Laica BM1001 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Laica BM1001 (13 pagina's) in de categorie Bloeddrukmeters. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/13
MISURATORE
DI PRESSIONE DA POLSO
Instructions et garantie
TENSIOMETRE-BRASSARD
DE POULS
Instructions and guarantee
WRIST BLOOD PRESSURE
MONITOR
Instrucciones y garantía
MEDIDOR DE PRESIÓN DE
PULSO
Anleitungen und Garantie
HANDGELENK-
BLUTDRUCKMESSGERÄT
ËÁ˜ Î·È ÂÁÁËÛË
¶π∂™√ª∂∆ƒ√ ∫∞ƒ¶√À
Instrucţiuni şi garanţie
TENSIOMETRU PENTRU
ÎNCHEIETURA MÂINII
Instructies en garantie
POLSDRUKMETER
ISTRUZIONI E GARANZIA
FR
GB
ES
DE
EL
RO
NL
2
ANNI DI GARANZIA
ANS DE GARANTIE
YEARS GUARANTEE
ANOS DE GARANTIA
JAHRE GARANTIE
XPONIA E°°YH™H
ANI DE GARANŢIE
JAAR GARANTIE
LAICA S.p.A.
36020 PONTE DI BARBARANO
VICENZA - ITALY
Fax ++39-0444-795324
Made in China
Data - Date
www.laica.it
Timbro rivenditore
Cachet du revendeur
Retailer’s stamp
Sello del revendedor
Stempel des Händlers
™ÊpaÁi‰a kataÛt‹mato˜
Ştampilă distribuitor
Stempel verkoper
LAICA S.p.A.
36020 PONTE DI BARBARANO
VICENZA - ITALY
Fax ++39-0444-795324
Made in China
www.laica.it
#
TAGLIANDO
DI CONTROLLO
BM1001
MISURATORE
DI PRESSIONE
DA POLSO
HC14
BM1001
BM1001
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 4
FIG. 5
FIG. 6
FIG. 7
FIG. 3
DISPLAY AVVOLGIMENTO BRACCIALE
HOW TO WRAP THE ARMLET POSIZIONE CORRETTA DI MISURAZIONE
PERFORMING A MEASUREMENT
COMPONENTI
1) DISPLAY LCD
2 TASTO O/I
3) TASTO M
4) BRACCIALE
5) COPERCHIO BATTERIE
6) BATTERIE
7) CUSTODIA
COMPONENTS
1) LCD DISPLAY
2) 0/I KEY
3) M KEY
4) ARMBAND
5) BATTERY COMPARTMENT
6) BATTERIES
7) CASE
MISURATORE DI PRESSIONE DA POLSO MISURATORE DI PRESSIONE DA POLSO MISURATORE DI PRESSIONE DA POLSO
BM1001
Ora
Time
Indicatore di battiti irregolari
Indicator of irregular pulse
Mese
Month
Giorno
Day
Sistolica
Sistolic
Diastolica
Diastolic
Pulsazioni
Heart beat
1 4
5
2 3
6 7
Numero di memorie
Memory number
Segmenti di riferimento per la
classificazione dei valori della
pressione sanguigna
Reference segments for the
classification of the blood
pressure values
R
R
R
R
RRo
o
o
o
oom
m
m
m
mmâ
â
â
â
âân
n
n
n
nnă
ă
ă
ă
ăăInstrucţiuni şi garanţie
RO RO
R
R
R
R
RRo
o
o
o
oom
m
m
m
mmâ
â
â
â
âân
n
n
n
nnă
ă
ă
ă
ăă
TENSIOMETRU PENTRU ÎNCHEIETURAINII
Acest aparat, complet automat, foloseşte la măsurarea şi controlarea într-un mod non
invaziv a valorii tensiunii arteriale (sistolice şi diastolice), a frecvenţei bătăilor inimii şi
determină prezenţa aritmiilor.
Tensiunea sângelui este forţa pe care sângele o exercită asupra arterelor.
Această forţă variază constant în funcţie de bătăile inimii.
Când inima se contractă, tensiunea sângelui atinge valorile cele mai înalte (valoarea
presiunii sângelui sistolică) în timp ce la sfârşitul “perioadei de odihnă” a inimii valoarea
minimă (valoarea tensiunii sângelui diastolică).
Tensiunea sângelui este influenţată de mulţi factori: fumatul, stresul, activitatea
fizică, alimentaţie, perioada zilei...
Aritmia, sau bătaia cardiacă neregulată, poate fi cauzată de stări frecvente de anxietate,
anumite stări emoţionale, consumul excesiv de alcool, probleme cu glanda tiroidă...
Aceasta poate fi simptomul unei anumite probleme fizice sau psihice (probletemporară)
sau al unei patologii cardiace în tot sensul cuvântului. Consultaţi înt tdeauna mediculo
în cazul în care aparatul de măsurat afişează simbolul bătăii neregulate pentru a
stabili tratamentul cel mai potrivit de urmat.
Precis şi foarte simplu de utilizat, acest aparat le permite persoanelor în vârstă şi celor
mai puţin experimentate facă în liniştea propriei case o măsurătoare rapidă şi de
încredere şi să obţină în fiecare zi valorile tensiunii.
Laica S.p.A. - Viale del lavoro, 10
36020 Ponte di Barbarano (VI) Italy
Made in China
ESTE IMPORTANT CA ÎNAINTE DE UTILIZARE SE CITEASCĂ CU ATENŢIE
INSTRUCŢIUNILE ŞI AVERTISMENTELE CONŢINUTE DE PREZENTA BROŞURĂ
ŞI SĂ FIE PĂSTRATE CU GRIJĂ
Atenţie: Pentru siguranţa dumneavoastră!!!
Auto-măsurarea înseamnă control, nu diagnostic sau tratament. Valorile neobişnuite
trebuie discutate întotdeauna cu medicul personal. Nu trebuie în nici un caz să
modificaţi dozajul oricărui medicament prescris de medicul personal.
Afişajul bătăii nu este potrivit pentru a controla frecvenţa pace-makerelor cardiace!
În cazul de neregularitate cardiacă (aritmie) sau alte probleme cardiace, pentru
purtătorii de pace-maker, pentru cei care utilizează anticoagulante, antiagregante
sau steroizi, persoane care fac dializă, pentru femeile însărcinate surătorile
efectuate cu acest instrument trebuie evaluate numai după ce s-a consultat medicul.
În aceste cazuri discutaţi cu medicul personal rezultatele prelevate pentru a le verifica
exactitatea.
În cazurile de arterioscleroză, spasme musculare la membrele superioare sau alte
probleme de circulaţie sangvină rezultatele obţinute cu acest instrument ar putea fi
incorecte.
Acest aparat nu poate fi utilizat într-o zonă afectată de radiaţii provenite de la Tomografia
Axială Computerizată (TAC), de la Raze X sau Rezonanţă Magnetică (RMN).
Acest aparat va trebui folosit exclusiv în scopul pentru care a fost conceput şi în
modul indicat de instrucţiunile de folosire. Utilizarea în orice alt scop trebuie considerată
inadecvată şi prin urmare periculoasă.
Fabricantul nu poate fi considerat responsabil pentru eventualele daune ce derivă
din utilizarea inadecvată sau incorectă.
A
A
A
A
AAV
V
V
V
VVE
E
E
E
EER
R
R
R
RRT
T
T
T
TTI
I
I
I
IIS
S
S
S
SSM
M
M
M
MME
E
E
E
EEN
N
N
N
NNT
T
T
T
TTE
E
E
E
EE
1) În caz de reducere a circulaţiei sângelui într-un braă din cauza patologiei vasculare
acute sau cronice (chiar şi în caz de restricţionare a diametrului vaselor), precizia de
măsurare poate fi afectată.
2) În prezenţa bolilor aparatului cardiocirculator măsurătorile pot fi falsificate; acelaşi
lucru poate avea loc şi în caz de tensiune foarte scăzută, de afecţiuni de irigaţie, de
aritmii şi de alte stări pre-patologice.
78 79


Product specificaties

Merk: Laica
Categorie: Bloeddrukmeters
Model: BM1001
Gewicht: 130 g
Breedte: 86 mm
Diepte: 68 mm
Hoogte: 32 mm
Accu/Batterij voltage: 1.5 V
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 2
Eenheid van de maatregel: mmHg
Geheugenregisters: 60
Pulse rate meting: Ja
Diastolische bloeddruk: Ja
Systolische bloeddruk: Ja
Datum afdrukken: Ja
Type batterij: alkaline AAA
Afmetingen scherm (HxV) (imperiaal): 1.5 x 1.7 "
Bloed-glucose meting: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Laica BM1001 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden