Mizco The Techie Handleiding

Mizco powerbank The Techie

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Mizco The Techie (2 pagina's) in de categorie powerbank. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
| 1 | 2 | 3 | 4
TECHNICAL ECIFICATIONSSP
Battery capacity: 7800mAh 28.9Wh
Input: 5V = 1.0A
Dual Output: 5V = 2.1A Max
Over voltage, over current and short circuit protection
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
Failure to read and follow these safety ins uctions could result in tr
explosion, electrical
shock or other hazard, cau ng serious and/or fatal injury and/or si
property d age.am
1. Do not modify, disassemble, open, drop, crush, puncture
or shred the product
2. Do not expose the product to rain or water
3. Keep the product away from open or sunlight to
prevent heat build-up
4. Keep the product away from dren. This prchil oduct is not a toy.
5. Ensure that all persons who use the product read and
follow these warnings and instructions.
USING YOUR R HARGEABLE POWER BANKEC
1.
Connect using USB Out 1 or Out 2.
2.
Press the power button to turn the power bank on
3.
Your device will indicate that it is being charged
4.
The LED display will remain on when a device is connected
Note: For fastest charging with an iPad use Out 1. Use Out 1 or 2
for all other USB devices.
CHARGING YOUR POWER BANK
1. Connect the power bank to a power s ly ng the cro USB upp usi mi
cable.
2. The Ds will blink from 1 to 4 while the pack is arging.LE ch
3. When the pack is fully charged, all 4 Ds will be lit. LE
BATTERY LEVEL INDICATOR
STATUS DISPLAY STATE BATTERY LEVEL
One LED is b nking Below %, re arge onli 20 ch so
One LED is on, next LED is b nking 20% - 50%li
Two Ds are on, next LED is b nking 50% - 70%LE li
Three Ds are on, next LED is b nking 70% - 90%LE li
All four Ds are on 0%LE 10
CHARGING STATUS INDICATOR
STATUS DISPLAY STATE CHARGE STATUS
One LED is b nking Below 20%li
One LED is on, next LED is b nking 20% - 50%li
Two Ds are on, next LED is b nking 50% - 70%LE li
Three Ds are on, st LED is bLE la linking 70% - 90%
All four Ds are on Charging c pleteLE om
ENGLISH
USER GUIDE
Input
Power ON/OFF button
USB Out 1 USB Out 2
USB connector
Micro USB connector
4 LED charge
i icatornd
PRODUCT DIAGRAM
Visit
www.digipowersolutions.com/support
support page for more information and
additional language translations.
Visita la página de
www.digipowersolutions.com/support
soporte para más información y traducciones
de idiomas adicionales.
Visitez la page support
www.digipowersolutions.com/support
pour plus d’informations et des traductions
de langues supplémentaires.
Questions? Problems? Picked upthe wrong item?
Before RETURNING to the Store,
please give our customer service team
a chance to help. Call us toll free at: 1.800.838.3200
for a seamless and speedy resolution.
¿Preguntas? ¿Problemas?
¿Se compró el producto equivocado?
Antes de REGRESARLO a la tienda, por favor dele una
oportunidada nuestro personal del servicio
al cliente a que le ayuden.
Llámenos gratuitamente al: 1.800.838.3200
para una resolución rápida y sin problemas.
Des questions? Des problèmes?
Vous avez ramassé le mauvais article?
Avant de REVENIR au magasin, laissez la chance à notre
équipe du Service à la clientèle de vous aider.
Appelez-nous sans frais au numéro 1.800.838.3200
pour que nous puissions corriger rapidement la situation.
©2015 Mizco International, Inc.
Avenel, New Jersey
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.
www.digipowersolutions.com
tel: 800•838•3200
email: digipowersolutions@mizco.com
DIGIPOWEr is a registered trademark
of Mizco International Inc.
DIGIPOWEr es una marca registrada
de Mizco International Inc.
DIGIPOWEr est une marque de
commerce enregistrée
de Mizco International, Inc.
Item No. RF-A78
USER GUIDE GUIDE ’UTI D LISATION USUGUÍ DEA L ARIO
DUAL USB RECHARGEABLE
POWER BANK
BL -PIL PORTATIF AVEC OC ES
DEUX PORTS USB
BATERÍA PORTÁTIL CON
DO PUS ERTOS USB
(Wall charger not included)
| 1
| 1
| 2
| 2
| 3
| 3
| 4
| 4
ESPOL
GUÍA DEL USUARIO
FRANÇAIS
G DE D’U LISAUI TI TION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Capacité de la pile : 7800 mAh 28,9 Wh
Ente : 5 V = 1,0 A
Sortie double : 5 V = 2,1 A max.
Protection contre les surt sions, surint sis et courts-circuitsen en
MISE EN GARDE! CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES!
Le fait de ne pas lire et suivre ces consignes de sécuri pourrait
provoquer un incendie, une explosion, un choc électrique ou
occ ionner tout autre risque, causant a si des blessures graves as in
ou mortelles et/ou des dommages mariels.
1. Évitez de démonter, ouvrir, laisser tomber,
écraser, percer ou déchiqueter le produit
2. N’exposez pas le produit à la pluie ou à l’eau
3. Gardez-le loin de la lumière du soleil ou de toute
nue pour éviter l’accumulation de chaleur
4. Tenez-le hors de portée des enfants. Ce pr it nest pas un odu
jouet.
5. Assurez-vous que toute personne qui utilise le produit lit
et suit les instructions et mises en garde.
INDICATEUR DE NIVEAU DE CHARGE DU BLOC PILE
AFFICHAGE D’ÉTAT NIVEAU DE CHARGE
DE LA PILE
Un voyant ignote cl M ns de 20 %, oi
re argez bientôtch
Un seul voyant est , le suivant ignote 20 % à 50 %allu cl
Deux voyants sont és, le suivant ignote 50% à 70%allum cl
Trois voyants sont és, le suivant ignote 70% à 90%allum cl
Les quatre voyants sont més 0%allu 10
INDICATEUR D’ÉTAT DE CHARGE
AFFICHAGE D’ÉTAT ÉTAT DE LA CHARGE
Un voyant ignote M ns de 20 %cl oi
Un seul voyant est , le suivant ignote 20 % à 50 %allu cl
Deux voyants sont és, le suivant ignote 50% à 70%allum cl
Trois voyants sont és, le der er ignote 70% à 90%allum ni cl
Les quatre voyants sont allum chés La arge est ter éemin
SCMA DU PRODUIT
ESPE ICACIONES TÉ ICASCIF CN
Capacidad de la batería: 7800 mAh 28.9 Wh
Entrada: 5 V = 1.0 A
Salida doble: 5 V = 2.1 A máx.
Protección contra sobre voltaje, sobre corriente y
cortocircuitos
ADVERTE IA INSTRUC NES DE SEGURIDAD NC CIO
IMPORTANTES!
El no leer y seguir estas ins ucc nes de seguridad puede provocar tr io
un incendio, explosión, choque eléctrico u otro peligro y provocar
una lesión seria y/o mortal y/o daños a la propiedad.
1. No desarme, abra, deje caer, aplaste, perfore o
destroce el producto.
2. No exponga el producto a la lluvia o al agua.
3. Mantenga el producto alejado de directas o de la
luz solar para evitar la acumulación de calor.
4. Mantenga el producto era del fu alcance de los niños. Este
producto es no un juguete.
5. Asegúrese que todas las personas que usan este producto
lean y sigan estas advertencias e instrucciones.
INDICADOR DE NIVEL DE CARGA DE LA BATEA
PANEL DE LUCES DEL ESTADO NIVEL DE CARGA DE
LA BATERÍA
Una luz LED parp ea ad Menos del %, recargue 20
próximamente
Una luz LED ence da, la iente luz ndi sigu
LED parp ea ad 20% - 50%
Dos luces LED ence das, la iente luz ndi sigu
LED parp ea ad 50% - 70%
Tres luces LED ence das, la iente luz ndi sigu
LED parp ea ad 70% - 90%
Las cuatro luces LED e án ence as 0%st ndid 10
INDICADOR DE ESTADO DE LA CARGA
PANEL DE LUCES DEL ESTADO PANEL DE LUCES
DEL ESTADO
Una luz LED parp ea Menos del 20%ad
Una luz LED encendida, la si ente luz LED parpadea 20% - 50%gui
Dos luces LED encendidas, la siguiente luz LED parpadea 50% - 70%
Tres luces LED encendidas, la última luz LED parpadea 70% - 90%
Las cuatro luces LED esn encendidas La carga está completa
DIAGRAMA DEL PRODUCTO
UTILISATION DE VOTRE CHARGEUR PORTATIF
RECHARGEABLE
1. Branchez le ar ur en uti sant le port de sortie USB 1 ou 2. ch ge li
2. A uyez sur le bouton d’alpp imentation pour mettre le chargeur
portatif us ten onso si
3. Votre a areil inpp diquera que la charge est en cours
4. à DEL restera al mé tant qu’un lu appareil sera
connecté
Remarq :ue Pour charger plus ra dement un iPad, pi utilisez le port
de sortie 1. Ut ez les ports 1 ou 2 ilis pour tous les autres arapp eils USB.
CÓMO USAR EL BANCO DE ENERA RECARGABLE
1. Conecte al puerto de salida USB 1 o 2.
2. Oprima el botón de encendido para encender el banco de
energía.
3. Su dispositivo indicará que se está cargando.
4. El visualizador LED permanecerá encendido mientras tenga
un dispositivo conectado.
Nota: Para una carga s pida de una iPad use la ida USB 1. Use sal
la salida USB 1 o 2 para todos los d ás em dispositivos USB.
CHARGEMENT DE VOTRE CHARGEUR PORTATIF
1. Connect the power bank to a power s ly ng the upp usi
micro USB cable.
2. The Ds will blink from 1 to 4 while the pack is arging.LE ch
3. Une fois la arge ter née, les quatre voyants resteront ch mi
allumés.
PARA CARGAR EL BANCO DE ENERGÍA
1. Conecte el banco de ergía a una fuente de en energía con el
cable cro USB.mi
2. Las luces LED deste arán del 1 al 4 mientras el paquete de ll
baterías se está cargando.
3. Cuando el paquete de baterías es comple mente cargado, ta
las 4 luces LED estarán encendidas.
Entrée
Entrada
Bouton d’alimentation
Boton de encender y apagar
Port de
sortie USB 1
Salida USB 1
Port de
sortie USB 2
Salida USB 2
C necteur USBon
Conector USB
C necteur cro-USBon mi
Conector Micro USB
Indicateur de charge à 4 voyants
Indic or de carga de 4 luces LEDad
(Chargeur mural non inclus)
(Cargador de pared no incluido)


Product specificaties

Merk: Mizco
Categorie: powerbank
Model: The Techie
Kleur van het product: Black, Green
Gewicht: 180 g
Breedte: 97 mm
Diepte: 61.9 mm
Hoogte: 21 mm
LED-indicatoren: Ja
Capaciteit van de accu/batterij: 7800 mAh
Stroom: 1 A
Aan/uitschakelaar: Ja
Meegeleverde kabels: Micro-USB
Snel opladen: Ja
Duurzaamheidscertificaten: RoHS
Ingangsspanning: 5 V
Oplaadbron: USB
Output current: 2.1 A
Spanning: 5 V
Lader compatibiliteit: Universeel
Aantal gelijktijdig verbonden apparaten (max): 2
Invoer interface: Micro-USB
USB-oplaadaansluiting: Ja
Batterijtechnologie: Lithium-Ion (Li-Ion)
Batterijcapaciteit: 28.9 Wh
USB Type-A-uitvoerpoorten: 2

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Mizco The Techie stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding powerbank Mizco

Handleiding powerbank

Nieuwste handleidingen voor powerbank