Kalorik TKG WM 10 Handleiding

Kalorik Wafelijzer TKG WM 10

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Kalorik TKG WM 10 (33 pagina's) in de categorie Wafelijzer. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/33
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/ 32
Fax +32 2 359 95 50
Waffeleisen
Waffle maker
Gaufrier
Wafelijzer
Gofrerera
Maquina de Wafles
Stampo per cialde
Wafelnica
Aparat pentru gaufre
TKG WM 10
230V~ 50Hz 920W
I/B Version
080514
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
2 TKG WM 10 - 080514
Assembly page 2/ 32
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei
Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern
von einem Fachmann (*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte
Anschlussleitung muss von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör
stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt
werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf,
dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes
führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese
nicht.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen oder
wegräumen.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in
Kontakt kommt.
Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes eine sehr hohe
Temperatur erreichen. Berühren Sie diese heißen Teile nicht.
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile während des Backvorganges nicht mit leicht
entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen.
Brandgefahr!
Achten Sie darauf, dass die Beschichtung nicht abgekratzt wird, da ansonsten kleine Teile
der Beschichtung in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen
wärmebeständigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem Gerät zu nehmen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind.
Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates
Fernbedienungssystem eingeschaltet werden.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
3 TKG WM 10 - 080514
Assembly page 3/ 32
Fax +32 2 359 95 50
INBETRIEBNAHME
Vor dem ersten Gebrauch sind die Platten mit einem feuchten Tuch zu reinigen.
Schließen Sie das Gerät und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die rote
Kontrollleuchte wird aufleuchten und anzeigen dass das Gerät ans Stromnetz
angeschlossen ist.
Betätigen Sie die Taste ON/OFF um das Vorwärmen anfangen zu lassen. Die Vorwärmzeit
« 4:30 erscheint im Display. »
Während des ersten Gebrauchs entwickelt die Antihaft-Beschichtung Qualm. Dieser
Rauch ist NICHT schädlich und wird nach kurzer Zeit verschwinden.
Die grüne Kontrollleuchte wird aufleuchten und 4 Tonsignale ertönen, sobald das
Vorwärmen sich geendet hat.
Öffnen Sie das aufgeheizte Gerät indem Sie den runden Griff nach Ihnen hinzuziehen und
dann den Griff, der mit dem Deckel und mit der oberen Backplatte verbunden ist,
hochheben. Fetten Sie dann die Backflächen leicht ein mit Butter, Margarine oder
Speiseöl.
Füllen Sie den Waffelteig in die Mitte des Waffelautomaten und schließen Sie den Deckel.
Drücken Sie den Deckel einen Moment fest herunter, damit sich der Teig gleichmäßig
verteilt. Füllen Sie nicht zuviel Teig ein, dieser läuft ansonsten an den Seiten heraus.
Betätigen Sie die Taste COLOR/CRISP um die Backzeit einzustellen. Sie können wählen
zwischen 12 Einstellungen: 2:30 2:30+crisp 3:30 3:30+crisp 4:30 4:30+crisp – – – – – – 5:00
5:00+crisp 5:30 – – 5:30+crisp 6:00 6:00+crisp. Die Backzeit erscheint im Display. Achtung: – –
Falls Sie eine Einstellung mit der Funktion « crisp » wählen (um die Waffeln knusprig zu
backen), leuchtet der Lichteffekt rund um die Taste COLOR/CRISP auf.
Betätigen Sie die Taste START/RESET damit der Backprozess anfängt. Die grüne ,
Kontrollleuchte erlischt und der Countdown der Backzeit fängt an.
Drehen Sie während des Backprozesses das Gerät von Zeit zu Zeit um, indem Sie den
runden Griff nach vorne drücken und im Uhrzeigersinn drehen, damit sich der Teig
gleichmäßig verteilt und die beiden Seiten der Waffeln gleichmäßig gebacken und
gebräunt werden.
Wenn die Backzeit verstrichen ist, ertönen 3 lange Tonsignale und leuchtet die grüne
Kontrollleuchte wieder auf. Die gewählte Einstellung erscheint aufs neue im Display.
Wenn die Waffel fertig ist, nehmen Sie diese bitte mit einem Holz- oder Kunststoffspachtel
heraus. Benutzen Sie keine scharfen oder spitzen Metallgegenstände, da ansonsten die
Beschichtung der Backfläche beschädigt werden kann.
Achtung! Während des Gebrauches werden die Backplatten heiß. Berühren Sie diese
nicht!
Falls Sie noch mehr Waffeln backen wollen, betätigen Sie die Taste START/RESET um
Waffeln zu backen mit derselben Backzeit wie vorher, oder betätigen Sie die Taste
COLOR/CRISP um eine andere Backzeit einzustellen bevor Sie die Taste START/RESET
betätigen.
Nach Beendigung des Backens betätigen Sie die Taste ON/OFF um das Gerät
auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät auf, damit die
Backplatten abkühlen können.
WAFFELREZEPTE
SANDWAFFELN
200 g Butter
200 g Zucker
4 Eier
1 geriebene Zitronenschale
Salz
200 g Weizenmehl
HEFEWAFFELN
25 g Hefe
¼ l Milch
125 g Butter
50 g Zucker
6 Eier
1 geriebene Zitronenschale
Salz
375 g Weizenmehl


Product specificaties

Merk: Kalorik
Categorie: Wafelijzer
Model: TKG WM 10

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Kalorik TKG WM 10 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Wafelijzer Kalorik

Handleiding Wafelijzer

Nieuwste handleidingen voor Wafelijzer