Hinkley Lighting Echelon 30180HB Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hinkley Lighting Echelon 30180HB (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2.5 gebruikers gemiddeld met 3.8 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
start here
commencez ici
empezar aquí
Assembly Instructions
Item No:
30180
Les Instructions Dassemblage
Numéro darticle:
30180
Instrucciones De Montaje
Número del artículo:
30180
English Spanish French
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale luminaria y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez luminaire et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
H
I
N
K
L
Y
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
H
I
N
K
L
Y
J
A
C D
E F
back plate
*** The construction of this fixture will be accomplished by first mounting
the mounting strap to the junction box, making all necessary electrical
connections, un ng mo ti th to te fixture
he wall gand hen tal t ins ling the lass.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW
WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN
OR LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.
Refer to instruction sheet and follow all instructions to (I.S. 18)
make all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet
to continue installation of this fixture.
1. Prepare mounting strap by threading the two 1 1/4”(A)
long mounting screws into the back of the mounting(B)
strap - see .(A) Drawing 1
Be sure the holes into which the screws are threaded
match the spacing of holes (D) in the backplate (E).
2. Attach mounting strap (A) to junction box (J) using two 1”
screws (C) not provided Please make sure junction box .
has no live wires while working
3. Release fixture backplate by removing the (E) four
screws at the top of the fixture cage ( )V and bottom
4. Make wiring connections using IS-18
5. To mount fixture, slip the two mounting screws (B)
through the two mounting holes (D) in the backplate (E) -
see Drawing 1.
6. While holding fixture in place, thread the two ball knobs
(F) on to the end of the mounting screws (B), and tighten
7. Replace fixture cage use the screws previously (L)
removed (V)
8. Use barrel knob to secure the bottom alabaster piece (K)
to the fixture (Z)
9. Use screws to secure top alabaster piece to the (M) (S)
fixture
10. Fixture can now be powered on
*** La construcción de este artefacto se logrará montando primero la correa de
montaje en la caja de conexiones, haciendo todas las conexiones eléctricas
necesarias, montando el artefacto en la pared y luego instalando el vidrio.
*** La construction de ce luminaire sera accomplie en montant d'abord la sangle de
montage sur la boîte de jonction, en effectuant toutes les connexions électriques
nécessaires, en montant le luminaire au mur puis en installant le verre.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA Y CABLEADO (I.S. 18) Y CUALQUIER
DIRECCIÓN ADICIONAL. APAGUE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO O A LAS
AUTORIDADES LOCALES PARA LOS REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LISEZ LES INSTRUCTIONS DE
CÂBLAGE ET DE MISE À LA TERRE (I.S.18) ET TOUTES LES
INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES. COUPEZ L'ALIMENTATION
PENDANT L'INSTALLATION. SI UN NOUVEAU CÂBLAGE EST
NÉCESSAIRE, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES
AUTORITÉS LOCALES POUR LES EXIGENCES DU CODE.
Realice las conexiones eléctricas desde el cable de suministro hasta los
cables conductores del artefacto. Consulte la hoja de instrucciones
(I.S.18) y siga todas las instrucciones para realizar todas las conexiones
de cableado necesarias. Luego, vuelva a consultar esta hoja para
continuar con la instalación de este accesorio.
Effectuez les connexions électriques entre le fil d'alimentation et les fils de
raccordement du luminaire. Reportez-vous à la feuille d'instructions
(I.S.18) et suivez toutes les instructions pour effectuer toutes les
connexions de câblage nécessaires. Reportez-vous ensuite à cette fiche
pour continuer l'installation de ce luminaire.
B
Drawing 2 - Fixture Assembly
Drawing 1 - Fixture Mounting
K
L
S
M
Z
V
V
E
1. Prepare la correa de montaje (A) enroscando los dos
tornillos de montaje de 1 1/4 ”de largo (B) en la parte
posterior de la correa de montaje (A) - vea el dibujo 1.
• Asegúrese de que los orificios en los que se enrosquen los
tornillos coincidan con el espaciado de los orificios (D) en la
placa posterior (E).
2. Fije la correa de montaje (A) a la caja de conexiones (J)
usando dos tornillos de 1 ”(C) no incluidos. Asegúrese de
que la caja de conexiones no tenga cables activos mientras
trabaja
3. Suelte la placa posterior del accesorio (E) quitando los
cuatro tornillos (V) en la parte superior e inferior de la jaula
del accesorio.
4.Realice las conexiones de cableado usando IS-18
5. Para montar el artefacto, deslice los dos tornillos de
montaje (B) a través de los dos orificios de montaje (D) en la
placa posterior (E) - vea el dibujo 1.
6. Mientras sostiene el artefacto en su lugar, enrosque las
dos perillas de bola (F) en el extremo de los tornillos de
montaje (B) y apriete
7. Reemplace la jaula del accesorio (L) use los tornillos que
quitó previamente (V)
8. Use la perilla de barril (K) para asegurar la pieza de
alabastro inferior al accesorio (Z)
9. Use tornillos (M) para asegurar la pieza superior de
alabastro (S) al accesorio
10. Ahora se puede encender el dispositivo
1. Préparez la sangle de montage (A) en vissant les deux vis
de montage de 1 1/4" de long (B) à l'arrière de la sangle de
montage (A) - voir le dessin 1.
• Assurez-vous que les trous dans lesquels les vis sont
filetées correspondent à l'espacement des trous (D) dans la
plaque arrière (E).
2. Fixez la sangle de montage (A) à la boîte de jonction (J) à
l'aide de deux vis de 1 po (C) non fournies. Veuillez vous
assurer que la boîte de jonction n'a pas de fils sous tension
pendant le travail
3. Détachez la plaque arrière du luminaire (E) en retirant les
quatre vis (V) en haut et en bas de la cage du luminaire
4. Effectuez les connexions de câblage à l'aide de l'IS-18
5. Pour monter le luminaire, glissez les deux vis de montage
(B) à travers les deux trous de montage (D) de la plaque
arrière (E) - voir le dessin 1.
6. Tout en maintenant le luminaire en place, vissez les deux
boutons à billes (F) sur l'extrémité des vis de montage (B) et
serrez
7. Replacez la cage du luminaire (L) utilisez les vis
précédemment retirées (V)
8. Utilisez le bouton cylindrique (K) pour fixer la pièce
d'albâtre inférieure au luminaire (Z)
9. Utilisez des vis (M) pour fixer la pièce d'albâtre supérieure
(S) au luminaire
10. Le luminaire peut maintenant être allumé
I.S. 18
wirin oundin instructiong gr g s
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TUR DUR ST LL NEN POWER SUPPLY OFF ING IN A ATION. IF W
WIRING REQUIRED, CONSU QUA IED ELECTRICIAN OR IS LT A LIF
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (typic ly bl or the t ir (A) al ack smoo h,
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (B)
w h pr ately si wi t - see it ap opri zed t st on connec or Drawings 1 or 2.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C
)
yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le (
D).
3. Ple se fea re r o t the ground
in
g in
stru
c
t
io
ns
below to comp e all let
el trical t sec connec ion
Outdoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (A) (t ic ly bl or the th ir yp al ack smoo
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (
B)
w h it ap
pr ately si twi t --- see Dopri zed st on connec or
r
awi
n
g
s
2 o
r
3
.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C
)
yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le (
D
).
3. Cove open end of connec or si one ant for t s w h it lic seal to rm a
wa i t al.tert gh se
If in alst li
ng wall moun ure, cau seal gaps be ween a t fixt use lk to t the
fixture un late te) a t wall. Thi will lp pr e mo ting p (backpla nd he s he ev nt
wa r om en ring he out box he wal ur ace ng,te fr te t let . If t l s f is lap sidi use
cau and moun ng at rm eclk a fixture ti pl fo sp ially.
4. Ple se fea re r o t the gr
o
und
in
g
inst
r
u
c
t
io
n
s below t comp e all o let
el trical t ec connec ions.
grounding instructions
Flush Mou Fixtur nt es
Fo po ve ound ng 3- elect al m, en he r siti gr i in a w e ir ric sy est fast t fixture
gr w e ically or gr pl c t the fixt ound ir ( E) (typ copper een asti coated) o ure
moun ng st apti r w h the ground screw - e .(M) it ( S) se Dr ing 1aw
Note: On straps for screw supported fixtures, first install the two mounting
screw in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screws .
Ch Hung Fixturain es
Loop nd yp or een ast ed) fixture grou w e (tir (E) icall r y coppe gr pl i tc coa
unde he head of he ound on mo ng r t t gr screw (S) fixture unti strap (M)
and connec oo end ound re di t t theo l se of the fixture gr wi rectl t the y o
gr w e of the ilound ir bu
di sy em w h pr ately si twist- ng st it ap opri zed on
connectors - ee . s Dr ing 2aw
Post-Mount Fixtures
Connec groundt fixture w e (typic ly plastic t ir (E) al copper or green coa ed)
to s ly gr w r ately si t s tor power upp ound ith app opri zed wi t-on connec
in t. r o tor t s i ealant t form a side pos Cove open end f connec wi h il cone s o
wa i t al - .tert gh se see Drawing 3
. 18 I.S
câ éch ctibl e ag ouage instru ons
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN LECTRICIEN QUALIFI OU E E
AUTORITES LOCALES POUR EXIGENCES DU CODE.
instructions de câbla ge
Luminaires Itérieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A)anche d’al en on po it
l té lisse (généra emen noi ou,t r
bana sée de rde deux conduli la co á c ) á pl fixa (teurs ob de tion posi veti
B) avec
la t taille r ée sur le t --- Vor onsi de app opri connec eur
o
i
r
Scma 1
o
u 2
.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C
) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux co ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á nducte s) te if
l’appareil (
D)
.
3. S l plaît se ré rer á la m’i vous
i
se á la
t
erre instructions s ci-des ou pours
te iner t tes le c i él .rm ou s onnex ons ect quesri
Lu Exté minaires rieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A) l le té lisse anche d’al en on po it (généra emen noi out r
bana sée de rde deux conduli la co á c ) á pl i si (teurs omb de xat on po tive
B
)
avec on la torsi approrpriatel taille du conn t --- Vy ec eur
oir S
c
h
é
ma 2
o
u 3
.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux onduc ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á c te s) te if
l’a ld (pparei
D)
.
3. Couv mi ouve conn eurrir tr ex é rte de ect s sil r former un acex du icone pou
joint étenche á l’eau.
S insi l’ tal
lati d’un umi ire mont mural, util r f r ron l na de age ise cal eut age pou
sceller l’es entre la pl t on la ér et la pace aque de mon age de xati (p que arri e)
pa Ce de empêche eau péné er dan le bocroi. la ai ra á r l’ de tr s sor e. Si la ti
surface mur est bardage á clin, utiliser caldeutrage et e plate-forme de du un
mon age appa éc mentt d’ reils sp iale .
4. S l s pl t se ferre instr t s s s r termi r la re ’i vou ai re r auc uc ion ci-des ou pou ne ter
t t les éou es connexions
l r .ect ques
instructions de mise
Mo age ca Fix esnt En s é tr tur
Pou po itive dan un éme électr que fil xez fil de dur la terre s s syst i á 3 s, fi le terre
lu na e (mi ir
E) r iv t re t plasti á sa le (géné alement en cu re ou ver couver de que) la ng
de xat on de xa on i ti (
M
) av la vis de rre (Sec te
)
--- V
o
i
r S
ch
ém
a 1.
Remarque: Sur les sangles pour a ales pp reil pri en ge vis in all ab less s char á , st ez d’ ord
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé st s re ante peut être utili ée pour la vis de
terre.
Chaîne Accroché Luminaires
Bouc mina au ou vert couve dele fil d luu ire sol (E) (généralement en cuivre re rt
pl te terre (as que)ti sous la de la vis de
S
)
s la sa le ti ur ng de xa onti de xa on
(
M) se ter á l’ r é bre fil terre du umi ire dire tet connec ext émitr li du de l na ctemen
sur le fi erre du yst c str i ille r r l de t s éme de on uct on avec une ta app op iée
connec eu vit rs á sse --- Vr
oir Sc
h
é
ma
2.
Luminaires Aprés Mo age nt
Br r le fi rre lumi e (E)anche l de te du nair
(généralement en cuivre ou vert
re rt plas á la se l’ imenta tail ropri couve de tique) mas de al tion avec une le app ée
tor sur le t á l’inté eur la te. ir r ité te sion connec eur ri de pos Couvr ext ém ouver du
connec eu avec mast il conet r du ic s i p orme joint ét --- Vour f r un ache á l eau
oir
S
ch
é
ma
3
.
I.S. 18
tierra cabl ado instruccione e s
ADVERTENCIA D SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO E
Y LA TIE A (IS , E IN R ION AD ONA . APAUGE LA RR 18) ST UCC ES ICI LES
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O
AUTHORIDADES LOCALES PARA S REQUISITO DEL CÓDIGO
Instrucciones de cableado
Acesorios Cubierta
1. Conec ca al ón pote el ble de imentaci si ve (Ati
)
rma te negro o la cara (no lmen
lisa n rca le c tores) pl sorio sitivo (, si ma s del cab de dos onduc de omo acce po
B)
con un de tamaño adecuado en el conec g o ir to --- Vr
é
ase la Fig
u
ra 1 y 2
.
2. Conec ca al ón nega vate el ble de imentaci ti (
C)
r l ral color(po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (
D).
3. Po vo con st ucc one pues er -a con nuac ón par fa r, su e as inlt l r i s de ta a ti ra ti i ra
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
Accesorios Exterior
1. Conec ca al ón po (no lmen do note el ble de imentaci si va (A) ti rma te negro el la
ma ado ave del cab de dos condu de omo acce porc su le ctores) pl so o ri si vo (ti
B)
con un de tamaño app pr te conec g o ir ror ia ly tor --- V
é
ase la
Fi
gu
r
a
2
y
3.
2. Conec ca al ón nega vete el ble de imentaci ti (C) r l ral color (po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (
D).
3. Cub el ext eme ab de conecto esra r ierto r c sell sili ra formaron ador de cona poa
un he ico sello rmét .
Si a nva i
s la s e fijaci ral, illa ra l l ta r un oport de ón mu use mas pa sel a os
es io entre la pl je de rato a re E o pac s aca de monta l apa (placa) y l pa d. st
ayuda ev ar que el agua ent en boc sal da. Si la upe ie derá a it re la i s rfic la
pa de ve tim pado mas una ma dered es re s iento sola , u lice ti illa y platafor
montaje sorio es . acce pecial
4. Por r, c sulte las Insfavo on
t
r
ucciones
d
e
pues
t
a a tier
r
a i i ra -a cont nuac ón pa
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorios
Para conectar a tierra en un sistema eléctrico 3 h os, fije ble r de il el ca de tie ra
de tel ar facto (
E) (generalmente de cobre o verde recubierto de plástico) a la
b da montaje so o (ri de acce ri
M
)
c tornillo de a (on el tierr
S
) --- Vé
a
se la
Figu
r
a
1.
No n or osta : E las correas de esacc i comp bati le ll ims nitor os, pr er i tale s o ns lo dos
tornillos taje la co e l i jero rosc rest pu er de mon de rr a. Cua qu er agu ado ante ede s
utiliza para el rnillo de tierra. do to
Cadena Hung Accesorios
Loop amb de er al re ti ra (
E
) r te re o rde ie o (gene almen de cob ve recub rt de
pl ic jo la eza del or o de tierra (át o) deba de cab t nill
S)
en la b da ri de montaje
acces rio o (
M
)
y co t r sue o ti ra lumi ia nec ar con el ext emo lt del cable de er nar
d ect nte le ti ra e u i ta ño ir ame al cab de er del sist ma de constr cc ón con un ma
adecu do co eca twi -st n tore --- Vs
é
as
e l
a Figu
r
a 2.
Accesorios Posterior Monte
Conec ca del tete el ble de tie a rr ar facto (E
) alme de o (gener nte cobre verde
rec rt ticubie o de áspl o) a tierra de la fuente de alime acnt ón con conec de tor
ta do inte or pue o la fo ra e extr manño adecua en el ri st en ces en rma. Cub l emo
ab de conecto con ador de cona pa un he étierto l r sell sili ra formar se o ll rm ico ---
V
é
ase
l
a Figura 3.
Drawin
g
1 – Flush Mount
Drawin
g
2 – Chain Hun
g
Drawin
g
3 – Post-Mount
S
M
M
S
H
I
N
K
L
Y
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com


Product specificaties

Merk: Hinkley Lighting
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Echelon 30180HB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hinkley Lighting Echelon 30180HB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden