Nedis WCHARC30WBK Handleiding

Nedis Batterij-oplader WCHARC30WBK

Bekijk gratis de handleiding van Nedis WCHARC30WBK (2 pagina’s), behorend tot de categorie Batterij-oplader. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Nedis WCHARC30WBK of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
Eliminação
O produto deve ser eliminado separadamente num
ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto
juntamente com o lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte o revendedor ou
o organismo local responsável pela gestão de resíduos.
Declaração de conformidade
Pelo presente, a Nedis B.V., na qualidade de fabricante, declara
que o produto da marca Nedis WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
foi testado de acordo com todas as normas e regulamentos CE
relevantes e que todos os testes foram aprovados com êxito. A
Declaração de Conformidade completa e, se aplicável, a cha de
dados de segurança, podem ser encontradas e descarregadas
através de:
nedis.pt/wcharc30wbk#support
nedis.pt/wcharc65wbk#support
e
Snabbstartsguide
USB-C™ väggladdare
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
För ytterligare information, se
den utökade manualen online:
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk |
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Avsedd användning
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet,
garanti och korrekt funktion.
Huvuddelar (bild A)
1USB-C laddningsport2Uttagbar USB-C-kabel
Säkerhetsanvisningar
-
VARNING
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta
dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll
förpackningen och detta dokument som framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas
av en kvalicerad underhållstekniker.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i
händelse av problem.
Kontrollera alltid att produktens spänning motsvarar
nätspänningen.
Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i
kontakten när du drar.
Koppla bort produkten när din enhet är laddad eller om du inte
planerar att använda produkten under en längre tid.
Eluttaget ska vara placerat nära produkten och ska vara
lättillgängligt.
Använd endast den medföljande USB-laddningskabeln.
Använd aldrig en skadad eller defekt USB-kabel för laddning.
Detta kan skada produkten och din enhet.
Avbryt laddningen om produkten blir alltför varm.
Att använda produkten
1. Anslut laddaren till eluttaget.
2. Dra den infällbara USB-C-kabeln A
2
mot den enhet som du vill
ladda.
3. Sätt i USB-C-uttaget i den enhet som du vill ladda.
4. Koppla bort laddaren när den inte används.
Friskrivningsklausul
På grund av den ständiga utvecklingen av våra produkter vad
gäller funktion och design förbehåller vi oss rätten att göra
ändringar i produkten utan föregående meddelande. Alla logotyper,
varumärken och produktnamn är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör respektive innehavare och erkänns härmed
som sådana.
Bortskaning
Produkten är avsedd för separat insamling vid en
lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt
bland vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal
myndighet med ansvar för avfallshantering.
Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Nedis B.V. som tillverkare att Nedis märkesprodukt
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK, har testats enligt alla relevanta
CE-standarder och föreskrifter och att alla tester har godkänts. Den
fullständiga försäkran om överensstämmelse och, om tillämpligt,
säkerhetsdatabladet, kan hittas och laddas ner via:
nedis.se/wcharc30wbk#support
nedis.se/wcharc65wbk#support
4. Desenchufe el cargador cuando no esté en uso.
Descargo de responsabilidad
Debido al constante desarrollo de nuestros productos en cuanto a
función y diseño, nos reservamos el derecho a realizar cambios en
el producto sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres
de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus
respectivos propietarios y, por tanto, se reconocen como tales.
Eliminación
El producto está diseñado para desecharlo por separado
en un punto de recogida adecuado. No se deshaga del
producto con la basura doméstica.
Para obtener más información, póngase en contacto
con el vendedor o la autoridad local responsable de la
eliminación de residuos.
Declaración de conformidad
Por la presente, Nedis B.V., como fabricante, declara que el
producto de la marca Nedis WCHARC30WBK / WCHARC65WBK, p1-ha
sido probado de acuerdo con todas las normas y reglamentos CE
pertinentes y que todas las pruebas han sido superadas con éxito.
La Declaración de Conformidad completa y, en su caso, la cha de
datos de seguridad, se pueden encontrar y descargar a través de:
nedis.es/wcharc30wbk#support
nedis.es/wcharc65wbk#support
i
Guia de iniciação rápida
Carregador de
parede USB-C™
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
Para mais informações, consulte a
versão alargada do manual on-line:
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk |
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Utilização prevista
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
O produto não se destina a utilização prossional.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos
de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Peças principais (imagem A)
1Porta de carregamento USB-C2Cabo USB - USB-C retrátil
Instruções de segurança
-
AVISO
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto.
Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado ou
defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico
qualicado para manutenção a m de reduzir o risco de choque
elétrico.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação
bem como outros equipamentos.
Verique sempre se a tensão do produto corresponde à tensão de
alimentação.
Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure
sempre pela cha e puxe.
Desligue o produto da tomada quando o seu dispositivo estiver
carregado ou se não pretender utilizar o aparelho durante um
período de tempo prolongado.
A tomada elétrica deve estar localizada perto do produto e deve
ser de fácil acesso.
Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido.
Nunca utilize um cabo USB danicado ou defeituoso para carregar.
Isto pode danicar o produto e danicar o seu dispositivo.
Interrompa o processo de carregamento se o produto car
demasiado quente.
Utilização do produto
1. Ligue o carregador à tomada elétrica.
2. Puxe o Cabo USB - USB-C retrátil A
2
na direção do dispositivo
que pretende carregar.
3. Insira o Conetor USB-C no dispositivo que pretende carregar.
4. Desligue o carregador quando não está a ser utilizado.
Isenção de responsabilidade
Devido ao constante desenvolvimento dos nossos produtos em
termos de função e design, reservamo-nos o direito de efetuar
alterações ao produto sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas
e nomes de produtos são marcas comerciais ou marcas registadas
dos respectivos titulares e são reconhecidos como tal.
Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB in dotazione.
Non utilizzare mai un cavo USB danneggiato o difettoso per la
ricarica. Questo potrebbe danneggiare il prodotto e il dispositivo.
Interrompere il processo di ricarica se il prodotto diventa troppo
caldo.
Utilizzo del prodotto
1. Collegare il caricabatteria alla presa elettrica.
2. Tirare il cavo retrattile USB - Cavo di ricarica USB-C A
2
verso il
dispositivo che si desidera caricare.
3. Inserire il Connettore USB-C nel dispositivo da caricare.
4. Scollegare il caricabatteria quando non è in uso.
Esclusione di responsabilità
A causa del costante sviluppo dei nostri prodotti in termini di
funzionalità e design, ci riserviamo il diritto di apportare modiche
al prodotto senza preavviso. Tutti i loghi, i marchi e i nomi dei
prodotti sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e
sono riconosciuti come tali.
Smaltimento
Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei
punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto
con i riuti domestici.
Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le
autorità locali responsabili per la gestione dei riuti.
Dichiarazione di conformità
Nedis B.V., in qualità di produttore, dichiara che il prodotto a
marchio Nedis WCHARC30WBK / WCHARC65WBK è stato testato
secondo tutti gli standard e le normative CE pertinenti e che tutti i
test sono stati superati con successo. La dichiarazione di conformità
completa e, se del caso, la scheda tecnica di sicurezza, possono
essere consultate e scaricate tramite:
nedis.it/wcharc30wbk#support
nedis.it/wcharc65wbk#support
h
Guía de inicio rápido
Cargador de pared
USB-C™
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
Para más información, consulte el manual ampliado en
línea: https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk
| https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Uso previsto por el fabricante
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
1Puerto de carga USB-C2Cable USB-C retráctil
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
Asegúrese de que p1-ha leído y entendido completamente las
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras
consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este
documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta
defectos. Sustituya inmediatamente el producto presenta daños o
está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado
para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas
eléctricas.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros
equipos si surgen problemas.
Compruebe siempre que la tensión del producto se corresponde
con la tensión de la red.
No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el
enchufe y tire de él.
Desenchufe el producto cuando su dispositivo esté cargado o si
no tiene previsto usar el producto durante un período de tiempo
prolongado.
La toma de corriente debe estar situada cerca del producto y debe
ser fácilmente accesible.
Utilice solamente el cable de carga USB proporcionado.
No utilice nunca un cable USB dañado o defectuoso para cargar.
Esto puede estropear el producto y dañar su dispositivo.
Detenga el proceso de carga si el producto se calienta demasiado.
Uso del producto
1. Conecte el cargador a la toma de corriente.
2. Tire del cable USB-C retráctil A
2
hacia el dispositivo que desea
cargar.
3. Inserta el Conector USB-C en el dispositivo que quieras cargar.
Koppel het product los van de voedingsbron en van andere
apparatuur als er zich problemen voordoen.
Controleer altijd of het voltage van het product overeenkomt met
de netspanning.
Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te
trekken. Pak altijd de stekker vast en trek eraan.
Ontkoppel het product wanneer uw apparaat opgeladen is of als u
van plan bent het product gedurende langere tijd niet te
gebruiken.
Het stopcontact moet zich in de buurt van het product bevinden
en moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-oplaadkabel.
Gebruik nooit een beschadigde of defecte USB-kabel om het
apparaat op te laden. Dit kan het product beschadigen en uw
apparaat beschadigen.
Stop het laden als het product te warm wordt.
Het product gebruiken
1. Steek de lader in het stopcontact.
2. Trek de intrekbare USB - USB-C kabel A
2
naar het apparaat dat
je wilt opladen.
3. Steek de USB-C-connector in het apparaat dat je wilt opladen.
4. Ontkoppel de lader wanneer u hem niet gebruikt.
Disclaimer
Vanwege de constante ontwikkeling van onze producten op
het gebied van functie en ontwerp, behouden wij ons het recht
voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het
product aan te brengen. Alle logo's, merken en productnamen
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun
respectieve houders en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling
bij een hiertoe aangewezen verzamelpunt. Gooi het
product niet weg bij het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de verkoper
of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het
afvalbeheer.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Nedis B.V. als fabrikant dat het Nedis-merkproduct
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK, is getest volgens alle relevante
CE-normen en -voorschriften en dat alle tests met succes zijn
doorstaan. De volledige conformiteitsverklaring en, indien van
toepassing, het veiligheidsinformatieblad, kunt u vinden en
downloaden via:
nedis.nl/wcharc30wbk#support
nedis.nl/wcharc65wbk#support
j
Guida rapida all’avvio
Caricabatteria a
parete USB-C™
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk |
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Uso previsto
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
1Porta di ricarica USB-C2Cavo USB-C retrattile
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare la confezione e il presente documento per farvi
riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa.
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di
scosse elettriche.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre
apparecchiature se si vericano problemi.
Vericare sempre che la tensione del prodotto corrisponda alla
tensione di rete.
Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Aerrare sempre la
presa e tirare.
Scollegare il prodotto quando il dispositivo è carico o se non si
intende utilizzare il prodotto per un periodo prolungato di tempo.
La presa elettrica deve essere vicino al prodotto e facilmente
accessibile.
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de
ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez
l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé
ou défectueux.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an
de réduire les risques d'électrocution.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre
équipement en cas de problème.
Vériez toujours que la tension du produit corresponde à la
tension du secteur.
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez
toujours la che et tirez.
Débranchez le produit lorsque votre appareil est chargé ou si vous
ne prévoyez pas d’utiliser le produit pendant une période
prolongée.
La prise secteur doit être située à proximité du produit et doit être
facilement accessible.
Utilisez uniquement le câble de charge USB fourni.
N'utilisez jamais un câble USB endommagé ou défectueux pour la
charge. Cela peut endommager le produit et votre appareil.
Arrêtez le processus de charge si le produit devient trop chaud.
Utiliser le produit
1. Connectez le chargeur à une prise secteur.
2. Tirez le câble USB-C rétractable A
2
vers l'appareil que vous
souhaitez charger.
3. Insérez le Connecteur USB-C dans l'appareil que vous souhaitez
charger.
4. Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Clause de non-responsabilité
En raison du développement constant de nos produits en termes de
fonction et de conception, nous nous réservons le droit d'apporter
des modications au produit sans préavis. Tous les logos, marques
et noms de produits sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus
comme tels.
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des ordures
ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez
pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou
l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.
Déclaration de conformité
Par la présente, Nedis B.V., en tant que fabricant, déclare que le
produit de marque Nedis WCHARC30WBK / WCHARC65WBK a été
testé conformément à toutes les normes et réglementations CE
pertinentes et que tous les tests ont été passés avec succès. La
déclaration de conformité complète et, le cas échéant, la che de
données de sécurité, peuvent être trouvées et téléchargées via :
nedis.fr/wcharc30wbk#support
nedis.fr/wcharc65wbk#support
d
Snelstartgids
USB-C™ wandlader
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
Zie voor meer informatie de
uitgebreide handleiding online:
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk |
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Bedoeld gebruik
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor
veiligheid, garantie en correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 USB-C-oplaadpoort2Intrekbare USB - USB-C kabel
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen
en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt.
Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect
is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door
een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te
verkleinen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in der Anleitung
vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt
installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und
dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument
beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist
oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder
defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie
Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu
reduzieren.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer
Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
Überprüfen Sie immer, ob die Spannung des Produkts mit der
Netzspannung übereinstimmt.
Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose.
Halten Sie immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, wenn Ihr Gerät
vollständig aufgeladen ist oder Sie das Produkt für längere Zeit
nicht verwenden wollen.
Die Steckdose muss sich in der Nähe des Produkts benden und
leicht zugänglich sein.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Ladekabel.
Verwenden Sie niemals ein beschädigtes oder fehlerhaftes
USB-Kabel zum Auaden. Dies kann das Produkt und Ihr Gerät
beschädigen.
Unterbrechen Sie den Ladevorgang, wenn das Produkt zu warm
wird.
Verwenden des Produkts
1. Verbinden Sie das Ladegerät mit der Steckdose.
2. Ziehen Sie das einziehbare USB-C-Kabel A
2
zu dem Gerät, das
Sie auaden möchten.
3. Stecken Sie den USB-C-Anschluss in das Gerät, das Sie auaden
möchten.
4. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose, wenn es nicht in
Gebrauch ist.
Haftungsausschluss
Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte in
Bezug auf Funktion und Design behalten wir uns das Recht vor,
Änderungen am Produkt ohne Vorankündigung vorzunehmen.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber und werden
hiermit als solche anerkannt.
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden
Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben
werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem
Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder
der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen
Behörde.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Nedis B.V. als Hersteller, dass das Nedis-
Markenprodukt WCHARC30WBK / WCHARC65WBK gemäß
allen relevanten CE-Normen und -Vorschriften getestet
wurde und alle Tests erfolgreich bestanden wurden. Die
vollständige Konformitätserklärung und, falls zutreend, das
Sicherheitsdatenblatt, können Sie unter folgendem Link nden und
herunterladen:
nedis.de/wcharc30wbk#support
nedis.de/wcharc65wbk#support
b
Guide d’utilisation rapide
Chargeur mural
USB-C™
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne: https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk
| https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Utilisation prévue
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le produit nest pas destiné à un usage professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1Port de charge USB-C2Câble USB-C rétractable
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
a
Quick start guide
USB-C™ Wall Charger
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
For more information see the extended manual online:
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk |
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Intended use
The product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have consequences for safety,
warranty and proper functioning.
Main parts (image A)
1USB-C charging port2Retractable USB-C cable
Safety instructions
-
WARNING
Ensure you have fully read and understood the instructions in this
document before you install or use the product. Keep the
packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a
damaged or defective product immediately.
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualied technician for
maintenance to reduce the risk of electric shock.
Do not expose the product to water or moisture.
Disconnect the product from the power source and other
equipment if problems occur.
Always check that the voltage of the product corresponds to the
mains voltage.
Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp
the plug and pull.
Unplug the product when your device is charged or if you do not
plan on using the product for an extended period of time.
The power outlet shall be located near the product and shall be
easily accessible.
Only use the provided USB charging cable.
Never use a damaged or faulty USB cable for charging. This this
can damage the product and harm your device.
Stop the charging process if the product gets too warm.
Using the product
1. Connect the charger into the power outlet.
2. Pull the retractable USB-C cable A
2
towards the device you
want to charge.
3. Insert the USB-C connector into the device you want to charge.
4. Unplug the charger when it is not in use.
Disclaimer
Due to the constant development of our products in terms of
function and design, we reserve the right to make changes to the
product without notice. All logos, brands and product names are
trademarks or registered trademarks of their respective holders and
are hereby recognized as such.
Disposal
The product is designated for separate collection at
an appropriate collection point. Do not dispose of the
product with household waste.
For more information, contact the retailer or the local
authority responsible for the waste management.
Declaration of Conformity
Hereby, Nedis B.V. as manufacturer declares that the Nedis branded
product WCHARC30WBK / WCHARC65WBK , has been tested
according to all relevant CE standards and regulations and that all
tests have been passed successfully. The complete Declaration of
Conformity and, if applicable the safety datasheet, can be found and
downloaded via:
nedis.com/wcharc30wbk#support
nedis.com/wcharc65wbk#support
c
Kurzanleitung
USB-C™
Wandladegerät
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
Weitere Informationen nden Sie in
der erweiterten Anleitung online:
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk |
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Anwendung
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden
gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit,
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 USB-C-Ladeanschluss2Einziehbares USB-C-Kabel
V02/11-2025
12
A
USB-C™ Wall Charger
30W PD Charging with retractable cable
65W PD Charging with retractable cable
WCHARC30WBK / WCHARC65WBK
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc30wbk
https://cdn.nedis.com/manuals/html/wcharc65wbk
Nedis BV
Reitscheweg 1, 5232 BX ’s-Hertogenbosch – The Netherlands
Specications
ProductUSB-C™ Wall Charger
Article numberWCHARC30WBKWCHARC65WBK
Input voltage100 - 240 VAC100 - 240 VAC
Input AC frequency50/60 Hz / 1 A50/60 Hz / 1.5 A
Output voltage /
current
USB-C™1 / C™2: 5 V / 3
A, 9 V / 3 A, 12 V / 2.5 A,
15 V / 2 A, 20 V / 1.5 A
USB-C™1 + C™2: 5
V / 3 A
PPS: 5 – 11 V / 3 A
USB-C™1 / C™2: 5 V / 3
A, 9 V / 3 A, 12 V / 3 A,
15 V / 3 A, 20 V / 3.25 A
USB-C™1 + C™2: 5
V / 3 A
PPS: 5 – 21 V / 3.25 A
Output powerUSB-C™1: 30 W
USB-C™2: 30 W
USB-C™1 + USB-C™2:
15 W
USB-C™1: 65 W
USB-C™2: 65 W
USB-C™1 + USB-C™2:
20 W
Average active
eciency
89.56 %89.36 %
Eciency at low load
(10 %)
80.64 %78.64 %
No-load power
consumption
< 0.08 W< 0.087 W
Cable length0.8 m0.8 m

Beoordeel deze handleiding

4.3/5 (9 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Nedis
Categorie: Batterij-oplader
Model: WCHARC30WBK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Nedis WCHARC30WBK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden