Ferroli Calypso Handleiding
Ferroli
Ketel & boiler
Calypso
Bekijk gratis de handleiding van Ferroli Calypso (20 pagina’s), behorend tot de categorie Ketel & boiler. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 74 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 37.5 reviews. Heb je een vraag over Ferroli Calypso of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/20

Made in Italy
Ferroli Spa ¬ 37047 San Bonifacio (Verona) Italy ¬ Via Ritonda 78/A¬ tel. +39.045.6139411 ¬ fax +39.045.6100233
www.gruppoferroli.com ¬ email: export@ferroli.it
Ferroli Spa ¬ 37047 San Bonifacio (Verona) Italy ¬ Via Ritonda 78/A¬ tel. +39.045.6139411 ¬ fax +39.045.6100233
www.gruppoferroli.com ¬ email: export@ferroli.it
IT - SCALDACQUA ELETTRICO
- ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
GB - ELECTRIC WATER HEATER
- INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
- SA
-

2
Indice
IT pag. 3
GB pag . 8
SA pag. 13
PER LE INSTALLAZIONI IN ITALIA
Il dispositivo contro le sovrappressioni, ove fornito in dotazione con il prodotto, non è un gruppo di sicurez-
za idraulica.
Ai sensi della CIRCOLARE DEL MINISTERO DELLE ATTIVITÀ PRODUTTIVE DEL 26 MARZO 2003, N.9571,
l’installazione alla rete idrica degli scaldacqua ad accumulo di uso domestico e similare deve avvenire
tramite un gruppo di sicurezza idraulica, i criteri per la cui progettazione, costruzione e funzionamento sono
definiti dalla oppure dalle equivalenti norme in vigore.NORMA EUROPEA UNI EN 1487:2002
Tale GRUPPO di SICUREZZA IDRAULICA deve comprendere almeno:
8QUXELQHWWRGLLQWHUFHWWD]LRQH
8QDYDOYRODGLULWHJQR
8QGLVSRVLWLYRGLFRQWUROORGHOODYDOYRODGLULWHJQR
8QDYDOYRODGLVLFXUH]]D
8QGLVSRVLWLYRGLLQWHUUX]LRQHGLFDULFRLGUDXOLFR
I suddetti accessori sono necessari ai fini dell’esercizio in sicurezza degli scaldacqua medesimi.
La pressione di esercizio massima deve essere 0,7 MPa (7 bar.)
Durante la fase di riscaldamento dell’acqua il gocciolamento del dispositivo è normale, in quanto dovuto
all’espansione del volume dell’acqua all’interno del prodotto.
Per questo motivo È NECESSARIOFROOHJDUHORVFDULFRGHOODYDOYRODDGXQDWXED]LRQHGLVFDULFRGHOO¶DELWD]LRQH
YHGLOLEUHWWRGLLVWUX]LRQH1RUPHGLLQVWDOOD]LRQH&ROOHJDPHQWRLGUDXOLFR
Codice accessori
Gruppo di sicurezza idraulico ” 3I800090
Gruppo di sicurezza idraulico ” 3I800100
Sifone 1” 3I800110

1. AVVERTENZE GENERALI
s )L PRESENTE LIBRETTO COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE ED ESSENZIALE DEL PRODOTTO 3I RACCOMANDA DI CONSERVARLO CON CURA E DI ACCOMPAGNARLO
ALLAPPARECCHIOANCHEINCASODISUACESSIONEADALTROPROPRIETARIOOUTENTEEOTRASFERIMENTOSUALTROIMPIANTO
s 0RIMA DI METTERE IN FUNZIONE LAPPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTELEISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTOIN QUANTO
FORNISCONOIMPORTANTIINDICAZIONIRIGUARDANTILASICUREZZADINSTALLAZIONEDUSOEDIMANUTENZIONE
s ,INSTALLAZIONEÒACURADELLACQUIRENTEEDEVEESSEREREALIZZATADAPERSONALETECNICOQUALIlCATOINOSSERVANZADELLEISTRUZIONICONTENUTEIN
QUESTOLIBRETTOUNERRATAINSTALLAZIONEPUÛCAUSAREDANNIAPERSONEANIMALIECOSEPERLEQUALILADITTACOSTRUTTRICENONÒRESPONSABILE
s µVIETATOLUTILIZZODI COSTRUTTRICENONRISPONDEPEREVQUESTOAPPARECCHIOPERSCOPIDIVERSIDAQUANTOSPECIlCATO,ADITTA ENTUALIDANNIDERIVANTI
DAUSIIMPROPRIERRONEIEDIRRAGIONEVOLIODAUNMANCATORISPETTODELLEISTRUZIONICONTENUTEINQUESTOLIBRETTO
s ,INSTALLAZIONELAMANUTENZIONEEQUALSIASIALTROINTERVENTODEVEESSEREEFFETTUATODAPERSONALETECNICOQUALIlCATONELRISPETTODELLENORME
VIGENTIEDELLEINDICAZIONIFORNITEDALLA DITTACOSTRUTTRICE EVENTUALIRIPARAZIONI DEVONO ESSEREEFFETTUATEUTILIZZANDOESCLUSIVAMENTERICAMBI
ORIGINALI)LMANCATORISPETTODIQUANTOSOPRAPUÛCOMPROMETTERELASICUREZZAEFADECADEREOGNIRESPONSABILITËDELCOSTRUTTORE
s 'LIELEMENTIDELLIMBALLAGGIONONDEVONOESSERELASCIATIALLAPORTATADEIBAMBINIINQUANTOPOTENZIALIFONTIDIPERICOLO
s 1UESTOAPPARECCHIO NONÒDESTINATOAESSEREUTILIZZATO DAPERSONECOMPRESI IBAMBINILECUICAPACITË lSICHESENSORIALIO MENTALISIANO
RIDOTTEO CONMANCANZADIESPERIENZAODICONOSCENZAAMENOCHEESSEABBIANOPOTUTOBENElCIAREATTRAVERSOLINTERMEDIAZIONEDIUNA
PERSONA RESPONSABILEDELLA LOROSICUREZZA DI UNASORVEGLIANZAODIISTRUZIONIRIGUARDANTILUSO DELLAPPARECCHIO)BAMBINIDEVONOESSERE
CONTROLLATIDAPERSONERESPONSABILIPERLALOROSICUREZZACHESIASSICURINOCHEESSINONGIOCHINOCONLAPPARECCHIO
s µVIETATOTOCCARELAPPARECCHIOSESIÒAPIEDINUDIOCONPARTIDELCORPOBAGNATE
s ,ATEMPERATURADELLACQUACALDAÒREGOLATADAUNTERMOSTATODIFUNZIONAMENTOCHEFUNGEANCHEDADISPOSITIVODISICUREZZAPEREVITAREPERICOLOSI
INCREMENTIDITEMPERATURAINCASODIANOMALIAILSUORIARMOÒMANUALEVEDIILPARAGRAFO.ORMEDUSOPERLUTENTE
s ,ACONNESSIONEELETTRICADEVEESSEREREALIZZATACOMEINDICATONELPARAGRAFO#OLLEGAMENTOELETTRICO
s )LDISPOSITIVOCONTROLESOVRAPPRESSIONIQUALORAFOSSEFORNITOUNITAMENTEALLAPPARECCHIONONDEVEESSEREMANOMESSO1UALORANONFOSSE
CONFORMEALLENORMEELEGGIVIGENTIÒOBBLIGATORIALASUASOSTITUZIONECONALTRAIDONEA
s .ESSUNOGGETTOINlAMMABILEDEVETROVARSINELLEVICINANZEDELLAPPARECCHIO
Legenda simboli:
2ICHIAMALATTENZIONEASITUAZIONIOPROBLEMICHEPOSSONOPREGIUDICARELASICUREZZADI PERINFORTUNIORISCHIODIMORTEpersone
)LMANCATORISPETTODELLAVVERTENZACOMPORTAUNRISCHIODIDANNEGGIAMENTOPOTENZIALMENTEGRAVEPER oggetti, piante o animali
/BBLIGODIATTENERSIALLENORMEDI ESPECIlCHEDEL sicurezza generali prodotto
2. NORME DI SICUREZZA GENERALI
3. NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE DEL PRODOTTO
4. CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONALI
0ERLECARATTERISTICHETECNICHEFARERIFERIMENTOAIDATICONTENUTINELLETICHETTACARATTERISTICAAPPLICATASULLOSCALDACQUA
0ERGLIANNIDIGARANZIAFARERIFERIMENTOAQUANTOINDICATONELLETICHETTACARATTERISTICAAPPLICATASULLOSCALDACQUAENELLETICHETTADIIMBALLO
Questo apparecchio è conforme alle prescrizioni della Direttiva EMC 2004/108/CE Relativa alla compatibilità elettromagnetica.
olobmiSoihcsiRaznetrevvA
Non effettuare operazioni che implicano l’apertura dell’apparecchio e/o
la rimozione dalla sua installazione durante il funzionamento
Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione
Lesioni personali per ustioni da componenti surriscaldati o per ferite per presenza di bordi e
protuberanze taglienti
Non avviare o spegnere l’apparecchio inserendo o staccando la spina
del cavo di alimentazione elettrica
Folgorazione per danneggiamento del cavo, della spina o della presa
Non danneggiare il cavo di alimentazione elettrica Folgorazione per presenza di fili scoperti sotto tensione
Non lasciare oggetti sull’apparecchio Lesioni personali per la caduta dell’oggetto a seguito di vibrazioni
Danneggiamento dell’apparecchio o di oggetti sottostanti per la caduta dell’oggetto a seguito di
vibrazioni
Non salire sull’apparecchio Lesioni personali per la caduta dall’apparecchio
Danneggiamento dell’apparecchio o degli oggetti sott ostanti per la caduta dell’apparecchio a
seguito del distacco dal fissaggio
Non eseguire operazioni di pulizia dell’apparecchio senza averlo prima
spento, staccato la spina e/o disinserito l’interruttore dedicato
Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione
Installare l’apparecchio su parete solida e non soggetta a vibrazioni Caduta dell’apparecchio per cedimento della parete, o rumorosità durante il funzionamento
Eseguire i collegamenti elettrici con conduttori di sezione adeguata Incendio per surriscaldamento dovuto al passaggio di corrente in cavi sottodimensionati
In seguito ad intervento, ripristinare tutte le funzioni di sicurezza prima
della rimessa in servizio
Danneggiamento o blocco dell’apparecchio privo di funzioni di sicurezza e/o di controllo per
funzionamento scorretto
olobmiSoihcsiRaznetrevvA
Svuotare i componenti che potrebbero contenere acqua calda,
attivando sfiati, prima della loro manipolazione
Lesioni personali per ustioni
Effettuare la disincrostazione da calcare di componenti attenendosi a
quanto specificato nella “scheda di sicurezza” e nelle indicazioni d’uso
del prodotto usato. Aerare l’ambiente, indossando indumenti protettivi,
evitando miscelazioni di prodotti diversi, proteggendo l’apparecchio e gli
o
gg
etti circostanti
Lesioni personali per contatto di pelle o occhi con sostanze acide, inalazione o ingestione agenti
chimici nocivi
Danneggiamento dell’apparecchio o di oggetti circostanti per corrosione da sostanze acide
Non utilizzare insetticidi, solventi o detersivi aggressivi per la pulizia
dell’apparecchio
Danneggiamento delle parti in materiale plastico o verniciato
IT
3
Product specificaties
Merk: | Ferroli |
Categorie: | Ketel & boiler |
Model: | Calypso |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Ferroli Calypso stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Ketel & boiler Ferroli
5 November 2024
18 Juni 2023
29 Mei 2023
20 Mei 2023
19 Mei 2023
16 Mei 2023
21 April 2023
19 April 2023
15 April 2023
14 April 2023
Handleiding Ketel & boiler
- Franke
- Svan
- Panasonic
- Gleamous
- Rheinstrom
- ETA
- IQE
- Daalderop
- Camry
- Inventum
- ACV
- Adler
- Wesen
- BTI Aqua-Solutions
- Elba
Nieuwste handleidingen voor Ketel & boiler
17 Juni 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
11 Juni 2025
11 Juni 2025
11 Juni 2025
11 Juni 2025
10 Juni 2025