Elro C980 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Elro C980 (2 pagina's) in de categorie Beveiliging. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
C980 Bezdrátová kamera se 150W bodovým svìtlem a
pøijímaèem
Tento systém se skládá z bezdrátové barevné kamery se 150
wattovým halogenovým osvìtlením. Tato kamera je otoèná a má
automatický sledovací systém. Prostøednictvím dodávaného pøijímaèe
lze obraz snadno zobrazit na TV nebo monitoru s AV-výstupem. Pøed
montáží si nejprve pozornì pøeètìte celý návod!
Obsah (1)
a. Kamera se svìtlem
b. Pøijímaè + anténa
c. Adaptér
d. Propojovací kabel RCA
Instalace pøijímaèe (b)
- Namontujte anténu na pøijímaè (2)
- (3) Propojte pøijímaè prostøednictvím propojovacího kabelu RCA (d)
s TV/monitorem.
Zapojte pouze video (žlutý) do video výstupu. (C980 není vybavena
audiem). Není-li k dispozici vstup RCA, použijte (4) scart adaptér
(není souèástí).
- Pøipojte adaptér (5).
- Zapnìte vypínaè 1 (6)
- Zapnìte TV/monitor a zvolte správný vstup AV/scart.
- Vyberte volný kanál (bez obrazu na TV) pomocí tlaèítka nastavení
(7)
Montáž kamery (a)
- Otevøete držák uvolnìním dvou šroubkù (8).
- Umístìte 150 wattovou halogenovou žárovku (pro manipulaci s
halogenovou žárovkou použijte kus látky, aby se sklo neumastilo)
(9) a zapojte znovu do držáku.
- Demontujte montážní desku (10)
- Nalaïte stejný kanál jako u pøijímaèe pomocí pøepínaèe.
(1= zap/zap 2= zap/vyp 3=vyp /zap 4=vyp /vyp)
- Urèete místo montáže, poèítejte s následujícími faktory:
* doporuèená výška mezi 2 a 2,5 metry
* vyhnìte se místùm, kde prochází mnoho lidí nebo projíždí mnoho
aut, aby se zabránilo zbyteènému otáèení.
* Uvìdomte si, že prostor zábìru i detekce je pevný a stejný,
vzdálenost okolo 12m
* Pøed montáží zkontrolujte, je-li požadovaný obraz k dispozici.
- Pøišroubujte montážní desku na vybrané místo (11).
- Zapojte 230 voltový adaptér na L= fáze (hnìdý vodiè) N= nulák
(modrý vodiè) E= uzemnìní (žlutozelený vodiè) (12).
- Dejte držák zpìt na montážní desku (13).
- Zapnìte sítové napì
- Svìtlo se nyní zapne, doba ohøevu je okolo 3 minut, po této dobì je
svìtlo /kamera pøipravena k použití.
Použití
- Projdìte nyní skrz prostor detekce. Detektor pohybu se aktivuje,
svìtlo se zapne a nasmìruje kameru. Svìtlo zùstane svítit 3 minuty
po poslední detekci pohybu a pak se automaticky vypne.
- Noèní nastavení lze aktivovat pomocí spínaèe (14). Stisknìte
tlaèítko, svìtlo bude nyní fungovat pouze za tmy. (èervená led
kontrolka bliká). Stisknìte znovu a svìtlo se zapne. (Èervená led
kontrolka nìkolikrát zabliká a pak se na nìkolik minut vypne). V
obou pøípadech kamera pokraèuje ve sledování.
- Svìtlo lze nasmìrovat jemným pootoèením nahoru nebo dolù.
Tipy:
- Pøed montáží zkontrolujte prostor detekce/ zábìru kamery.
- Pøekážky (zejména železo/betonové) snižují rádiový dosah.
- Vyhnìte se rušení, nastavte bezdrátovou sí (WIFI) na pevný kanál,
ne na automatický režim skenování.
- Použití pøídavných kamer není možné, aby se zabránilo rušení.
- Jestliže v urèitém úhlu dochází k vysokému poètu falešných
záznamù, zalepte èást pohybového detektoru.
- Nechoïte pøímo proti pohybovému detektoru. Chùze napøíè
poskytuje pohybovému detektoru lepší reakci.
Telecamera senza fili C980 con obiettivo da 150W e il
ricevitore
Questo sistema consta di una telecamera a colori senza fili con luce
alogena di 150 watt. La telecamera può essere ruotata e ha un
sistema di inseguimento automatico. Attraverso il ricevitore fornito,
l'immagine può essere facilmente mostrato su una TV o un monitor
con un'uscita AV. Prima leggere il manuale completo attentamente
prima dell'installazione!
Contenuto (1)
a. Unità telecamera con l'obiettivo
b. Ricevitore + antenna
c. Adattatore
d. Cavo di connessione a tulipano
Installazione ricevitore (b)
- Montare l'antenna sul ricevitore (2)
- (3) Collegare il ricevitore con il cavo di connessione a tulipano(d)
con la TV/monitor.
Collegare solo il video (giallo) all'uscita video. (il C980 non è dotato
di audio). Usare una presa scart (4) (esclusa) se non c'è un
collegamento RCA disponibile.
- Collegare la presa (5).
- Accendere l'interruttore 1 (6)
- Accendere la TV/monitor e selezionare il corretto ingresso AV/scart.
- Selezionare un canale libero (nessuna immagine sulla TV) per
mezzo del pulsante impostazioni (7)
Montaggio della telecamera (a)
- Aprire il supporto avvitando le viti allentate (8).
- Posizionare la lampada alogena da 150 watt (usare un pezzo di
panno per evitare che si formi sul vetro della lampada alogena) (9)
e ricollegare il supporto.
- Rimuovere il piatto di montaggio (10)
- Sintonizzare allo stesso canale come ricevitore per mezzo
dell'interruttore dip.
(1= acceso/acceso 2= acceso/spento 3= spento/acceso 4=
spento/spento)
- Determinare il luogo di montaggio, tenere in conto I seguenti
consigli:
* altezza raccomandata tra i 2 e i 2,5 metri
* evitare i posti dove passano molte persone o macchine, per
evitare rotazioni non necessarie.
* Sapere che il campo visivo e il campo di rilevamento sono fissi ad
eguale distanza intorno ai 12m
* Prima del montaggio, controllare se l'immagine desiderata è
disponibile.
- Avvitare il piatto di assemblaggio sul posto scelto (11).
- Collegare l'adattatore da 230 volt a L = Fase (Filo marrone) N =
Zero (filo blu) E = Terra (filo verde giallo) (12).
- Rimettere il supporto sul piatto di montaggio (13).
- Accendere il voltaggio di rete
- La lampada ora si accende, il tempo di riscaldamento è circa 3
minuti, dopo questo periodo la lampada/telecamera e pronto per
l'uso.
Uso
- Ora camminare lungo il campo di rilevamento. Il movimento del
rilevatore è attivato e la luce è accesa e diretta alla telecamera. La
lampada rimane illuminata per 3 minuti dopo l'ultimo movimento ed
è quindi spenta automaticamente.
- Le impostazioni notturne possono essere attivate per mezzo
dell'interruttore tattile (14). Premere il pulsante, la luce funzionerà
solo di notte. (la luce rossa lampeggia). Premere di nuovo e la luce
si accenderà. (La luce rossa lampeggia diverse volte e quindi rimane
spenta per diversi minuti). In entrambi i casi la telecamera continua
a seguire.
- L'obiettivo può essere diretto ruotandolo gentilmente in alto o in
basso.
Consigli:
- Controllare il campo immagine/visivo della telecamera prima di
montarlo.
- Gli ostacoli (specialmente metallici/concreti) diminuiscono
nell'intervallo di trasmissione.
- Evitare i disturbi, impostare una rete senza fili (WIFI) su un canale
fisso, non su una scannerizzazione automatica.
- L'uso di telecamere extra non è possibile, per evitare disturbi.
- Registrare il movimento del rilevatore quando molti resoconti che
accadono in un certo angolo.
- Non camminare dritto verso il movimento del rilevatore.
C980 Áóýñìáôç êÜìåñá ìå ðñïâïëÝá éó÷ýïò 150W êáé äÝêôç
Ôï óýóôçìá áðïôåëåßôáé áðü Ýã÷ñùìç áóýñìáôç êÜìåñá ìå ðñïâïëÝá
áëïãüíïõ éó÷ýïò 150 watt. Ç êÜìåñá ìðïñåß íá ðåñéóôñáöåß êáé öÝñåé
óýóôçìá áõôüìáôçò ðáñáêïëïýèçóçò. Ç åéêüíá ìðïñåß íá ðñïâëçèåß
åýêïëá óå TV (Ôçëåüñáóç) Þ ïèüíç ìÝóù ôçò õðïäï÷Þò åîüäïõ óÞìáôïò
AV ìå ôï äÝêôç ôçò óõóêåõáóßáò. Ðáñáêáëåßóèå íá äéáâÜóåôå ôï
åã÷åéñßäéï ÷ñÞóåùò ðñïóåêôéêÜ ðñéí ôçí åãêáôÜóôáóç!
Ðåñéå÷üìåíá (1)
á. ÌïíÜäá êÜìåñáò ìå ðñïâïëÝá
â. ÄÝêôçò + êåñáßá
ã. Ìåôá÷çìáôéóôÞò ôñïöïäïóßáò ñåýìáôïò
ä. Êáëþäéï óýíäåóçò RCA
ÔïðïèÝôçóç äÝêôç (â)
- ÔïðïèåôÞóôå ôçí êåñáßá óôï äÝêôç (2)
- (3) ÓõíäÝóôå ôï äÝêôç ìå ôï êáëþäéï óýíäåóçò RCA (ä) óôçí TV
(Ôçëåüñáóç)/ïèüíç. ÓõíäÝóôå ìüíï ôï êáëþäéï óýíäåóçò âßíôåï
(êßôñéíï) óôçí Ýîïäï óÞìáôïò âßíôåï. (ç óõóêåõÞ C980 äåí
õðïóôçñßæåé Þ÷ï). ×ñçóéìïðïéÞóôå Ýíá ìåôáôñïðÝá ôýðïõ scart (4)
(äåí óõìðåñéëáìâÜíåôáé) åÜí äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìç õðïäï÷Þ RCA.
- ÓõíäÝóôå ôï ìåôáó÷çìáôéóôÞ ôñïöïäïóßáò ñåýìáôïò (5).
- ÈÝóôå ôï äéáêüðôç ôñïöïäïóßáò ñåýìáôïò óå èÝóç 1 (6)
- ÈÝóôå óå ëåéôïõñãßá ôçí TV (Ôçëåüñáóç)/ïèüíç êáé åðéëÝîôå ôçí
êáôÜëëçëç åßóïäï óÞìáôïò AV/scart.
- ÅðéëÝîôå Ýíá áäÝóìåõôï êáíÜëé (÷ùñßò åéêüíá óôçí TV (Ôçëåüñáóç))
ìå ôç âïÞèåéá ôïõ ðëÞêôñïõ äÝóìåõóçò (7)
Óõíáñìïëüãçóç êÜìåñáò (á)
- ÁöáéñÝóôå ôï êÜëõììá îåâéäþíïíôáò ôéò äýï âßäåò (8).
- ÔïðïèåôÞóôå ôçí ëÜìðá áëïãüíïõ éó÷ýïò 150 (êáëýøôå ôá ÷Ýñéá óáò
ìå ýöáóìá þóôå íá ìçí áöÞóåôå õðïëåßìáôá óôï ãõÜëéíï ôìÞìá ôçò
ëÜìðáò áëïãüíïõ) (9) êáé åðáíáôïðïèåôÞóôå ôï êÜëõììá.
- ÁöáéñÝóôå ôï ðëáßóéï óôÞñéîçò (10)
- ÓõíôïíÞóôå ôï êáíÜëé ðñïâïëÞò üðùò óôï äÝêôç ìå ôç âïÞèåéá ôïõ
äéáêüðôç ôýðïõ dip.
(1= åíåñãü/åíåñãü 2= åíåñãü/áíåíåñãü 3=áíåíåñãü/åíåñãü
4=áíåíåñãü/áíåíåãñü)
- Ðñïóäéïñßóôå ôçí ôïðïèåóßá óôÞñéîçò, ëáìâÜíïôáò õðüøéí ôá
ðáñáêÜôù:
* Ðñïôåéíüìåíï ýøïò ìåôáîý 2 êáé 2.5 ìÝôñá
* ãéá íá áðïöýãåôå Üóêïðç, áðïöýãåôå óçìåßá óõíùóôéóìïý
áíèñþðùí Þ êßíçóçò áõôïêéíÞôùí.
* ðñÝðåé íá ãíùñßæåôå üôé ôï ðåäßá ïðôéêÞò êÜëõøçò êáé åëÝã÷ïõ
åßíáé áìåôÜâëçôá êáé ßäéáò áêôßíáò, áðüóôáóçò ðåñßðïõ 12ìÝôñá
* ÅëÝãîôå åÜí ç åðéèõìçôÞ ëÞøç åéêüíáò åßíáé åðáñêÞò ðñéí ôç
óõíáñìïëüãçóç.
- Âéäþóôå ôï ðëáßóéï óôÞñéîçò óôçí ôïðïèåóßá ðïõ åðéëÝîáôå (11).
- ÓõíäÝóôå ôï ìåôáó÷çìáôéóôÞ ôñïöïäïóßáò ñåýìáôïò ôÜóåùò 230 volt
óýöùíá ìå ôéò åíäåßîåéò L (Ë) = Phase (ÖÜóç) (ÊáöÝ êáëþäéï) N =
Zero (ÏõäÝôåñï) (ìðëå êáëþäéï) E = Earth (Ãåßùóç)
(ðñáóéíïêßôñéíï êáëþäéï) (12).
- ÔïðïèåôÞóôå ôï êÜëõììá óôï ðëáßóéï óôÞñéîçò (13).
- ÓõíäÝóôå ôï ìåôáó÷çìáôéóôÞ ìå ôçí ôñïöïäïóßá ñåýìáôïò ôïõ
ôïß÷ïõ
- ÁíÜâåé ôï öùôéóôéêü, ï ÷ñüíïò èÝñìáíóçò áíÝñ÷åôáé óôá 3 ëåðôÜ,
ìåôÜ ôï ôÝëïò áõôÞò ôçò ÷ñïíéêÞò äéÜñêåéáò, ôï öùôéóôéêü/ç êÜìåñá
åßíáé Ýôïéìá ãéá ëåéôïõñãßá.
Ëåéôïõñãßá
- Âáäßóôå óôï ðåäßï áíß÷íåõóçò. Åíåñãïðïéåßôå ï áíé÷íåõôÞò êßíçóçò,
áíÜâåé ï ðñïâïëÝáò êáé êáôåõèýíåôáé ç êÜìåñá. Ï ðñïâïëÝáò
ðáñáìÝíåé áíáììÝíïò 3 ëåðôÜ ýóôåñá áðü ôçí áíß÷íåõóç ôçò ðéï
ðñüóöáôçò êßíçóçò êáé óâÞíåé áõôïìÜôùò óå êáôÜóôáóç áíáìïíÞò.
- Ç ñýèìéóç íõêôåñéíÞò ëåéôïõñãßáò ìðïñåß íá åíåñãïðïéçèåß ìå ôç
âïÞèåéá ôïõ äéáêüðôç áöÞò (14). ÐáôÞóôå ôï äéáêüðôç, ï ðñïâïëÝáò
èá áíÜøåé ìüíï ôç íýêôá. (áíáâïóâÞíåé êüêêéíç ëõ÷íßá led).
ÐáôÞóôå îáíÜ êáé èá áíÜøåé ï ðñïâïëÝáò. (Ç êüêêéíç ëõ÷íßá led
áíáâïóâÞíåé ãéá ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá êáé êáôüðéí óâÞíåé ãéá ìåñéêÜ
ëåðôÜ). Óå êÜèå ðåñßðôùóç ç êÜìåñá ëåéôïõñãåß êáíïíéêÜ.
- Ï ðñïâïëÝáò ìðïñåß íá ìåôáôïðéóôåß åëáöñÜ ðñïò ôá åðÜíù Þ êÜôù.
ÓõìâïõëÝò:
- ÅëÝãîôå ôï ðåäßï ôçò åéêüíáò ëÞøçò ôçò êÜìåñáò ðñéí ôç
óõíáñìïëüãçóç.
- Åìðüäéá (üðùò ìåôáëëéêÜ áíôéêåßìåíá/óõìðáãÞ) ðåñéïñßæïõí ôçí
áêôßíá áíß÷íåõóçò.
- Áðïöýãåôå ðáñåìâïëÝò, ïñßóôå ôï áóýñìáôï äßêôõï (WIFI) óå
óôáèåñÞ óõ÷íüôçôá, ìçí åðéëÝãåôå ôç ëåéôïõñãßá áõôüìáôçò
áíß÷íåõóçò.
- Ãéá íá áðïöýãåôå ðáñåìâïëÝò ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå åðéðëÝïí êÜìåñåò.
- Êáëýøôå ìå ìïíùôéêÞ ôáéíßá ìåñéêü ôìÞìá ôïõ áíé÷íåõôÞ êßíçóçò
üôáí åíåñãïðïéåßôáé Üóêïðá ãéá ìåãÜëï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá.
- Ìç âáäßæåôå óå åõèåßá ðñïò ôïí áíé÷íåõôÞ êßíçóçò. Ôï áêáíüíéóôï
âÜäéóìá ùò ðñïò ôïí áíé÷íåõôÞ êßíçóçò åðéöÝñåé âÝëôéóôç áíôßäñáóç
áõôïý.
Câmara C980 sem fios com spot e receptor de 150W
Este sistema é constituído por uma câmara sem fios a cores com uma
luz de halogéneo de 150 watts. A câmara pode ser girada e possui
um sistema de seguimento automático. Através do receptor
fornecido, a imagem pode ser facilmente visualizada numa TV ou
monitor com uma saída AV. Antes da instalação leia primeiro
atentamente todo o manual!
Conteúdo (1)
a. Câmara com spot
b. Receptor + antena
c. Adaptador
d. Cabo de ligação em tulipa
Instalação do receptor (b)
- Instale a antena no receptor (2)
- (3) Ligue o receptor com o cabo de ligação em tulipa (d) à
TV/monitor.
Ligue o vídeo apenas (amarelo) na saída de vídeo. (o C980 não está
equipado com áudio). Utilize um (4) adaptador scart (excl.), se não
estiver disponível nenhum conector RCA.
- Ligue o adaptador (5).
- Ligue o interruptor para a posição 1 (6).
- Ligue a TV/monitor e seleccione a entrada AV/scart correcta.
- Seleccione um canal livre (sem imagem na TV) através do botão de
programação (7).
Montagem da câmara (a)
- Abra a consola, desapertando os dois parafusos (8).
- Coloque a lâmpada de halogéneo de 150 watts. (utilize uma peça de
roupa para a colocar, de modo a evitar que o lubrificante entre em
contacto com o vidro da lâmpada de halogéneo) (9) e coloque
novamente a consola.
- Retire a placa de montagem (10).
- Sintonize a câmara no mesmo canal que o receptor através do
comutador dip.
(1= ligado/ligado 2= ligado/desligado 3=desligado/ligado
4=desligado/desligado)
- Determine o local de montagem, tendo em consideração o seguinte:
* altura recomendada entre 2 a 2,5 metros.
* evite escolher um local onde passem muitas pessoas ou carros,
para evitar quedas desnecessárias.
* Certifique-se de que o campo de visão e de detecção estão
fixados e iguais, a uma distância de aproximadamente 12m.
* Antes de proceder à montagem, verifique se a imagem desejada
está disponível.
- Aparafuse a placa de montagem no local escolhido (11).
- Ligue o adaptador de 230 volts à L = Fase (Fio castanho) N=Zero
(fio azul) E= Terra (fio verde amarelo) (12).
- Coloque a consola de novo na placa equipada (13).
- Ligue a corrente.
- A lâmpada acende-se, o tempo de aquecimento é de
aproximadamente 3 minutos, após este período a lâmpada/câmara
está pronta para ser utilizada.
Utilização
- Siga ao longo do campo de detecção. O detector de movimento está
activado, a luz é ligada e dirige a câmara. A lâmpada fica iluminada
durante 3 minutos após o último movimento e desliga-se
automaticamente.
- As características nocturnas podem ser activadas através do
interruptor sensível ao toque (14). Pressione o botão, a luz só
funcionará no escuro. (o indicador luminoso vermelho pisca).
Pressione novamente e a luz liga-se. (O indicador luminoso
vermelho pisca várias vezes e depois permanece desligado durante
vários minutos). A câmara continua a seguir em ambos os casos.
- O spot pode ser direccionado, ao rodar ligeiramente para cima ou
para baixo.
Sugestões:
- Verifique a imagem/campo de visão da câmara antes de instalar.
- Os obstáculos (principalmente metal/betão) diminuem a distância
de transmissão.
- Evite interferências, instale uma rede sem fios (WIFI) num canal
fixo e não num sistema de diagnóstico automático.
- Para evitar interferências, não é possível a utilização de câmaras
extra.
- Grave uma parte do detector de movimento quando ocorrerem
muitos registos falsos num determinado ângulo.
- Não ande directamente em direcção ao detector de movimento. Se
andar na diagonal em direcção ao detector de movimento causa
uma melhor reacção.
Cámara inalámbrica C980 con foco de 150V y receptor
Este sistema consiste en una cámara a color inalámbrica con un foco
halógeno de 150 vatios. La cámara puede girarse y posee un sistema
de seguimiento automático. A través del receptor proporcionado,
podrá ver la imagen en un televisor o monitor con salida de audio y
vídeo (AV). ¡Lea detenidamente el manual antes de proceder a su
instalación!
Contenido (1)
a. Cámara con foco
b. Receptor y antena
c. Adaptador
d. Cable de conexión con clavija tulipán
Instalar del receptor (b)
- Coloque la antena sobre el receptor (2)
- (3) Conecte el receptor y el televisor/monitor mediante el cable de
conexión con clavija tulipán (d).
Conecte solo el video (amarillo) a la salida de video. (El sistema
C980 no tiene audio). Utilice un (4) euroconector (no incluido) si no
hay ningún conector RCA disponible.
- Conecte el adaptador (5).
- Encienda el interruptor de encendido 1 (6)
- Encienda el televisor/monitor y seleccione la salida de
AV/euroconector apropiada.
- Seleccione un canal libre (sin imagen de televisión) mediante el
botón de ajuste (7).
Montar la cámara (a)
- Abra el soporte desenroscando las dos tuercas (8).
- Coloque la lámpara halógena de 150 vatios (utilice un trapo o tela
para evitar machar de grasa el cristal de la lámpara) (9) y vuelva a
conectar el soporte.
- Retire la placa de montaje (10).
- Sintonícela en el mismo canal que el receptor utilizando el
interruptor DIP.
(1=encendido/encendido 2=encendido/apagado
3=apagado/encendido 4=apagado/apagado).
- Elija un lugar para su montaje, teniendo en cuenta lo siguiente:
* la altura recomendada es de 2 - 2,5 metros.
* evite un lugar con mucho tránsito de personas o coches con el fin
de evitar giros innecesarios.
* los campos de visión y detección son fijos e iguales, con una
distancia de unos 12m.
* antes del montaje compruebe si la imagen deseada está
disponible.
- Atornille la placa de montaje en el lugar seleccionado (11).
- Conecte el adaptador de 230 voltios a L= Fase (cable marrón)
N=Cero (cable azul) E= Tierra (cable amarillo verde) (12).
- Coloque el soporte sobre la placa de montaje (13).
- Conecte la electricidad
- La lámpara se encenderá, el tiempo de preparación es de 3
minutos, tras este periodo, la lámpara/cámara estará lista para ser
usada.
Uso
- Camine por el campo de detección. El detector de movimiento está
activado. La luz está encendida y dirige la cámara. La lámpara
permanecerá iluminada durante 3 minutos tras el último
movimiento y después se apagará de forma automática.
- Los ajustes de noche pueden establecerse con el interruptor de
toque (14). Pulse el botón. Ahora la luz solo funcionará en la
oscuridad. (La luz roja parpadea). Vuelva a pulsar y la luz se
encenderá. (La luz roja parpadea unas cuantas veces y después se
apaga durante unos minutos). En ambos casos la cámara le seguirá.
- Puede cambiar la dirección del foco girándolo con cuidado hacia
arriba o hacia abajo
Consejos:
- Compruebe el campo de visión y la imagen de la cámara antes de
su montaje.
- Los obstáculos (en especial el metal y el cemento) reducen el
alcance de la retransmisión.
- Evite interferencias. Programe una red inalámbrica (WIFI) en un
canal fijo y no mediante un escáner automático.
- Con el fin de evitar interferencias, el uso de cámaras adicionales no
es posible.
- Sujete con cinta una parte del detector de movimiento en el caso de
recibir varios informes falsos de un mismo ángulo.
- No camine directamente hacia el detector de movimiento. Si camina
en diagonal hacia el detector de movimiento obtendrá una mejor
reacción.
Áåçäðîòîâà êàìåðà C980 ç ëàìïîþ íà 150 Âò òà ïðèéìà÷åì
Öÿ ñèñòåìà ñêëàäàºòüñÿ ç áåçäðîòîâî¿ êîëüîðîâî¿ êàìåðè,
îáëàäíàíî¿ 150-Âò ãàëîãåííîþ ëàìïîþ. Êàìåðó ìîæíà îáåðòàòè ³
âîíà îáëàäíàíà àâòîìàòè÷íîþ ñèñòåìîþ ñë³äêóâàííÿ. Çàâäÿêè
ïðèéìà÷åâ³, ùî äîäàºòüñÿ, çîáðàæåííÿ ëåãêî â³äòâîðèòè íà åêðàí³
òåëåâ³çîðà ÷è ìîí³òîð³ ÷åðåç àóä³î-/â³äåîâèõ³ä. Ïåðåä
âñòàíîâëåííÿì ïîâí³ñòþ óâàæíî ïðî÷èòàéòå ïîñ³áíèê!
Âì³ñò (1)
à. Êàìåðà ç ëàìïîþ
b. Ïðèéìà÷ + àíòåíà
c. Àäàïòåð
d. Êàáåëü ³ç ðîçºìîì RCA
Âñòàíîâëåííÿ ïðèéìà÷à (b)
- Ïðèêð³ï³òü àíòåíó íà ïðèéìà÷³ (2)
- (3) ϳäºäíàéòå ïðèéìà÷ çà äîïîìîãîþ êàáåëþ ³ç ðîçºìîì RCA
(d) äî òåëåâ³çîðà/ìîí³òîðà.
ϳäºäíóéòå ëèøå â³äåîðîçºì (æîâòèé) äî â³äåîâèõîäó. (C980 íå
îáëàäíàíî àóä³îôóíêö³ºþ). Âèêîðèñòîâóéòå àäàïòåð òèïó scart
(4) (íå äîä.), ÿêùî â³äñóòí³é âõ³ä RCA.
- ϳäºäíàéòå àäàïòåð (5).
- Óâ³ìêí³òü æèâëåííÿ 1 (6)
- Óâ³ìêí³òü òåëåâ³çîð/ìîí³òîð òà âèáåð³òü ïðàâèëüíèé àóä³î-/â³äåî
âõ³ä ÷è âõ³ä scart.
- Âèáåð³òü â³ëüíèé êàíàë (áåç çîáðàæåííÿ íà åêðàí³ òåëåâ³çîðà) çà
äîïîìîãîþ êíîïêè íàëàøòóâàííÿ (7)
Âñòàíîâëåííÿ êàìåðè (à)
- ³äêðèéòå êðîíøòåéí äëÿ êð³ïëåííÿ, âèêðóòèâøè äâà ãâèíòè (8).
- Âñòàíîâ³òü 150-âàòíó ãàëîãåííó ëàìïó (äëÿ öüîãî âèêîðèñòàéòå
ãàí÷³ðêó, ùîá çàïîá³ãòè ïîòðàïëÿííþ áðóäó íà ñêëî ãàëîãåííî¿
ëàìïè) (9) òà ïðèêð³ï³òü íàçàä êðîíøòåéí äëÿ êð³ïëåííÿ.
- Çí³ì³òü ïëàòó äëÿ ìîíòóâàííÿ (10)
- Íàëàøòóéòå êàìåðó íà òîé ñàìèé êàíàë, ùî ³ ïðèéìà÷, çà
äîïîìîãîþ dip-ïåðåìèêà÷à.
(1= óâ³ìê./óâ³ìê. 2= óâ³ì./âèìê. 3=âèìê./óâ³ìê. 4=âèìê./âèìê.)
- Âèçíà÷òå ì³ñöå äëÿ âñòàíîâëåííÿ, áåðó÷è äî óâàãè òàêå:
* ðåêîìåíäîâàíà âèñîòà: 2 - 2,5 ì
* óíèêàéòå âñòàíîâëåííÿ ó ì³ñöÿõ ðóõó âåëèêî¿ ê³ëüêîñò³ ëþäåé
÷è ìàøèí, äëÿ çàïîá³ãàííÿ íåïîòð³áíîìó îáåðòàííþ
* ïàìÿòàéòå, ùî ïîëå îãëÿäó òà ïîëå âèÿâëåííÿ º ô³êñîâàíèìè
òà äîð³âíþþòü â³äñòàí³ ïðèáëèçíî 12 ì
* ïåðåä ìîíòóâàííÿì ïåðåâ³ðòå, ÷è äîñòóïíå ïîòð³áíå
çîáðàæåííÿ
- Ïðèêðóò³òü ïëàòó äëÿ ìîíòóâàííÿ ó âèáðàíîìó ì³ñö³ (11).
- ϳäºäíàéòå àäàïòåð íà 230 âîëüò äî L= Ôàçà (êîðè÷íåâèé äð³ò)
N=Íóëü (ñèí³é äð³ò) E= Çåìëÿ (çåëåíî-æîâòèé äð³ò) (12).
- Âñòàíîâ³òü êðîíøòåéí íà ïëàòó äëÿ ìîíòóâàííÿ (13).
- Óâ³ìêí³òü íàïðóãó â ìåðåæ³
- Òåïåð óâ³ìêíåòüñÿ ëàìïà, ÷àñ íàãð³âàííÿ ñòàíîâèòü ïðèáëèçíî 3
õâèëèíè, ï³ñëÿ öüîãî, ëàìïà/êàìåðà ãîòîâ³ äî âèêîðèñòàííÿ.
Âèêîðèñòàííÿ
- Òåïåð ïðîéä³òüñÿ ïîëåì âèÿâëåííÿ. Áóäå àêòèâîâàíî äåòåêòîð
ðóõó, óâ³ìêíåíî îñâ³òëåííÿ ³ ñïðÿìîâàíî êàìåðó ó ïîòð³áíîìó
íàïðÿìêó. Ëàìïà ïðîäîâæóâàòèìå ñâ³òèòèñÿ ïðîòÿãîì 3 õâèëèí
ï³ñëÿ âèÿâëåííÿ îñòàííüîãî ðóõó, à òîä³ âèìêíåòüñÿ
àâòîìàòè÷íî.
- Íàëàøòóâàííÿ äëÿ íî÷³ ìîæíà àêòèâóâàòè çà äîïîìîãîþ
ñåíñîðíîãî ïåðåìèêà÷à (14). Íàòèñí³òü êíîïêó, òåïåð îñâ³òëåííÿ
áóäå ïðàöþâàòè ò³ëüêè â òåìðÿâ³ (÷åðâîíèé ³íäèêàòîð áëèìàº).
Íàòèñí³òü çíîâó, óâ³ìêíåòüñÿ îñâ³òëåííÿ. (×åðâîíèé ³íäèêàòîð
áëèìíå ê³ëüêà ðàç³â òà âèìêíåòüñÿ íà ê³ëüêà õâèëèí).  îáîõ
âèïàäêàõ êàìåðà çä³éñíþâàòèìå ñë³äêóâàííÿ.
- Ëàìïó ìîæíà ñïðÿìóâàòè, ÿêùî ëåãêî ïîâåðíóòè ¿¿ âãîðó ÷è âíèç.
Ïîðàäè:
- Ïåðåâ³ðòå çîáðàæåííÿ/ïîëå îãëÿäó êàìåðè ïåðåä ¿¿ ìîíòóâàííÿì.
- ijàïàçîí 䳿 çìåíøóþòü ïåðåøêîäè (îñîáëèâî ìåòàëåâ³/áåòîíí³).
- Äëÿ óíèêíåííÿ ïåðåøêîä íàëàøòóéòå áåçäðîòîâó ìåðåæó (WIFI)
íà ô³êñîâàíèé êàíàë, íå âèêîíóéòå àâòîìàòè÷íîãî ïîøóêó.
- Äëÿ óíèêíåííÿ ïåðåøêîä íåìîæëèâå âèêîðèñòàííÿ äîäàòêîâèõ
êàìåð.
- Çàêðèéòå ÷àñòèíó äåòåêòîðà ðóõó, ó âèïàäêó ÿêùî ï³ä ïåâíèì
êóòîì âèÿâëÿºòüñÿ âåëèêà ê³ëüê³ñòü ôàëüøèâèõ âèïàäê³â
òðèâîãè.
- Íå ðóõàéòåñü ïðîñòî ó íàïðÿìêó äåòåêòîðà ðóõó. Ðóõ ïî ä³àãîíàë³
äî äåòåêòîðà ðóõó äຠêðàùå ñïðèéíÿòòÿ.
Camera wireless C980, cu spoturi de 150W si receptor
Acest sistem este prevazut cu o camera color wireless si o lampa cu
halogen, de 150 Watt. Camera poate fi rotita, avand prevazut un
sistem automat de urmarire a miscarii. Imaginile pot fi vizualizate
usor pe TV-ele sau monitoarele cu iesire AV, cu ajutorul receptorului
prevazut. Inainte de instalare, va rugam sa cititi manualul cu
instructiuni!
Continutul pachetului (1)
a. Unitatea camerei cu spot
b. Receptor + antena
c. Adaptor
d. Cablu de conectare lalea
Instalarea receptorului (b)
- Montati antena pe receptor (2)
- Conectati receptorul (3) la TV/monitor, cu ajutorul cablului de
conectare RCA (d).
Conectati doar cablul video (galben) la iesirea video (sistemul C980
nu este prevazut cu mufa audio). Daca nu aveti o intrare RCA,
folositi un adaptor scart (4) (nu este inclus).
- Conectati adaptorul (5).
- Porniti comutatorul 1 (6).
- Porniti TV/monitorul si apoi selectati intrarea corecta AV/scart.
- Selectati un canal liber (fara imagine la TV) cu ajutorul tastei de
setari (7).
Instalarea camerei (a)
- Deschideti consola prin desfacerea celor doua suruburi (8).
- Fixati o lampa cu halogen, de 150 Watt (folositi o carpa ca sa evitati
grasimea sticlei lampii cu halogen) (9) si apoi repozitionati consola.
- Scoateti placa de asamblare (10).
- Reglati acelasi canal ca la receptor, cu ajutorul comutatoarelor
incorporate (1= /pornit 2= pornit/oprit 3=oprit/pornit
4=oprit/oprit).
- Decideti pozitia placii de asamblare, tinand cont de urmatoarele:
* inaltimea recomandata este intre 2 si 2,5 metri
* evitati locurile cu trafic mare de masini si pietoni, ca sa evitati
rotirea camerei la fiecare miscare
* campul vizual si cel de detectare sunt fixe si egale ca valoare, de
aproximativ 12m
* inainte de asamblare, verificati daca ati obtinut imaginea dorita.
- Insurubati placa de asamblare in pozitia dorita (11).
- Conectati adaptorul de 230 V la L= Faza (firul maro) N=Zero (firul
albastru) E= Impamantare (firul cu verde si galben) (12).
- Fixati la loc consola pe placa de asamblare (13).
- Cuplati la sursa de alimentare.
- Lampa se va aprinde, timpul de incalzire fiind de aproximativ 3
minute, dupa care lampa/camera sunt gata de utilizare.
Functionare
- Acum miscati-va usor in zona de detectare. Detectorul de miscare
este activat, lampa fiind aprinsa si camera directionata. Lampa va
ramane aprinsa timp de 3 minute dupa ultima miscare detectata si
se va stinge automat.
- Setarile pentru intuneric pot fi activate cu ajutorul comutatorului de
atingere (14). Apasati butonul, si lampa va functiona doar in
intuneric (LED-ul rosu se va aprinde intermitent). Apasati inca o
data si LED-ul se va aprinde (LED-ul rosu se va aprinde intermitent
de cateva ori si apoi va ramane oprit cateva minute). Urmariti
camera in ambele situatii.
- Spotul poate fi directionat miscandu-l usor in sus sau in jos.
Recomandari:
- Inainte de instalare, va rugam sa verificati campul imaginii/vizual al
camerei.
- Obstacolele (in special obiectele din metal/ciment) diminueaza raza
de emisie.
- Evitati interferentele, fixand o retea wireless (WIFI) pe un canal fix,
si nu pe un sistem de scanare automata.
- Folosirea unor camere aditionale nu este posibila, in special pentru
evitarea interferentelor.
- Daca primiti multe reactii incorecte intr-un anumit unghi de
asezare, lipiti o banda adeziva pe detectorul de miscare.
- Nu mergeti drept catre detectorul de miscare. Deplasarea in
diagonala detectorului de miscare ofera un raspuns mai bun.
150W spot ýþýk ve alýcý donanýmlý C980 Kablosuz kamera
Sistem, 150W halojen ýþklandýrmalý kablosuz bir renkli kameradan
oluþur. Kamera döndürülebilir ve otomatik bir takip sistemi vardýr.
Birlikte verilen alýcý ile görüntüyü, AV-çýkýþý olan bir TV veya monitör
üzerinden kolaylýkla izleyebilirsiniz. Kurulumdan önce klavuzu tam
olarak dikkatlice okuyunuz !
Ýçerik (1)
a. Spot ýþýklý kamera birimi
b. Alýcý ve anten
c. Adaptör
d. RCA fiþli baðlantý kablosu
Alýcý kurulumu (b)
- Anteni alýcýya takýnýz (2)
- (3) Alýcýyý, RCA fiþli kablo (d) ile TV/monitöre baðlayýnýz.
Sadece video(sarý) ucu video çýkýþýna baðlayýnýz. (C980 ses
donanýmlý deðildir). RCA fiþ giriþi yoksa, SCART adaptör (4)
(dýþarýdan) kullanýnýz.
- Adaptörü baðlayýnýz (5)
- Güç anahtarýný 1'e açýnýz (6)
- TV/monitörü açýnýz ve doðru AV/SCART giriþini seçiniz
- Ayar düðmesi (7) ile (TV da görüntü olmayan) boþ bir kanal seçiniz.
Kamera kurulumu (a)
- Ýki vidayý gevþeterek kapaðý açýnýz (8).
- 150 watt halojen lambayý yerleþtiriniz (halojen lamba camýnýn
yaðlanmamasý için bir bez parçasý kullanýnýz) (9) ve kapaðý tekrar
takýnýz.
- Baðlantý plakasýný ayýrýnýz (10)
- Dip anahtar aracýlýðýyla alýcý kanalýnýn aynýsýný ayarlayýnýz. (1=
açýk/açýk 2= açýk/kapalý 3= kapalý / açýk 4= kapalý / kapalý)
- Aþaðýdaki noktalarý gözönünde bulundurarak takýlacak yeri
belirleyiniz:
* Önerilen yükseklik 2 - 2,5 metre arasýdýr
* Gereksiz dönmeleri önlemek için çok insan ve araç geçen
yerlerden sakýnýnýz.
* Görüntü alaný ve algýlama alaný sabit ve eþittir, yaklaþýk 12m.
* Takmadan önce istenen görüntünün saðlandýðýný kontrol ediniz.
- Takma plakasýný seçilen yere vidalayýnýz (11).
- 230 volt adaptörü, L= Faz (Kahverengi kablo) N=Nötr (mavi kablo)
E= Toprak (yeþil sarý kablo) þeklinde baðlayýnýz (12).
- Kapaðý tekrar baðlantý plakasýna baðlayýnýz (13).
- Þebeke gerilimini açýnýz.
- Lamba yanar, ýsýnma süresi yaklaþýk 3 dakikadýr. Bu süre sonunda ,
lamba/kamera kullanýma hazýrdýr.
Kullaným
- Algýlama alaný boyunca yürüyünüz. Hareket algýlayýcý etkin, ýþýk açýk
ve kamerayý yönlendirmektedir. Lamba, son hareketi takiben 3
dakika açýk kalýr ve sonra otomatik olarak kapanýr.
- Gece ayarlarýný dokunma anahtarý (14) ile etkinleþtirebilirsiniz.
Düðmeye basýnýz, ýþýk artýk sadece karanlýkta çalýþacaktýr. (kýrmýzý
LED yanýp söner). Tekrar basýnýz, ýþýk yanar. (kýrmýzý LED birkaç kez
yanýp söner ve sonra birkaç dakika sönük kalýr). Her iki durumda da
kamera takip etmeyi sürdürür.
- Spotu, hafifçe yukarý veya aþaðý döndürerek yönlendirebilirsiniz.
Ýpuçlarý :
- Takmadan önce kameranýn görüntü/görüþ alanýný kontrol ediniz.
- Engeller (özellikle metal/beton) yayýn alanýný azaltýr.
- Bozanetkenlerden sakýnýnýz, kablosuz aðý (WiFi) sabit bir kanala
ayarlayýnýz, otomatik taramaya deðil.
- Bozanetkenlerden kaçýnmak için fazladan kamera kullanmayýnýz.
- Belli bir yönde çok miktarda yanlýþ bildirimler oluyorsa hareket
algýlayýcýnýn bir bölümünü bantlayýnýz.
- Doðrudan hareket algýlayýcýya doðru yürümeyiniz. Hareket
algýlayýcýya çaprazlama yürümek daha iyi tepki oluþturur.
C980 bezdrôtová kamera so 150 Wattovým bodovým
reflektorom a prijímaèom
Tento systém sa skladá z farebnej bezpeènostnej kamery so 150
Wattovým halogénovým svetlom. Kameru je možné otáèa a je
vybavená automatickým systémom sledovania. Prostredníctvom
dodaného prijímaèa sa obraz jednoducho premietne na televíznu
obrazovku alebo monitor s AV výstupom. Pred inštaláciou si najprv
pozorne preèítajte návod!
Obsah balenia (1)
a. Kamerová jednotka s bodovým reflektorom
b. Prijímaè + anténa
c. Napájací adaptér
d. Prepájací RCA konektor
Inštalácia prijímaèa (b)
- Na prijímaè nasaïte anténu (2)
- (3) Pomocou RCA konektora (d) pripojte prijímaè k televíznej
obrazovke/monitoru.
Do výstupu pre video pripojte len video (žltá). (C980 nemá audio
vybavenie). V prípade, že nie je k dispozícii vstup pre RCA
konektor, použite rozboèovaè Scart (4).
- Pripojte napájací adaptér (5).
- Vypínaè zapnite do polohy 1 (6)
- Zapnite televíznu obrazovku/monitor a zvo¾te príslušný AV/Scart
vstup.
- Pomocou nastavovacieho tlaèidla (7) vyberte vo¾ný kanál (na
obrazovke by nemal by žiaden obraz).
Zostavenie kamery (a)
- Otvorte konzolu uvo¾nením oboch skrutiek (8).
- Vložte 150 Wattovú halogénovú žiarovku (na manipuláciu so
žiarovkou použite kus látky, aby ste ju nezamastili) (9) a konzolu
opä priskrutkujte.
- Odstráòte montážny kryt (10).
- Pomocou zabudovaného spínaèa nastavte ten istý kanál, ako ste
nastavili na prijímaèi.
(1= zapnuté/zapnuté 2= zapnuté/vypnuté 3 = vypnuté/zapnuté 4=
vypnuté/vypnuté)
- Miesto inštalácie kamery vyberte po zvážení nasledujúcich údajov:
* Odporuèená výška je medzi 2 a 2,5 metra
* Vyhnite sa miestam, kde prechádza mnoho ¾udí alebo áut, aby ste
predišli zbytoènému otáèaniu.
* Pamätajte, že dosah snímania obrazu a detekcie pohybu je pevne
daný a zhodný: Je to vzdialenos 12 metrov
* Pred namontovaním kamery si overte, èi je k dispozícii
požadovaný obraz.
- Montážny kryt priskrutkujte na vybrané miesto (11)
- Pripojte 230 voltový adaptér do L = Fáza (hnedý vodiè) N= Nula
(modrý vodiè) E= Zem (zelenožltý vodiè) (12).
- Priskrutkujte konzolu spä na montážny kryt (13)
- Zapnite napájacie napätie.
- Žiarovka sa rozsvieti, zahrievací èas sú približne 3 minúty, po ich
uplynutí je žiarovka/kamera pripravená na použitie.
Použitie
- Prejdite sa po sledovanom priestore. Aktivujete tak pohybový
detektor, svetlo sa rozsvieti a naviguje kameru. Svetlo svieti ešte tri
minúty po poslednom zaznamenanom pohybe a potom sa
automaticky vypne.
- Pomocou dotykového tlaèidla (14) aktivujete noèné nastavenie. Po
stlaèení tlaèidla bude svetlo funkèné len v tme (bliká èervené svetlo
LED). Stlaète znovu a svetlo sa rozsvieti. (èervené svetielko LED
nieko¾kokrát zabliká a potom na nieko¾ko minút zhasne). Sledovacia
èinnos kamery sa ani v jednom prípade nepreruší.
- Bodové svetlo je možné nasmerova opatrným otáèaním hore alebo
dolu.
Tipy:
- Pred namontovaním kamery overte jej dosah snímania obrazu.
- Prekážky (najmä kovové a betónové) zmenšujú rozsah vysielania
- Vyhnite sa rušivým prvkom, bezdrôtovú sie (WIFI) nastavte na
pevnom kanále nie pomocou funkcie auto scan.
- Aby sa predišlo rušivým vplyvom, použitie ïalších kamier nie je
možné.
- Ak sa v urèitom uhle objavuje prive¾a falošných správ, príslušnú èas
pohybového detektora prelepte páskou.
- Nekráèajte priamo smerom k pohybovému detektoru. Chôdza v
prieènom smere k pohybovému detektoru vyvolá lepšiu reakciu.


Product specificaties

Merk: Elro
Categorie: Beveiliging
Model: C980

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Elro C980 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Beveiliging Elro

Handleiding Beveiliging

Nieuwste handleidingen voor Beveiliging