Monacor LST-12 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Monacor LST-12 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
LST-12
Bestell-Nr. Order No. 12.4320
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0350.99.02.03.2019
1 a 2 3 a 1
max. 17°
b b
a a
➀ ➁
Support mural pour enceintes
Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particulières. Veuil-
lez lire la présente notice avant le fonction-
nement et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Le support LST-12 est spécialement conçu pour
le montage mural d’enceintes. Il est idéalement
adapté à un montage en angle grâce aux étriers
de fixation orientables (schéma 2).
2 Conseils importants
La charge maximale de 15 kg ne doit pas être
dépassée.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
le support est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correcte-
ment monté ou s’il y a surcharge ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
3 Montage
1) Vissez le support via les deux étriers de fixation
(1) à l’endroit souhaité sur le mur avec des vis
et chevilles suffisamment grosses. L’endroit du
montage doit être sufsamment stable.
2) Pour pouvoir fixer l’enceinte, retirez les quatre
vis (a) et retirez le support (2) avec la plaque de
montage (3).
3) Fixez la plaque de montage sur la face arrière
de l’enceinte.
4) Desserrez les quatre vis (b) et réglez l’angle
d’inclinaison de l’enceinte (schéma 4). Resser-
rez les vis.
5) Revissez le support avec l’enceinte sur les
étriers de fixation (1).
4 Caractéristiques techniques
Charge maximale : . . . . . . . . 15 kg
Plaque de montage : . . . . . . . 95 × 90 mm
Angle d’inclinaison
réglable : . . . . . . . . . . . . . . . 0 17°
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g
Tout droit de modification réservé.
Wall Support for
SpeakerCabinets
These instructions are intended for users with-
out any specific technical knowledge. Please
read these instructions carefully prior to oper-
ation and keep them for later reference.
1 Applications
The support LST-12 is especially designed for wall
mounting of speaker cabinets. Due to the mova-
ble mounting brackets, it is also ideally suited for
corner mounting (fig. 2).
2 Important Notes
The maximum load capacity of 15 kg must not
be exceeded.
No guarantee claims for the support and no
lia bility for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the sup-
port is used for other purposes than originally
intended, if it is not mounted in an expert way
or if it is overloaded.
3 Mounting
1) Find a stable place of installation and then, by
means of the two mounting brackets (1), fas-
ten the support to the wall; use screws and wall
plugs of sufficient size.
2) To be able to fasten the speaker, unscrew the
four screws (a) and remove the carrier (2) with
the mounting plate (3).
3) Fasten the mounting plate to the rear side of
the speaker.
4) Release the four screws (b) and adjust the tilt
angle of the speaker (fig. 4). Retighten the
screws.
5) Tightly screw the carrier with the speaker to the
mounting brackets (1).
4 Specifications
Load capacity: . . . . . . . . . . . . 15 kg
Mounting plate: . . . . . . . . . . 95 × 90 mm
Adjustable tilt angle: . . . . . . . 0 17°
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g
Subject to technical modification.
Wandhalterung für
Lautsprecherboxen
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer
ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen
Sie sie vor dem Betrieb gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Die Halterung LST-12 ist speziell für die Wandmon-
tage von Lautsprecherboxen konzipiert. Durch die
drehbaren Befestigungswinkel ist sie auch optimal
für eine Eckenmontage ge eignet (Abb. 2).
2 Wichtige Hinweise
Die maximale Belastbarkeit von 15 kg darf nicht
überschritten werden
Wird die Halterung zweckentfremdet, nicht
fachgerecht montiert oder überlastet, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie für
die Halterung übernommen werden.
3 Montage
1) Die Halterung über die beiden Befestungs-
winkel (1) an gewünschter Stelle der Wand mit
ausreichend großen Schrauben und Dübeln
festschrauben. Die Montagestelle muss ent-
sprechend stabil genug sein.
2) Um den Lautsprecher befestigen zu können,
die vier Schrauben (a) herausschrauben und
den Träger (2) mit der Montageplatte (3) ab-
nehmen.
3) -Die Montageplatte an der Lautsprecherrück
seite befestigen.
4) -Die vier Schrauben (b) lösen und den Neigungs
winkel des Lautsprechers einstellen (Abb. 4).
Die Schrauben wieder fest an ziehen.
5) Den Träger mit dem Lautsprecher wieder an die
Befestigungswinkel (1) festschrauben.
4 Technische Daten
Tragfähigkeit: . . . . . . . . . . . . 15 kg
Montageplatte: . . . . . . . . . . . 95 × 90 mm
einstellbarer
Neigungsswinkel: . . . . . . . . . 0 17°
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglishFrançais
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
Draufsicht
Top view
Vue de dessus
Montage an einer planen Wand
Mounting at an even wall
Montage sur un mur plat
Eckenmontage
Corner mounting
Montage en angle
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
LST-12
Bestell-Nr. Order No. 12.4320
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0350.99.02.03.2019
1 a 2 3 a 1
max. 17°
b b
a a
➀ ➁
Głośnikowy,
ścienny uchwyt montażowy
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla
użytkowników, którzy nie posiadają wiedzy
i doświadczenia technicznego. Przed roz-
poczęciem użytkowania pros zapoznać
się z instrukcją, a następnie zachować ją do
wglądu.
1 Zastosowanie
LST-12 jest uchwytem montażowym pozwalają-
cym na mocowanie do ściany zestawów głośni-
kowych. Konstrukcja uchwytu idealnie pasuje do
montażu narożnego (rys. 2).
2 Środki ostrożności
Maksymalne obciążenie uchwytu nie może
przekraczać 15 kg.
Nie ponosi się odpowiedzialności za wynikłe
uszkodzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika
w przypadku, gdy uchwyt jest wykorzystywane
w innych celach niż to się przewiduje lub, jeśli
jest nieodpowiednio zainsta- lowane, użytko-
wane lub naprawiane.
3 Montaż
1) Przymocować uchwyt do ściany za pomocą
dwóch wsporników (1). Miejsce pod montaż
uchwytu powinno być stabilne i wytrzymałe.
W zależności od podłoża można wykorzystać
kołki rozporowe, wkręty lub kołki do regipsu.
2) Aby przymocować głośnik należy odłączyć płytę
montażową (2, 3) odkręcając cztery śruby (a).
3) Przymocować płytę montażową do zestawu
głośnikowego.
4) -Poluzować śruby regulacyjne (b), ustawić od
powiednie pochylenie głośnika (rys. 4) a na-
stępnie z powrotem dokręcić śruby (b).
5) Przymocować płytę montażową z głośnikiem
do uchwytu na ścianie.
4 Dane techniczne
Maksymalne obciążenie: . . . . 15 kg
Wymiary: . . . . . . . . . . . . . . . 95 × 90 mm
Kąt pochylenia: . . . . . . . . . . . 0 17°
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g
Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
Soporte Mural para Recintos
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios
sin ningún conocimiento técnico específico.
Lea atentamente estas instrucciones antes
de utilizar el aparato y guárdelas para usos
posteriores.
1 Aplicaciones
El soporte LST-12 está diseñado especialmente
para el montaje mural de recintos. Se adapta per-
fectamente a un montaje en ángulo mediante los
soportes de fijación ajustables (fig. 2).
2 Notas Importantes
La carga máxima de 15 kg no debe sobrepasarse.
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material
resultante si el soporte se utiliza para otros nes
diferentes a los originalmente concebidos, si no
se monta adecuadamente o si se sobrecarga.
3 Montaje
1) Atornille el soporte mediante los dos soportes
de fijación (1) en el lugar deseado de la pared
con tornillos y tacos suficientemente gruesos.
El lugar del montaje debe estar suficiente-
mente estable.
2) Para poder fijar el recinto, desatornille los 4
tornillos (a) y saque el soporte (2) con la placa
de montaje (3).
3) Fije la placa de montaje en la parte trasera del
recinto.
4) Desatornille los 4 tornillos (b) y ajuste el án gulo
de inclinación del recinto (fig. 4). Atornille los
tornillos.
5) Atornille el soporte con el recinto sobre el
soporte de fijación (1).
4 Especificaciones
Carga máxima: . . . . . . . . . . . 15 kg
Placa de montaje: . . . . . . . . . 95 × 90 mm
Angulo de inclinación
ajustable: . . . . . . . . . . . . . . . 0 1
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g
Sujeto a modificaciones técnicas.
Supporto a parete per
casseacustiche
Queste istruzioni sono rivolte all‘utente
senza conoscenze tecniche specifiche. Vi
preghiamo di leggerle attentamente prima
della messa in funzione e di conservarle per
un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Il supporto LST-12 è stato realizzato specialmente
per il montaggio a parete di casse acustiche. Gra-
zie agli angoli mobili di fissaggio, è ide ale anche
per il montaggio in un angolo (fig. 2).
2 Avvertenze importanti
La portata massima di 15 kg non deve essere
superata.
Nel caso d’uso improprio, di montaggio sba-
gliato o di sovraccarico del supporto, non si
assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose e non
si assume nessuna garanzia per il supporto.
3 Montaggio
1) Avvitare il supporto nel posto adatto della
parete servendosi dei due angoli di ssaggio
(1) ed usando viti e tasselli di dimensioni suffi-
cienti. Il punto di ssaggio deve presentare una
stabilità adeguata.
2) Per poter fissare la cassa svitare le quattro viti
(a) e togliere la base (2) con la piastra di mon-
taggio (3).
3) Fissare la piastra di montaggio sul retro della
cassa acustica.
4) Allentare le quattro viti (b) e impostare l’inclina-
zione della cassa (fig. 4). Ristringere bene le viti.
5) Avvitare la base con la cassa contro gli angoli
di fissaggio (1).
4 Dati tecnici
Portata: . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 kg
Piastra di montaggio: . . . . . . 95 × 90 mm
Inclinazione regolabile: . . . . . 0 17°
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g
Con riserva di modifiche tecniche.
ItalianoEspañolPolski
Vista dall’alto
Vista por encima
Rzut z góry
Montaggio a una parete piana
Montaje en muro plano
Montaż na równym podłożu
Montaggio in un angolo
Montaje en ángulo
Montaż narożny


Product specificaties

Merk: Monacor
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: LST-12

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Monacor LST-12 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Monacor

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd