Nitecore MT22C Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Nitecore MT22C (4 pagina’s), behorend tot de categorie Zaklamp. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 8 mensen en kreeg gemiddeld 4.9 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Nitecore MT22C of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/4

(English) MT22C User Manual
(Español) Manual de usuarioMT22C
(Deutsch) BenutzerhandbuchMT22C
(Francais) MT22C Mode d’emploi(Русский) MT22C инструкции
Features
• Innitelyvariablebrightnesscompactashlight
• UtilizesaCREEXP-LHDV6LED
• Maxoutputupto1000lumens
• Integrated“PrecisionDigitalOpticsTechnology”providesunparalleledreectorperformance
• Boastsapeakbeamintensityof8600cdandamaxthrowof185meters
• Tailswitchfortacticalapplication
• Innitevariablebrightnessadjustmentfrom0.5to1000lumens
• Higheciencyconstantcircuitprovidesunwaveringoutputwithruntimeupto500hours
• AdvancedTemperatureRegulationmodule
• Integratedfullmetaltacticalring
• Two-waytitaniumplatedstainlesssteelclipincluded
• ConstructedfromaerogradealuminumalloywithHAIIImilitarygradehard-anodizednish
• WaterproofinaccordancewithIPX8(twometerssubmersible)
• Impactresistantto1meter
• Tailstandcapability
Dimensions
Length: 136mm(5.35”)
Headdiameter: 25.4mm(1”)
Taildiameter: 25.4mm(1”)
Weight: 92g(3.24oz)
Accessories
Clip,lanyard,spareO-ring×2,holster,sparetailswitchcover,tacticalring
Battery Options
SIZE NominalvoltageCompatible
18650RechargeableLi-ionbattery 186503.6V/3.7VY(Recommended)
PrimaryLithiumbattery CR1233VY(Recommended)
RechargeableLi-ionbattery RCR1233.6V/3.7VY
Technical Parameters
FL1STANDARD TURBOULTRALOWSTROBE
1000LUMENS0.5LUMENS 1000LUMENS
*1h *500h─
185m 4m─
8600cd 4.5cd─
1m(ImpactResistant)
IPX8,2m(WaterproofANDSubmersible)
NOTICE:
Theabovedatahasbeenmeasuredinaccordancewiththeinternationalashlighttesting
standardsANSI/NEMAFL1using1×18650Li-ionbattery(3500mAh).Thedatamayvaryslightly
duringreal-worlduseduetobatterytype,individualusagehabitsandenvironmentalfactors.
*Innitevariablebrightnessadjustmentvariesfrom0.5to1000lumensandismanually
adjustablebyrotationoftherotaryswitch.Subsequently,runtimewillvaryanywherefrom1
hourto500hoursdependingonchosenlevelofoutput.(TheruntimeforTurbomodeisthe
testingresultbeforestartingtemperatureregulation.)
Operating Instructions
Battery Installation
Installbatteriesasshowninthediagram:
NOTE:
1.Ensurethebatteriesareinsertedcorrectly.The
MT22Cwillnotoperateifbatteriesareincorrectly
inserted.
2.Avoiddirecteyeexposure.
3.Whentheashlightiskeptinabackpack,loosen
thetailcaptopreventaccidentalactivationofthe
ashlight;Whenitisleftunusedforextended
periodsoftime,pleaseremoveallbatteriesto
preventbatteryleakage.
Momentary Illumination
Whenthelightisturnedo,halfpressandholdthetailswitchtoturnonthelightmomentarily.
Releasetheswitchtoturnothelight.
On/O
ToswitchON:Pressthetailswitchuntila“click”soundisheard.
ToswitchOFF:Pressthetailswitchagainuntila“click”soundisheard.
Adjusting brightness levels and special mode
Whenthelightison,rotatetherotaryswitchinacounter-
clockwisedirection,theMT22CwillcyclethroughUltralow-Turbo-
Strobe;Thesemodesmaybecycledthroughinreversebyrotating
therotaryswitchinaclockwisedirection.Brightnesslevelfrom
UltralowtoTurboisinnitelyvariable.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
WithAdvancedTemperatureRegulationmodule,theMT22Cregulatesitsoutputandadaptsto
theambientenvironment,maintainingoptimalperformance.
Changing Batteries
Batteriesshouldberechargedorreplacedifanyofthefollowingsoccurs:outputappearstobe
dimortheashlightbecomesunresponsive.
Maintenance
Every6months,threadsshouldbewipedwithacleanclothfollowedbyathincoatingofsilicon-
basedlubricant.
Warranty Service
AllNITECORE®productsarewarrantedforquality.DOA/defectiveproductscanbeexchanged
forreplacementthroughalocaldistributor/dealerwithinthe15daysofpurchase.After15days,
alldefective/malfunctioningNITECORE ®productswillberepairedfreeofchargeforaperiodof
60monthsfromthedateofpurchase.After60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthe
costoflaborandmaintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.
1.Theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedbyunauthorizedparties.
2.Theproduct(s)is/aredamagedthroughimproperuse.(i.e.reversepolarityinstallation)
3.Theproduct(s)is/aredamagedbyleakageofbatteries.
ForthelatestinformationonNITECORE ®
productsandservices,pleasecontactalocal
NITECORE®distributororsendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspeciedhereinthisusermanualareforreferencepurpose
only.Shouldanydiscrepancyoccursbetweenthismanualandinformationspeciedon
www.nitecore.com,informationonourocialwebsiteshallprevail.
SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.reservestherightstointerpretandamendthecontentofthis
documentatanytimewithoutpriornotice.
Características
• Linternacompactadeintensidadinnitamentevariable
• UtilizaunLEDCREEXP-LHDV6
• Intensidadmáximadehasta1000lúmenes
• “TecnologíaÓpticadePrecisiónDigital”integrada,proveeunrendimientosinigualdel
reector
• Presumibleintensidadpicodelhazde8600cdyalcancemáximode185metros.
• Ajustedeintensidadvariablede0.5a1000lúmenes
• Circuitodealtaeciencia,proveeunasalidasinvariacionesconduracióndehasta500horas
• MóduloAvanzadodeRegulacióndeTemperatura
• Anillotácticometálicointegrado
• Clipbidireccionaldeaceroconcubiertadetitanioincluido
• Construidaconaleacióndealuminiodegradoaeronáuticoconanodizadodegradomilitar
gradoHAIII
• ResistentealaguasegúnIPX8(sumergible2metros)
• Resistenteaimpactosdehasta1metro
Dimensiones
Largo: 136mm(5.35”)
Diámetrodelacabeza: 25.4mm(1”)
Diámetrotrasero: 25.4mm(1”)
Peso: 92g(3.24oz)
Accesorios
Clip,correa,O-ringderepuestox2,funda,Tapadeelinterruptordecolapararepuesto,anillo
táctico
Opciones de baterías
TAMAÑO VoltajenominalCompatible
BateríaLi-ion18650recargable 186503.6V/3.7VS(Recomendado)
BateríaprimariadeLitio CR1233VS(Recomendado)
BateríaLi-ionrecargableRCR123 3.6V/3.7VS
Parámetros técnicos
FL1STANDARD TURBOULTRABAJOESTROBO
1000LÚMENES 0.5LÚMENES1000LÚMENES
*1h *500h─
185m 4m─
8600cd 4.5cd─
1m(Resistenteaimpactos)
IPX8,2m(ResistentealaguaYsumergible)
AVISO:
Losdatosaquímencionadoshansidomedidosdeacuerdoconlosestándaresinternacionales
depruebasdelinternasANSI/NEMAFL1usando1bateríaLi-ion18650(3500mAh).Losdatos
puedenvariarligeramenteduranteelusorealdebidoaltipodebatería,hábitosindividualesde
usoyfactoresambientales.
*Elajustedeintensidadvariablevade0.5a1000lúmenesyesajustadomanualmenterotando
elinterruptorgiratorio.Subsecuentemente,eltiempodeduracióndebateríavariaráentre1
horahasta500horasdependiendodelniveldeintensidadelegido.(Eltiempodeduraciónpara
elmodoTurbo,eselresultadodelaspruebasantesdecomenzarlaregulacióndetemperatura).
Instrucciones de operación
Instalación de baterías
Instalelasbateríascomosemuestraenlaimagen:
NOTA:
1.Asegúresequelasbateríasestáninsertadas
correctamente.LaMT22Cnoencenderásilas
bateríasestáninsertadasincorrectamente.
2.Evitelaexposicióndirectadelhazalosojosde
personasoanimales.
3.Cuandoguardelalinternaenunamochila,aoje
latapatraseraparapreveniractivaciónaccidental
delalinterna.Cuandodejelalinternasinusarpor
periodosprolongadosdetiempo,porfavorremueva
todaslasbateríasparaprevenirfugasenlas
baterías.
Iluminación momentánea
Cuandolalinternaestáapagada,presioneelbotóntraserohastalamitadymanténgalopara
encenderlalinternamomentáneamente.Suelteelbotónparaapagarlaluz.
On/O
Encendido:Presioneelbotóntraserohastaescucharun“click”.
Apagado:Presioneelbotóntraserohastaescucharun“click”.
Ajuste del nivel de intensidad y modos especiales
Cuandolalinternaestáencendida,gireelinterruptorrotatorioen
sentidocontrariodelasmanecillasdelreloj,laMT22Ccambiará
entreUltrabajo-Turbo-Estrobo;Estosmodospuedenseralternados
enreversarotandoelinterruptorrotatorioensentidodelas
manecillasdelreloj.ElniveldeintensidaddeUltrabajoaTurboes
innitamentevariable.
ATR (Regulación Avanzada de Temperatura)
ConmódulodeRegulaciónAvanzadadeTemperatura,laMT22Cregulasupotenciayseadapta
almedioambiente,manteniendoasíunrendimientoóptimo
Cambio de baterías
Lasbateríasdebenserrecargadasoreemplazadassiocurrecualquieradelassiguientes
situaciones:Laintensidaddelhazestenueolalinternanoresponde
Mantenimiento
Cada6mesessedeberánlimpiarlasjuntasconunpañolimpio,seguidoaesto,debeaplicarse
unanacapadelubricanteabasedesilicón.
Servicio de garantía
TodoslosproductosNITECORE ®tienengarantíadecalidad.TodoproductoDOA/defectuoso
puedeserreemplazadopormediodeundistribuidorlocalenlosprimeros15díasdespuésde
lacompra.Despuésde15días,todoslosproductosNITECORE ®defectuosos/confallaspueden
serreparadoslibredecostoporunperiodode60mesesapartirdelafechadeadquisición.
Despuésde60meses,aplicaráunagarantíalimitada,quecubreelcostodemanodeobray
mantenimiento,másnoelcostodeaccesoriosorecambiodepiezas.
Lagarantíasecancelaráencualquieradelassiguientessituaciones:
1.El(los)producto(s)está(n)descompuesto(s),reconstruido(s)y/omodicado(s)porpartesno
autorizadas.
2.El(los)producto(s)está(n)dañado(s)porusoinapropiado(porejemplo:instalacióndelas
bateríasconlapolaridadinvertida)
3.El(los)producto(s)está(n)dañado(s)porfugasdelasbaterías.
ParalainformaciónmásrecientessobreproductosyserviciosdeNITECORE ®,favordeponerse
encontactoconeldistribuidorlocaldeNITECORE ®
oenvíeuncorreoelectrónicoa
service@nitecore.com
※Todaslasimágenes,textosydeclaracionesqueseespecicanenestemanualdeusuario
sólosirvenparanesdereferencia.Encasodequeocurracualquierdiscrepanciaentreeste
manualylainformaciónespecicadaenwww.nitecore.com,lainformaciónennuestrositio
webocialprevalecerá.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.sereservaelderechodeinterpretary
complementarelcontenidodeestedocumentoencualquiermomentosinprevianoticación.
Funktionen und Eigenschaften
• Tragbare,kompakteTaschenlampemitstufenloserHelligkeitseinstellung
• VerwendeteineCREEXP-LHDV6LED
• MaximaleLeistungbiszu1000Lumen
• Integrierte"PrecisionDigitalOpticsTechnology"fürextremeReektorleistung
• BieteteineSpotintensitätvon8600cdundeinemax.Leuchtweitevon185Metern
• HeckschalterfürtaktischeAnwendungen
• StufenloseHelligkeitseinstellungvon0,5bis1000Lumen
• Konstantstrom-SchaltkreismithohemWirkungsgradfüreineLeuchtzeitvonbiszu500
Stunden
• ErweitertesTemperaturregelungsmodul(ATR)
• IntegriertertaktischerRingausMetall
• TitanbeschichteterZwei-WegeEdelstahl-Clip
• HergestelltausLuftfahrt-Aluminium-LegierungundharteloxiertnachHAIII-Militär-Standard
• WasserdichtnachIPX8(zweiMetertauchfähig)
• BruchfesteFallhöhebis1Meter
• Kerzenstandfähigkeit
Technische Daten
Länge: 136mm
Kopfdurchmesser: 25,4mm
Gehäusedurchmesser: 25,4mm
Gewicht: 92g(ohneBatterie)
Zubehör
Qualitätshandschlaufe,2Ersatz-Dichtringe,Clip,Holster,Ersatz-Heckschalterkappe,taktischer
Ring
Zugelassene Batterien und Akkus
ArtSpannung Kompatibilität
wiederauadbarer18650Li-IonenAkku18650 3,6V/3,7V Ja(empfohlen)
StandardLithiumBatterieCR123 3VJa(empfohlen)
wiederauadbarerLithiumAkkuRCR123 3,6V/3,7VJa
Helligkeit und Leuchtdauer
FL1STANDARDTURBOULTRA-LOW STROBE
1000LUMEN0,5LUMEN 1000LUMEN
*1h *500h---
185m 4m---
8600cd 4,5cd---
1m(bruchfesteFallhöhe)
IPX8,2m(wasserdichtundtauchfähig)
HINWEIS:
DieangegebenenWertewurdennachinternationalemANSI/NEMAFL1Standardunter
Verwendungvon1x18650Akku(3500mAh)imTestlaborermittelt.DieWertekönnenimAlltag,
jenachBatteriezustand,-typ,individuellenNutzungsgewohnheitenundUmwelteinüssen,
abweichen.
*DiestufenloseHelligkeitseinstellungvariiertzwischen0,5und1000Lumenundkannmanuell
durchDrehendesDrehschalterseingestelltwerden.DadurchvariiertdieLeuchtzeitzwischen
1und500Stunden,inAbhängigkeitvondergewähltenHelligkeitsstufe.(DieLaufzeitfürden
Turbo-Modewurdeermittelt,bevordieTemperaturregulierungaktiviert(ATR)wurde.)
Bedienungsanleitung
Einsetzen der Batterie
LegenSiedieAkkus/Batterienein,wieinderAbbildung
dargestellt.
HINWEIS:
1.StellenSiesicher,dassdieBatterienkorrekt
eingesetztsind.DieMT22Cwirdandernfallsnicht
funktionieren.
2.StellenSiebeimEinschaltenderMT22Csicher,
dassderLichtstrahlnichtdirektindieAugenvon
MenschenoderTierengerichtetist.
3.WenndieTaschenlampeimRucksacktransportiert
oderüberlängereZeitgelagertwird,entnehmenSie
bittedieAkkus/Batterien,umeineversehentliche
AktivierungoderLeckagenzuvermeiden.
Momentan Licht
WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSiedenSchalternurhalbundhaltenSieihndort,um
dasLichtfürkurzeZeiteinzuschalten.LassenSiedenSchalterlos,umdasLichtauszuschalten.
Ein-/Ausschalten
Einschalten:WenndasLichtausist,drückenSiedenHeckschalterbisein"Klick"zuhörenist.
Ausschalten:WenndasLichtanist,drückenSiedenHeckschaltererneutbisein"Klick"zuhören
ist.
Helligkeitseinstellungen und Spezial-Mode
WenndasLichtangeschaltetist,drehenSiedenDrehschalter
gegendenUhrzeigersinn.DieMT22CschaltetdurchdieModi
"Ultralow"-"Turbo"-"Strobe".DieseModikönnendurchDrehen
desDrehschaltersimUhrzeigersinnumgekehrtdurchlaufenwerden.
DieHelligkeitvon"Ultralow"bis"Turbo"iststufenloseinstellbar.
ATR (erweiterte Temperaturregulierung)
Mitdem"AdvancedTemperatureRegulation"-Modul(ATR)regeltdieMT22CihreLeistung
entsprechendderUmgebungstemperatur,umsodieoptimaleLeistungzuerhalten.
Wechsel der Akkus/Batterien
DieAkkussolltenaufgeladenoderdieBatterienersetztwerden,wennderLichtscheindunkel
erscheintoderdieTaschenlampenichtmehrreagiert.
Wartung
Alle6MonatesolltedasGewindemiteinemsauberenTuchabgewischtundanschließendmit
einerdünnenSchichtSilikonfettgeschmiertwerden.
Garantiebedingungen
AlleNITECORE®ProduktegenießeneinenumfassendenGarantieschutz.
BeieinerFehlfunktionderNITECORE ®MT22CTaschenlampekanndasGerätübereinen
autorisiertenVertriebshändler/Händlerinnerhalbvon15TagennachKaufausgetauschtwerden.
Nach15TagenkanndasGerätkostenfreiinnerhalbvon60Monaten(5Jahren)zumZweckeder
ReparaturzueinemautorisiertenVertriebshändler/Händlergeschicktwerden.Über60Monate
(5Jahre)hinausdecktdieGarantiedieArbeitskosten,jedochnichtdieKostenfürZubehör-oder
Ersatzteile.DerGarantieansprucherlischtbeimEintrittfolgenderUmstände:
1.DerArtikelwurdedurchkonstruktiveVeränderungenbeschädigtodermodiziert.
2.DerArtikelwurdedurchunsachgemäßenGebrauchbeschädigt.
3.DerArtikelwurdedurchauslaufendeBatterienbeschädigt.
FürweitereDetailsderNITECORE®Garantie-BedingungenkontaktierenSiebitteeinen
regionalenVertrieb/HändlerodersendenSieeineE-Mailan:service@nitecore.com
※AlleBilder,TexteundErklärungenindieserBedienungsanleitungdienenlediglich
Referenzzwecken.SollteeineDiskrepanzzwischendieserBedienungsanleitungundden
veröentlichtenInformationenaufderNITECOREWebsite»www.nitecore.com«auftreten,
geltendieInformationenunsereroziellenWebsite.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.behält
sichdasRechtvor,denInhaltdiesesDokumentesjederzeitundohneVorankündigungzu
ändernundzuinterpretieren.
Allgemeine Hinweise
AltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterienunentgeltlich
anunserVersandlagerzurückgeben.AlsVerbrauchersindSiezurRückgabevonAltbatterien
gesetzlichverpichtet.
Caractéristiques
• Lampecompacteàintensitévariable.
• LEDCREEXP-LHDV6
• Eclairagemaximalde1000lumens
• Réecteurs“PrecisionDigitalOpticsTechnology”hauteperformance
• Picd’intensitéde8600candelasetportéemaximalede185mètres.
• Interrupteurtactique
• Variationdel’éclairagede0.5à1000lumens.
• Circuitàcourantconstanthauteperformanceorantuneautonomiemaximalede500heures
• SystèmeATR.
• Anneautactiquemétalliqueintégré.
• Equipéd'unclipdetitaneplaquéenacierinoxydable
• Construitenalliaged’aluminiumdegradeaéronautique
• Anodisationdurequalitémilitaire«HAIII»
• EtancheconformémentàlanormeIPX8(jusqu’à2mdeprofondeur)
• Résisteàdeschutesde1mdehauteur
• Baseplatepourutilisationbougie.
Dimensions
Longueur: 136mm
Diamètre: 25.4mm
Poids: 92grammes
Accessoires
Dragonne,clip,2jointtoriquederechange,étui,boutonderechange,anneautactique
Options Batterie
Taille voltageNominalCompatibilité
BatterieLi-ion18650Rechargeable 186503.6V/3.7VOui(recommandé)
BatteriestandardLithium CR1233VOui(recommandé)
BatterieRechargeableLi-ion RCR123 3.6V/3.7Voui
Luminosité & Autonomie
FL1STANDARD TURBOULTRALOWSTROBE
1000LUMENS 0.5LUMENS 1000LUMENS
*1h *500h─
185m 4m─
8600cd 4.5cd─
1m(résistanceauchoc)
IPX8,2m(WaterproofetSubmersible)
NOTE
LesdonnéesontétémesuréesconformémentàlanormeANSI/NEMAFL1concernantles
produitsd’éclairageportatifs,enutilisant1x18650batterieLi-ionrechargeable(3500mAh)dans
desconditionsdelaboratoire.Lesdonnéespeuventvarierlégèrementenfonctiondeshabitudes
individuellesd’utilisationetdesfacteursenvironnementaux.
*Leréglagedelaluminositéinnievariede0,5à1000lumensetestréglablemanuellement
parlarotationdel’interrupteurrotatif.Decefait,letempsdefonctionnementvarieentre1
heureet500heures,selonleniveaudeluminositéchoisi.(L’autonomiepourlemodeTurbo
correspondaurésultatdutestavantdecommencerlarégulationdelatempérature.)
Instructions
Insertion des batteries
1.Insérerlespiles(commel'imageci-jointe):
Note
1.Assurez-vousquelesbatteriessontinsérées
commeindiquésurl’image.LalampeMT22Cne
fonctionnerapassilesbatteriessontinséréesde
façonincorrecte.
2.N’éclairezpasdirectementdanslesyeux,celapeut
altérerlavision.
3.Sileproduitdoitêtremisdansunsacoustocké
pendantunelonguepériode,veillezàretirerles
batteriespouréviterl’activationdelalampeoula
fuitedesbatteries
Eclairage momentané
Pouréclairermomentanément,éteignezlalampepuispressezl’interrupteuràmi-courseet
maintenez.Relâchezsimplementpouréteindrelalampe
ON/OFF
Pourallumer:Pressezl’interrupteuràl’extrémitédelalampejusqu’àentendreunclic.
Pouréteindre:Pressezunenouvellefoisl’interrupteuràl’extrémitédelalampejusqu’à
entendreunclic.
Changer de Mode
Lorsquelalumièreestallumée,tournezl’interrupteurrotatif
danslesensinversedesaiguillesd'unemontre,leMT22Cfera
délerUltralow-Turbo-Strobe;Cesmodespeuventêtreinversés
entournantl’interrupteurrotatifdanslesensdesaiguillesd'une
montre.Leniveaudeluminositéd'UltralowàTurboestinniment
variable.
Système ATR
Lesystèmeavancéderégulationdelatempérature(ATR)permetàlalampeMT22Cd’ajuster
defaçondynamiquesonniveaud’éclairageenfonctiondesatempératureinterne.Celapermet
d’évitertoutesurchauedelalampeetd’augmentersaduréedevie
Changement des batteries
Silalampenerépondplusousil’intensitéd’éclairagediminue,merciderechargerlesbatteries
ouchangerlespiles.
Maintenance
Touslessixmois,leletagedoitêtreessuyéavecunchionpropreetrecouvertd’unlubriant
àbasedesilicone.
Service de Garantie
Lesdistributeursocielssontresponsablesduservicedegarantie.Encasdeproblèmecouvert
parlagarantie,leclientpeutcontactersondistributeurlocalpourprétendreauservicede
garantie,tantquesonproduitaétéachetéchezundistributeurociel.LagarantieNITECORE
nes’appliquequ’auxproduitsachetéschezdesrevendeursociels.Celas’appliqueàtousles
produitsNITECORE.
Unproduitdéfectueuxpeutêtreéchangéparl’intermédiaired’undistributeurlocaldansles15
jourssuivantl’achat.Après15jours,touslesproduitsNITECORE ®défectueuxpeuventêtre
réparésgratuitementpendantles60mois(5ans)suivantl’achat.
Au-delàde60mois,unegarantielimitées’applique,couvrantlescoûtsdemaind’œuvreet
maintenance,maispaslecoûtdespiècesdétachées..
Lagarantieestannuléedanslessituationssuivantes:
1.Le(s)produit(s)est/sontdémonté(s),reconstruit(s)et/oumodié(s)pardespersonnesnon
autorisées.
2.Le(s)produit(s)est/sontendommagéssuiteàunusageinapproprié.
3.Le(s)produit(s)est/sontendommagéssuiteàdesfuitesdebatteries.
PourlesdernièresinformationssurlesproduitsetservicesNITECORE ®,contactezvotre
distributeurnationalNITECORE ®ouenvoyezunmailàservice@nitecore.com
※Touteslesimagesetletextecomposantcemoded’emploisontprésentésàtitreindicatif.En
casdediérenceentrecemoded’emploietlesinformationsdiuséessurlesite
www.nitecore.com,c’estcedernierquiprévaut.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.seréserve
ledroitd’interpréteretdemodierlecontenudecedocumentàtoutmomentetsans
avertissementpréalable
LesiteocieldeNITECOREprévautencasdemodicationsdesdonnéesproduit.
Характеристики
• Портативныйфонарьсплавнойрегулировкойяркости
• ИспользуетсясветодиодCREEXP-LHDV6LED
• Максимальнаямощностьдо1000люмен
• Технологияточнойцифровойоптики(PDOT)обеспечиваетпревосходную
эффективностьотражателя
• Отличаетсявысокойпиковойинтенсивностьюв8600канделидальностьюлучадо185
метров.
• Выключательвторцевойчастидлятактическогоприменения
• Плавнаярегулировкаяркостиот0,5до1000люмен
• Высокоэффективныйэлементпитанияпостоянноготокаобеспечиваетмаксимальное
времяработыдо500часов
• Усовершенствованнаятехнологиярегулированиятемпературы(ATR)
• Встроенноеполностьюметаллическоетактическоекольцо
• Имеетдвухстороннийзажимизнержавеющейсталиститановымпокрытием
• Изготовленизавиационногоалюминиевогосправаствердыманодированным
покрытиемHAIII,применяемымввоеннойпромышленности
• ВодонепроницаемостьсогласностандартуIPX8(свозможностьюпогружениянаглубину
додвухметров)
• Ударопрочностьприпадениисвысотыдо1метра
• Возможностьустановкифонарянаторец
Размеры
Длина: 136мм(5,35”)
Диаметрголовнойчасти: 25,4мм(1”)
Диаметрконцевойчасти: 25,4мм(1”)
Вес: 92г(3,24унции)
Аксессуары
Клипса,шнурок,2запасныхуплотнительныхкольца,чехол,запаснаякрышкаторцевого
переключателя,тактическоекольцо
Выбор аккумулятора
РАЗМЕР Номинальное
напряжение Совместимость
Аккумуляторнаялитий-ионнаябатарея18650
186503,6В/3,7В Да(рекомендовано)
ОсновнаялитиеваябатареяCR1233В Да(рекомендовано)
Литий-ионныйаккумуляторRCR123 3,6В/3,7ВДа
Технические параметры
СТАНДАРТFL1ТУРБОЭКОНОМНЫЙ МИГАЮЩИЙ
1000ЛЮМЕН 0,5ЛЮМЕН 1000ЛЮМЕН
*1ч *500ч─
185м 4м─
8600кд 4.5кд─
1м(Ударопрочность)
IPX8,2м(Водонепроницаемыйипогружаемый)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Приведенныеданныебылиизмеренывсоответствиисмеждународнымистандартами
испытанияфонарейANSI/NEMAFL1сиспользованиемодного18650литий-ионного
аккумулятора(3500мАч).Этиданныемогутнезначительноотличатьсянапрактикев
зависимостиоттипааккумулятора,индивидуальноготипаиспользованияифакторов
окружающейсреды.
*Плавнаярегулировкаяркостиварьируетсяот0,5до1000люменирегулируется
вручнуювращениемповоротногорегулятора.Соответственно,времяработыбудет
варьироватьсяот1часадо500часоввзависимостиотвыбранногоуровняяркости.
(ВремяработыдлярежимаТурбоявляетсярезультатомтестированияпередначалом
регулированиятемпературы.)
Инструкция по эксплуатации
Установка аккумуляторов
Вставьтеаккумуляторы,какпоказанонасхеме.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1.Убедитесьвтом,чтобатареивставлены
правильно.MT22Cнебудетработатьс
неправильновставленнымибатареями.
2.Избегайтепрямогопопаданиясветовоголучав
глаза.
3.Еслифонарьхранитсяврюкзаке,ослабьте
торцевуюкрышкудляпредотвращения
случайноговключенияфонаря.Еслифонарьне
используетсявтечениедлительноговремени,
выньтеизнеговсебатареи,чтобыпредотвратить
утечкуэлектролита.
Мгновенное освещение
Привыключенномсветеслегканажмитеиудерживайтеторцевойвыключатель,чтобы
мгновенновключитьсвет.Отпуститевыключатель,чтобывыключитьсвет.
Вкл/Выкл
Длявключения:Нажмитеторцевойвыключательдослышимогощелчка.
Длявыключения:Нажмитеторцевойвыключательсновадослышимогощелчка.
Изменение уровня яркости и Специальный режим
Когдасветвключен,вращайтеповоротныйпереключательв
направлениипротивчасовойстрелки,ифонарьMT22Cбудет
менятьрежимыработыЭкономный-Турбо-Стробоскоп.Эти
режимыможнопереключатьвобратномнаправлении,вращая
поворотныйпереключательпочасовойстрелке.Уровень
яркостиотЭкономногодоТурбоизменяетсяплавно.
ATR (Усовершенствованный модуль регулировки
по температуре)
БлагодаряУсовершенствованномумодулюрегулировкипотемпературефонарьMT22C
регулируетсобственнуюмощностьиподстраиваетсякусловиямокружающей
среды,поддерживаяоптимальнуюмощность.
Замена аккумуляторов
Аккумуляторыследуетзарядитьилизаменитьвследующихслучаях:яркостьсвечения
фонаряснизилась,илифонарьперестаетреагироватьнанажатиекнопок.
Обслуживание
Каждые6месяцеврезьбовыесоединениянеобходимопротиратьчистойтканьюи
наноситьнанихсмазкунасиликоновойоснове.
Гарантийное обслуживание
ВсяпродукциякомпанииNITECORE ®имеетгарантиюкачества.Любуюполученнуюв
нерабочемсостоянии/бракованнуюпродукциюможнозаменить,обратившиськместному
торговомупредставителю/дилерувтечение15днейпослеприобретения.Поистечении
15днейлюбуюдефектную/неисправнуюпродукциюNITECORE ®можнобесплатно
отремонтироватьвтечение60месяцевсдатыприобретения.После60месяцеввступает
всилуограниченнаягарантия,распространяющаясянастоимостьработитехническое
обслуживание,безучетастоимостизапасныхчастейипринадлежностей.
1.Изделие(я)повреждено(ы),либовего(их)конструкциювнесеныизменениялицами,не
имеющиминаэтосоответствующихполномочий.
2.Изделие(-я)повреждено(ы)врезультатенеправильнойэксплуатации.(напр.,установка
батарейсобратнойполярностью)
3.Изделие(я)повреждено(ы)врезультатеутечкиэлектролита.
Дляполученияоперативнойинформацииогарантийномобслуживаниипродукции
NITECOREобратитеськместномудистрибьютору,либоотправьтеэлектронноесообщение
наадресservice@nitecore.com.
※Всеизображения,текстыизаявления,содержащиесявнастоящемруководстве,
могутбытьиспользованытольковсправочныхцелях.Прирасхожденииинформации,
приведеннойвнастоящемруководстве,синформацией,размещеннойнасайтеwww.
nitecore.com,преимущественнуюсилуимеетинформация,размещеннаянанашем
официальномсайте.КомпанияSYSMAXInnovationsCo.,Ltd.оставляетзасобойправона
толкованиеиизменениесодержаниянастоящегодокументавлюбоймоментвремени
безпредварительногоуведомления.
Product specificaties
| Merk: | Nitecore |
| Categorie: | Zaklamp |
| Model: | MT22C |
| Soort bediening: | Buttons, Rotary |
| Kleur van het product: | Zwart |
| Gewicht: | 92 g |
| Breedte: | 136 mm |
| Aantal lampen: | 1 lampen |
| Soort lamp: | LED |
| Levensduur accu/batterij: | 500 uur |
| Lichtintensiteit: | 8600 cd |
| Lichtopbrengst (max): | 1000 lm |
| Type batterij: | 18650 |
| Lichtopbrengst (min): | 0.5 lm |
| Type zaklamp: | Zaklamp |
| Lichtbundelafstand (max): | 185 m |
| Knipperlichtstanden: | Flitsstand |
| Diameter hoofd: | 25.4 mm |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nitecore MT22C stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Zaklamp Nitecore
7 Oktober 2025
6 Oktober 2025
6 Oktober 2025
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
Handleiding Zaklamp
Nieuwste handleidingen voor Zaklamp
21 Januari 2026
20 Januari 2026
20 Januari 2026
19 Januari 2026
14 Januari 2026
12 Januari 2026
12 Januari 2026
6 Januari 2026
5 Januari 2026
27 December 2025