Hama Pesaro 00053938 Handleiding

Hama Muis Pesaro 00053938

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hama Pesaro 00053938 (2 pagina's) in de categorie Muis. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
All listed brands emaare trad rks of the ndcorrespo ing companies.
Erro anrs d omiss edions except , and subject to technical changes.
O rmur general te s of d pde veli ry an ayment are applied.
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
Mini Mouse PESARO
xx182648
xx182649
xx182650
GNote on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national
legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at
the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this are defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is
subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making
an important contribution to protecting our environment.
DHinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in
nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
FRemarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain
nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec
les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit
retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le
remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le
consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
A B C
1
2
TÇevre koruma uyar s :ı ı
Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar in de gerli oldu uğ
tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe at lmamal d r. Tüketiciler için, art kı ı ı ı
çal mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya sat nış ı ı
al nd klar yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayr nt lar ulusal yasalarlaı ı ı ı ı
zenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma k lavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembolı
keticiyi bu konuda uyar r. Eski cihazları ın geri kazan mı ı, yap ld klar malzemelerin de erlendirilmesiı ı ı ğ
veya di er de erlendirme ekilleri ile, çevre korumas na önemli bir katk da bulunursunuz. Yukar dağ ğ ş ı ı ı
ad geçen atı ık toplama kurallar Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.ı
MInstruc iuni pentru protec ia mediului înconjur tor:ţ ţ ă
Din momentul aplic rii directivelor europene 2012/19/EUă şi 2006/66/EU în dreptul na ional suntț
valabile urm toarele:ă
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat
conform legii s predea aparatele electriceă și electronice la sfâr itul duratei de utilizare la locurile deș
colectare publice sau înapoi de unde au fost cump rate.ă
Detaliile sunt reglementate de c tre legisla ia rii respective. Simbolul de pe produs, înă ţ ță
instruc iunile de utilizare sau pe ambalaj indic aceste reglement ri. Prin reciclarea, revalorificareaţ ă ă
materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribu ie importatț ă
la protec ia mediului nostru înconjur tor.ț ă
SNot om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen,
gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter
är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess
livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den
nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller
rpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och
återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
LYmpäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön
kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla
on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätytt
niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös
tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja
uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen
ympäristömme suojelussa.
NNotitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal
juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid
worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet
voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp
zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze
richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van
oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
JΥπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία και ενσωματώνεται στο εθνικό2012/19/EU 2006/66/EE
δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται
στα οικιακά απορρίμματα Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις.
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα
δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι αυτό το σκοπόή στα σημεία πώλησης.
Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία Το σύμβολο πάνω στο προϊόν στο. ,
εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις Με την ανακύκλωση. ,
επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών /
Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος Στη Γερμανία ισχύουν.
αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
PWskazówki dotycz ce ochrony dowiska:ą śro
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego
obowi zuj nast puj ce ustalenia:ą ą ę ą
Urz dze elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie naleą ń ży wyrzuca razem zć
codziennymi odpadami domowymi! U ytkownik zobowi zany prawnie do odniesienia zepsutych,ż ą
zniszczonych lub niepotrzebnych urz dze elektrycznychą ń i elektronicznych do punktu zbiórki lub
do sprzedawcy. Szczegó owe kwestie reguluj przepisy prawne danego kraju. Informujeł ą o tym
symbol przekre lonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregujś ąc odpady pomagasz chronić
środowisko!
ENota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así
como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a
devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país.
El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello.
Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados,
contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
RОхрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU
и действительно следующее2006/66/EU :
Электрические и электронные приборы,а также батареи запрещается утилизировать с
обычным мусором Потребитель согласно закону обязан утилизировать электрические. , ,
и электронные приборы,а также батареи и аккумуляторы после их использования
в специально предназначенных для этого пунктах сбора либо,в пунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным
законодательством Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым.
значком на изделии инструкции по эксплуатации или упаковке При переработке повторном, . ,
использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении
приборов Вы помогаете охране окружающей среды.В соответствии с предписаниями по
обращению с батареями,в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации
батарей и аккумуляторов.
IInformazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti
domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici
e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo
o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato.
Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è
soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi
prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
HKörnyezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt id ponttól kezdve,ő
minden EU-s tagállamban érvényesek a következ k:ő
Az elektromos és elektronikai szülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni!
A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a
háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és m ködésképtelen elektromos és elektronikus készülékekű
gy jtésére törvényi el írás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gy jt helyreű ő ű ő
vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű
jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begy jtése, visszaváltása vagyű
bármilyen formában történ újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.ő
COchrana životního prost edí:ř
Evropská sm rnice 2012/19/EUěa 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická za ízení stejn jako baterie nepatř ě ří do domovního odpadu. Spot ebitel seř
zavazuje odevzdat všechna za ízenířa baterie po uplynutí jejich životnosti do p íslušných sb ren.ř ě
Podrobnosti stanoví zákon p íšlušné zemř ě. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na
toto poukazuje. Recyklací a jinými zp soby zužitkování p ispíváteů ř k ochran životho prost edí.ě ř
QOchrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzova do domácehoť
odpadu. Spotrebite je zo zákona povinný zlikvidova elektrickéľ ť a elektronické zariadenia, rovnako
ako batérie na miesta k tomu ur ené. Symbolizuje to obrázokčv návode na použitie, alebo na balení
výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate
k ochrane životného prostredia.
ONota em Protecção Ambiental:
Apósa implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/ na66/EU no sistema legal cional, o
seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente
com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no
ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este
símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a
estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a
fazer uma enorme contribuão para a protecção do ambiente.
GWarranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides
no warranty for damage sulting from improperre
installation/mounting, improper use of the product or
from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
DHa usscftungsa hluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise sultieren.re
FExclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute
responsabili en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consignes de sécurité.
EExclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede
garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje o manejo incorrectos del producto o por la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
RОтказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет
ответственность за ущерб возникший вследствие,
неправильного монтажа подключения и,
использования изделия не по назначению а,
также вследствие несоблюдения инструкции по
эксплуа циита и техники безопасности.
IEsclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna
responsabilità per i danni derivati dal montaggio o
l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata
osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni
di sicurezza.
NUitsluiti van rantieng ga en
aansp jkherakeli id
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of
gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,
montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het sultaat zijn van het niet in acht nemenre
van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει μίακα
ευθύνη ή εγγύηση για μιές οι οποίες προκύπτουνζη ,
από νθασμένη εγκατάστασηλα και συναρμο γηση ήλό
λα τονθασμένη χρήση υ προϊόντος ή μη τήρηση των
οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
PWyłączen edie od wipo zialno ciś
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie
odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji,ł ś
montażu oraz nieprawid owego stosowania produktuł
lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówekł
bezpiecze stwa.ń
HSzavatosság kiz saárá
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagyő
szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlenű
telepítéséb l, szerelésébő ől és szakszer tlenű
használatából, vagy a kezelési útmuta és/vagy a
biztonsági el írások be nem tartásából ered károkért.ő ő
CVyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnostř ě
nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací,
montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použi a/nebo bezpe nostníchč
pokyn .ů
QVyčen záruie ky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá zač
škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže
alebo neodborného používania výrobku alebo
z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpe nostných pokynov.č
OExclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer
responsabilidade ou garantia por danos provocados pela
instalação, montagem ou manuseamento incorrectos
do produto e não observação do das instruções de
utilização e/ou das informações de segurança.
TGaranti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanl kurulum, montajış
ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmaması ı ı
durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik
uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardanı ı ı ş
sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı
kaybolur.
MExcludere de garan ieț
Hama GmbH & Co KG nu îşi asum niciăo răspundere
sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea,ț
instalarea sau folosirea necorespunz toarăe a produsului
sau nerespectarea instruc iunilor de folosirțe sau/și a
instruc iunilor de siguran .ț ță
SGa vnrantifriskri ing
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller
garanti för skador som beror på olämplig installation,
montering och olämplig produktanvändning eller
att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna
inte följs.
LVastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla
vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta
asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/
tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
ZIskl enjučje odg rnovo osti
Firma Hama GmbH & Co KG ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete koje nastanu zbog nestru neč
instalacije, montaže i nestru ne upotrebe proizvoda ilič
zbog nepoštovanja uputstva za upotrebu i/ili napomena
za bezbednost.
YAtleidimas nuo atsakomyb sė
„Hama GmbH & Co KG neprisiima atsakomybės už žal ,ą
kuri padaroma netinkamai ngus, montavus gaminįre į į, jį
naudojant ne pagal paskirtį, neatsižvelgiant naudojimoį
instrukcij ir (arba) saugos nuorodas.ą
BОтказ от права
Хама бХ КГ не поема никаква ворностГм &Ко.отго
или ранция за повредига в резулт на неправилнаат
инсталация монтаж,и неправилна употреба
на продукта или неспазване на упътването за
обслужване и или инструкциите за безопасност/ .
1Відмова від дпві овідальності
Компанія Hama GmbH & Co KG не несе жодної
відповідальності не відшк овує матеріальніта од
збитки за пошк ння внаслідок неналежногоодже
встановлення монтажу,й екс таплуа ції продукту а,
також унаслідок недотримання інструкцій посібника
з екс та таплуа ції /або вказівок з техніки безпеки.


Product specificaties

Merk: Hama
Categorie: Muis
Model: Pesaro 00053938
Kleur van het product: Antraciet
Breedte: 40 mm
Diepte: 78 mm
Hoogte: 30 mm
Stroombron: Kabel
Vormfactor: Ambidextrous
Bedoeld voor: Kantoor
Ondersteunt Windows: Ja
Aantal: 1
Aanbevolen gebruik: Notebook
Aantal knoppen: 3
Aansluiting: USB Type-A
Ondersteunt Mac-besturingssysteem: Ja
Oppervlakte kleur: Patroon
Scroll type: Wiel
Bewegingsresolutie: 1000 DPI
Soort knoppen: Drukknoppen
Bewegingsdetectietechnologie: Optisch
Aantal scroll wheels: 1
Scroll richtingen: Verticaal
Intrekbare kabel: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hama Pesaro 00053938 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Muis Hama

Handleiding Muis

Nieuwste handleidingen voor Muis