LD Systems LDHPA1 Handleiding
LD Systems
Koptelefoon versterker
LDHPA1
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor LD Systems LDHPA1 (17 pagina's) in de categorie Koptelefoon versterker. Deze handleiding was nuttig voor 44 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/17
USERÂŽS MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSĆUGI
MANUALE Dâ USO
LDHPA 1
BODY PACK HEADPHONES AMP
2
EN PREVENTIVE MEASURES
1. Please read these instructions carefully.
2. Keep all information and instructions in a safe place.
3. Follow the instructions.
4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6. Use only sufïŹciently stable and compatible stands and/or mounts (for ïŹxed installations). Make certain that wall mounts are properly installed and secured.
Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down.
7. During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.
8. Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is always installed
so that is cooled sufïŹciently and cannot overheat.
9. Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10. Ventilation slits must not be blocked.
11. Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special outdoor equipment - in this case, observe the special
instructions noted below. Do not expose this equipment to ïŹammable materials, ïŹuids or gases. Avoid direct sunlight!
12. Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers ïŹlled with liquids, such as vases or drinking
vessels, on the equipment.
13. Make certain that objects cannot fall into the device.
14. Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15. Do not open or modify this equipment.
16. After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards.
17. During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.
18. If your equipment is no longer functioning properly, if ïŹuids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in anot her way,
switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by authorized, qualiïŹed
personnel.
19. Clean the equipment using a dry cloth.
20. Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard.
21. Plastic bags must be kept out of reach of children.
EN Youâve made the right choice!
We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as
a manufacturer of high-quality audio products. Please read this Userâs Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD
Systems product quickly.
You can ïŹnd more information about at our Internet site WWW. .COMLD-SYSTEMS LD-SYSTEMS
DE Sie haben die richtige Wahl getroffen!
Dieses GerÀt wurde unter hohen QualitÀtsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewÀhrleisten.
DafĂŒr steht LD Systems mit seinem Namen und der langjĂ€hrigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedie-
nungsanleitung sorgfÀltig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
Mehr Informationen zu ïŹnden Sie auf unserer Internetseite WWW. .COMLD SYSTEMS LD-SYSTEMS
FR Vous avez fait le bon choix!
Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité trÚs élevées : il garantit des années de fonctionnement sans prob-
lĂšme. GrĂące Ă de nombreuses annĂ©es dâexpĂ©rience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme. Veuillez lire
attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil LD Systems de façon optimale.
Pour plus dâinformations sur , visitez notre site Web, WWW. .COMLD Systems LD-SYSTEMS
ES ÂĄGracias por elegir LD-Systems!
Este equipo estå diseñado y fabricado con los eståndares de calidad mås exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos
años. Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabri-
cante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rĂĄpidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de LD Systems.
Si desea obtener informaciĂłn sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW. .COMLD-SYSTEMS
PL Gratulujemy wyboru!
To urzÄ
dzenie zostaĆo zaprojektowane i wyprodukowane przy zastosowaniu najwyĆŒszych kryteriĂłw jakoĆciowych w celu zapewnienia wieloletniej
bezawaryjnej eksploatacji. Firma LD Systems gwarantuje to swojÄ
markÄ
i wieloletnim doĆwiadczeniem w wytwarzaniu wysokiej jakoĆci produktĂłw
audio. ProszÄ starannie przeczytaÄ niniejszÄ
instrukcjÄ obsĆugi, aby mĂłc jak najszybciej zaczÄ
Ä uĆŒytkowaÄ ten produkt marki LD Systems.
Dalsze informacje na temat ïŹrmy dostÄpne sÄ
na naszej stronie internetowej WWW.LD SYSTEMS LD-SYSTEMS.COM
IT Avete fatto la scelta giusta!
Questâapparecchio Ăš stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. Per questo
motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta unâazienda produttrice di prodotti audio di qualitĂ . Leggete attentamente
questo manuale dâuso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
Per maggiori informazioni su , consultate la nostra pagina web WWW. .COMLD SYSTEMS LD-SYSTEMS
3
FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS
22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground.
Never deactivate the protective ground of a power cord.
23. If the equipment has been exposed to strong ïŹuctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. Moisture
and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature.
24. Before connecting the equipment to the power outlet, ïŹrst verify that the mains voltage and frequency match the values speciïŹed on the equip-
ment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the mains power
values match. If the included power cord or power adapter does not ïŹt in your wall outlet, contact your electrician.
25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter
and the equipment connector.
26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equip-
ment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter
from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands.
27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the
equipment.
28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised
service centre.
29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet.
30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed.
However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other
damage. For this reason, always be careful when laying cables.
31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.
CAUTION
RISK OF SEL EC TR I C HO C K
DO N O NOT PE
CAUTION: Never remove the cover, because otherwise there may be a risk of electric shock. There are no
user serviceable parts inside. Have repairs carried out only by qualiïŹed service personnel.
The lightning ïŹash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
âdangerous voltageâ within the productâs enclosure that may be of sufïŹcient magnitude to constitute a risk of electrical shock.
The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and
maintenance instructions.
CAUTION â HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!
This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident
prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks.
Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL)
that can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience members.
For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB.
To prevent possible hearing damage, avoid listening at high volume levels over long periods of time.
Even exposure to short bursts of loud noise can result in hearing loss. Please keep the volume constantly at a comfortable level.
DE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfÀltig durch.
2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3. Befolgen Sie die Anweisungen.
4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom GerÀt.
5. Verwenden Sie das GerÀt nur in der vorgesehenen Art und Weise.
6. Verwenden Sie ausschlieĂlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen
ordnungsgemÀà installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das GerÀt sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
7. Beachten Sie bei der Installation die fĂŒr Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
8. Installieren und betreiben Sie das GerĂ€t nicht in der NĂ€he von Heizkörpern, WĂ€rmespeichern, Ăfen oder sonstigen WĂ€rmequellen. Sorgen Sie dafĂŒr,
dass das GerĂ€t immer so installiert ist, dass es ausreichend gekĂŒhlt wird und nicht ĂŒberhitzen kann.
9. Platzieren Sie keine ZĂŒndquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem GerĂ€t.
10. LĂŒftungsschlitze dĂŒrfen nicht blockiert werden.
11. Betreiben Sie das GerĂ€t nicht in unmittelbarer NĂ€he von Wasser. Bringen Sie das GerĂ€t nicht mit brennbaren Materialien, FlĂŒssigkeiten oder
Gasen in BerĂŒhrung. Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden!
12. Sorgen Sie dafĂŒr, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das GerĂ€t eindringen kann. Stellen Sie keine mit FlĂŒssigkeit gefĂŒllten BehĂ€ltnisse wie
Vasen oder TrinkgefĂ€Ăe auf das GerĂ€t.
13. Sorgen Sie dafĂŒr, dass keine GegenstĂ€nde in das GerĂ€t fallen können.
14. Betreiben Sie das GerÀt nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
15. Ăffnen Sie das GerĂ€t nicht und verĂ€ndern Sie es nicht.
16. ĂberprĂŒfen Sie nach dem Anschluss des GerĂ€ts alle Kabelwege, um SchĂ€den oder UnfĂ€lle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das GerÀt nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach- und PersonenschÀden verursachen kann.
18. Wenn Ihr GerĂ€t nicht mehr ordnungsgemÀà funktioniert, FlĂŒssigkeiten oder GegenstĂ€nde in das GerĂ€teinnere gelangt sind, oder das GerĂ€t an-
derweitig beschÀdigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives GerÀt handelt). Dieses
GerÀt darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
Product specificaties
Merk: | LD Systems |
Categorie: | Koptelefoon versterker |
Model: | LDHPA1 |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 155 g |
Breedte: | 80 mm |
Diepte: | 133 mm |
Hoogte: | 42.5 mm |
Stroombron: | DC/batterij |
LED-indicatoren: | Ja |
Type aansluitplug: | 3.5mm |
Aansluiting voor netstroomadapter: | Ja |
Frequentiebereik: | 20 - 40000 Hz |
Lijnuitgang: | Ja |
Lijningang: | Ja |
Signaal/ruis-verhouding: | - dB |
Totale harmonische vervorming (THD): | 0.04 procent |
Piekvermogen per kanaal: | - W |
Synchronisatie ingangsimpedantie: | 10000 Ohm |
Output impedance: | 33 Ohm |
Regelbaar volume: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met LD Systems LDHPA1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Koptelefoon versterker LD Systems
24 Mei 2023
19 Mei 2023
6 April 2023
Handleiding Koptelefoon versterker
- Koptelefoon versterker Arcam
- Koptelefoon versterker Audio-Technica
- Koptelefoon versterker Behringer
- Koptelefoon versterker Beyerdynamic
- Koptelefoon versterker Denon
- Koptelefoon versterker Fiio
- Koptelefoon versterker Mackie
- Koptelefoon versterker Monacor
- Koptelefoon versterker Plantronics
- Koptelefoon versterker Pyle
- Koptelefoon versterker Samson
- Koptelefoon versterker Sennheiser
- Koptelefoon versterker Teac
- Koptelefoon versterker Omnitronic
- Koptelefoon versterker Oppo
- Koptelefoon versterker Monoprice
- Koptelefoon versterker Shure
- Koptelefoon versterker SilverStone
- Koptelefoon versterker Musical Fidelity
- Koptelefoon versterker Pro-Ject
- Koptelefoon versterker Lindy
- Koptelefoon versterker ART
- Koptelefoon versterker Millenium
- Koptelefoon versterker Chord
- Koptelefoon versterker Swissonic
- Koptelefoon versterker Fostex
- Koptelefoon versterker ASTRO Gaming
- Koptelefoon versterker Proel
- Koptelefoon versterker SPL
- Koptelefoon versterker Sonifex
- Koptelefoon versterker Palmer
- Koptelefoon versterker IMG Stage Line
- Koptelefoon versterker Oehlbach
- Koptelefoon versterker Rolls
Nieuwste handleidingen voor Koptelefoon versterker
21 Februari 2024
18 Februari 2024
15 November 2023
15 November 2023
15 November 2023
15 November 2023
7 November 2023
4 September 2023
9 Juli 2023