Konig CMP-POWG41 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Konig CMP-POWG41 (14 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 119 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/14
CMP-POWG
10-11-30-31-40-41-50-51
MANUAL (p. 2)
Surge protected distribution board
ANLEITUNG (S. 2)
Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz
MODE D’EMPLOI (p. 3)
Bloc multiprise anti-surtension
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 4)
Verdeelbord beveiligd tegen overspanning
MANUALE (p. 5)
Quadro di distribuzione con protezione da
sovratensione
MANUAL DE USO (p. 6)
Tablero distribuidor regulador de corriente
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 6.)
TĂșlfeszĂŒltsĂ©gvĂ©dƑs elosztĂłsĂĄv
KÄYTTÖOHJE (s. 7)
YlijÀnnitesuojattu jakokeskus
BRUKSANVISNING (s. 8)
överspÀnningsskydd
NÁVOD K POUĆœITÍ (s. 9)
Rozvodná deska s ochranou proti pƙ ěep tí
MANUAL DE UTILIZARE (p. 9)
Panou de distribuĆŁie cu protecĆŁie la
suprasarcină
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHÎŁ ÎŁH (σΔλ. 10)
Î ÎŻÎœÎ±Îșας ÎŽÎčÎ±ÎœÎżÎŒÎźÏ‚ Ï€ÏÎżÏƒÏ„Î±ÏƒÎŻÎ±Ï‚ από
υπέρταση
BRUGERVEJLEDNING (s. 11)
StrÞmstÞdsbeskyttende stikdÄsepanel
VEILEDNING (s. 12)
Overspenningsbeskyttet grenuttak
2
ENGLISH
Surge protected distribution board
Protection and use:
This product is protected for currents above 10 A on 220 V AC - 240 V AC. Make sure the product is
connected to a safe phase net. The complete housing of this product is safe, but after damage to its
housing, you can no longer use it. It provides easy connections for 230 V AC and USB powered
devices. This product is only for indoor use.
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be
opened by an authorized technician when service is
required. Disconnect the product from mains and other
equipment if a problem should occur. Do not expose the
product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage
caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks of their respective or registered trademarks
holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for
these products.
DEUTSCH
Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz
Schutzvorkehrungen und Benutzung:
Dieses Produkt ist bei elektrischem Strom mit mehr als 10 A auf 220 V AC - 240 V AC geschĂŒtzt.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit einem sicheren Netz verbunden ist. Das GehÀuse dieses
Produktes ist sicher. Nach einer BeschÀdigung des GehÀuses darf das Produkt jedoch nicht weiter
benutzt werden. An dieses Produkt können GerĂ€te fĂŒr 230 V AC GerĂ€te angeschlossen werden.
Dieses Produkt ist nur fĂŒr die Verwendung im Innenbereich geeignet.
3
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern,
sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen
trennen Sie das GerÀt bitte von der Spannungsversorgung
und von anderen GerÀten ab. Stellen Sie sicher, dass das
GerĂ€t nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in BerĂŒhrung
kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch sÀubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung fĂŒr irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts
oder fĂŒr SchĂ€den ĂŒbernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemĂ€ĂŸen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige AnkĂŒndigung geĂ€ndert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
EigentĂŒmer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung fĂŒr spĂ€tere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen HaushaltsmĂŒll entsorgt
werden dĂŒrfen. FĂŒr diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur VerfĂŒgung.
FRANÇAIS
Bloc multiprise anti-surtension
PrĂ©caution d’emploi
Ce produit est protégé pour des courants électriques au-delà de 10 A sous 220 / 240 V AC.
Assurez-vous que le produit est branchĂ© Ă  un rĂ©seau Ă©lectrique Ă  phase protĂ©gĂ©e. L’intĂ©gralitĂ© du
boĂźtier de ce produit garantit une utilisation en toute sĂ©curitĂ©, si son intĂ©gralitĂ© n’est plus respectĂ©,
vous devez ne plus l’utiliser. Il fournit un branchement facile des appareils sous 230 V AC ou alimentĂ©
par port USB. Le produit est conçu uniquement pour une utilisation interne.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit
ĂȘtre ouvert que par un technicien qualifiĂ© si une rĂ©paration
s’impose. DĂ©branchez l’appareil et les autres Ă©quipements
du secteur s’il y a un problùme. Ne pas exposer l’appareil à
l’eau ni Ă  l’humiditĂ©.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.


Product specificaties

Merk: Konig
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: CMP-POWG41
Kleur van het product: Black, White
Internationale veiligheidscode (IP): IP20
Stroom: 10 A
Aantal stopcontacten: 3

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Konig CMP-POWG41 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Konig

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd