Elro PARK5 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Elro PARK5 (2 pagina's) in de categorie Achteruitrijcamera. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
F D S BG
GB
HR
SLODK PL RUS H
Instructions de sécurité et d'entretien
- Vérifier que toutes les connexions électriques et câbles sont conformes aux règlements afférents et aux
instructions d'utilisation.
- Ne pas créer de surtension sur les prises électriques ou les rallonges, cela peut être cause de feu ou
d'électrocution.
- Contacter un expert en cas de doute sur le mode d'utilisation, de sécurité ou la connexion des appareils.
- Placer hors de portée des enfants.
- Ne pas disposer dans un endroit humide, très froid ou très chaud, cela pourrait endommager le tableau
de circuits électroniques.
- Eviter de faire tomber ou de cogner les appareils ; cela pourrait endommager le tableau de circuits
électroniques
- Ne jamais remplacer soi-même des fils électriques endommagés! Si les fils électriques sont
endommagés, les retirer du réseau et les apporter dans un magasin spécialisé.
- La réparation et l'ouverture des différents éléments ne peuvent être effectuées que par un magasin
spécialisé.
- Les systèmes sans fil sont sujets aux interférences des téléphones sans fil, des micro-ondes, et autres
appareils sans fil utilisant la fréquence 2.4GHz. Placer le système AU MOINS à 3 mètres de ces
appareils au cours de l'installation et au moment de l'utiliser.
Maintenance
Les appareils sont en libre utilisation, ne jamais les ouvrir. La garantie n'est plus valide si les appareils
sont ouverts. Ne nettoyer que l'extérieur des appareils avec un chiffon doux et sec ou une brosse. Avant
de nettoyer, débrancher les appareils.
Ne pas utiliser d'agents nettoyant à l'acide carboxylique ni d'essence, d'alcool ou autre produit
de ce type. Ces produits attaquent la surface des appareils. Par ailleurs, les vapeurs sont
dangereuses pour la santé et explosives. Ne pas utiliser d'ustensile à bout tranchant, de
tournevis, de brosse métallique ou autre élément semblable pour le nettoyage.
Sicherheits- und Wartungshinweise
- Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Anschlüsse sowie Kabelverbindungen an weitere Geräte den
betreffenden Richtlinien entsprechen und sich gleichzeitig in Übereinstimmung mit der
Bedienungsanleitung befinden.
- Achten Sie darauf, Steckdosen und Verlängerungskabel nicht zu überlasten, das kann zu Feuer oder
Stromschlag führen.
- Sollten Ihnen irgendwelche Zweifel an Betrieb, Sicherheit oder Anschluss der Geräte aufkommen, dann
wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
- Alle Teile vor Kindern geschützt aufbewahren.
- Bitte nicht in feuchter, sehr kalter oder heißer Umgebung aufbewahren, das kann zu Beschädigung der
elektronischen Schaltkreise führen.
- Vermeiden Sie harte Stöße, das kann zu Beschädigung der elektronischen Schaltkreise führen.
- Ersetzen Sie beschädigte Stromkabel niemals selbst! Nehmen Sie die Geräte vom Netz und wenden
sich an einen Fachbetrieb.
- Öffnen und Reparieren der Geräte ausschließlich durch autorisierten Fachbetrieb.
- Kabellose Systeme sind Störeinflüssen von kabellosen Telefonen, Mikrowellen sowie anderen
elektronischen Geräten, die im 2,4GHz-Bereich arbeiten, ausgesetzt. Halten Sie einen
MINDESTABSTAND VON WENIGSTENS 3 METERN während Installation und Betrieb ein.
Wartung
Die Geräte sind wartungsfrei, also öffnen Sie sie bitte nicht. Ihre Garantie verfällt, wenn Sie die Geräte
öffnen. Reinigen Sie die Geräte außen mit einem weichen und trockenen Tuch oder einer Bürste. Vor dem
Reinigen ziehen Sie bitte alle Stromzuführungen ab.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Carbonsäure, Benzin, Alkohol oder ähnliches
enthalten. Diese Mittel greifen die Oberfläche der Geräte an und die Ausdünstungen sind
gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge,
Schraubenzieher, Drahtbürsten oder ähnliches, um die Geräte zu reinigen.
Veiligheids- en onderhoudsinstructies
- Alle elektrische verbindingen en verbindingskabels moeten voldoen aan de juiste regels en overeen-
komen met de bedieningsinstructies.
- Overbelast de elektrische stopcontacten of verlengsnoeren niet; dit kan anders leiden tot brand of
elektrische schok.
- Neem contact op met een expert in geval je twijfels hebt over de bedieningswijze, de veiligheid of de
aansluiting van de apparaten.
- Hou alle delen uit het bereik van kinderen.
- Zet dit voorwerp niet op natte, erg koude of warme plaatsen; dit kan de elektronische circuitborden
beschadigen.
- Vermijd vallen of schokken; dit kan de elektronische borden beschadigen.
- Vervang beschadigde stroomkabels nooit zelf! In dit geval verwijder ze uit het net en breng de toestellen
naar de winkel.
- Herstellingen of openen van dit voorwerp mag enkel gebeuren door een erkende hersteller.
- Draadloze systemen kunnen gestoord worden door draadloze telefoons, microgolfovens en andere
draadloze toestellen die werken op het bereik van 2,4GHz. Hou het systeem MINSTENS op 3m afstand
van de toestellen tijdens installatie en bediening.
Onderhoud
De toestellen zijn onderhoudsvrij, dus maak ze niet open. De garantie vervalt als je het apparaat opent.
Reinig enkel de buitenkant van de toestellen met een zachte, droge doek of borstel. Vóór je ze reinigt,
haal de toestellen uit alle spanningsbronnen.
Gebruik geen carboxylisch schoonmaakmiddelen of benzine, alcohol of gelijkaardige
producten. Deze werken agressief op het oppervlak van de toestellen. Bovendien zijn de
dampen gevaarlijk voor je gezondheid en ontbrandbaar. Gebruik geen scherpe instrumenten,
schroevendraaiers, metalen borstels of gelijkaardige dingen om te reinigen.
Safety and Maintenance instructions
- Make sure that all electric connections and connection cables meet the pertaining regulations and are in
conformity with the operating instructions.
- Do not overload electrical outlets or extension cords, fire or electric shocks can be the result
- Please contact an expert in case you have any doubts about the mode of operation, the safety or
connecting the appliances.
- Keep all parts away from young children’s reach
- Do not store this item on wet, very cold or warm places, this can damage the electronic circuit boards.
- Avoid dropping or shocks, this can damage the electronic boards
- Never replace damaged power cables yourself! In such a case, remove them from the net and take the
devices to a workshop.
- Repairs or opening of this item may only be performed by an authorised workshop.
- Wireless systems are subject to interference from cordless phones, microwaves, and other wireless
devices operating in the 2.4GHz range. Keep the system AT LEAST 10 ft away from the devices during
installation and operation.
Maintenance
The devices are maintenance-free, so never open them. The guarantee becomes void when you open the
appliance.Only clean the outside of the devices with a soft, dry cloth or a brush. Prior to cleaning, remove
the devices from all voltage sources.
Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or similar. These attack the
surfaces of the devices. Besides, the vapors are hazardous to your health and explosive. Do not
use any sharp edged tools, screw drivers, metal brushes or similar for cleaning.
PARK5
ACHTERUITRIJDCAMERA
VIDEO-INSTALLATIE
NED
PARK5 ACHTERUITRIJDCAMERA / VIDEO-INSTALLATIE.
Het PARK5 systeem bestaat uit een achteruitrijdcamera en een
monitor. Het systeem bevordert verkeersveiligheid doordat er
optimaal zicht aan de achterzijde van het voertuig wordt geboden.
(De beruchte “dode hoek” kan volledig uitgeschakeld worden
doordat er 2 camera's op het systeem kunnen worden
aangesloten.) De ingebouwde microfoon zorgt ervoor dat het
omgevingsgeluid hoorbaar is. Het systeem is in combinatie met de
spiegels te gebruiken als oriëntatiemiddel omdat het beeld
schakelbaar is tussen normaal en gespiegeld. Het systeem werkt
onder alle lichtomstandigheden en wordt automatisch ingeschakeld
als het voertuig in de achteruitversnelling wordt geschakeld. Op de
monitor is ook een externe video- en audiobron aan te sluiten. Als
de schakelaar is ingedrukt wordt het signaal van de externe
videobron weergegeven.
INHOUD VAN DE DOOS (1)
a. Monitor.
b. Camera.
c. Aansluitkabel
d. Verbindingskabel camera / monitor
MONTAGE VAN DE MONITOR
- Verwijder de beugel van de monitor (a) en bevestig deze staand
(2a) of hangend (2b) op de gewenste plaats in de cabine zodanig
dat de bedieningsknoppen vanuit de normale zitpositie met de
hand bereikbaar zijn
- Bevestig de monitor terug op de montagebeugel . Let op! Tussen
de beugel en het monitorhuis de ringen plaatsen (3).
- Kantel de monitor zodanig dat vanuit de normale zitpositie het
monitorbeeld goed zichtbaar is en draai de stelschroef vast (4)
- Maak de volgende aansluiting: = +12-24 V = ROOD ZWART
Aarde (b.v. de carrosserie) = +Achteruitrijlamp.BLAUW
De rode draad mag eventueel rechtstreeks op de accu worden
aangesloten omdat de kabel een zekering bevat
- Sluit de kabel aan op de monitor (5) Dit kan maar op een
manier.
MONTAGE VAN DE CAMERA
Alvorens de camera te monteren adviseren wij een tijdelijke
aansluiting met de monitor (a) te maken als volgt:
- Koppel de camera (b) met de verbindingskabel (d) (6)
- Sluit de verbindingskabel (d) aan op de monitor op een van de
camera aansluitpunten (7a)
- Fixeer de kabelaansluiting door deze vast te draaien. (7b)
- Bepaal nu door de camera te richten, te draaien en te kantelen
het meest optimale beeld op de monitor.
(dit moet met 2 personen gebeuren).
- Bevestig nu de montagebeugel in deze juiste stand met de
stelschroeven (Inbussleutel bijgesloten) (8)
- Monteer de camera nu definitief in stand op of aan de deze
achterzijde van het voertuig
BEDIENING VAN DE KNOPPEN (9)
a. Aan/Uit schakelaar met indicatieledje
b. Keuzeknop voor camera1 of 2
c. Keuzeknop voor normaal- of spiegelbeeld
d. Schakelaar voor gebruik bij dag of nacht
e. Regelaar voor contrast.
f. Regelaar voor synchronisatie (“lopen” van het beeld)
g. Volumeknop
TIPS
- Monteer de kabel nooit strak maar met een lus, dit voorkomt
lekkage.
- Extra camera = PARK5C
- Verlengkabel = PARK5V
- Indien de blauwe kabel niet wordt aangesloten, werkt het
systeem alleen handmatig via de powerknop
- Als de kabel door de carrosserie moet worden gevoerd, gebruik
dan de bijgeleverde waterdichte rubberafsluiting
TECHNISCHE GEGEVENS
CAMERA: Lens: Groothoek 120º
Resolutie 500 X 582
Lichtgevoeligheid 0,05 lux
MONITOR: Beeldscherm 4,5 “ Z/W CRT
Voeding: 12/24 V DC
(automatische instelling)
Werkingstemp: -10º tot +55º C
Zekering 2 Ampère
Roos Electronics BV kan nooit aansprakelijk worden gesteld voor
schade aan het voertuig.
DBEDIENUNGSANLEITUNG
FMANUEL DE L’UTILISATEUR
BG GÐÚÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÍÀ ÏÎÒÐÅÁÈÒÅËŸ
MANUALE UTENTE
I
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
CZ
ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ×ÑÇÓÇÓ
GR
KULLANMA KILAVUZU
TR
MANUAL DEL USUARIO
E
MANUAL DO USUÁRIO
P
ÏÎѲÁÍÈÊ ÊÎÐÈÑÒÓÂÀ×À
UA
GB USER’S MANUAL
NL HANDLEIDING
SBRUKSANVISNING
PRIROCNIK ZA UPORABNIKE
SLO
UPUTSTVA ZA UPORABU
HR
SK UŽÍVATELSKÁ PRÍRUCKA
RO MANUALUL UTILIZATORULUI
HHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RUS
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß
PL PODRECZNIK UZYTKOWNIKA
DK BRUGSVEJLEDNING
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
EDEN, Antibes, France WWW.EDEN.FR
TECHNICAL SPECIFICATIONS
CAMERA: Lens: Wide-angle 120º
Resolution 500 x 582
Photosensitivity 0.05 lux
MONITOR: Screen 4.5” b/w CRT
Power supply: 12/24V DC (auto adjust)
Opereating temperature:-10º to +55ºC
Fuse 2A
NL
DF
c
1 2 3 c
4 5 6 c
7 8 9
PARK5 REAR VIEW CAMERA / VIDEO INSTALLATION
The PARK5 system consists of a rear view camera and a monitor.
The system increases road safety by allowing an optimum view
behind the vehicle (the notorious “blind spot” can be completely
eliminated by connecting 2 cameras to the systems). The built-in
microphone provides the surrounding sounds. The system is
intended to help orientate in combination with the rear view mirrors
and can be switched between normal and mirror image. The system
works in all light conditions and is automatically switched on when
engaging reverse gear. An additional A/V source can be connected
to the monitor and the images are displayed at the push of the
button.
PACKAGE CONTENT (1)
a. Monitor
b. Camera
c. Connection cable
d. Connection cable camera / monitor
INSTALLING THE MONITOR
- Remove the monitor bracket (a) and mount standing (2a) or
suspended (2b) in the disired position in such a way, that the
buttons can be reached in normal seating position.
- Mount the monitor on the bracket. Take care to mount the O-
rings between monitor and bracket (3).
- Adjust the monitor in such a way, that the picture is visible in
normal seating position; tighten the screws (4).
- Connect as follows: = +12-24V; = ground RED BLACK
(chassis); BLUE = +backup light.
The red wire may be connected directly to the battery because it
has an in-line fuse.
- Connection to the monitor is only possible in one way (5).
INSTALLING THE CAMERA
Before installing the camera we recomment to connect it
temperarily to the monitor (a) as follows:
- Connect camera (b) and connection cable (d) (6).
- Connect the cable (d) to the monitor by using one of the camera
inputs (7a).
- Fix the connection by tightening it (7b).
- Adjust the camera for best monitor image (2 persons
neccessary).
- Mount the mounting bracket in this position (Allen key included)
(8).
- Mount the camera and fix it in this position at the rear of the
vehicle.
OPERATION (9)
a. ON/OFF switch with pilot light
b. Selector button for camera 1 or 2
c. Selector button for normal or mirror image
d. Button for day/night operation
e. Contrast button
f. Sychronisation button (unstable image)
g. Volume button
TIPS
- Install the cable not in a straight line but with a loop to avoid
breaking.
- Additional camera = PARK5C
- Extension cable = PARK5V
- If the blue cable is not connected the system can only be
operated manually by switching it on and off.
- For feeding the cable through the chassis, use the included
rubber seals.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
CAMERA: Lens: Wide-angle 120º
Resolution 500 x 582
Photosensitivity 0.05 lux
MONITOR: Screen 4.5” b/w CRT
Power supply: 12/24V DC (auto adjust)
Opereating temperature: -10º to +55ºC
Fuse 2A
Roos Electronics BV will not be responsible for damages to your
vehicle.
PARK5 RÜCKFAHRKAMERA / VIDEO INSTALLATION
Das PARK5 System besteht aus einer Rückfahrkamera und einem
Monitor. Das System erhöht die Verkehrssicherheit, indem es einen
optimalen Blick hinter das Fahrzeug erlaubt (der berüchtigte „tote
Winkel” kann durch Einsatz einer zweiten Kamera vollständig
ausgeschlossen werden). Das eingebaute Mikrofon gibt die
Umweltgeräusche wieder. Das System dient der Orientierung in
Verbindung mit den Spiegeln und kann zwischen Normal- und
Spiegelbild umgeschaltet werden. Das System arbeitet in allen
Lichtverhältnissen und wird beim Einlegen des Rückwärtsgangs
automatisch eingeschaltet. Eine zusätzliche A/V Quelle kann zur
Wiedergabe am Monitor angeschlossen werden, die Umschaltung
erfolgt auf Tastendruck.
PACKUNGSINHALT(1)
a. Monitor
b. Kamera
c. Anschlusskabel
d. Anschlusskabel Kamera / Monitor
INSTALLATION DES MONITORS
- Entfernen Sie die Monitorhalterung (a) und montieren diese
aufrecht (2a) oder abgehängt (2b) in der gewünschten Position.
Bitte achten Sie darauf, dass die Schalter in normaler Sitzposition
erreicht werden können.
- Montieren Sie den Monitor in der Halterung. Bitte benutzen Sie
die Unterlegscheiben zwischen Monitor und Halterung (3).
- Richten Sie den Monitor so aus, dass das Bild in normaler
Sitzposition gut sichtbar ist, dann ziehen Sie die Schrauben fest
(4).
- Die Kabel werden wie folgt angeschlossen: = +12-24V; ROT
SCHARZ BLAU = Masse (Chassis); = +Rückfahrscheinwerfer.
Das rote Kabel kann direkt an der Batterie angeschlossen
werden, es hat eine eingebaute Sicherung.
- Der Anschluss am Monitor kann nur in einer Weise erfolgen (5).
INSTALLATION DER KAMERA
Vor der festen Installation empfehlen wir, die Kamera nur vorläufig
am Monitor (a) wie folgt anzuschließen:
- Schließen Sie Kamera (b) und Anschlusskabel (d) zusammen (6).
- Schließen Sie das Anschlusskabel (d) an einem der
Kameraeingänge am Monitor an (7a).
- Ziehen Sie den Stecker fest (7b).
- Finden Sie die beste Position für die Kamera (zweite Personen
notwendig).
- Montieren Sie die Halterung in dieser Position (Inbusschlüssel
mitgeliefert) (8).
- Montieren Sie die Kamera in der Halterung hinten am Fahrzeug.
BEDIENELEMENTE (9)
a. EIN/AUS mit Kontrollanzeige
b. Umschalter für Kamera 1 oder 2
c. Umschalter für Normal- oder Spiegelbild
d. Umschalter für Tag- oder Nachtbetrieb
e. Kontrast
f. Sychronisation („laufendes” Bild)
g. Lautstärke
TIPPS
- Installieren Sie das Kabel mit einer Schlaufe, um Kabelbruch zu
vermeiden.
- Zusatzkamera = PARK5C
- Verlängerungskabel = PARK5V
- Wird das blaue Kabel nicht angeschlossen, dann muss das
System manuell ein- und ausgeschaltet werden.
- Benutzen Sie für Kabeldurchführungen die mitgelieferten
Gummidichtungen.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
KAMERA: Objektiv: Weitwinkel 120º
Auflösung 500 x 582
Empfindlichkeit 0,05 Lux
MONITOR: Bildschirm 4,5” schwarz/weiß CRT
Spannungsversorgung: 12/24V DC
(automatische Einstellung)
Betriebstemperatur: -10º bis +55ºC
Sicherung 2A
Roos Electronics BV ist für Schäden an Ihrem Fahrzeug nicht
verantwortlich.
PARK5 “BACKSPEGEL” KAMERA / VIDEO INSTALLATION
PARK5 systemet består av en kamera som bevakar vad som händer
bakom bilen och en monitor. Systemet gör din körning säkrare
genom att tillhandahålla optimal sikt bakom ditt fordon (den döda
vinkeln blir på detta sätt inget problem genom att du ansluter två
kameror till systemet). Den inbyggda mikrofonen ger dig en
ljudupptagning av din omgivning. Detta system är skapat för att
komplettera de vanliga backspeglarna och du kan växla mellan
normal och spegelvänd bild. Systemet fungerar i alla
ljusförhållanden och slås automatiskt på då du lägger i backen.
Ytterligare en A/V källa kan anslutas till monitorn och spelas upp
med ett enda knapptryck.
PAKETETS DELAR (1)
a. Monitor
b. Kamera
c. Anslutningskabel
d. Anslutningskabel för kamera / monitor
INSTALLERA MONITORN
- Ta bort monitorns fästanordning (a) och montera den i stående
position (2a) eller upphängd (2b), i utvald position på sådant sätt
att knapparna kan nås då du sitter normalt i bilen.
- Fäst monitorn på fästanordningen. Se till så att O-ringarna fästs
mellan monitorn och fästanordningen (3).
- Justera monitorn så att bilden syns klart och tydligt då du sitter
normalt i bilen. Dra sedan åt skruvarna (4).
- Anslut som följer: = +12-24V; = jordad (chassis); RÖD SVART
BLÅ = +backup ljus.
Den röda kabeln kan anslutas direkt till batteriet eftersom den
har en inbyggd säkring.
- Du kan bara ansluta till monitor på ett enda sätt (5).
INSTALLERA KAMERAN
Innan du installerar kameran rekommenderar vi att du ansluter den
temporärt till monitorn (a) som följer:
- Anslut kameran (b) och anslutningskabeln (d) (6).
- Anslut kabeln (d) till monitorn med hjälp av en av
kameraingångarna (7a).
- Justera anslutningen genom att dra åt den (7b).
- Justera kameranr bästa bild (två personer behövs för att göra
detta).
- Montera upphängsningsanordningen på den plats du vill p1-ha den
(sexkantsnyckel inkluderas) (8).
- Montera fast kameran och positionera den på baksidan av
fordonet.
ANVÄNDNING (9)
a. PÅ/AV knapp med förarljus
b. Valknapp för kamera ett eller två
c. Valknapp för normal eller spegelvänd bild
d. Knapp för att välja mellan dag/natt förhållanden
e. Knapp för att ställa in kontrasten
f. Synkroniseringsknapp (då bilden är instabil)
g. Volymreglage
TIPS
- Installera kabeln inte i en rak lina utan låt den hänga lite så att
den inte går av så lätt.
- Ytterligare en kamera (tillval) = PARK5C
- Förlängningssladd = PARK5V
- Om den blåa kabeln inte är ansluten kan systemet bara opereras
genom att slå av och på det manuellt.
- För att trä kabeln genom hållarna (chassis), använd de
medföljande gummiförslutarna.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
KAMERA: Lins: Vidvinkel 12
Upplösning 500 x 582
Ljusupptagning 0.05 lux
MONITOR: Skärm 4.5” b/w CRT
Strömtillförsel: 12/24V DC
(självjusterande)
Rekommenderad temperatur: -10º till +55ºC
Säkring: 2A
Roos Electronics BV frånsäger sig allt ansvar för eventuella skador
på ditt fordon.
PARK5 KA? ??? ?? ? ??? ?? ? ? ? ? ? ? ? ?/ ? ? ? ??
? ? ??? ? ?? ? ?
?????? ??? PARK5 ?? ?????? ?? ??? ??? ?? ??????? ??? ???? ?
???????. ?????? ??? ????????? ??????? ??????????? ????
???????????? ?? ????? ???? ?????? ??? ?????????? ???????? (
??????????????? „????? ????? ??? ? ? ?? ???? ????? ???????
???? ??????????? ?? ??? ?????? ??? ?????? ???). ??????????
?????? ?? ?????????? ?????????? ??? ?????. ? ???????????????
?? ?????? ??? ? ?? ?????? ???? ???????????? ???? ??? ??????? ??
???????? ?? ??????? ??? ???? ? ??? ? ?? ??????? ??? ??? ??
???????? ? ????????? ??????. ????????? ??????? ??? ????????
????????? ??????? ? ?? ???? ??? ??????????? ?????? ?? ???? ??
????? ???????. ? ??????????? ???????? ?? A/V ??? ? ?? ??
???? ?? ??? ???????? ? ??? ? ?? ?? ??????? ??????? ???? ????
????????? ?? ??????.
?? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ?? ? ?? (1)
?. ? ??????
b. ? ?? ?? ?
c. ???????? ?????
d. ? ??????? ????? ?? ??????/ ???????
? ? ??? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ??
- ? ????????? ??????? ?? ? ??????? (a) ? ?????????? ? ????? ?
(2a) ??? ????? ? (2b) ????? ???? ?? ? ??????? ? ???? ?? ?????
?????, ?? ???????? ?? ?? ???????? ? ???? ???? ????? ?
????? ????.
- ? ????????? ? ??????? ?? ???????. ? ????? ??? ?? ?? ? ????????
O- ????????? ? ?? ?? ? ??????? ? ??????? (3).
- ? ???????? ???????? ?? ?????, ?????????? ? ??????? ???????
? ???????? ????? ? ????? ????; ????????? ????????? (4).
- ????? ??? ?? ??????? ?????: ???????= +12-24? ? ? ??;
? ??? ? ?? ? ? ?= ???????? (? ???); = + ????? ????????.
? ???????? ? ??? ??? ? ?? ?? ????? ? ???????? ??? ?????????
??? ??? ??? ?????? ? ? ??.
- ????????? ? ???????? ? ?????? ?? ???? ?? ???? ????? (5).
? ? ??? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ??? ??
? ???? ?? ??????????? ????????, ??????????? ? ?? ? ????? ???
???? ???? ??? ? ??????? (?) ?? ??????? ?????:
- ????? ??? ??? ????? (b) ? ???????? ?? ????? (d) (6).
- ????? ??? ?????? (d) ??? ???????? ???? ???? ?? ?????? ???
?????? ?? ???????? (7?).
- ? ????????? ???????? ???? ???????? (7b).
- ? ???????? ???????? ?? ???-????? ??? ???? ( ????????? ? ??
???? ? ??? ?).
- ? ????????? ??????? ?? ? ???????? ? ???? ????? ????
(???? ??? ? ??? ? ?? ???? ???) (8).
- ? ????????? ??? ????? ? ? ? ????????? ? ???? ????? ???? ?
-??????? ?????? ?? ?????????? ????????.
? ?? ???? ? (9)
a. ON/OFF ??? ? ? ??????? ????????
b. ? ????????? ????? ?? ?????? 1 ??? 2.
c. ?????????? ????? ?? ???????? ??? ????????? ??? ????.
d. ? ???? ?? ??????/ ??? ?? ????????.
e. ????? ?? ????????
f. ????? ?? ?????????????? ( ?????????? ???????)
g. ? ???? ?? ???? ?? ?????
? ? ? ? ? ? ? ??? ? ? ??? ?? ? ? ?
- ? ??????????? ?????? ?? ? ????? ?????, ? ? ???? ??, ?? ??
????????? ???????????? ? ?.
- ? ??????????? ?????? = PARK5C
- ????? ???? ????? = PARK5V
- ??? ????? ????? ?? ? ???????, ?????? ??? ? ?? ? ?? ??
????????? ??? ? ????? ???? ???? ???? ? ????? ?????.
- ?? ? ???????? ?? ???????? ???? ? ?????, ???????????
???? ?????? ??? ??? ?????????.
??? ? ? ? ?? ?? ?? ??? ? ? ? ? ? ? ?
?? ? ???: ??????: ? ?????-?????? 120º
?????? ??? 500 x 582
? ???????????????? 0.05 ?????
? ? ? ? ?? ?: ????? 4.5” ??? ?? CRT
?????????????????: 12/24V DC
(?????????????)
??? ???????? ?? ????????: -10º ?? +55ºC
? ? ??: 2A
Roos Electronics BV ?? ???? ??????????? ?? ????? ?? ??? ???
???????? ????????.
PARK5 BAKKAMERA / VIDEOINSTALLATION
PARK5 systemet består af et bakkamera og en monitor. Systemet
øger vejsikkerheden ved at give et bredt udsyn bag ved vognen
(den velkendte "blinde vinkel” kan fjernes helt ved at tilslutte to
kameraer til systemet). Den indbyggede mikrofon gengiver de
omgivende lyde. Systemet er beregnet til at hjælpe med orientering
sammen med bakspejlene og kan skiftes mellem normal og
spejlbillede. Systemet fungerer i alle lysforhold og slås automatisk
til, når der sættes i bakgear. En ekstra A/V-kilde kan tilsluttes
monitoren, og billederne vises ved et tryk på knappen.
PAKKEINDHOLD (1)
a. Monitor
b. Kamera
c. Tilslutningskabel
d. Tilslutningskabel kamera/monitor
INSTALLERING AF MONITOR
- Fjern monitorbeslaget (a) og montér den stående (2a) eller
ophængt (2b) i den ønskede position, således at knapperne kan
nås i normal siddeposition.
- Montér monitoren på beslaget. Sørg for at montere O-ringene
mellem monitor og beslag (3).
- Justér monitoren således, at billedet er synligt i normal
siddeposition, og stram skruerne (4).
- Tilslut som følger: = +12-24V; = jord (chassis); RØD SORT
BlÅ = +backuplys.
Det røde kabel kan sluttes direkte til batteriet, da den har en
indbygget sikring.
- Tilslutning til monitoren kan kun gøres på en måde (5).
INSTALLERING AF KAMERA
Før kameraet installeres, anbefaler vi at tilslutte det midlertidigt til
monitoren (a) som følger:
- Tilslut kamera (b) og tilslutningskabel (d) (6).
- Tilslut kablet (d) til monitoren vha. en af kameraindgangene
(7a).
- Fastgør tilslutningen ved at stramme den (7b).
- Justér kameraet for bedste skærmbillede (nødvendigt med 2
personer).
- Montér monteringsbeslaget i denne position (indstiksnøgle
medfølger) (8).
- Montér kameraet og fastgør det i denne position bag på vognen.
BETJENING (9)
a. TÆND/SLUK-knap med pilotlampe
b. Valgknap til kamera 1 eller 2
c. Valgknap til normalt eller spejlbillede
d. Knap til dag-/natfunktion
e. Kontrastknap
f. Synkroniseringsknap (ustabilt billede)
g. Lydstyrkeknap
TIPS
- Installér ikke kablet i en lige linje, men med en løkke for at
undgå brud.
- Ekstra kamera = PARK5C
- Forlængerkabel = PARK5V
- Hvis det blå kabel ikke er tilsluttet systemet, kan det kun
betjenes manuelt ved at tænde og slukke det.
- For kabelføring gennem chassiset, skal du bruge de medfølgende
gummiforseglinger.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
KAMERA: Linse: Bredvinkel 120º
Opløsning 500 x 582
Fotosensitivitet 0.05 lux
MONITOR: Skærm 4.5” s/h CRT
Strømforsyning: 12/24V DC (autojustering)
Driftstemperatur: -10º til +55ºC
Sikring 2A
Roos Electronics BV er ikke ansvarlig for skader på din vogn.
PARK5 VISSZAPILLAN KAMERA / VIDEO ÜZEMBE
HELYEZÉSE
A PARK5 rendszer egy visszapillantó kamerából és egy monitorból
áll. A rendszer használata növeli a vezetés biztonságát, mivel
optimális kilátást biztosít a jármû mögé (két kamera
csatlakoztatásával az úgynevezett “holttér” tökéletesen
kiküszöbölhetõ). A beépített mikrofon közvetíti a környezet
hangjait. A rendszer normál és tükörkép-üzemmódban is
használható, célja, hogy visszapillantó tükrök kiegészítõjeként
megkönnyítse a tájékozódást. Mûködése a fényviszonyoktól
független, hátramenetben automatikusan bekapcsol. A monitorhoz
egy további A/V forrás is csatlakoztatható, melynek képe
gombnyomásra megjeleníthetõ.
A CSOMAG TARTALMA (1)
a. Monitor
b. Kamera
c. Csatlakozókábel
d. Kamera / monitor csatlakozókábel
A MONITOR ÜZEMBE HELYEZÉSE
- Vegye le a monitor konzolját (a) és szerelje fel álló (2a) vagy
függõ (2b) helyzetben a kívánt helyen úgy, hogy a gombokat a
normál ülõhelyzetbõl is elérje.
- Szerelje a monitort a konzolra. Ügyeljen a monitor és a konzol
közötti O-gyûrûk felszerelésére (3).
- Úgy állítsa be a monitort, hogy a kép normál ülõhelyzetbõl jól
látható legyen; szorítsa meg a csavarokat (4).
- A csatlakoztatást a következõképpen végezze el: = +12-PIROS
24V; = földelés (karosszéria); FEKETE KÉK = +háttérvilágítás.
A piros vezetéket közvetlenül rákötheti az akkumulátorra, mert
beépített biztosítékkal rendelkezik.
- A monitorhoz történõ csatlakoztatás csak egyféleképpen
lehetséges (5).
A KAMERA ÜZEMBE HELYEZÉSE
Javasoljuk, hogy beszerelés elõtt a kamerát csatlakoztassa
ideiglenesen a monitorhoz (a) a következõk szerint:
- Kösse össze a kamerát (b) és a csatlakozókábelt (d) (6).
- A kamera egyik bemenetének használatával kösse össze a kábelt
(d) és a monitort (7a).
- Rögzítse a csatlakozást (7b).
- Állítsa be a kamerát a lehetõ legjobb kép eléréséhez (ehhez 2
személy szükséges).
- Rögzítse a konzolt ebben a pozícióban (a tartozék Allen-kulccsal)
(8).
- Szerelje fel a kamerát a jármû hátuljára és rögzítse a megfelelõ
helyzetben.
KÖDTETÉS (9)
a. ON/OFF kapcsoló irányfénnyel
b. Választógomb (1. vagy 2. kamera)
c. Választógomb (normál vagy tükörkép nézet)
d. Választógomb (nappali vagy éjszakai üzemmód)
e. Kontraszt gomb
f. Szinkronizációs gomb (instabil kép)
g. Hangerõ gomb
TIPPEK
- A kábelt a törés megelõzése érdekében ne egyenes vonalban,
hanem ráhagyással vezesse.
- További kamera = PARK5C
- Kiegészítõ kábel = PARK5V
- Ha a kék kábel nincs csatlakoztatva, akkor a rendszer csak
manuálisan, be/kikapcsolással mûködtethetõ.
- A kábelnek a karosszérián történõ átvezetéséhez használja a
mellékelt gumitömítéseket.
SZAKI ADATOK
KAMERA: Lencse: Nagylátószö(120º)
Felbons 500 x 582
nrzékenység 0,05 lux
MONITOR: pern 4,5 velykes fekete-fehér CRT
Áramellátás: 12/24 V egyenáram
(automatikus bllís)
rsékleti tartomány: -10 és +55 ºC zött
Biztosíték 2 A
A Roos Electronics BV nem vállal felelõsséget a jármûben
bekövetkezett károkért.
UGRADNJA KAMERE / VIDEO SUSTAVA PARK5 ZA POGLED
UNATRAG
PARK5 sustav se sastoji od kamere za pogled unatrag i monitora.
Sustav poveæava sigurnost na cesti omoguæavajuæi optimalni pogled
iza vozila (zloglasni "mrtvi kut" se može potpuno ukloniti spajanjem
dviju kamera u sustav). Ugraðeni mikrofon osigurava zvuk okoline.
Sustav služi za pomoæ pri orijentaciji u kombinaciji s dva retrovizora
i moguæe je birati izmeðu normalne i zrcalne slike. Sustav radi u
svim svjetlosnim uvjetima i automatski se ukljuèuje pri
prebacivanju mjenjaèa u vožnju unatrag. Na monitor je moguæe je
spojiti dodatni A/V izvor i slika se prikazuje pritiskom gumba.
SADRŽAJ PAKETA (1)
a. Monitor
b. Kamera
c. Spojni kabel
d. Spojni kabel kamere i monitora
UGRADNJA MONITORA
- Skinite nosaè monitora (a) i postavite ga prema želji, u stojeæem
(2a) ili viseæem (2b) položaju, tako da možete dohvatiti gumbe u
normalnom sjedeæem položaju.
-Postavite monitor na nosaè. Pobrinite se da postavite O-
prstenove izmeðu monitora i nosaèa (3).
- Podesite položaj monitora tako da slika bude vidljiva u
normalnom sjedeæem položaju; pritegnite vijke (4).
-Spojite na sljedeæi naèin: = +12 – 24 V; = masa CRVENA CRNA
(postolje); = + pozadinskog svjetlaPLAVA
Crvena žica može se spojiti izravno na akumulator jer posjeduje
osiguraè u vodu.
-Spoj s monitorom moguæe je ostvariti samo na jedan naèin (5).
UGRADNJA KAMERE
Prije ugradnje kamere se preporuèuje da je privremeno spojite s
monitorom (a) na ovaj naèin:
- Spojite kameru (b) i spojni kabel (d) (6).
- Spojite kabel (d) s monitorom na jedan od ovih ulaza za kameru
(7a).
-Prièvrstite spoj tako da ga pritegnete (7b).
- Podešavajte kameru dok ne dobijete najbolju sliku na monitoru
(potrebne su 2 osobe).
-Postavite postolje u ovom položaju (pomoæu imbus kljuèa) (8).
-Postavite kameru i prièvrstite je ovom položaju na stražnjoj
strani vozila.
RUKOVANJE (9)
a. ON/OFF (UKLJ/ISKLJ) sklopka s kontrolnim svjetlom
b. Gumb za izbor kamere 1 ili 2
c. Gumb za izbor normalne ili zrcalne slike
d. Gumb za izbor dnevnoga / noænog rada
e. Gumb za podešavanja kontrasta
f. Gumb za sinkronizaciju (nestabilna slika)
g. Gumb za podešavanje glasnoæe
SAVJETI
-Kabel postavite u obliku omèe, a ne ravne linije, kako bi izbjegli
prijelome.
- Dodatna kamera = PARK5C
- Produžni kabel = PARK5V
-Ako plavi kabel nije spojen, moguæe je samo ruèno upravljanje
sustavom, njegovim ukljuèivanjem ili iskljuèivanjem.
-Pri provlaèenju kabela kroz postolje koristite priložene gumene
brtve.
TEHNIÈKI PODACI
KAMERA: Objektiv: Širokokutni 120º
Razluèivost 500 x 582
Fotoosjetljivost 0,05 luksa
MONITOR: Ekran 4,5” c/b CRT
Napajanje: 12/24 V DC
(Automatsko podešavanje)
Radna temperatura: -10º do +55ºC
Osigur2 A
Roos Electronics BV ne snosi odgovornost za ošteæenja na vašem
vozilu.
PARK5 CAMÉRA DE RECUL/ INSTALLATION DE LA CAMÉRA
Le système PARK5 est constitué d'une caméra arrière de recul et
d'un moniteur. Le système améliore la sécurité de la route en vous
offrant une vue optimale sur l'arrière du véhicule (le fameux angle
mort peut être complètement éliminé à l'aide de 2 caméras
branchées sur le système). Le microphone intégré vous permet
d'entendre les sons environnants. Le système est conçu pour vous
aider à vous orienter avec les rétroviseurs arrière et peut être réglé
soit en visibilité normale et en reflet. Le système fonctionne avec
tout type de lumière et s'allume automatiquement lorsque vous
êtes en marche arrière. Une source A/V supplémentaire peut être
branchée sur le moniteur et les images seront affichées quand vous
appuierez sur le bouton.
CONTENU DE L'EMBALLAGE (1)
a. Moniteur
b. Caméra
c. Câble de connexion
d. Câble de connexion de la caméra / moniteur
INSTALLATION DU MONITEUR
- Retirez le support du moniteur (a) et montez le sur un pied (2a)
ou suspendu (2b) dans la position désirée, afin que les boutons
peuvent être aisément accessibles en position assise normale.
- Montez le moniteur sur le support. Faites attention de monter les
anneaux O entre le moniteur et le support (3).
- Réglez le moniteur de telle manière que l'image soit visible en
position assise normale; serrez les vis (4).
- Branchez comme ceci: = +12-24V; = terre ROUGE NOIR
(châssis); = +lumière de secours. BLEU
Le fil rouge peut être directement branché sur la pile car il
possède un fusible en ligne.
- Le branchement sur le moniteur est possible seulement dans un
sens (5).
INSTALLATION DE LA CAMÉRA
Avant d'installer la caméra, nous vous recommandons de la
brancher temporairement sur le moniteur (a) comme ceci:
- Branchez la caméra (b) et le câble de connexion (d) (6).
- Branchez le câble (d) sur le moniteur en utilisant l'une des
entrées de la caméra (7a).
- Fixez le branchement en le serrant (7b).
- Réglez la caméra afin d'obtenir la meilleure image sur le
moniteur (2 personnes nécessaire).
- Montez le support de montage dans cette position (Clef Allen
fournie) (8).
- Montez la caméra et fixez-la en position à l'arrière du véhicule.
FONCTIONNEMENT (9)
a. Interrupteur ON/OFF avec lampe veilleuse
b. Bouton sélecteur pour les caméras 1 ou 2
c. Bouton sélecteur pour image normale ou en reflet
d. Bouton pour fonctionnement de jour ou de nuit
e. Bouton contraste
f. Bouton de synchronisation (image instable)
g. Bouton volume
ASTUCES
- N'installez pas le câble en une ligne droite mais avec une boucle
afin qu'il ne se casse pas.
- Caméra supplémentaire= PARK5C
- Câble de rallonge = PARK5V
- Si le câble bleu n'est pas banché, le système ne peut fonctionner
uniquement manuellement en l'allumant ou en l'éteignant.
- Pour rentrer le câble dans le châssis, utilisez le joint en
caoutchouc fourni.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CAMÉRA: Lentilles: Angle large 120º
Résolution 500 x 582
Photosensibilité 0.05 lux
MONITEUR:Écran 4.5” b/w CRT
Alimentation: 12/24V DC
(réglage auto)
Température de fonctionnement: -10º à +55ºC
Fusible 2A
Roos Electronics BV ne sera pas tenu responsable pour les
dommages sur votre véhicule.
INSTALACJA KAMERY WSTECZNEJ PARK5/WIDEO
System Park5 sklada sie z kamery wstecznej i monitora.System ten
zapewnia optymalny widok z tylu pojazdu, zwiekszajac tym samym
bezpieczenstwo na drodze ( zjawisko tzw.martwego pola moze
zostac zupelnie wyeliminowane poprzez podlaczenie dwóch kamer
do systemu).Wbudowany mikrofon rejestruje dzwieki dochodzace z
zewnatrz pojazdu.W polaczeniu z lusterkami wstecznymi,system
ten ma za zadanie pomóc w orientacji na drodze i moze byc
przelaczony z obrazu normalnego na lustrzany i odwrotnie. System
ten dziala we wszystkich warunkach swietlnych i jest automatyczne
uruchamiany podczas wlaczania biegu wstecznego.Dodatkowe
zródlo AV moze zostac podlaczone do monitora i obraz ukazuje sie
w momencie wcisniecia przycisku.
ZAWARTOSC OPAKOWANIA (1)
a. Monit
b. Kamera
c. Kabel instalacyjny
d. Kabel instalacyjny kamera/monitor
INSTALACJA MONITORA
- Zdemontuj wspornik monitora (a) i ustaw go w pozycji stojacej
(2a)albo wiszacej(2b), tak aby mozliwy byl dostep do przycisków
z pozycji siedzacej.
- Ustaw monitor na wsporniku.Pamietaj o zainstalowaniu oringów
miedzy monitorem i wspornikiem (3).
- Ustaw monitor w taki sposób, aby obraz byl widoczny z
normalnej pozycji siedzacej; Zacisnij sruby(4).
- Podlacz w nastepujacy sposób: = +12-24V; = Czerwony Czarny
uziemienie(podwozie); =+ swiatlo cofania Niebieski
Czerwony przewód moze byc bezposrednio podlaczony do
baterii, poniewaz polaczenie posiada bezpiecznik.
- Podlaczenie do monitora moze byc wykonane tylko w jeden
sposób (5).
INSTALACJA KAMERY
Zanim kamera zostanie zainstalowana,radzimy, aby tymczasowo
podlaczyc ja do monitora (a) w nastepujacy sposób:
- Polacz kamere (b) z kablem instalacyjnym (d) (6)
- Podlacz kabel (d) do monitora uzywajac jednego z wejsc
kamery.(7a).
- Umocnij polaczenie poprzez zacisniecie (7b)
- Ureguluj kamere tak, aby uzyskac jak najlepszy obraz na
monitorze.(potrzebne 2 oso).
- Zamontuj wspornik mocujacy w tej pozycji ( dostepny klucz
inbusowy)(8).
- Zamontuj kamere i docisnij w tej pozycji , z tylu pojazdu.
OBSLUGA(9)
a. Przelacznik ON/OFF ze swiatelkiem kontrol
b. Przycisk wyboru dla kamery 1 albo 2
c. Przycisk wyboru dla obrazu normalnego albo lustrzanego
d. Przycisk dla dziennej/nocnej obsl
e. Przycisk kontr
f. Przycisk synchronizacji (chwiejny o obraz)
g. Przycisk glosnosci
WSKAWKI
- Podczas instalacji kabel nie powinnien by instalowany w prostej
linii, ale zwiniety w petle, aby zapobiec zniszczeniu sie.
- Dodatkowa kamera= PARK5C
- Przedluzacz = PARK5V
- Jezeli niebieski kabel nie jest podlaczony, system moze byc tylko
obslugiwany recznie, poprzez wlaczanie go i wylaczanie.
- Uzyj zalaczonych uszczelek gumowych podczas przeprowadzania
kabla przez podwozie
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
KAMERA: Soczewka: Szerokokatna 120º
Rozdzielczosc 500 x 582
Fotoczulosc 0.05 lux
MONITOR: Ekran 4.5” b/w CRT
Zasilanie: 12/24V DC
(automatyczna regulacja)
Temperatura pracy: -10º do +55ºC
Bezpiecznik 2A
Roos Electronics BV nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody
wyrzadzone pojazdowi.
PARK5 ?? ? ??? ??? ? ??? ? ? ? ? / ?? ? ?? ???? ? ? ? ? ?
?????? ? PARK5 ??????? ?? ??? ??? ??????? ???? ? ????????.
?????? ? ???? ? ??? ???????????? ???? ????, ???????????
?????????? ? ????? ?????? ? ?? ??? (?????????? ? "????? ? ???? "
????? ?? ?? ????????? ????????? ??? ????????????? ? ???????
???? ??? ??). ????????? ? ?????? ?? ????????????? ????? ?? ? ??
?????. ?????? ? ????????????? ??? ??? ?? ? ? ?????????????? ?
??? ??????? ? ????????? ??????? ???? ? ??? ?? ??????? ??????
??? ?? ????????? ? ? ????????? ? ??????? ????? . ? ????? ?
? ???????????? ??? ?? ??? ????? ???? ? ????? ????????
???? ?????? ??? ???? ????? ?????? ????????. ? ???????? ??? ??
?? ?? ?????? ??? ????????????? ? ???????? A/V, ??????? ????
??????? ?? ??? ??? ??? ???? ?? ??????.
?? ? ?? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ?? ?? (1)
a. ? ??????
b. ? ?? ?? ?
c. ????????????? ? ??????
d. ? ???????????? ? ?????? ?????? / ???????
???? ? ? ? ?? ? ? ? ? ?? ??
- ??????? ???? ????? ???????? (a) ? ?????????? ??? ? ???????
(2a) ??? ????????? (2b) ????? ???? ? ?? ??????? ? ???? ?????
???????, ????? ?????? ?? ?? ? ?????? ???????? ???? ???
?????????? ??????? ????? ????.
- ??? ????????? ??????? ?? ???? ?????. ? ??????? ???? ????, ???
? -??????? ? ?????? ???? ?? ?? ?? ?????????? ??? ??
????????? ? ???? ?????? (3).
- ? ???????????? ? ?????? ????? ???????, ????? ???????? ?? ??
????? ? ??? ???? ??????? ????? ????; ???????? ????? (4).
- ? ??????????? ?????? ? ?? ??????? : = +12-24V; ? ?? ?? ? ?
? ??? ? ? ?? ? ? ? = ????? ????? (? ????); = +? ????? ???????
????.
?????? ? ?????? ??? ?? ?? ?? ??????????? ??????????????? ?
???????, ????????? ??? ????? ????????? ? ??????????????.
- ? ???????????? ? ???????? ?????? ?? ?????? ????? ???????? (5).
???? ? ? ? ?? ? ? ? ???
? ???? ?????????? ??? ??? ? ? ??????????? ???? ????
???????????? ?? ? ? ??????? (a) ?????? ? ?? ???????:
- ????????? ?????? (b) ? ????????????? ? ??????? (d) (6).
- ? ??????????? ?????? (d) ? ????????, ????????? ???? ??
?????? ??? ??? (7a).
- ??? ????????? ??????????, ??????? ??? (7b).
- ? ???????????? ??? ??? ??? ??????? ??? ??????? ???? ??
???????? (??? ?? 2 ????????).
- ?????????? ?????? ?? ? ????? ???? ? ???? ??????? (??????? ?
??? ? ???????????) (8).
- ?????????? ?????? ? ??? ????????? ?? ? ???? ????? ???? ?
?????? ??????? ??????????.
?? ?? ? ????? ? ? (9)
a. ON/OFF ?? ??? ?????? ? ??????????
b. ? ????? ??????? ?????? ? ?? ?? ??? ???? 1 ? 2
c. ?????? ??????? ?????? ? ?? ?? ????????? ? ? ????????? ?
??????? ?????
d. ? ????? ???????/?????? ????????????
e. ?????? ?????????????
f. ?????? ????????????? (???????????? ??????? ????)
g. ? ????? ???? ?????
?? ? ?? ?
- ? ??????? ????? ?????? ?? ?? ???? ?? ?????, ? ? ? ??? ? ?????,
????? ????? ??? ????? ???.
- ? ????????????? ??? ??? = PARK5C
- ??????-?????????? = PARK5V
- ???? ????? ?????? ?? ???????????, ?????? ? ? ?? ??
??????????????? ?????? ???? ??? ? ?? ??? ??? ??????? .
- ? ?? ??????? ?????? ????? ? ???? ??????????? ???????? ? ????
???????? ? ???????????.
??? ? ? ? ?? ?? ? ? ? ?? ? ???? ??? ??
??? ???: ? ???????: ? ???????????? ? 120º
?????? ???? 500 x 582
????????????????????? 0.05 ?? ??
? ? ? ? ?? ?: ????? 4.5” ?/? ??????????-
??????? ??????
???? ???????: 12/24V DC
(?????????????? ?????????)
??? ???????? ????????????: -10º ?? +55ºC
? ???????? ???? 2A
Roos Electronics BV ?? ????? ??????????????? ?? ?????? ?????
??? ??? ????? ?????.
NAMESTITEV VZVRATNE KAMERE / VIDEO SISTEMA PARK5
Sistem PARK5 je sestavljen iz vzvratne kamere in monitorja. Sistem
izboljša varnost na cestah, tako da izboljša vidljivost za vozilom
(mrtvi kot je popolnoma odpravljen, ce na sistem prikljucimo 2
kameri). Z vgrajenim mikrofonom lahko slišite zvok v okolici.
Namen sistema je pomagati pri vzvratni vožnji v kombinaciji z
vzvratnimi ogledali; sistem lahko preklaplja med obicajno in zrcalno
sliko. Sistem deluje v vseh svetlobnih pogojih in se samodejno
vklopi, ko prestavite v vzvratno prestavo. Na monitor lahko
priklopite dodaten A/V vir in prikažete sliko s pritiskom na tipko.
VSEBINA ŠKATLE (1)
a. Monitor
b. Kamera
c. Prikljucni kabel
d. Prikljucni kabel kamera/monitor
NAMESTITEV MONITORJA
- Odstranite nosilec monitorja (a) in ga namestite, tako da prosto
stoji (2a) ali ga obesite (2b) v tak položaj, da boste lahko dosegli
tipke med vožnjo.
- Namestite monitor v nosilec. Poskrbite, da bodo O-tesnila
namešcena med monitorjem in nosilcem (3).
- Namestite monitor tako, da bo slika dobro vidna v obicajnem
sedežnem položaju in zategnite vijake (4).
- Prikljucite na naslednji nacin: = +12-24V; = RDECA CRNA
ozemljitev (ohišje); = +dodatna osvetlitev.BLUE
Rdeca žica mora biti prikljucena neposredno na akumulator, ker
ima notranjo varovalko.
- Prikljucitev monitorja je možna samo na en nacin (5).
NAMESTITEV KAMERE
Pred namestitvijo kamere priporocamo kratkotrajno prikljucitev na
monitor (a) na naslednji nacin:
- Prikljucite kamero (b) in prikljucni kabel (d) (6).
- Prikljucite kabel (d) na monitor s pomocjo enega vhodov na
kameri (7a).
- Pritrdite prikljucek, tako da ga zategnete (7b).
- Kamero namestite tako, da boste dobili cim boljšo sliko (potrebni
2 osebi).
- Namestite namestitveni okvir v prikazan položaj (imbus kljuc je
priložen) (8).
- Namestite kamero in jo pritrdite v položaj na zadnji strani vozila.
UPRAVLJANJE
a. Stikalo za VKLOP/IZKLOP s signalno lucko.
b. Tipka za izbiro kamere 1 ali 2
c. Tipka za izbiro obicajne ali prezrcaljene slike.
d. Tipka za dnevno/nocno delovanje
e. Tipka za kontrast
f. Tipka za sinhronizacijo (nestabilna slika)
g. Tipka za glasnost
NASVETI
- Kabli ne smejo biti napeti, da se ne bi strgali, zato jih zvijte v
zanko.
- Dodatna kamera = PARK5C
- Podaljšek = PARK5V
- Ce modri kabel ni pravilno prikljucen, lahko upravljate sistem
samo rocno, tako da ga izklopite ali vklopite.
- Za napeljavo kablov skozi karoserijo, uporabljate priložena
gumijasta tesnila.
TEHNICNI PODATKI
KAMERA: Leca: Širokokotna 120°
Locljivost 500 x 582
Svetlobna obcutljivost 0,05 lux
MONITOR: Zaslon 4,5 colski c/b CRT
Elektricni napajalnik: 12/24V DC
(samodejna nastavitev)
Temperatura delovanja: od -10° do +55°C
Varovalka 2A
Podjetje Roos Electronics BV ne prevzema odgovornosti za nastalo
škodo na vašem vozilo.
TR
E
P
UA RO SK
GRI CZ
PARK5 CÂMARA DE VISTA TRASEIRA / INSTALAÇÃO VIDEO
O sistema PARK5 consiste numa câmara de vista traseira e um
monitor. O sistema aumenta a segurança na estrada, permitindo
uma vista perfeita da parte traseira do veículo (o notável “ponto
negro" pode ser totalmente eliminado ligando 2 câmaras ao
sistema). O microfone incorporado oferece os sons circundantes. O
sistema tem o objectivo de ajudar a orientar, em combinação com
os espelhos retrovisores e pode alterar entre imagem normal e
imagem em espelho. O sistema funciona em todas as condições de
iluminação e altera-se automaticamente, quando faz marcha atrás.
Pode ligar uma fonte A/V adicional ao monitor e as imagens são
apresentadas ao carregar no botão.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1)
a. Monitor
b. Câmara
c. Cabo de ligação
d. Cabo de ligação da câmara / monitor
INSTALAR O MONITOR
- Retire o supote do monitor (a) e a base de montagem (2a) ou
suspensa (2b) na posição pretendida, de modo a que pode
alcançar os botões na posição normal de sentado.
- Monte o monitor do suporte. Certifique-se que coloca as
braçadeiras entre o monitor e o suporte (3).
- Ajuste o monitor de modo a que a imagem esteja visível na
posição normal de sentado; aperte os parafusos (4).
- Ligue da seguinte maneira: = +12-24V; = VERMELHO PRETO
base (chassis); = +luz de reserva.AZUL
O cabo vermelho deve ser ligado directamente à bateria, pois é o
cabo de alimentação.
- A ligação ao monitor só é possível de uma forma (5).
INSTALAR A CÂMARA
Antes de instalar a câmara recomendamos que ligue
temporariamente ao monitor (a) como apresentado:
- Ligue a câmara (b) e o cabo de ligação (d) (6).
- Ligue o cabo (d) ao monitor, utilizando uma das entradas da
câmara (7a).
- Aperte o cabo para que a ligação seja perfeita (7b).
- Ajuste a câmara para uma imagem melhor (necessário 2
pessoas).
- Monte o suporte nesta posição (chave Allen (hexagonal) incluída)
(8).
- Monte a câmara e fixe nesta posição, na parte traseira do
veículo.
FUNCIONAMENTO (9)
a. Interruptor ON/OFF com luz indicadora
b. Butão de selecção para câmara 1 ou 2
c. Botão de selecção para imagem normal ou em espelho
d. Botão para funcionamento dia/noite
e. Botão contraste
f. Botão sincronização (imagem instável)
g. Botão volume
DICAS
- Não instale o cabo em linha recta, mas em labirinto para evitar
que quebre.
- Câmara adicional = PARK5C
- Cabo de extensão = PARK5V
- Caso o cabo azul não esteja ligado, o sistema apenas funciona
manualmente, ligando ou desligando.
- Para colocar o cabo através do chassis, use os isolantes de
borracha.
ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS
CÂMARA Lente Ângulo de 120º
Resolução 500 x 582
Fotosensibilidade 0,05 lux
MONITOR: Visor 4.5” p/b CRT
Adaptador: 12/24V DC (ajuste automático)
Temperatura de funcionamento:Entre -10º e +55ºC
Fusível 2A
A Roos Electronics BV não se responsabiliza por quaisquer danos ao
seu veículo.
CAMERA PENTRU VEDERE DORSALA PARK5 / INSTALAREA
VIDEO
Sistemul PARK5 este prevazut cu o camera pentru vederea din
spate si un monitor; si este proiectat in vederea imbunatatirii
sigurantei rutiere, oferind conducatorului auto o vizibilitate mult
mai buna in spatele masinii (“punctul mort” poate fi complet
eliminat prin conectarea a 2 camere la aceste tipuri de sisteme).
Microfonul incorporat ofera si el sunete reale. Dispozitivul este
proiectat in vederea facilitarii orientarii cu ajutorul oglinzilor
retrovizoare si poate fi interschimbabil de la imagine normala la cea
in oglinda. Sistemul functioneaza in orice conditii de luminozitate si
porneste automat atunci cand sunteti in marsalier. Puteti conecta o
sursa A/V suplimentara la monitor pentru a avea imaginile afisate
doar printr-o apasare de buton.
CONTINUTUL PACHETULUI (1)
a. Monitor
b. Camera
c. Cablu de conectare
d. Cablu de conectare camera - monitor
INSTALAREA MONITORULUI
- Indepartati consola monitorului (a) si fixati standul de montare
(2a) sau suspendati (2b) in pozitia dorita astfel incat, sa ajungeti
la butoane din pozitie sezanda.
- Montati monitorul in consola. Nu uitati sa fixati si inelele in forma
de O intre monitor si consola (3).
- Ajustati pozitia monitorului in asa fel incat figura sa fie vizibila in
pozitie normala sezanda; apoi strangeti suruburile (4).
- Conectati astfel: = +12-24V; = impamantare ROSU NEGRU
(legatura la pamant); = +lumina de rezerva.ALBASTRU
Firul rosu poate fi conectat direct la baterie, avand o siguranta in
linie.
- Conectarea la monitor este posibila doar intr-un singur mod (5).
INSTALAREA CAMEREI
Inainte de instalarea camerei, va recomandam sa o conectati
temporar la monitor (a) asa cum este descris mai jos:
- Conectati camera (b) si cablul de legatura (d) (6).
- Conectati cablul (d) la monitor cu ajutorul mufelor de intrare ale
camerei (7a).
- Fixati legatura prin strangere (7b).
- Ajustati pozitia camerei pentru a obtine imaginea cea mai buna
(sunt necesare 2 persoane).
- Montati consola in pozitia dorita (pachetul include o cheie Allen)
(8).
- Montati camera si fixati-o in aceasta pozitie, la spatele masinii.
OPERARE (9)
a. Comutator PORNIRE/OPRIRE cu lumina pilot
b. Buton de selectare pentru camera 1 sau 2
c. Buton de selectare pentru imagine normala si in oglinda
d. Buton pentru utilizare ziua/noaptea
e. Buton pentru contrast
f. Buton pentru sincronizare (pentru imagini instabile)
g. Buton pentru sunet
RECOMANDARI
- Nu instalati cablul in linie dreapta ci in cercuri, pentru evitarea
ruperii acestuia.
- Camera suplimentara = PARK5C
- Cablu prelungitor = PARK5V
- In cazul in care cablul albastru nu este conectat, sistemul este
functional doar prin pornire si oprire manuala.
- Pentru trecerea cablului prin legatura, puteti folosi sistemele de
fixare din plastic prevazute in pachetul produsului.
SPECIFICATII TEHNICE
CAMERA: Lentile: Unghi larg 12
Rezolutie 500 x 582
Fotosensibilitate 0,05 lux
MONITOR: Ecran 4,5” b/w CRT
Sursa de putere: 12/24V DC (ajustare automata)
Temperatura de functionare:-10º la +55ºC
Siguranta 2A
Firma Roos Electronics BV nu este responsabila de defectiunile
aparute la masina Dvs.
INSTALACE KAMERY PARK5 SE ZADNÍM POHLEDEM / VIDEA
Systém PARK5 obsahuje kameru se zadním pohledem a monitor.
Tento systém optimálním pohledem za vozidlo zvyšuje bezpecnost
na silnicích (známý „mrtvý úhel“ muže být zcela eliminován
pripojením 2 kamer do systému). Vestavený mikrofon nabízí
prostorové zvuky. Systém je urcen pro pomoc s orientací ve spojení
se zadními zobrazovacími zrcadly a lze prepínat mezi bežným a
zrcadlovým zobrazováním. Systém pracuje ve všech svetelných
pomerech a automaticky se zapíná pri zarazení zpátecní rychlosti.
Prídavný zdroj A/V je možné pripojit k monitoru a obrazy se
zobrazují pri stlacení tlacítka.
OBSAH BALENÍ (1)
a. Monitor
b. Kamera
c. Pripojovací kabel
d. Propojovací kabel kamery / monitoru
INSTALACE MONITORU
- Odstrante držák monitoru (a) a pripevnete ve stojaté poloze (2a)
ci zaveste (2b) na urcité místo tak, aby bylo možné z bežného
místa k sezení dosáhnout na tlacítka.
- Pripevnete monitor k držáku. Nezapomente vložit o-kroužky mezi
monitor a držák (3).
- Monitor nastavte tak, aby byl obraz dobre viditelný z bežného
místa k sezení, dotáhnete šrouby (4).
- Zapojte následovne: = +12-24V; CERVENÝ CERNÝ =zeme
(kostra); = +záložní svetlo.MODRÝ
Cervený drát lze pripojit prímo k baterii, protože má vnitrní
pojistku.
- Monitor je možné pripojit pouze jedním zpusobem (5).
INSTALACE KAMERY
Pred instalací doporucujeme kameru docasne pripojit k monitoru
(a) následujícím zpusobem:
- Spojte kameru (b) a pripojovací kabel (d) (6).
- Kabel (d) pripojte k monitoru a to použitím jednoho ze vstupu
kamery (7a).
- Spojení zajistete jeho dotažením (7b).
- Kameru nastavte tak, aby monitor zobrazoval nejvhodnejší obraz
(nutné 2 osoby).
- Pripevnete montážní konzolu do své polohy (imbusový klíc je
obsažen) (8).
- Pripevnete kameru a utáhnete ve své poloze na zadní strane
vozidla.
PROVOZ (9)
a. Vypínac ON/OFF (VYP/ZAP) s kontrolním svetlem
b. Volící tlacítko kamery 1 nebo 2
c. Volící tlacítko pro bežné nebo zrcadlové zobrazování
d. Tlacítko pro denní / nocní provoz
e. Tlacítko rízení kontrastu
f. Tlacítko synchronizace (nestabilní obraz)
g. Tlacítko ovládání hlasitosti
DOPORUCENÍ
- Kabel neinstalujte prímo, ale s použitím smycky, aby nedošlo k
pretržení.
- Prídavná kamera = PARK5C
- Prodlužovací kabel = PARK5V
- Pokud není pripojen modrý kabel, je možné systém ovládat
pouze manuálne, jeho vypnutím a zapnutím.
- Obsažená gumová tesnení použijte na kabel, který je priváden
skrze šasi.
TECHNICKÉ ÚDAJE
KAMERA: Cocky: Širokoúhlé 120°
Rozlišení 500 x 582
Citlivost na svetlo 0,05 luxu
MONITOR: Obrazovka 4,5” cernobílá CRT
Napájení: 12/24V DC (automatické nastavení)
Provozní teplota: -10° až +55°C
Pojistka 2A
Firma Roos Electronics BV nebude zodpovedná za poškození na
vašem vozidle.
PARK5 ARKA CAM KAMERASI / VIDEO KURULUMU
PARK5 sistemi bir arka cam kamerasi ve ekrandan olusur. Cihaz
aracin arka kisminirmenizi saglayarak yol güvenliginizi artirir
(tehlikeli “kör nokta” 2 kamera sistemi araciligiyla tamamen sorun
olmaktan çikmaktadir). Dahili mikrofon çevredeki sesleri de
algilamaktadir. Sistem ayni zamanda dikiz aynalariyla da beraber
çalisarak normal veya ayna görüntü etkisi de verebilecek sekilde
ayarlanabilmektedir. Sistem tüm isik ortamlarinda çalisabilmektedir
ve aracin geri vitese takilmasiyla otomatik olarak devreye
girmektedir. Ilave bir A/V kaynagida ekrana eklenmek suretiyle
görüntüler tek tusla kolayca görüntülenebilmektedir.
PAKETIN IÇINDEKILER (1)
a. Ekran
b. Kamera
c. Baglanti kablosu
d. Kamera / ekran baglanti kablosu
EKRANIN KURULMASI
- Ekran aparattini (a) çikariniz ve sabit (2a) veya asili (2b)
vaziyette istediginiz yere takiniz, takarken tuslarin kolayca
erisilebilecek biçimde görünmesine dikkat ediniz.
- Ekrani aparta takiniz. Ekran ve aparat arasindaki O seklindeki
halkalara dikkat ediniz (3).
- Ekrani görüntü düzgün görülecek biçimde yerlestiriniz; ardindan
da vidalari sikiniz (4).
- Su sekilde baglayiniz: = +12-24V; = topraklama KIRMIZI SIYAH
(sasi); = +yedek isik.MAVI
Kirmizi tel dogrudan pile takilabilir çünkü bünyesinde bir sigorta
bulundurmaktadir.
- Ekran baglantisi sadece bir yolla yapilabilmektedir (5).
KAMERANIN KURULMASI
Kamerayi kurmadan evvel kameranin ekrana geçici olarak su
seklide baglanmasini öneririz (a):
- Kameraya (b) baglanti kablosunu (d) baglayiniz (6).
- Kabloyu da (d) Kamera girislerinden birini kullanarak ekrana
baglayiniz (7a).
- Baglantiyi sikica yapiniz (7b).
- En iyi görüntü elde etmek için kamerayi yerlestiriniz (2 kisiye
ihtiyaç vardir).
- Montaj aparatini bu sekilde takiniz (Allen anahtari dahildir) (8).
- Kamerayi takiniz ve aracinizin arka kismina sabitleyiniz.
ÇALISTIRMA (9)
a. Pilot isikli AÇIK/KAPALI dügmesi
b. Kamera 1 ve 2 arasinda geçis yapma dügmesi
c. Normal veya ayna görüntüleri arasi seçme düsmesi
d. Gece/ gündüz çalistrma dügmesi
e. Zitlik ayari
f. Esleme tusu (hareketli görüntüde)
g. Ses dügmesi
YOLAR
- Kabloyu kirilmasini önlemek üzere düzden ziyade dolambaçli
olarak takiniz.
- Ilave kamera = PARK5C
- Uzatma kablosu= PARK5V
- Mavi kablo bagli degilse sayet sistemi ancak elle açip kapataraka
çalistirabilirsiniz.
- Kabloyu sasiden geçirirken sistemle verilen lastik parçlari
kullaniniz.
TEKNIK ÖZELLIKLER
KAMERA: Lens: 120º Genis açili
Çözünürlük 500 x 582
Isik hassasiyeti 0.05 lüks
EKRAN: Ekran 4.5” b/w CRT
Güç kaynagi: 12/24V DC (otomatik ayarli)
Çalistirma dereceleri: -10º ile +55ºC arasi
Sigorta 2A
Roos Electronics BV firmasi aracinizda olusacak hasarladan sorumlu
degildir.
?G?? ??S?? S? ?? S ?? ? ?? ? S / ??? ??? ? ? ?ST??S ?? ? ? S
G?? ?? S? S?? ? ? PARK5
?? s?st?µa PARK5 ap?te?e?ta? ap? µ?a ??µe?a ?p?s??a? ??? ?? ?a?
??a µ???t??. ?? s?st?µa a????e? t?? ?d??? asf ??e?a ep?t??p??ta?
µ?a ß??t?st? ep?s??p?s? p?s? ap? t? ???µa (t? s??te??? “t?f ??
s?µe?? µp??e? ?a e???dete?? ?e? p???? ? s??d???ta? 2 ??µe?e? sta
s?st?µata). ?? e?s? µat? µ??? µ????f ? ?? pa???e? t???
pe??ß?????te? ?????. ?? s?st?µa p??????eta? st? ß???e?a t??
p??sa?at???sµ?? se s??d?asµ? µe t??? ?a???pte? ?p?s??a?
ep?s??p?s?? ?a? µp??e? ?a µetaße? ap? ?a?????? e????a se e????a
?a???f t?. ?? s?st?µa ?e?t????e? ??t? ap? ??e? t?? s?????e?
f ? t?sµ?? ?a? t??eta? a?t?µata se ?e?t?????a µ???? ß??ete t??
?p?s?e?. ? ?a p??s?et? A/V p??? µp??e? ?a s??de?e? st? µ???t??
?a? ?? e????e? eµf a?????ta? µe t? p?t?µa e??? ???µp???.
? ?????? ? ?? ? S?S??? ? S?? S (1)
a? ???t??
b??µe?a
c?a?? d?? s??des??
d?a?? d?? s??des?? ??a t? ??µe?a / t? µ???t??
?G?? ??S?? S? ?? ? ? ? ? ??? ?
- ?f a???ste t? ?p?st????µa (a) t?? µ???t?? ?a? ste?e? ste t?
sta?e?? (2a) ? ??eµ?µe?? (2b) st?? ep???µ?t? ??s? ?at? t?t???
t??p? ? ste ?a e??a? d??at? ? p??sßas? sta ???µp?? ?ta?
???este ?a??????.
- Sta?e??p??e?ste t? µ???t?? p??? st? ?p?st????µa. F ???t?ste ?a
ste?e? sete t??? ? -da?t?????? a??µesa st? µ???t?? ?a? t?
?p?st????µa (3).
- ???µ?ste t? µ???t?? ?at? t?t??? t??p?, ? ste ? e????a ?a e??a?
??at? ?ta? ???este ?a??????, sf ???te t?? ß?de? (4).
- ???te t? s??des? ? ? e???: ?? ? ??? ? = +12-24V, = ? ? ? ??
?e?? s? (sas?), = +ef ed????? f ? t?sµ??.? ? ? ?
?? ??????? s??µa µp??e? ?a s??de?e? ape??e?a? µe t? µpata??a
??at? ??e? µ?a asf ??e?a s??dedeµ??? se se??? .
- ? s??des? µe t? µ???t?? e??a? d??at? µ??? µe ??a t??p? (5).
?G?? ??S?? S? ?? S ?? ? ?? ? S
? ??? ?a e??atast?sete t? ??µe?a, sa? s???st??µe ?a t? s??d?sete
p??s? ???? µe t? µ???t?? (a), ? ? e???:
- S??d?ste t?? ??µe?a (b) ?a? t? ?a?? d?? s??des?? (d) (6).
- S??d?ste t? ?a?? d?? (d) st? µ???t?? ???s?µ?p??? ?ta? µ?a ap?
t?? e?s?d??? (7a) t?? ??µe?a?.
- Sta?e??p??e?ste t? s??des? sf ?????t?? t?? (7b).
- ???µ?ste t? ??µe?a ?ts? ? ste ?a ?aµß??eta? ? ?a??te?? e????a
st? µ???t?? (apa?t???ta? 2 ?t?µa).
- ??p??ete?ste t? ?p?st????µa t?? ß?s?? se a?t? t? ??s?
(S?µpe???aµß??eta? ??a a?se???? ??e?d?) (8).
- ??p??ete?ste t? ??µe?a ?a? sta?e??p??e?ste t? se a?t? t? ??s?
st? p?s? µ???? t?? ???µat??.
? ???? ?? G?? (9)
a. ? ?a??pt?? ON/OFF µe ?aµp??? e??????
b. ? ??µp? ep?????a ??a t? ??µe?a 1 ? ??a t? ??µe?a 2.
c. ???µp? ep?????a ??a ?a?????? e????a ? ??a e????a ?a???f t?.
d. ? ??µp? ??a ?µe??s?a/???te???? ?e?t?????a
e. ???µp? ??a t? ???t??st
f. ???µp? s???????sµ?? (??a asta?? e????a)
g. ? ??µp? ??a t?? ??tas? t?? ????
S?? ? ? ?? ?S
- ???ataste?ste t? ?a?? d?? ??? se e??e?a ??aµµ? a??? se µ??f ?
ß????? ?ts? ? ste ?a ap?f e???e? t???? sp?s?µ?.
- ? ??s?et? ??µe?a = PARK5C
- ?a?? d?? ep?µ????s?? = PARK5V
- ?? t? µp?e ?a?? d?? de? e??a? s??dedeµ???, t? s?st?µa µp??e? ?a
?e?t?????se? µ??? a??ß??ta? t? ? ??e????ta? t?.
- G?a ?a pe??sete t? ?a?? d?? µ?sa ap? ta sas? ???s?µ?p??e?ste ta
s?µpe???aµßa??µe?a e?ast??? pa?eµß?sµata.
???? ?? ?S ? ?? ? ??G?? F ?S
?? ? ???: F a???: ?????? ???? 120º
??????e?a 500 x 582
F ? t?e?a?s??s?a 0,05 lux
? ? ? ??? ?: ? ???? ? sp??µa??? CRT 4,5 ??ts? ?
??s? t??f ?d?s?a?: 12/24V DC
(a?t????µ???µe??)
T e?µ???as?a ?e?t?????a?: ?p? -10ºC ?? ? +55ºC
?sf ??e?a 2A
? eta???a Roos Electronics BV de? f ??e? ?aµ?a e????? ??a t????
ß??ße? st? ???µa sa?.
???? ? ? ?? ?? ? ? ? ? ? ??? ??? ? ? ? ?? ?? ? ?? ? ? / ? ?? ??
PARK5
??????? PARK5 ??????????? ? ??? ??? ???????? ??????? ??
????????. ?????? ? ?????? ?? ??????? ?? ??????, ?????????? ??
??????????? ??? ?????? ????????????? ?????? (????????????
“????? ???????? ?? ???????? ???????, ???’?????? ? ??? ??? ???
?? ???????). ?????????? ? ????? ?? ?????????? ??’?? ??? ????.
??????? ?????????? ??? ???????? ? ???????????? ? ????????? ?
????????? ? ???????? ???????; ?? ? ?? ?? ????? ????? ???
????????? ?? ??????????? ?????? ?????. ??????? ????? ? ??
???? ?? ?? ?????????? ?? ??????????? ?????????? ??? ???
???????????? ???????? ????. ? ?? ?? ???’?????? ?????????
?????/????? ?? ????? ?? ????????; ?????? ???? ???????? ?????
? ????? ?????????? ??????.
?? ??? ? ?? ??? (1)
a. ? ??????
b. ? ?? ???
c. ?????? ?’???????
d. ? ????? ??? ???’??????? ??? ??? / ????????
???? ? ? ?? ?? ? ? ? ? ? ??? ??
- ???? ??? ????? ???? ? ??????? (a) ?? ?????? ????? ???? ?
??????? ? (2a) ?? ?????? ???? ? (2b) ????? ???? ???, ? ?? ??? ??
???? ????? ????????? ??????, ?????? ? ??????.
- ? ????? ????? ? ?????? ?? ????? ?????. ? ????? ????? ?????? ? ??
????????? ?? ????? ?????? (3).
- ????????? ??? ??????? ???, ? ?? ?????????? ???? ????? ?????
? ????? ????, ?????? ?? ??????; ????????? ?????? (4).
- ? ??’??????? ????????? ?????: = +12-24 ? ;? ???? ? ? ?
? ? ? ? ? ? = ????? (? ???); ?? ? ?? = +?????????.
???????? ?????? ???? ???’?????? ????????????? ?? ???????,
???????? ??? ? ?? ??????? ???.
- ?????????? ?? ???????? ??? ?? ???????? ??? ? ? ???? ??????
(5).
???? ? ? ?? ?? ? ? ? ? ? ???
? ??? ??? ????????? ???? ??????, ????? ? ???’?????? ?? ?????????
?? ???????? (?) ????????? ?????:
- ? ??’??????? ?????? (b) ?? ?????? (d) (6).
- ? ??’??????? ?????? (d) ?? ? ???????, ???????????? ?? ???? ?
?????? ??? ??? (7a).
- ????????? ?’??????? (7b).
- ????????? ??? ??? ???, ? ?? ????? ??? ??????? ? ?????? ????
(????????? 2 ?????).
- ? ????? ????? ????? ???? (???????? ??? ? ?????????) (8).
- ? ????? ????? ?????? ?? ????????? ????? ????????????? ??????.
?? ?? ?? ??? ? ? ? (9)
a. ? ???????? ?? ?? ?./?? ? ? . ? ??????????? ?????????
b. ? ??????? ??? ??? 1 ??? 2
c. ???????? ??? ?????????? ?? ???????????? ?????? ????
d. ?????? ??? ?????? ?????/?????
e. ?????? ?????? ????? ?????????????
f. ?????? ????????????? (??????????? ?????? ????)
g. ? ????? ?????? ????? ????????
? ? ??? ?
- ????????? ??? ?????? ?? ?? ???? ?? ?????, ? ? ?????? , ? ??
???????? ??? ???? ????.
- ? ???????? ?????? = PARK5C
- ??????-?????? ???? = PARK5V
- ? ?? ? ????? ?????? ?? ???’??????, ?????? ?? ??? ?? ????????
??? ? ?????? - ??????? ?? ????????.
- ? ?? ???????? ?????? ????? ? ???, ????????????? ??? ???? ?
? ??????????, ??? ????? ????.
???? ?? ? ? ?? ?? ????? ??? ? ?
?? ? ???: ? ?’?????: ? ???????????? 120º
??????????? ????????? 500 x 582
? ????????????? 0,05 ?? ??
? ? ? ??? ?: ????? 4,5 ?? ?? ?? ?????-????? ?? ?
? ???????: 12/24 ? ?????????? ??????
(??????????? ????? ???????)
?????? ??? ????????: -10? - +55ºC
??????? ??? 2 A
??? ????? Roos Electronics BV ?? ???? ???????????????? ??
??? ???? ???? ????????????? ??????.
VIDEOCAMERA PARK5 PER RETROVISIONE /
INSTALLAZIONE VIDEO
Il sistema PARK5 consiste di una videocamera per la retrovisione e
di un monitor. Il sistema aumenta la sicurezza stradale
permettendo una visuale ottimale sul retro del veicolo (il famigerato
“punto cieco” può essere eliminato totalmente, collegando 2 due
videocamere al sistema). Il microfono incorporato riproduce i suoni
ambientali. Il sistema aiuta l'orientamento in combinazione con gli
specchietti retrovisori, e l'immagine è impostabile come normale o
riflessa. Il sistema funziona in tutte le condizioni di luce e si
accende automaticamente quando si inserisce la retromarcia. Una
sorgente A/V addizionale può essere collegata al monitor, e le
immagini sono visualizzate premendo il pulsante.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (1)
a. Monitor
b. Videocamera
c. Cavo di collegamento
d. Cavo di collegamento Videocamera / monitor
INSTALLAZIONE DEL MONITOR
- Rimuovere la staffa del monitor (a) e montarlo in piedi (2a) o
sospeso (2b) nella posizione desiderata e in modo che tutti i
pulsanti siano accessibili dalla normale posizione di guida.
- Montare il monitor sulla staffa. Assicurarsi di inserire gli anelli tra
il monitor e la staffa (3).
- Regolare la posizione del monitor in modo che l'immagine sia
visibile dalla normale posizione di guida e stringere le viti (4).
- Effettuare i collegamenti nel modo seguente: = +12-ROSSO
24V; = terra (chassis); = +retroilluminazione.NERO BLU
Il cavo rosso può essere collegato direttamente alla batteria
essendo dotato di un fusibile in linea.
- Il collegamento del monitor è possibile in un unico modo (5).
INSTALLAZIONE DELLA VIDEOCAMERA
Prima di installare la videocamera si raccomanda di collegarla
temporaneamente al monitor (a) nel modo seguente:
- Collegare la videocamera (b) e il cavo di connessione (d) (6).
- Collegare il cavo (d) al monitor mediante uno degli ingressi sulla
videocamera (7a).
- Fissare il collegamento stringendo (7b).
- Regolare la videocamera in modo da ottenere l'immagine migliore
sul monitor (necessaria la presenza di 2 persone).
- Montare la staffa in questa posizione (chiave inclusa) (8).
- Montare la videocamera e fissarla in questa posizione sul retro
del veicolo.
FUNZIONAMENTO (9)
a. Interruttore Accensione/Spegnimento (ON/OFF) con spia
b. Pulsante di selezione per videocamera 1 o 2
c. Pulsante di selezione per immagine normale o riflessa
d. Pulsante funzione luce diurna/notturna
e. Pulsante contrasto
f. Pulsante sincronizzazione (immagine instabile)
g. Pulsante volume
SUGGERIMENTI
- Installare il cavo evitando una linea retta, ma disponendolo ad
anello, per evitarne la rottura.
- Videocamera opzionale = PARK5C
- Prolunga = PARK5V
- Se il cavo blu non è collegato, il sistema può essere comandato
solo manualmente accendendolo e spegnendolo.
- Per inserire il cavo attraverso lo chassis, usare le guarnizioni in
gomma incluse.
SPECIFICHE TECNICHE
VIDEOCAMERA: Ottica: Angolo 120º
Risoluzione 500 x 582
Sensibilità alla luce 0.05 lux
MONITOR: Schermo CRT b/n da 4,5”
Alimentazione: 12/24V DC
(autoregolazione)
Temperatura operativa: da -10º a +55ºC
Fusibile 2A
La Roos Electronics BV non può essere ritenuta responsabile di
eventuali danni al veicolo.
KAMERA PARK5 S POHLADOM ZOZADU/ VIDEO INŠTALÁCIA
Systém PARK5 pozostáva z kamery s pohladom zozadu a monitora.
Systém zvyšuje bezpecnost na cestách, tým že dovoluje optimálny
pohlad za vozidlo (všeobecne neslávne známe “zlé viditelné miesto,
slepá škvrna” môže byt úplne eliminované zapojením 2 kamier na
systémy). Zabudovaný mikrofón poskytuje prenos obliehajúcich
zvukov. Systém je urcený na napomáhanie pri orientácii v
kombinácii so zrkadlami pri spätnom pohlade a môže byt prepojený
medzi normálnym a zrkadlovým obrazom. Systém pracuje vo
všetkých svetelných podmienkach a je automaticky zapnutý, ked sa
zapojí spiatocná rýchlost. Dodatocný A/V zdroj môže byt napojený
na monitor a obrazy sa zobrazia pri stlacení tlacidla.
OBSAH BALÍCKA (1)
a. Monitor, obrazovka
b. Kamera
c. Napájací kábel
d. Napájací kábel na kameru / monitor
INŠTALÁCIA MONITORU
- Odstránte držiak ci podperu od monitora (a) a namontujte
pozíciu a miesto (2a) alebo pozastavte a prerušte ho (2b) v
požadovanej pozícii takým spôsobom, že tlacidlá sú zastihnutelné
a dostupné v normálnej sediacej pozícii.
- Namontujte monitor na podperu, konzolu. Dávajte pozor pri
montáži tesniacich krúžkov medzi monitorom a konzolou,
podperou (3).
- Prispôsobte monitor takým spôsobom, aby bol obraz viditelný v
normálnej sediacej pozícii; pritiahnite a utiahnite skrutky (4).
- Zapojte podla nasledovného návodu: = +12-24V; CERVENÝ
CIERNY MODRÝ = podklad (podvozok); = +spätné svetlo.
Cervený drôt alebobel môže byt napojený priamo na batériu,
pretože to má priamu poistku.
- Napojenie na monitor je možné len jedným spôsobom (5).
INŠTALÁCIA KAMERY
Pred inštaláciou kamery odporúcame docasne napojenie na monitor
(a) nasledovne:
- Zapojte kameru (b) a napájací kábel (d) (6).
- Zapojte kábel (d) na monitor použitím jedného zo vstupov na
kamere (7a).
- Zafixujte zapojenie utiahnutím (7b).
- Prispôsobte kameru pre najlepší obraz monitora (sú potrebné 2
osoby).
- Pripevnite montážnu konzolu, podperu do tejto pozície (vrátane
Allenovho klúca) (8).
- Pripevnite kameru a zafixujte ju do tejto pozície na zadnej strane
vozidla.
PREVÁDZKA (9)
a. Spínac ON/OFF skontrolkou, kontrolným svetlom
b. Tlacidlo prepínaca pre kameru 1 alebo 2
c. Tlacidlo prepínaca pre normálny alebo zrkadlový obraz
d. Tlacidlo pre dennú/nocnú prevádzku
e. Tlacidlo kontrastu
f. Tlacidlo synchronizácie (nestabilný labilný obraz)
g. Tlacidlo hlasitosti
TIPY
- Neinštalujte kábel v priamej línii, ale so sluckou, aby ste sa vyhli
rozbitiu.
- Dodatocná kamera = PARK5C
- Predlžovací kábel = PARK5V
- Ak nie je zapojený modrý kábel, systém môže fungovat len
manuálne prepínaním na zapnuté a vypnuté.
- Pre zapojenie kábla cez podvozok, použite obsiahnuté gumové
spoje a pecate v balícku.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
KAMERA: Šošovky: Široko-uhlé 120º
Rozlíšenie 500 x 582
Fotosenzitivita 0.05 lux
MONITOR: Obrazovka 4.5” b/w CRT
Dodávka energie: 12/24V DC (auto úprava)
Prevádzková teplota: -10º až +55ºC
Poistka 2A
Spolocnost Roos Electronics BV nebude zodpovedná za škody a
poškodenia na Vašom vozidle.
PARK5 INSTALACIÓN DE CÁMARA/VÍDEO DE VISIÓN
TRASERA
El sistema PARK5 consiste en una cámara de vista trasera y un
monitor. El sistema aumenta la seguridad en carretera
proporcionando una visión óptima de la parte posterior del vehículo
(el conocido “punto ciego” puede eliminarse por completo
conectando 2 cámaras al sistema). El micrófono integrado
proporciona el sonido circundante. El sistema pretende ayudar a
orientarse combinado con los retrovisores y puede cambiarse la
imagen entre modo normal y modo espejo. El sistema funciona en
todas las condiciones de luz y se activa automáticamente al poner
la marcha atrás. Puede conectarse una fuente A/V adicional al
monitor y mostrar las imágenes pulsando un botón.
CONTENIDO DEL EMBALAJE (1)
a. Monitor
b. Cámara
c. Cable de conexión
d. Cable de conexión cámara/monitor
INSTALACIÓN DEL MONITOR
- Saque el soporte del monitor (a) y móntelo de pie (2a) o
colgante (2b) en la posición deseada, de modo que los botones
puedan alcanzarse en la posición sentado habitual.
- Monte el monitor sobre el soporte. Asegúrese de montar las
anillas entre el monitor y el soporte (3).
- Ajuste el monitor de modo que la imagen sea visible en posición
sentado normal; apriete los tornillos (4).
- Conecte del modo siguiente: = +12-24V; = tierra ROJO NEGRO
(chasis); = +luz de reserva.AZUL
El cable rojo puede conectarse directamente a la batería, p2-ya que
tiene un fusible de línea.
- La conexión del monitor sólo es posible de un modo (5).
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA
Antes de instalar la cámara, recomendamos conectarla
temporalmente al monitor (a) del modo siguiente:
- Conecte la cámara (b) y el cable de conexión (d) (6).
- Conecte el cable (d) al monitor mediante una de las entradas de
la cámara (7a).
- Fije la conexión apretándola (7b).
- Ajuste la cámara a la mejor imagen de control (2 personas son
necesarias).
- Monte el soporte en su lugar (llave Allen incluida) (8).
- Monte la cámara y fíjela en su lugar en la parte trasera del
vehículo.
FUNCIONAMIENTO (9)
a. Interruptor encendido/apagado con luz piloto
b. Botón selector para cámara 1 o 2
c. Botón selector para imagen normal o espejo
d. Botón para funcionamiento diario/nocturno
e. Botón de contraste
f. Botón de sincronización (imagen inestable)
g. Botón de volumen
RECOMENDACIONES
- No instale el cable en línea recta, deje un margen para evitar
roturas.
- Cámara adicional = PARK5C
- Cable extensor = PARK5V
- Si el cable azul no está conectado el sistema sólo puede usarse
manualmente activándolo y desactivándolo.
- Para pasar el cable por el chasis, use los cierres de goma
incluidos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CÁMARA: Lente: 120º gran angular
Resolución 500 x 582
Fotosensibilidad 0.05 lux
MONITOR: Pantalla 4.5” b/n CRT
Alimentación: 12/24V DC (auto ajuste)
Temperatura de uso: -10º a +55ºC
Fusible 2A
Roos Electronics BV no se responsabiliza de ningún daño a su
vehículo.


Product specificaties

Merk: Elro
Categorie: Achteruitrijcamera
Model: PARK5

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Elro PARK5 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden