Elecom DE-NEST-GFL01 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Elecom DE-NEST-GFL01 (6 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 3 mensen en kreeg gemiddeld 4.1 sterren uit 8 reviews. Heb je een vraag over Elecom DE-NEST-GFL01 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/6
Names of individual componentsNombres de componentes individualesNoms des différents composantsNomes dos componentes individuais
ENGLISH
Specifications
LED Lantern
Manual
How to use
Open the battery’s cap and attach the
connector.
Check that the rotary switch on the main
body is at OFF.
How to connect
Brightness adjustment
* Screw on the connector until there is no
gap.
* It may be a little difficult to screw on the
connector. This is normal.
* The LED may not light up when
connected to the battery while the
switch is at ON due to the battery’s
protection function.
Turn the rotary switch to power it ON and
continue turning it to increase the brightness.
Adjust it to your preferred brightness.
Possible usage time: (reference value)
Usage time for 5000 mAh capacity:
approximately 1.5-17 hours and above
Main unitMini tripod
Connector
This LED lantern is designed to be
used specifically with the
NESTOUT outdoor battery.
The battery is not included. Please
purchase the battery separately.
Changing the light color
Press the button switch to cycle from Cool
white warm white daylight.
Gear mode (operate on the battery)
How to attach the mini tripod
Unfold the tripod and screw the battery onto it
by twisting the strap loop in the center to
secure.
The portable power charger will turn OFF
automatically after approximately 2 hours, when
the light is on low light.
Gear mode will allow for continuous use of
approximately 12 hours.
* Gear mode will be deactivated when the
same action is performed or when the
power is turned OFF.
Click the power button on the side of the
battery twice quickly (double click) to turn gear
mode ON / OFF.
Gear mode ON Power LED blinks
Adjusting the angle of the light
* The screw may come
off if over loosened.
Folding in the rotary switch
The tab of the rotary switch can be folded in.
Please fold it in at the power OFF position, as
illustrated.
* Push it in until there is no gap and it will
be locked in.
* The mini tripod can be opened to 2 heights.
* The usage time may be shorter due to the
characteristics of the portable power charger
and surrounding temperature.
* The switch is analog and unstepped. There may
be individual differences between the displayed
value and the minimum and maximum brightness.
* The display indicating remaining battery charge
may not display correctly when used on the
minimum brightness continuously. The usable
time will not be reduced.
* When the output of the dedicated gear is low
(low intensity), the light will automatically turn off
in approximately 2 hours if the battery side is in
normal mode, and in approximately 12 hours in
gear mode.
Verify the position of this product and the
USB-A port of the battery when
connecting.
Turn the rotary switch to ON to switch on
the light.
Turn the switch OFF before removing this
product.Press the lock to unlock and
hold while pulling the LED lantern out
from the battery.
Finally, remove the connector.
Loosen the joint screw
slightly by turning it half
a round counter-
clockwise.
Adjust the angle of the light,
then turn the joint screw
clockwise to tighten.
Especificaciones
Modo de empleo
Abra la tapa de la batería y acople el
conector.
Compruebe que el interruptor giratorio del
cuerpo principal esté en modo “apagado”.
Cómo conectar
Ajuste del brillo
* Atornille el conector hasta que no quede
espacio.
* Es posible que sea un poco difícil atornillar
el conector. Esto es lo normal.
* Es posible que el LED no encienda cuando
se conecte a la batería mientras el interruptor
esté en modo “encendido” debido a la
función de protección de la batería.
Gire el interruptor giratorio a modo “encendido”
y continúe girándolo para aumentar el brillo.
Ajústelo a su nivel de brillo preferido.
Posible tiempo de uso: (valor de referencia)
Tiempo de uso para una capacidad de 5000
mAh: aproximadamente de 1,5 a 17 horas a más
Unidad principalMini trípode
Conector
Esta linterna LED está diseñada
para ser utilizada específicamente
con la batería externa NESTOUT.
No incluye batería. Compre la
batería por separado.
Cambiar el color de la luz
Pulse el interruptor de botón para pasar de
color blanco frío blanco cálido luz diurna.
Modo de funcionamiento
(funciona con la batería)
Cómo se debe sujetar el mini trípode
Despliegue el trípode y atornille la batería en
él, girando el lazo de fijación en el centro para
asegurarlo.
El cargador de energía portátil se apagará
automáticamente después de aproximadamente 2
horas, cuando la luz esté en modo bajo.
El modo de funcionamiento permite un uso
continuo de aproximadamente de 12 horas.
* El modo de funcionamiento se desactivará
cuando se realice la misma acción, o cuando
se gire a modo «apagado».
Haga clic en el botón de encendido en el lado
de la batería dos veces rápidamente (doble
clic) para encender/apagar el modo de
funcionamiento.
Regulación del ángulo de la luz
* El tornillo puede
desprenderse si está
demasiado aflojado.
Plegado en el interruptor giratorio
Es posible desplegar la pestaña del interruptor
giratorio. Despliéguela en la posición de
apagado, como se muestra en la ilustración.
* Empújelo hasta que no quede espacio y
se bloqueará.
* Es posible alargar el mini trípode a 2 alturas
distintas.
* El periodo de uso puede ser menor debido a las
características del cargador portátil y a la
temperatura del ambiente.
* El interruptor es analógico y sin escalas. Puede
haber diferencias individuales entre el valor
indicado y el brillo mínimo y máximo.
* La pantalla que indica la carga restante de la batería
puede indicarse de manera correcta cuando se
utiliza en el brillo mínimo de forma continua. El
tiempo de funcionamiento no se reducirá.
* Cuando la salida del equipo específico sea baja
(baja intensidad), la luz se apagará
automáticamente en aproximadamente 2 horas
si el lado de la batería está en modo normal, y
en aproximadamente 12 horas en modo de
funcionamiento.
Verifique la posición de este producto y el
puerto USB-A de la batería al conectarlo.
Gire el interruptor giratorio a modo
“encendido” para encender la luz.
Gire el interruptor a modo “apagado”
antes retirar este producto.Presione el
candado para desbloquear y manténgalo
presionado mientras jala la linterna LED
desde la batería.
Por último, retire el conector.
Afloje ligeramente el tornillo
de unión girándolo media
vuelta en sentido contrario
a las agujas del reloj.
Ajuste el ángulo de la luz y, a
continuación, gire el tornillo de unión en el
sentido de las agujas del reloj para tensar.
Spécifications
Comment utiliser
Ouvrez le capuchon de la pile et fixez le
connecteur.
Vérifiez que le commutateur rotatif sur le
corps principal est sur OFF.
Comment connecter
Réglage de la luminosité
* Vissez le connecteur jusqu'à ce qu'il n'y ait
plus d'espace.
* Il peut être un peu difficile de visser le
connecteur. Ceci est normal.
* La LED peut ne pas s'allumer lorsque la
batterie est connectée alors que le
commutateur est sur ON, en raison de la
fonction de protection de la batterie.
Tournez le commutateur rotatif pour l'allumer et
continuez à le tourner pour augmenter la
luminosité. Ajustez-le à la luminosité de votre
choix.
Durée d'utilisation possible :
(valeur de référence)
Durée d'utilisation pour une capacité de
5000 mAh : environ 1,5-17 heures et plus.
Unité principaleMini trépied
Connecteur
Cette lanterne LED est conçue pour
être utilisée spécifiquement avec la
batterie extérieure NESTOUT.
La batterie n'est pas incluse.
Veuillez l'acheter séparément.
Modification de la couleur de la lumière
Appuyez sur le commutateur à bouton pour
passer du blanc froid blanc chaud lumière
du jour.
Mode Gear (fonctionnement sur batterie)
Comment fixer le mini-trépied
Dépliez le trépied et vissez la batterie dessus
en tordant la boucle de la sangle au centre
pour la fixer.
Le chargeur d'alimentation portable s'éteint
automatiquement après environ 2 heures,
lorsque la lumière est en mode faible luminosité.
Le mode Gear permettra une utilisation continue
d'environ 12 heures.
* Le mode Gear sera désactivé lorsque la même
action sera effectuée, ou lorsque l'alimentation
sera coupée.
Cliquez deux fois rapidement sur le bouton
d'alimentation situé sur le côté de la batterie
(double clic) pour activer ou désactiver le
mode Gear.
Réglage de l'angle de la lumière
* La vis peut se détacher si
elle est trop desserrée.
Rabattre le commutateur rotatif
La languette de l'interrupteur rotatif peut être
repliée. Veuillez la replier en position d'arrêt,
comme illustré.
* Poussez-le jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
d'espace et qu'il soit verrouillé.
* Le mini trépied peut être ouvert à 2 hauteurs.
* Le temps d'utilisation peut être plus court en
raison des caractéristiques du chargeur portable
et de la température ambiante.
* L'interrupteur est analogique et non étagé. Il peut
y avoir des différences individuelles entre la valeur
affichée et la luminosité minimale et maximale.
* L'affichage indiquant la charge restante de la
batterie peut ne pas s'afficher correctement
lorsqu'il est utilisé sur la luminosité minimale en
continu. La durée d'utilisation ne sera pas réduite.
* Lorsque la sortie de l'engin dédié est faible (faible
intensité), la lampe s'éteint automatiquement au
bout de 2 heures environ si le côté batterie est
en mode normal, et au bout de 12 heures
environ en mode gear.
Vérifiez la position de ce produit et du
port USB-A de la batterie lors de la
connexion.
Tournez le commutateur rotatif sur ON
pour allumer la lumière.
Mettez l'interrupteur sur OFF avant de retirer
ce produit.Appuyez sur le verrou pour le
déverrouiller et maintenez-le enfoncé tout
en tirant la lanterne LED hors de la batterie.
Enfin, retirez le connecteur.
Desserrez légèrement la vis
d'articulation en la tournant
d'un demi-tour dans le
sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Réglez l'angle de la lumière,
puis tournez la vis d'assemblage dans le
sens des aiguilles d'une montre pour la serrer.
Especificações
Como usar
Abra a tampa da bateria e rosqueie o
conector.
Verifique se o interruptor rotativo no
corpo principal está desligado.
Como se conectar
Ajuste de brilho
* Rosqueie o conector até que não haja
espaço.
* Pode ser um pouco difícil rosquear o
conector. Isso é normal.
* O LED pode não acender quando
conectado à bateria enquanto o
interruptor estiver ligado devido à função
de proteção da bateria.
Gire o interruptor rotativo para ligá-lo e
continue girando para aumentar o brilho.
Ajuste até conseguir o brilho desejado.
Possível tempo de uso: (valor de
referência)
Tempo de uso para capacidade de 5000 mAh:
aproximadamente 1,5 a 17 horas ou mais
Unidade principalMinitripé
Conector
Esta lanterna LED foi projetada
para ser usada especificamente
com a bateria externa NESTOUT.
A bateria não está incluída.
Compre a bateria separadamente.
Como mudar a cor da luz
Pressione o interruptor de botão para mudar
de branco frio branco quente luz do dia.
Modo de engrenagem (acionar na bateria)
Como colocar o minitripé
Desdobre o tripé e rosqueie a bateria sobre ele
torcendo o anel de fixação no centro para fixar.
O carregador de alimentação portátil desligará
automaticamente após aproximadamente 2
horas, quando a luz estiver acesa e baixa.
O modo engrenagem permitirá o uso contínuo
de aproximadamente 12 horas.
* O modo engrenagem será desativado quando
a mesma ação for executada ou quando a
energia estiver desligada.
Clique no botão de alimentação na lateral da
bateria duas vezes rapidamente (clique duas
vezes) para ligar /desligar o modo de
engrenagem.
Como ajustar o ângulo da luz
* O parafuso pode sair se
estiver muito solto.
Como dobrar o interruptor rotativo
A aba do interruptor rotativo pode ser dobrada.
Dobre-a na posição de desligamento, como
ilustrado.
* Empurre-o até que não haja brecha e ele
será travado.
* O minitripé pode ser aberto em até 2 alturas.
* O tempo de uso pode ser menor devido às
características do carregador de alimentação
portátil e temperatura circundante.
* O interruptor é analógico e sem passo. Pode
haver diferenças individuais entre o valor exibido
e o brilho mínimo e máximo.
* O visor que indica a carga restante da bateria
não pode ser exibido corretamente quando
usado no brilho mínimo continuamente. O
tempo utilizável não será reduzido.
* Quando a saída da engrenagem dedicada
estiver baixa (baixa intensidade), a luz se
desligará automaticamente dentro de
aproximadamente 2 horas se o lado da bateria
estiver no modo normal e em aproximadamente
12 horas no modo de engrenagem.
Verifique a posição deste produto e a
porta USB-A da bateria ao conectar.
Ligue o interruptor rotativo para ON para
ligar a luz.
Desligue o interruptor antes de remover
este produto.Pressione a trava para
desbloquear e segure enquanto puxa a
lanterna LED para fora da bateria.
Por fim, remova o conector.
Solte ligeiramente o
parafuso de articulação
girando-o meia volta no
sentido anti-horário.
Ajuste o ângulo da luz e gire
o parafuso da articulação no
sentido horário para apertar.
Linterna LED
Manual
ESPAÑOL
Modo de
funcionamiento
“encendido”
El LED de
encendido
intermitente
Lanterne LED
Manuel
FRANÇAIS
Mode Gear activé
Le LED
d'alimentation
clignote
Lanterna LED
Manual
PORTUGUÊS
Modo de
engrenagem
ligado
LED de liga/
desliga pisca
Brightness
Approximately 30 lm - 1000 lm
* Theoretical brightness
Color adjustmentCool white / warm white / daylight
Color temperatureApproximately 2800 K - 6000 K
Dimensions
[Width] × [Depth] × [Height]
Light
Approximately 100 × 35 × 119 mm
(Approximately 3.9 × 1.4 × 4.7 in.)
Mini tripod
(Unfolded)
Approximately 145 × 130 × 45 mm
(Approximately 5.7 × 5.1 × 1.8 in.)
(Folded)
Approximately 31 × 29 × 90 mm
(Approximately 1.2 × 1.1 × 3.5 in.)
Input5 V/2.0 A
Input terminalUSB-A
Luminosité
Environ 30 lm - 1000 lm
* Luminosité théorique
Réglage de lacouleurBlanc froid / blanc chaud / lumre du jour
Temrature de couleurEnviron 2800 K - 6000 K
Dimensions
[Largeur] × [Épaisseur] × [Hauteur]
Lumre
Environ 100 × 35 × 119 mm
(Environ 3,9 × 1,4 × 4,7 po)
Mini
trépied
(Déplié)
Environ 145 × 130 × 45 mm
(Environ 5,7 × 5,1 × 1,8 po)
(Plié)
Environ 31 × 29 × 90 mm
(Environ 1,2 × 1,1 × 3,5 po)
Entrée5 V/2,0 A
Terminal d’entréeUSB-A
Brilho
Aproximadamente 30 lm - 1000 lm
* Brilho trico
Ajuste de corBranco frio/branco quente/luz do dia
Temperatura da corAproximadamente 2800 K - 6000 K
Dimensões
[Largura] × [Espessura] × [Altura]
Luz
Aproximadamente 100 × 35 × 119 mm
(Aproximadamente 3,9 × 1,4 × 4,7 pol.)
Minitripé
(Desdobrado)
Aproximadamente 145 × 130 × 45 mm
(Aproximadamente 5,7 × 5,1 × 1,8 pol.)
(Dobrado)
Aproximadamente 31 × 29 × 90 mm
(Aproximadamente 1,2 × 1,1 × 3,5 pol.)
Entrada5 V/2.0 A
Terminal de entradaUSB-A
Brillo
Aproximadamente de 30 lm a 1000 lm
* Brillo trico
Ajuste de colorColor blanco frío/color blanco cálido/luz diurna
Color delatemperaturaAproximadamente de 2800 K a 6000 K
Dimensiones
[Ancho] × [Grosor] × [Altura]
Pantalla
de luz
Aproximadamente 100 × 35 × 119 mm
(Aproximadamente 3,9 × 1,4 × 4,7 plg.)
Mini
trípode
(Desplegado)
Aproximadamente 145 × 130 × 45 mm
(Aproximadamente 5,7 × 5,1 × 1,8 plg.)
(Plegado)
Aproximadamente 31 × 29 × 90 mm
(Aproximadamente 1,2 × 1,1 × 3,5 plg.)
Entrada5 V/2,0 A
Terminal de entradaUSB-A
Model: DE-NEST-GFL01Modelo: DE-NEST-GFL01Modèle: DE-NEST-GFL01Modelo: DE-NEST-GFL01
1Light
2Joint screw
3Rotary switch
4Lock
5Button switch
6Strap loop
1Pantalla de luz
2Tornillo de unión
3Interruptor giratorio
4Seguro
5Interruptor de botón
6Lazo de fijación
1Lumière
2Vis d'articulation
3Commutateur rotatif
4Verrouillage
5Interrupteur à bouton
6Boucle de sangle
1Luz
2Parafuso de articulação
3Interruptor rotativo
4Trava
5Interruptor de botão
6Anel de fixação
1
2
3
6
1
2
3
6
1
2
3
6
1
2
3
6
4
5
4
5
4
5
4
5

Beoordeel deze handleiding

4.1/5 (8 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Elecom
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: DE-NEST-GFL01

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Elecom DE-NEST-GFL01 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden