Näve Twist Handleiding

Näve Lamp Twist

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Näve Twist (11 pagina's) in de categorie Lamp. Deze handleiding was nuttig voor 70 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/11
1
31524..
300lm; 3000K 9W ;
0-240V~ 50/60 22 Hz
IP20
LED können nicht getauscht werden
Näve Leuchten GmbH
Austraße 5
D-74670 Forchtenberg
2
D Sicherheitshinweise :
Elektrische Anschlüsse dürfen nur von fachkundigem Personal ausgeführt werden.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines
unsachgemäßen Gebrauchs der Leuchte sind.
Achtung! Vor Beginn aller Arbeiten an der Leuchte die Netzleitung spannungsfrei machen Sicherung
herausnehmen bzw. Netzstecker ziehen. Dies gilt auch für Reinigungs- und Wartungsarbeiten.
Leuchten dürfen nur für den vorbestimmten Zweck verwendet werden. Die Leuchte ist nur für trockene
Innenräume geeignet. Innenleuchten dürfen nicht im Außenbereich verwendet werden. Leuchten
dürfen nicht von Gegenständen abgedeckt werden. Sie dürfen nicht in der Verpackung ans Netz
angeschlossen werden. Leuchten mit Transformatoren dürfen nur mit dem originalen Transformator
betrieben werden. Die angegebene Netzspannung darf nicht überschritten werden.
Leuchten sind kein Spielzeug! Kinder erkennen oft nicht die Gefahren, die im Umgang mit
elektrischen Artikeln oder deren Verpackung entstehen können. Halten Sie Kinder deshalb davon fern.
Bei Weitergabe dieser Leuchte an Dritte ist diese Anleitung mitzugeben. Bei Beschädigungen der
Leuchte, insbesondere an Kabel und Fassung, ist die Leuchte unverzüglich Außerbetrieb zu nehmen.
Bei Funktionsstörungen nur autorisiertes Personal zur Fehlerbeseitigung beauftragen. Niemals selbst
Reparaturen durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer
entstehen.
Schutzklasse II . Diese Leuchte ist besonders isoliert und darf nicht an einen Schutzleiter
angeschlossen werden.
Gefahr der Augenverletzung! Niemals direkt in die LED-Dioden dieser Leuchte schauen. Die LED’s
können nicht ausgetauscht werden.
Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der Montage nicht beschädigt werden.
Mindestabstand von Strahlerkante zur angestrahlten Fläche >= 0,5 m.
Die Pege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberächen. Benutzen Sie hierfür nur ein trockenes
Tuch. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder an Stromführende Teile gelangen.
Stecker- und Verbindungselemente müssen von Zug- und Drehkräften frei sein.
F: Instructions de Sécurité
Les raccordements électriques ne doivent étre exécutés que par du personnel competent.
Attention! Avant de commencer toute intervention sur la lampe, couper l’alimentation du secteur –
retirer le fusible ou débrancher la prise de secteur. Il en va de même pour les opérations de nettoyage
et d’entretien. A utiliser uniquement dans des endroits sec. Ne pas utiliser un luminaire d’intérieur pour
I’éxtérieur. Ne pas couvrir un luminaire avec des objets divers. Ne pas brancher un luminaire dans son
emballage au résau. Les lampes comportant des adaptateurs doivent être utilisées uniquement avec
leur adaptateur d'origine.
Les lampes ne sont pas des jouets ! Les enfants ne voient bien souvent pas les dangers que
peuvent présenter les appareils électriques ou leur emballage. Veuillez tenir les enfants éloignés. Si
vous donnez cette lampe à une tierce personne, vous devez lui remettre également cette notice
d’utilisation. Si la lampe est abîmée, notamment le câble ou la douille, il faut immédiatement éteindre la
lampe. En cas de dysfonctionnements, coner la réparation uniquement au personnel habilité.
N’effectuez jamais des réparations vous-même. Toute réparation incorrecte peut présenter des risques
pour l’utilisateur.
Classe de protection II . Une telle lampe est particuliérement isolée et elle ne doit pas étre
raccordée á un l de protection.
Assurez-vous que les lignes ne soient pas endommagées pendant le montage.
Risque de blessure à l'oeil ! Ne regardez pas directement des diodes LED de cette bande de lumière.
Les lampes de ce luminaire ne peuvent pas être changées.
Ne pas depasser la tension nominale indiquée.
Distance minimum entre le bord du radiateur et la surface illuminée 0,5 m.
Ne remplacez des lampes défectueuses que par des lampes du méme type, de la méme puissance et
de la méme tension.
L’entretien est seulement restreint aux surfaces. N'utilisez pour cela qu'un chion sec. Assurez-vos que
pas d’humidité ne parvienne dans les espaces de raccordement ou aux piéces conductrices. Le
fabricant décline toute responsabilité de blessures ou dommages résultant d’une utilisation impropre de
la lampe.
Les prises, raccordements etc. doivent étre libre de tension, traction etc.
3
GB: Safety instructions
Electrical connections may only be carried out by expert sta.
The manufactures do not accept responsibility for injuries or defects caused by improper use of a
luminaire. The lamp is only for indoor using.
Attention! Before beginning any work on the lamp, disconnect it from the mains power line by
removing the fuse or unplugging the power plug. This also applies to cleaning and maintenance. Prior
to starting installation work, de-energise the power line – remove the fuse and/or set the switch to “OFF.
Lamps with transformers may be operated only with the original transformer.
Lamps are not toys! Children frequently do not recognize the dangers associated with electric
appliances or their packaging. Therefore, you should keep them away from children. If you give this
lamp to someone else, always include these instructions. If the lamp is damaged, in particular the cord
or lamp socket, discontinue use of the lamp immediately. In the event of a malfunction, always have the
lamp repaired by a qualied electrician. Never attempt to repair the lamp yourself. Improper repairs can
endanger the safety of the user.
Protection class II . This luminaire is particularly isolated and must not be connected to a protective
earth-terminal.
Pay attention to the fact that electric lines are not damaged during installation.
Risk of eye injury! Look never directly into the LED diodes of this light. The LED’s cannot be replaced in
the luminaire.
The given mains voltage may not be exceeded.
Minimum clearance between emitter edge and oodlighted surface >= 0,5 m.
Only replace defective lamps by lamps of the same design, wattage and voltage.
The care of luminaries is restricted to their surfaces. Use only a dry cloth. Wetness must not get into
wiring spaces or to current-carrying parts.
Plug and connection elements must be free of train and trick strengths.
I: Istruzioni di Sicurezza
Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti dal solo personale specializzato.
Il fabbricante declina ogni responsabilità di lesioni o danni causati dall`utilizzazione non corretta della
lampada.
Attenzione! Prima di iniziare qualsiasi tipo di lavoro sull'apparecchio di illuminazione togliere la
tensione sulla linea di allacciamento alla rete Togliere la protezione o staccare la spina. Questo vale
anche per i lavori di pulizia e manutenzione. Prima di cominciare con il montaggio, il cordone di
alimentazione deve essere privo di tensione togliete le valvole di sicurezza o mettete l´interruttore in
posizione di fermo. Gli apparecchi di illuminazione con trasformatori devono essere fatti funzionare
soltanto con il trasformatore originale.
Gli apparecchi di illuminazione non sono un giocattolo! Sovente i bambini non sanno riconoscere i
pericoli, che possono prodursi manipolando articoli elettrici o i loro involucri. Per questo Vi
raccomandiamo di tenere lontano i bambini. In caso di inoltro di questi apparecchi di illuminazione a
terzi Vi preghiamo di allegare anche le relative istruzioni. In caso di danneggiamenti degli apparecchi di
illuminazione, in particolare sui cavi e sul portalampada, si deve mettere immediatamente fuori servizio
l'apparecchio di illuminazione. Nel caso di guasti di funzionamento incaricare soltanto personale
autorizzato per l'eliminazione dei difetti. Non eseguire mai da soli le riparazioni. A causa di riparazioni
improprie possono prodursi pericoli per l'utente.
Classe di protezione II . Una tale lampada è particolarmente isolata e non deve essere collegata a
un lo di protezione.
Distanza minima dal bordo del radiatore alla supercie illuminata> = 0,5 m.
Pericolo per lesioni agli occhi! Mai guardare direttamente nelle Diodi LED di questa striscia. Le lampade
di questo dispositivo non sono sostituibili.


Product specificaties

Merk: Näve
Categorie: Lamp
Model: Twist

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Näve Twist stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Lamp Näve

Näve

Näve Grado Handleiding

16 November 2023
Näve

Näve Gemma Handleiding

16 November 2023
Näve

Näve Kerry Handleiding

16 November 2023
Näve

Näve Vittoria Handleiding

16 November 2023
Näve

Näve Twist Handleiding

16 November 2023
Näve

Näve Smoky Handleiding

15 November 2023
Näve

Näve Carlie Handleiding

15 November 2023
Näve

Näve Tim Handleiding

15 November 2023
Näve

Näve Cosima Handleiding

15 November 2023
Näve

Näve Stripe Handleiding

15 November 2023

Handleiding Lamp

Nieuwste handleidingen voor Lamp