stromschläge führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren
Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Aktenvernichter Auffangbehälter Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit
besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit einem Ausrufezeichen in einem Dreieck hebt wichtige Informationen in dieser
Bedienungsanleitung hervor. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und betrieben
werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nach Schutzklasse II aufgebaut ist.
Dieses Symbol erinnert Sie daran, die zum Produkt gehörende Bedienungsanleitung zu lesen.
Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt zurück, wenn sich Kinder oder Haustiere in der
Nähe benden, um Verletzungen und Beschädigungen am Produkt zu vermeiden.
Steckern Sie niemals Ihre Finger in die Einlässe.
Sollten Sie lange Haare haben, achten Sie darauf, stets einen ausreichend großen Abstand
zu den Einlässen einhalten.
Krawatten, Schals und weite Kleidung sind von den Einlässen fernzuhalten.
Benutzen Sie keine Sprühaschen/-dosen in unmittelbarer Nähe des Produkts.
Schmuck (z. B. lange Halsketten oder Armbänder) sind von den Einlässen fernzuhalten.
Führen Sie keine Büroklammern, Heftklammern oder andere Metallteile in die Einlässe ein.
Für CDs/DVDs steht ein separater Einlass zur Verfügung. Stecken Sie CDs oder DVDs nie-
mals in den Papiereinlass. Führen Sie immer nur eine CD/DVD zum Zerkleinern ein.
Achten Sie darauf, nicht mit den Händen, Kleidungsstücken oder Haaren in den Einzug zu
geraten.
Trennen Sie das Gerät bei längerem Nichtgebrauch stets von der Netzsteckdose.
Geben Sie nie mehr als 10 Blatt Papier der Größe DIN A4 (80 g/m2) in den Einlass.
Inbetriebnahme und Verwendung
Halten Sie langes Haar, Krawatten, Schals, weite Kleidung, lange Halsketten oder Armbänder
stets von den Einlässen fern.
Zerkleinern Sie keine Etiketten oder Gegenstände, auf denen Etiketten angebracht sind. Bei
Nichtbeachtung nnen sich Klebstoffreste an den Schneidmessern festsetzen und zu einer
Betriebsstörung des Aktenvernichters führen.
Das Berühren des Schneidwerks ist strengstens untersagt!
Beachten Sie das vorgeschriebene Betriebsintervall (2 Min. /30 Min. ).Ein Aus
a) Vorbereitung zur Verwendung
1. Stellen Sie zunächst einmal das Produkt auf eine ebene, waagerechte Oberäche.
2. Setzen Sie dann das Schneidwerk auf den Auffangbehälter. Beachten Sie, dass sich der Aktenvernichter
nicht in Betrieb nehmen lässt, wenn die sich daran bendliche Sicherheitsverriegelung keinen vollstän-
digen Kontakt zum Auffangbehälter hat.
3. Sorgen Sie dafür, dass die zu zerkleinernden Materialien keinerlei Schäden am Schneidwerk hinter-
lassen können, indem Sie Etiketten, Büroklammern, Heftklammern oder andere Fremdkörper zuvor
entfernen.
b) Zerkleinern
1. Stellen Sie sicher, dass sich der Schiebeschalter in der Position Off bendet.
2. Schließen Sie dann den Aktenvernichter an die Stromversorgung an.
3. Achten Sie bei jeder Zuführung darauf, die maximal zulässige Kapazität nicht zu überschreiten:
- Papier: höchstens 10 Blätter (80 g/m2).
- CD/DVD/Kreditkarte: höchstens ein Exemplar
4. Bringen Sie nun den Schiebeschalter in die für das Material vorgesehene Position:
- Position On/Auto: Papiere.
- Position Rev/On CD: CD/DVD/Kreditkarte.
5. Führen Sie dann das zu zerkleinernde Material in den richtigen Einlass ein:
- Papiere: Breiter Einlass.
- CD/DVD/Kreditkarte: Schmaler Einlass.
6. Möchten Sie keine weiteren Materialien mehr zerkleinern, bringen Sie den Schiebeschalter wieder in
die Position .Aus
7. Trennen Sie den Aktenvernichter wieder von der Stromversorgung.
8. Entleeren Sie den Behälter.
c) Beseitigen von Papierstaus
Trennen Sie den Aktenvernichter vor dem Versuch, einen Papierstau von Hand aufzulö-
sen, stets von der Stromversorgung.
Greifen Sie beim Entfernen eingeklemmter CDs, Kreditkarten oder Papiere nicht auf Hilfsmittel
zurück.
Eine Überlastung des Aktenvernichters, feuchtes Papier oder eine unsachgemäße Ausrichtung beim Ein-
schub können zu einem Stau im Schneidwerk führen. Befolgen Sie in einem solchen Fall die nachstehend
aufgeführten Schritte:
1. Bringen Sie den Schiebeschalter in die Position Rev, damit das Schneidwerk das Papier aus dem Ak-
tenvernichter schiebt.
2. Lässt sich der Papierstau dadurch nicht beseitigen, können Sie alternativ auch das folgende Verfahren
anwenden:
- Bringen Sie zunächst den Schiebeschalter in die Position .Aus
- Trennen Sie den Aktenvernichter wieder von der Stromversorgung.
- Entfernen Sie nun das festsitzende Papier per Hand, indem Sie es vorsichtig herausziehen.
d) Überhitzungsschutz
1. Ist der Aktenvernichter überhitzt, werden Sie durch die LED-Warnanzeige ( ) darauf hingeOverheat -
wiesen. Tritt dieser Fall ein, schaltet sich der Aktenvernichter automatisch aus undsst sich erst nach
ausreichender Abkühlung wieder verwenden.
2. Bringen Sie den Schiebeschalter in die Position Aus und lassen Sie das Gerät etwa 30 Minuten lang
abkühlen, bevor Sie versuchen, es erneut in Betrieb zu nehmen.
Problembehandlung
Fehler Ursache Abhilfe
Das Schneidwerk
funktioniert nicht
oder schaltet
sich während des
Betriebs aus.
Der Netzstecker ist nicht
ordnungsgemäß an die Netz-
steckdose angeschlossen.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
richtig angeschlossen ist.
Der Überhitzungsschutz
wurde ausgelöst.
Informationen dazu nden Sie im Abschnitt „Inbe-
triebnahme und Verwendung d) Überhitzungs-
schutz“.
Der Papiereinlass ist
blockiert.
Informationen dazu nden Sie im Abschnitt „Inbe-
triebnahme und Verwendung → c) Beseitigen von
Papierstaus“.
Die sich am Aktenvernichter
bendliche Sicherheitsver-
riegelung hat keinen Kontakt
zum Auffangbehälter.
Stellen Sie sicher, dass das Schneidwerk mit
den Aussparungen des Auffangbehälters uch-
tet und bündig darauf auiegt.
Ein voller Auffangbehälter kann dazu führen,
dass das Schneidwerk angehoben wird und
den Kontakt der Sicherheitsverriegelung un-
terbricht. Leeren Sie in einem solchen Fall
einfach den Auffangbehälter.
Das Schneidwerk
bleibt auch
nach Durchlauf
des Papiers in
Betrieb.
Der mechanische Sensor ist
möglicherweise aufgrund von
Papierresten verklemmt.
Informationen dazu nden Sie im Abschnitt „Inbe-
triebnahme und Verwendung → c) Beseitigen von
Papierstaus“.
Das Papier wird
nicht zerkleinert.
Es wurde zu viel Papier
zugeführt.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die maximal
zulässige Anzahl an Blättern nicht überschritten
haben.
Das Papier ist möglicherwei-
se zu dick bzw. zu fest. Verringern Sie die Anzahl der Blätter, die in einem
Durchgang zerkleinert werden soll.
Das Papier ist möglicherwei-
se zu dünn, zu weich oder
zu stark zerknittert, um den
Erkennungssensor zuverläs-
sig zu aktivieren.
1. -Bringen Sie den Schiebeschalter in die Posi
tion Rev, damit das Schneidwerk das Papier
aus dem Aktenvernichter schiebt.
2. Falten Sie das Papier.
3. Versuchen Sie es erneut.
Das Papier wurde nicht
gerade zugeführt.
4. -Bringen Sie den Schiebeschalter in die Posi
tion Rev, damit das Schneidwerk das Papier
aus dem Aktenvernichter schiebt.
5. Richten Sie das Papier sorgfältig am Einlass
aus.
6. Versuchen Sie es erneut.
Wartung, Pege und Reinigung
Achtung! Die Schneidmesser sind scharf. Es besteht Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie unter keinen Umständen aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da diese das Gehäuse beschädigen oder gar den einwandfreien
Betrieb beeinträchtigen können.
Schalten Sie das Produkt vor der Durchführung etwaiger Reinigungsarbeiten stets aus und trennen Sie
den Netzstecker von der Steckdose.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
Dieses Produkt enthält keinerlei vom Nutzer zu wartenden Komponenten. Versuchen Sie niemals, das
Gerät zu öffnen oder zu zerlegen.
Leeren Sie den Auffangbehälter in regelmäßigen Abständen.
Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie dabei nicht zu stark auf
das Gehäuse, um Kratzspuren zu vermeiden.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung/-strom 220 – 240 V/AC, 50 Hz, 1,4 A ...............................................
Leistungsaufnahme max. 260 W ........................................................
Schutzklasse II ..................................................................
Breite der Einlässe 222 mm (Papier) .........................................................
123 mm (CD/DVD/Kreditkarte)
Schnittformat .................................................................. Papier: 4 x 38 mm (Kreuzschnitt)
CD/DVD/Kreditkarte: 15 mm (Streifenschnitt)
Schnittgeschwindigkeit 2,2 m/Min. ...................................................
Schneidekapazität Papier max. 10 Blatt (80 g/m ............................................... 2)
Schneidekapazität CD/DVD/Kreditkarte max. 1 Exemplar .........................
Fassungsvermögen des Auffangbehälters (Papier) 18 l .......
Geräuschpegel 70 dB ...............................................................
Sicherheitsverriegelung .................................................. ja
Betriebszeit 2 Min. Ein/30 Min. Aus .....................................................................
Überhitzungsschutz ........................................................ LED-Warnanzeige, Abschaltautomatik
(Abkühlphase: ca. 30 Min.)
Geräuschpegel ...............................................................≤ 70 dB
Sicherheitsstufe P-4 (DIN 66399) ..............................................................
Betriebsbedingungen +5 bis +40 ºC, 40 – 95 % rF (nicht kondensierend) ......................................................
Lagerbedingungen -2 bis +70 ºC, 40 – 95 % rF (nicht kondensierend) ..........................................................
Kabellänge ca. 1,5 m ......................................................................
Abmessungen (L x B x H) 354 x 211 x 406 mm ...............................................
Gewicht 3745 g (Schneidwerk), 793 g (Auffangbehälter) ...........................................................................
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2252304_v1_0820_02_dh_m_de
Safety information
Read the operating instructions and
safety information carefully. If you do
not follow the safety information and
information on proper handling in
these operating instructions, we will
assume no liability for any resulting
personal injury or damage to prop-
erty. Such cases will invalidate the
warranty/guarantee.
a) General information
The device is not a toy. Keep it out of the reach of
children and pets.
Do not leave packaging material lying around
carelessly. It may become a dangerous plaything
for children.
Protect the product from extreme temperatures,
direct sunlight, strong jolts, high humidity, mois-
ture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical
stress.
If it is no longer possible to operate the product
safely, stop using it and prevent unauthorised
use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor
ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-
related stress.
Handle the product carefully. Jolts, impacts or
a fall even from a low height may damage the
product.
Consult a technician if you are not sure how to
use or connect the product, or if you have con-
cerns about safety.
Maintenance, modications and repairs may only
be carried out by a technician or a specialist re-
pair centre.
If you have questions which remain unanswered
by these operating instructions, contact our tech-
nical support service or other technical personnel.
b) Electrical safety
The mains socket must be located near to the
device and be easily accessible.
The product must only be powered by a standard
mains socket connected to the public grid. Before
plugging in the product, check that the voltage in-
dicated on the product corresponds to the voltage
of your electricity supplier.
Never unplug the mains plug by pulling on the
cable. Always use the grips on the plug.
Unplug the mains plug from the mains socket
if you do not plan to use the product for an ex-
tended period of time.
For safety reasons, unplug the mains plug from
the mains socket during a thunderstorm.
Make sure that the mains cable is not squeezed,
bent, damaged by sharp edges or subjected to
mechanical stress. Avoid excessive thermal
stress on the mains cable from extreme heat or
cold. Do not modify the mains cable. Failure to
adhere to these instructions may lead to damage
of the mains cable. A damaged mains cable can
cause a fatal electric shock.
Do not touch the mains cable if there are any
signs of damage. Power down the respective
mains socket (e.g. via the respective circuit
breaker), and then carefully unplug the mains
plug from the mains socket. Never use the prod-
uct if the mains cable is damaged.
To prevent risks, damaged mains cables must
be replaced by the manufacturer, an authorized
repair centre or a qualied electrician.
Never plug in or unplug the mains plug when your
hands are wet.
Never use the product immediately after it has
been brought from a cold room into a warm one.
This may cause condensation to form, which can
destroy the product. Allow the product to reach
room temperature before use. This may take
several hours.
Never pour any liquids over electrical devices or
place objects lled with liquid next to the product.
If liquid or an object does get inside the device,
power down the respective socket (e.g. switch off
the circuit breaker), and then remove the mains
plug from the mains socket. Discontinue use and
take the product to a specialist repair centre.
c) Persons and product
Trained personnel must supervise the use of
electrical appliances in schools, training facilities
and DIY workshops.
For installations in industrial facilities, follow the
accident prevention regulations for electrical sys-
tems and equipment issued by the government
safety organisation or the corresponding authority
for your country.
The shredder must always be switched off and
disconnected from the mains before transporting,
moving or cleaning the device and before empty-
ing the collection container.
Empty the collection container regularly before
it becomes full, otherwise the shredder may be-
come jammed. Unplug the mains plug when you
are not using the collection container.
-The shredder is not suitable for chopping cas
settes or diskettes.
The shredder is only intended for private use in
enclosed rooms and is not suitable for commer-
cial purposes.
Overview
1 2 3 4 5
1 Input slot for credit cards/CDs/DVDs
2 status LEDReady
3 warning LEDOverheat
4 selector switchOn/AUTO, Off, Rev/On CD
5 Paper input slot
Operating instructions
RF-PPS-300
Shredder for Paper (Cross Cut), CDs, DVDs & Credit Cards
Item no. 2252304
Intended use
This product is designed to shred paper, CDs, DVDs and credit cards.
This product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture (e.g. in a bath-
room) must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, do not rebuild and/or modify this product. Using the product for purposes
other than those described above may damage the product. In addition, improper use can cause hazards
such as a short circuit, re or electric shock. Read the operating instructions carefully and store them in a
safe place. Only make this product available to third parties together with its operating instructions.
This product complies with statutory, national and European regulations. All company and product names
contained herein are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery contents
Shredder Collecting container Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health, e.g.
due to an electric shock.
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important information in
these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and tips on how to use the product.
This product must only be used in dry, enclosed indoor areas. It must not become damp or
wet, as this may cause a fatal electric shock!
This symbol indicates that this product is built according to protection class II.
This symbol reminds you to read the operating instructions included with the product.
To avoid injury or damage to the product, do not leave the product unattended when children
or pets are in the vicinity.
Do not reach into the input slots.
If you have long hair, ensure that you keep a sufcient distance from the input slots.
Ties, scarves and loose clothing must be kept away from the input slots.
Do not use spray bottles/cans in the immediate vicinity of the product.
Jewellery (such as long necklaces or bracelets) must be kept away from the input slots.
Do not insert paper clips, staples or other metal parts into the input slots.
Separate slot for CDs / DVDs. Never insert CDs or DVDs into the paper input slot. Only insert
one piece at a time.
Avoid touching the feeder with hands, clothing, or hair.
Disconnect the device from the mains outlet if you do not plan to use it for an extended period.
Insert a maximum of 10 sheets DIN A4 (80 g/m2) paper into the input slot.


Product specificaties

Merk: Renkforce
Categorie: Papiervernietiger
Model: RF-PPS-300
Soort bediening: Knoppen
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 4538 g
Breedte: 356 mm
Diepte: 211 mm
Hoogte: 400 mm
Geluidsniveau: 70 dB
AC-ingangsspanning: 230 V
Volume mand: - l
Werkbreedte: - mm
Vernietigt CD's: Ja
Papier versnipperen: Ja
Credit cards versnipperen: Ja
Vernietigt tot grootte: 4 x 38 mm
Capaciteit documentvernietiger: 10 vel
Soort vernietiger: Deeltjesversnippering
Snelheid documentvernietiger: 2200 mm/min

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Renkforce RF-PPS-300 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Papiervernietiger Renkforce

Handleiding Papiervernietiger

Nieuwste handleidingen voor Papiervernietiger