ECG RK 1758 Handleiding

ECG Waterkokers RK 1758

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ECG RK 1758 (40 pagina's) in de categorie Waterkokers. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/40
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být dy přiložen kístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si kladne prečítajte tento návod a bezpečnostpokyny, ktoré v tomto návode obsiahnuté. Návod mubyť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obugi musi być zawsze dołączona. Atermék haszlatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutat és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék zelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the  rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prinaudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
RK 1758
CZ RYCHLOVARNÁ KONVICE
NÁVOD K OBSLUZE
SR/MNE
KUVALO Z A VODU
UPUTST VO ZA UPOTREBU
SK RÝCHLOVARNÁ KANVICA
NÁVOD NA OBSLUHU FR BOUILLOIRE ELECTR IQUE
MODE D'EMPLOI
PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI IT BOLLITORE ELETTR ICO
MANUALE DI ISTRUZIONI
HU GYORSFORRALÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES PAVA E LÉCTRICA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE WASSERKOCHER
BEDIENUNGSANLEITUNG ET ELEKTRIKANN
KASUTUSJUHEND
GB ELECTRIC KETTLE
INSTRUCTION MANUAL LT ELEKTRINIS VIRDULYS
INSTRUKCI VADOVAS
HR/BIH
KUHALO ZA VODU
UPUTE ZA UPORABU LV ELEKTRISKĀ TĒ JKANNA
ROKASGRĀMATA
SI ELEKTRIČNI KUHALNIK ZA VODO
NAVODILA
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG/ DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN /
KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS
1
4
5
6
2 3
CZ
1. Tlačítko PUSH na otevření ka.
2. Víko
3. Tlačítko O/I na zapnutí/vypnutí
konvice
4. Hrdlo s odnímatelným ltrem
5. Vodoznak s podsvícením
6. kladna
SK
1. Tlačidlo PUSH na otvorenie veka
2. Veko
3. Tlačidlo O/I na zapnutie/
vypnutie kanvice
4. Hrdlo s odnímateľným ltrom
5. Vodoznak s podsvietem
6. kladňa
PL
1. Przycisk PUSH do otwierania
pokrywy.
2. Pokrywa
3. Przycisk O/I do włączania/
wączania czajnika
4. Lejek z wyjmowalnym  ltrem
5. Znak wodny z podświetleniem
6. Podstawka
HU
1. PUSH fedélnyitó gomb
2. Fedél
3. O/I kapcsoló, gyorsforraló ki/be
kapcsoló
4. Kiöntő nyílás, kivehető szűrővel
5. Vízszint kijelző, háttérvilágítással
6. Talp
DE
1. Taste PUSH zum Ö nen des
Deckels.
2. Deckel
3. Taste O/I zum Ein-/Ausschalten
des Wasserkochers
4. Kannenausguss mit
herausnehmbaren Filter
5. Wasserstandsanzeige mit
Hintergrundbeleuchtung
6. Gerätebasis
GB
1. PUSH button to open the lid.
2. Lid
3. O/I button to turn the kettle
on/o
4. Neck with removable  lter
5. Watermark with backlight
6. Base
HR/BIH
1. Tipka PUSH za otvaranje
poklopca.
2. Poklopac
3. Tipka O/I za uključivanje/
isključivanje kuhala
4. Grlo s odvojivim  ltrom
5. Osvijetljena ljestvica obujma
6. Postolje
SI
1. Tipka PUSH za odpiranje
pokrova.
2. Pokrov
3. Tipka O/I za vklop/izklop
grelnika vode
4. Vrat z odstranljivim  ltrom
5. Oznaka za vodo, razsvetljena
6. Temelj
SR/MNE
1. Taster PUSH za otvaranje
poklopca.
2. Poklopac
3. Taster O/I za uključivanje/
isključivanje aparata
4. Grlo sa skidajućim lterom
5. Indikator nivoa vode sa
osvetljenjem
6. Postolje
FR
1. Bouton PUSH pour ouvrir le
couvercle
2. Couvercle
3. Bouton O/I pour ouvrir/fermer la
bouilloire
4. Bec verseur avec  ltre amovible
5. Indicateur de niveau d'eau rétro-
éclairé
6. Base
IT
1. PREMERE il pulsante per aprire il
coperchio.
2. Coperchio
3. Pulsante O/I per accendere/
spegnere la teiera
4. Beccuccio con  ltro rimovibile
5. Contrassegno per l’acqua con
retroilluminazione
6. Base
ES
1. Botón a PRESIÓN para abrir la
tapa.
2. Tapa
3. Botón O/I para encender/apagar
la pava
4. Pico con  ltro removible
5. Marca de agua con
retroiluminación
6. Base
ET
1. Survenupp kaane avamiseks.
2. Kaas
3. O/I nupp veekeetja sisse/välja
lülitamiseks
4. Eemaldatava ltriga tila
5. Taustavalgustusega veemärk
6. Alus
LT
1. SPAUSKITE mygtuką, kad
atvertumėte dangtį
2. Dangtis
3. O/I mygtukas virdulio įjungimui/
išjungimui
4. Kakliukas su nuimamu  ltru
5. Vandens ženklas su foniniu
apšvietimu
6. Pagrindas
LV
1. Spiedpoga vāka atvēršanai
2. Vāks
3. O/I poga tējkannas ieslēgšanai/
izslēgšanai
4. Snīpis ar izņemamu  ltru
5. dens līmeņa rādītājs ar
izgaismojumu
6. Pamatne


Product specificaties

Merk: ECG
Categorie: Waterkokers
Model: RK 1758
Soort bediening: Knoppen
Kleur van het product: Grey,White
Gewicht: 800 g
Breedte: 210 mm
Diepte: 170 mm
Hoogte: 230 mm
Snoerlengte: 0.7 m
Waterniveau-indicator: Ja
Warmhoud functie: Nee
Materiaal behuizing: Kunststof
Verwijderbare filter: Ja
Stroombron: AC
Vermogen: 2000 W
Capaciteit watertank: 1.7 l
Automatisch uitschakelen: Ja
Snoeropslag: Ja
Indicatielampje: Ja
Verborgen verwarmingselement: Ja
Instelbare thermostaat: Nee
Anti-slip voetjes: Nee
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Ergonomische grip: Ja
Oververhittingsbeveiliging: Ja
Draadloos: Nee
Droogkookbeveiliging: Nee
Anti-kalkfilter: Nee
Voet met draaihoek van 360 graden: Ja
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50/60 Hz
Deksel openingstype: Knop
Belichting: Ja
Scharnierend deksel: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ECG RK 1758 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterkokers ECG

ECG

ECG RK 1725 Handleiding

4 Oktober 2022
ECG

ECG RK 1758 Handleiding

4 Oktober 2022
ECG

ECG RK 1766 Handleiding

4 Oktober 2022
ECG

ECG RK 1768 Handleiding

4 Oktober 2022

Handleiding Waterkokers

Nieuwste handleidingen voor Waterkokers