Nitecore NU05 LE Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Nitecore NU05 LE (4 pagina’s), behorend tot de categorie Zaklamp. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 32 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 8 reviews. Heb je een vraag over Nitecore NU05 LE of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/4

(English) NU05 LE
User Manual
(Español) NU05 LE
Manual de usuario
(Deutsch) NU05 LE
Benutzerhandbuch
(Francais) NU05 LE
Mode d’emploi
Specications
Features
Accessories
Technical Data
Warranty Service
• Utilizes 4 x high performance LEDs
•Availablewith4colorsofashingandRed/Blue
Police Warning Flashing
•Poweredbythebuilt-inLi-ionbatterywithamax
runtimeof18hours
•Built-inLi-ionbatterychargingcircuitwithaMicro-
USBport
•Onehandoperablesingleswitchdesign
•Apowerindicatorwithinthebodyindicatesthe
remainingbatterypower
•LightweightbracketincludedwithVelcrohookson
the back
•MadefromdurablePCmaterials
•Ultralightandportabledesign
•Impactresistantto1meter
Dimensions: 67.33mm×34mm×25.9mm
(2.65”×1.34”×1.02”)
(BracketIncluded)
Weight: 22g(0.78oz)(BracketIncluded)
10.5g(0.37oz)(BracketNotIncluded)
Bracket,USBChargingCable
Red
Flashing
Green
Flashing
Blue
Flashing
White
Flashing
Red/BluePolice
Warning Flashing
Output 12
Lumens
17
Lumens
2
Lumens
20
Lumens
─
Runtime 15h15h15h18h18h
Impact
Resistance
1m
Water
Resistance
IP66
Note: Thestateddataismeasuredusingthebuilt-inLi-ionbattery
(120mAh)underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinreal
worlduseduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
Charging Function
NU05LEisequippedwithanintelligentchargingsystem.
Pleasechargethebatterybeforetherstuse.
Connecting to the External Power: Asillustrated,
uncapthechargingportandusetheUSBcableto
connectanexternalpowersupply(e.g.aUSBadapter,
acomputerorotherUSBchargingdevice)totheMicro-
USBporttobeginthechargingprocess.
Charging Indicator:Whilecharging,thebuilt-in
chargingindicatorwillbesteadilyglowingred.The
batteryisfullychargedwhenthechargingindicatorturns
green.
• Thechargingtimeisapprox.1.5h.
• Thestandbytimeisupto12monthsifthebatteryhas
beenfullycharged.
Operating Instructions
On / O
On:Whenthelightiso,longpressthePowerButton
forover1secondtoturniton.
O:Whenthelightison,longpressthePowerButtonto
turnito.
Mode Switching
NU05LEisavailablewith4colorsofashingandRed/
BluePoliceWarningFlashing
Whenthelightiso,keepholdingthePowerButtonfor
over5secondsafterturningonthelighttocyclethrough
“RedFlashing-GreenFlashing-BlueFlashing-White
Flashing-Red/BluePoliceWarningFlashing-Standby”.
Releasetoselectthecurrentmode.
(NU05LEhasmodememory.Whenreactivated,thelight
willautomaticallyaccessthepreviousmemorizedmode.)
Power Indication
Whenthelightiso,shortpressthePowerButtonand
thepowerindicatorwillashtoindicatetheremaining
powerofthebattery:
1.Flashingthreetimesindicatesthatthepowerisabove
50%;
2.Flashingtwiceindicatesthatthepowerisbelow50%;
3.Flashingonceindicatesthatthepowerisbelow10%
andneardepletion.
Cautions
1.Pleasechargethebatterybeforetherstuse.
2.Pleaserechargetheproductevery3monthswhenleft
unusedforaprolongedtime.
3.The product contains small assemblyparts. Please
keepitawayfromchildrentoavoiddangerofchoking
orsuocation.
4.DO NOT disassemble, modifyor reconstruct the
product,otherwisethewarrantywillbenullied,and
theproductmightbedamaged.
Función de carga
LaNU05LEestáequipadaconunsistemadecarga
inteligente.Porfavorcarguelabateríaantesdelprimer
uso.
Conexión a una fuente de alimentación externa:
Comosemuestraenlaimagen,destapeelpuertode
cargayutiliceelcableUSBparaconectaraunafuente
deenergíaexterna(porejemplo,unadaptadorUSB,una
computadorauotrodispositivodecargaUSB)alpuerto
Micro-USBparacomenzarelprocesodecarga.
Indicador de carga: Mientrasestácargando,el
indicadordecargaintegradopermaneceráencendidoen
rojo.Labateríaestarácompletamentecargadacuandoel
indicadordecargaenciendaenverde.
• Eltiempodecargaesdeaprox.1.5h.
• Eltiempodeesperaesdehasta12mesessilabatería
fuecargadaporcompleto.
Instrucciones de operación
Encendido / Apagado
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,mantenga
presionadoelbotóndeencendidopormásde1segundo
paraencender.
Apagado:Cuandolaluzestáencendida,mantenga
presionadoelbotóndeencendidoparaapagar.
Cambio de modos
LaNU05LEtiene4coloresdisponiblesdeparpadeo,así
comoluzdeadvertenciapoliciacaRojo/Azul.
Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoel
botóndeencendidopormásde5segundosdespués
delencendidodelaluzparacambiarentre“Rojo
intermitente-Verdeintermitente-Azulintermitente-
Blancointermitente–luzdeadvertenciapoliciacaRojo/
Azul–mododeespera”.Suelteparaseleccionarelmodo
actual.
(LaNU05LEtienememoria.Cuandoseareactivada,la
luzautomáticamenteencenderáenelmodoseleccionado
previamente.
Indicador de batería
Conlaluzapagada,presioneligeramenteelbotónde
encendidoyelindicadordebateríaparpadearápara
mostrarelniveldebateríarestante:
1.Tresparpadeosindicaqueelniveldebateríaestápor
arribadel50%;
2.Dosparpadeosindicaqueelniveldebateríaestápor
debajodel50%;
3.Unparpadeoindicaqueelniveldebateríaestápor
debajodel10%yestáapuntodeagotarse.
Precauciones
1.Porfavorcarguelabateríaantesdelprimeruso.
2.Porfavorrecargueelproductocada3mesessinose
utilizaporperiodosprolongadosdetiempo.
3.Elproductocontienepiezasdeensamblepequeñas.
Porfavormanténgalofueradelalcancedelosniños
paraevitarriesgodeasxia.
4.NOdesarme,modiqueoreconstruyaelproducto,
hacerlonulicarálagarantía,yelproductopuede
resultardañado.
Ladefunktion
DieNU05LEistmiteinemintelligentenLadesystem
ausgestattet.BitteladenSiedenAkkuvordemersten
Gebrauchauf.
Anschließen an eine externe Stromversorgung:
ÖnenSiewieabgebildetdenLadeanschlussund
schließenSiemitdemUSB-KabeleinexternesNetzteil
(z.B.einenUSB-Adapter,einenComputeroderein
anderesUSB-Ladegerät)andenMicro-USB-Anschluss
an,umdenLadevorgangzustarten.
Ladeanzeige: WährenddesLadevorgangsleuchtetdie
eingebauteLadeanzeigerot.DerAkkuistvollständig
aufgeladen,wenndieLadeanzeigegrünleuchtet.
• DieLadezeitbeträgtca.1,5h.
• DieStandby-Zeitbeträgtbiszu12Monate,wennder
Akkuvollständigaufgeladenist.
Bedienungsanleitung
An/Aus
Einschalten:WenndasLichtausgeschaltetist,haltenSie
denEin-/Ausschalterlängerals1Sekundegedrückt,um
eseinzuschalten.
Ausschalten:WenndasLichtanist,drückenSielange
aufdenEin-/Ausschalter,umesauszuschalten.
Modusauswahl
DieNU05LEistmit4blinkendenFarb-LEDsundrot/
blauemPolizei-Warnblinkenausgestattet.
WenndasLichtausgeschaltetist,haltenSiedenEin-/
AusschalternachdemEinschaltendesLichtslängerals5
Sekundengedrückt,umnacheinanderfortlaufenddurch
dieModi„RotesBlinken"-"GrünesBlinken"-"Blaues
Blinken"-"WeißesBlinken"-"Rot/BlauesWarnblinken"-
"Standby“zuwechseln.LassenSiedenSchalterlos,um
denaktuellenModeauszuwählen.
(DieNU05LEverfügtübereinenMode-Speicher.Bei
erneutemEinschaltenleuchtetdieLampeautomatischin
denzuletztgenutztenMode.)
Leistungsanzeige
WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSiekurzdie
Ein-/Aus-TasteunddieBetriebsanzeigeblinkt,umdie
verbleibendeAkkuleistunganzuzeigen:
3-maligesBlinkenfürmehrals50%.
2-maligesBlinkenfürwenigerals50%.
1-maligesBlinkenfürwenigerals10%.
Vorsichtshinweise
1.LadenSiedenAkkuvordemerstenGebrauchauf.
2.LadenSiedasProduktalle3Monateauf,wennSiees
längereZeitnichtbenutzen.
3.DasProduktenthältkleineMontageteile.Bitte
haltenSieesdahervonKindernfern,umeine
Erstickungsgefahrzuvermeiden.
4.ZerlegenodermodizierenSiedasProduktNICHT,
dasonstdasProduktmöglicherweisebeschädigtwird
unddieGarantieerlischt.
Instructions
NU05LEestéquipéd’unsystèmedechargeintelligent,
Mercidechargerlabatterieavantlapremièreutilisation.
Connection à un appareil externe : commeindiqué,
souleverlecachepourconnecterlecabledechargeà
unesourced’alimentation(ordinateurouautreappareil
USB.
Indicateur de charge :l’indicateurrougeestallumé
pendantlacharge,l’indicateurverts’allmuequandla
chargeestterminée.
• Letempsdechargeestd’environ1.5h.
• LorsqueleNU05LEestcomplètementchargé,la
duréedeveillemaximalethéoriqueestde1an.
ON/OFF
Quandlalampeestéteinte,appuyersurl’interrupteur
pourl’allumer.
Appuyerdenouveaupouréteindre.
Sélection des modes
LalampeNU05LEpossède4lumièresclignotantes.
Quandlalampeestéteinte,resterappuyésur
l’interrupteurplusde5secondespournaviguerentre
leRougeclignotant–LeVertclignotant–LeBleu
clignotant-LeBlancclignotant-ashpoliceBleu/Rouge
–veille.Relâcherpourvaliderlechoix.
LalampeNU05LEpossèdeunefunctionmémoire.
Lorsquevousréactiverlalampe,elles’allumeradansle
derniermodeutilisé.
Indicateur de charge
Enmodeveille(standby),appuyersurl’interrupteur
pendant1seconde,l’indicateurclignotepourindiquerle
niveaudechargedelabatterie:
3foissigniequelabatterieestàplusde50%,
2foissigniequelabatterieestsousles50%,
1foissigniequelabatterieestàmoinsde10%.
Note:Rechargezleproduitlorsquelasortiesemble
faibleouinstable.
Avertissements :
1.Chargerlabatterieavantlapremièreutilisation
2.Rechargerlabatterietousles3moisquandelleest
stockéependantunelonguepériode.
3.Leproduitcontientdespetitespieces.Nepaslaisser
àporterdesenfantspourévitertoutdangerourisqué
desuocation.
4.Nepasdémonter,modieroureconstruirele
produitsouspeined’annulationdelagarantieou
d’endommagerleproduit.
Worldwide Warranty Service
Model number Date of purchase
—————————— ——————————
Serial number Store Stamp
—————————— ——————————
This is the certicate of authenticity if this item and we
conrm that it has been subjected to the most exacting
quality controls by SYSMAX Innovations Co., Ltd.
NOTE: Please ensure this warranty card is fully
completed by the distributor or retailer after purchasing
the product. Should the product fail to operate correctly
during the warranty period, it may be returned with the
completed warranty card and original sales receipt to
the retailer or local distributor for replacement or repair.
Customer Service Email: ser[email protected]
AllNITECORE®productsarewarrantedforquality.
AnyDOA/defectiveproductcanbeexchangedfor
areplacementthroughalocaldistributor/dealer
within15daysofpurchase.Afterthat,alldefective/
malfunctioningNITECORE®productscanberepairedfree
ofchargewithin24monthsfromthedateofpurchase.
Beyond24months,alimitedwarrantyapplies,covering
thecostoflaborandmaintenance,butnotthecostof
accessories or replacement parts.
Thewarrantywillbenulliedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/
ormodiedbyunauthorizedparties;
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse.
ForthelatestinformationonNITECORE®productsand
services,pleasecontactalocalNITECORE®
distributoror
sendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textsandstatementsspeciedhereinthis
usermanualareforreferencepurposesonly.Should
anydiscrepancy occur betweenthis manual and
informationspeciedonwww.nitecore.com,Sysmax
InnovationsCo.,Ltd.reservestherightstointerpret
andamendthecontentofthisdocumentatanytime
withoutpriornotice.
NU05 LE
• Multi-colored Flashing
• Velcro Bracket Included
• One Hand Operable
Mini Signal
Headlamp
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: [email protected]
Web: www.nitecore.com
Address:Rm2601-06,CentralTower,
No.5XiancunRoad,
Tianhe District, Guangzhou,
510623,Guangdong,China
Thanks for purchasing NITECORE!
Please find us on facebook : NITECORE Flashlight
NU221105LE21
Made in China
Product specificaties
| Merk: | Nitecore |
| Categorie: | Zaklamp |
| Model: | NU05 LE |
| Kleur van het product: | Zwart |
| Gewicht: | 22 g |
| Breedte: | 67.33 mm |
| Diepte: | 25.9 mm |
| Hoogte: | 34 mm |
| Aantal lampen: | 4 lampen |
| Soort lamp: | LED |
| Internationale veiligheidscode (IP): | IP66 |
| Waterdicht: | Ja |
| Schokbestendig: | Ja |
| Levensduur accu/batterij: | 18 uur |
| Lichtstroom: | 20 lm |
| Batterijtechnologie: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
| Oplaadbare batterij: | Ja |
| Schokbestendig tot: | 1 m |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nitecore NU05 LE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Zaklamp Nitecore
7 Oktober 2025
6 Oktober 2025
6 Oktober 2025
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
Handleiding Zaklamp
Nieuwste handleidingen voor Zaklamp
21 Januari 2026
20 Januari 2026
20 Januari 2026
19 Januari 2026
14 Januari 2026
12 Januari 2026
12 Januari 2026
6 Januari 2026
5 Januari 2026
27 December 2025