Indesit DFE 1B19 13 Handleiding

Indesit Vaatwassers DFE 1B19 13

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Indesit DFE 1B19 13 (8 pagina's) in de categorie Vaatwassers. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
1
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
Before using the appliance, read these safety
instructions. Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate
use of the appliance or incorrect setting of controls.
Very young children (0-3 years) should be kept
away from the appliance. Young children (3-8 years)
should be kept away from the appliance unless
continuously supervised. Children from 8 years
old and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge can use this appliance only if they
are supervised or have been given instructions on
safe use and understand the hazards involved.
Children must not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance must not be carried out by
children without supervision.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: staff kitchen areas
in shops, ofîšżces and other working environments;
farm houses; by clients in hotels, motels, bed
& breakfast and other residential environments.
The maximum number of place settings is shown
in the product sheet.
The door should not be left in the open position - risk
of tripping. The open appliance door can only support
the weight of the loaded rack when pulled out. Do not
rest objects on the door or sit or stand on it.
WARNING: Dishwasher detergents are strongly
alkaline. They can be extremely dangerous if
swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and
keep children away from the dishwasher when the
door is open. Check that the detergent receptacle is
empty after completion of the wash cycle.
WARNING: Knives and other utensils with sharp
points must be loaded in the basket with their points
down or placed in a horizontal position - risk of cuts.
This appliance is not for professional use. Do not
use the appliance outdoors. Do not store explosive
or ammable substances (e.g. gasoline or aerosol
cans) inside or near the appliance - risk of îšżre. The
appliance must be used only to wash domestic
dishes in accordance with the instructions in this
manual. The water in the appliance is not potable.
Use only detergent and rinse additives designed
for an automatic dishwasher. When adding salt to
the water softener, run one cycle immediately to
EN
avoid corrosion damage to internal parts. Store the
detergent, rinse aid and salt out of reach of children.
Shut off the water supply and unplug or disconnect the
power before servicing and maintenance. Disconnect
the appliance in the event of any malfunction.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons - risk of injury. Use protective
gloves to unpack and install - risk of cuts. Connect
the dishwasher to the water mains using only new
hose sets. The old hose sets should not be reused.
All hoses must be securely clamped to prevent them
coming loose during operation. All local waterboard
regulations must be complied with. Water supply
pressure 0.05 - 1.0 MPa. The appliance must be
placed against the wall or built into furniture to limit
the access to its rearside. For dishwashers having
ventilation openings in the base, the openings must
not be obstructed by a carpet.
Installation, including water supply (if any) and
electrical connections, and repairs must be carried
out by a qualiîšżed technician. Do not repair or replace
any part of the appliance unless speciîšżcally stated
in the user manual. Keep children away from the
installation site. After unpacking the appliance, make
sure that it has not been damaged during transport.
In the event of problems, contact the dealer or
your nearest After-sales Service. Once installed,
packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must
be stored out of reach of children - risk of suffocation.
The appliance must be disconnected from the power
supply before any installation operation - risk of
electrical shock. During installation, make sure the
appliance does not damage the power cable - risk of
îšżre or electrical shock. Only activate the appliance
when the installation has been completed.
If installing the dishwasher at the end of a row of
units making the side panel accessible, the hinge
area must be covered to avoid risk of injury. The
inlet water temperature depends on the dishwasher
model. If the installed inlet hose is marked „25°C
Max”, the maximum allowed water temperature is
25°C. For all other models the maximum allowed
water temperature is 60°C. Do not cut hoses and, in
the case of appliances îšżtted with a waterstop system,
do not immerse the plastic casing containing the inlet
hose in water. If hoses are not long enough, contact
your local dealer. Make sure the inlet and drain hoses
are kink-free and are not crushed. Before using the
appliance for the îšżrst time, check the water inlet and
drain hose for leaks. Make sure that the four feet
are stable and resting on the oor, adjusting them as
required, and check that the dishwasher is perfectly
levelled using a spirit level.
2
ELECTRICAL WARNINGS
The rating plate is on the edge of the dishwasher
door (visible when the door is open).
It must be possible to disconnect the appliance
from the power supply by unplugging it if plug
is accessible, or by a multi-pole switch installed
upstream of the socket and the appliance must be
earthed, in conformity with national electrical safety
standards.
Do not use extension leads, multiple sockets or
adapters. The electrical components must not be
accessible to the user after installation. Do not use
the appliance when you are wet or barefoot. Do not
operate this appliance if it has a damaged power
cable or plug, if it is not working properly, or if it has
been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
with an identical one by the manufacturer, its service
agent or similarly qualiîšżed persons in order to avoid
a hazard - risk of electrical shock.
If the îšżtted plug is not suitable for your socket outlet,
contact a qualiîšżed technician. Do not pull the power
supply cable. Do not immerse the mains cord or plug
in water. Keep the cord away from hot surfaces.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is switched
off and disconnected from the power supply before
performing any maintenance operation - risk of elec-
trical shock. Never use steam cleaning equipment.
Do not repair or replace any part of the appliance
unless speciîšżcally stated in the user manual. Use
only authorized After-sales Service. Self or non-pro-
fessional repair may lead to dangerous incident re-
sulting in live or health threatening and/or signiîšżcant
property damage.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and
is marked with the recycle symbol . The various
parts of the packaging must therefore be disposed of
responsibly and in full compliance with local authority
regulations governing waste disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable
or reusable materials. Dispose of it in accordance
with local waste disposal regulations. For further
information on the treatment, recovery and recycling
of household electrical appliances, contact your local
authority, the collection service for household waste
or the store where you purchased the appliance. This
appliance is marked in compliance with European
Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences for the environment and human health.
The symbol on the product or on the accompanying
documentation indicates that it should not be
treated as domestic waste but must be taken to
an appropriate collection center for the recycling of
electrical and electronic equipment.
ENERGY SAVING TIPS
ECO program is suitable to clean normally soiled
tableware, that for this use, it is the most efîšżcient
program in terms of its combined energy and water
consumption, and that it is used to assess compliance
with the EU Ecodesign legislation.
Loading the household dishwasher up to the capacity
indicated by the manufacturer will contribute to
energy and water savings. The manual pre-rinsing
of tableware items leads to increased water and
energy consumption and is not recommended.
Washing tableware in a household dishwasher
usually consumes less energy and water in the use
phase than hand dishwashing when the household
dishwasher is used according to the manufacturer’s
instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de
sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure.
Le présent manuel et l’appareil en question contiennent
des consignes de sécurité importantes qui doivent être
lues et observées en tout temps. Le fabricant décline
toute responsabilité si vous ne respectez pas ces
consignes de sécurité, et en cas de mauvaise utilisation
ou d’un mauvais réglage des commandes.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus
à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se
trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés
de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des
FR
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance
ou les instructions d’une personne responsable leur
ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute sécurité,
ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas
nettoyer, ni procéder à l’entretien de l’appareil sans
surveillance.
UTILISATION AUTORISÉE
ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe
comme une minuterie ou un système de contrôle à
distance.
3
L’appareil a été conçu pour un usage domestique et
peut aussi être utilisé : cuisines pour le personnel dans les
magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
dans les fermes; par les clients dans les hĂ´tels, motels,
chambres d’hôtes, et autres résidences similaires.
Le nombre maximum de places est indiqué sur la
îšżche produit.
La porte ne doit pas être laissée en position ouverte
- risque de chute.Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’ap-
pareil ne peut porter que le panier à vaisselle (chargé de
vaisselle). N’appuyez pas d’objet sur la porte, ne vous
asseyez pas et ne montez pas dessus.
AVERTISSEMENT :
Les détergents pour lave-
vaisselle sont très alcalins. Ils peuvent être très dangereux
en cas d’absorption. Évitez tout contact avec la peau et
les yeux, et Ă©loignez les enfants du lave-vaisselle lorsque
la porte est ouverte. Assurez-vous que le distributeur de
détergent est vide à la n de chaque cycle de lavage.
AVERTISSEMENT : Les couteaux et autres
ustensiles avec des extrémités pointues doivent être
placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou être
placés à l’horizontale - risque de coupures.
Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation
professionnelle. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. Ne
pas stocker de substances explosives ou inammables
(par ex. essence ou bidons aérosols) à l’intérieur ou près
de l’appareil - risque d’incendie.L’appareil doit uniquement
être utilisé pour laver la vaisselle domestique en suivant
les instructions du présent manuel.L’eau contenue dans
l’appareil n’est pas potable. Utilisez uniquement des
détergents et des produits de rinçage conçus pour un
lave-vaisselle automatique. Lorsque vous ajoutez du sel
à l’adoucisseur, faites tourner un cycle immédiatement
pour éviter des dommages dus à la corrosion aux pièces
internes. Conservez le détergent, le liquide de rinçage, et
le sel hors de portée des enfants. Coupez l’alimentation
en eau et débranchez ou déconnectez l’alimentation
avant l’entretien et la maintenance.Débranchez l’appareil
en cas de dysfonctionnement.
INSTALLATION
appareil doit être manipulé et installé par au moins
deux personnes - vous pourriez vous blesser. Utilisez
des gants de protection pour le déballage et l’installation
de l’appareil - vous risquez de vous couper. Brancher le
lave-vaisselle au réseau d’eau en utilisant uniquement de
nouveaux kits de tuyaux. Les anciens tuyaux ne doivent
pas être réutilisés. Un collier doit être fermement xé sur
tous les tuyaux aîšżn que ces derniers ne se desserrent
pas lors du fonctionnement de l’appareil. Respectez les
normes en vigueur de la société locale de distribution
d’eau. Pression d’alimentation en eau : 0,05 - 1,0 MPa.
L’appareil doit être placé contre le mur ou intégré dans
un meuble an de limiter l’accès à sa partie arrière.Pour
les lave-vaisselles avec des ouvertures Ă  la base pour la
ventilation, les ouvertures ne doivent pas être bloquées
par un tapis.
L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon
le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les
réparations, doivent être exécutées par un technicien qualié.
Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement
de pièce sur l’appareil autres que ceux spéciquement
indiqués dans le guide d’utilisation. Gardez les enfants à
l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil,
assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le
transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou
le Service Après-vente le plus proche. Une fois installé,
gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en
polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient
s’étouffer. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique
avant de l’installer - vous pourriez vous électrocuter. Lors
de l’installation, assurez-vous que l’appareil n’endommage
pas le câble d’alimentation - vous pourriez vous électrocuter
ou déclencher un incendie. Branchez l’appareil uniquement
lorsque l’installation est terminée.
Si l’appareil est installé à l’extrémité d’une rangée
d’unités et que sa paroi latérale est exposée, protégez
les charnières pour éviter qu’elle ne soit endommagée.
La température d’entrée d’eau dépend du modèle
du lave-vaisselle. Si le tuyau d’alimentation indique «
max 25°C », la température maximum de l’eau ne doit
pas dépasser 25°C. Pour tous les autres modèles, la
température de l’eau permise est de 60°C. Ne coupez
pas les exibles et, en présence d’un appareil avec
système de coupure de l’arrivée d’eau, ne plongez pas
dans l’eau le boîtier en plastique de raccordement au
réseau hydrique. Si les tuyaux sont trop courts, adressez-
vous Ă  votre revendeur. Assurez-vous que les tuyaux
d’alimentation et de vidange ne sont ni pliés ni tordus.
Avant toute utilisation, vériez l’étanchéité des tuyaux d’
alimentation et de vidange de l’eau. Assurez-vous que
les quatre supports sont stables et reposent sur le sol,
en les ajustant au besoin, et assurez-vous que l’appareil
est parfaitement de niveau en utilisant un niveau Ă  bulle
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant
du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Il doit être possible de déconnecter l’appareil
de l’alimentation électrique en le débranchant si la
prise est accessible u au moyen d’un interrupteur
multipolaire accessible installé en amont de la prise
conformément aux normes de sécurité nationale.
N’utilisez pas de rallonge, de multiprise, ou
d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée,
l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux
composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil
si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus.
N’utilisez pas cet appareil si le câble d’alimentation
ou la prise de courant sont endommagés, si
l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a
été endommagé ou échappé.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
remplacez-le avec un câble identique par le fabricant


Product specificaties

Merk: Indesit
Categorie: Vaatwassers
Model: DFE 1B19 13
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Soort bediening: Buttons, Rotary
Kleur van het product: Wit
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 43100 g
Breedte: 600 mm
Diepte: 590 mm
Hoogte: 850 mm
Aantal couverts: 13 couverts
Type stekker: Type F (CEE 7/4)
Type lader: Voorbelading
Deurkleur: Wit
Snoerlengte: 1.3 m
Uitgestelde start timer: Ja
Startvertraging: 8 uur
Afneembaar bovenkant: Ja
Duur cyclus: - min
Geluidsniveau: 49 dB
Energie-efficiëntieklasse: F
Gewicht verpakking: 44900 g
Waterconsumptie per cyclus: 12 l
Stroom: 10 A
Geluidsemissieklasse: C
Aantal wasprogramma's: 13
Energieverbruik per 100 cycli: 104 kWu
Verstelbare voeten: Ja
Productafmeting: Volledige grootte (60 cm)
Kleur bedieningspaneel: Wit
Bestek compartiment type: Mand
Afwasprogramma's: Auto, Intensive, Pre-wash, Quick
Lengte afvoerslang: 1.5 m
Lengte watertoevoerslang: 1.55 m
Temperatuur (max): - °C
AC-ingangsspanning: 220 - 230 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Indesit DFE 1B19 13 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Vaatwassers Indesit

Handleiding Vaatwassers

Nieuwste handleidingen voor Vaatwassers