Brabantia Sort & Go 20L Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Brabantia Sort & Go 20L (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 10 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 5.5 reviews. Heb je een vraag over Brabantia Sort & Go 20L of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
PT
-Utilize o suporte de parede do artigo como modelo para
perfuração.
-Tenha cuidado para não perfurar canos eléctricos de água ou
gás.
-Peso excessivo da porta da cozinha ou do armário da casa de
banho podem causar danos na xação.
-Tenha cuidado para não perfurar o material ao efetuar os
orifícios.
-Verique se os parafusos são adequados para a espessura do
armário antes de colocar o balde.
-Se o material ou a construção da porta forem frágeis,
aconselhamos que prenda o Built-in Bin às paredes laterais do
armário.
-Peso carregando máximo: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Para uso prolongado com peso máximo, recomendamos colocar
o produto no chão em vez de pendurá-lo.
-Para perguntas e comentários visite www.brabantia.com
CN
-使用产品的墙面支架作为钻孔模板。
-注意不要钻入电线、水管或煤气管道。
-在厨房或浴室壁橱门上超重盛放可导致零部件损伤。
-请不要在材料表面进行打孔操作。使用前检查螺丝长度是
否适合所安装柜子的厚度。
-如果墙面结构太脆弱,我们强烈建议您在壁橱的内壁侧面
安装产品。
-最大承重:6L/4KG-12L/6KG-16L/7KG.
-对于长期在最大承重情况下使用的,我们建议将产品
放置在地板上,而不是提起来。
-若有其他问题请浏览官网www.brabantia.com
RU
-Используйтепоставляемыйвкомплектесизделиемнастенный
держательвкачествешаблонадлясверления.
-Следитезатем,чтобынепросверлитьэлектропроводку,
водопроводныеилигазовыетрубы.
-Чрезмернаянагрузканадверцушкафаможетповредить
крепления.
-Привысверливанииотверстийследитезатем,чтобыне
просверлитьматериалнасквозь.Передкреплениемведра
убедитесьвтом,чтоиспользуемыеболтысоответствуюттолщине
дверцышкафа.
-Еслидверцашкафаимеетнедостаточнопрочнуюконструкцию
илиизготовленаизнедостаточнопрочныхматериалов,
настоятельнорекомендуетсякрепитьизделиекбоковойстенке
шкафа.
-Объем/Максимальныйвес:6л/4кг-12л/6кг-16л/7кг.
-Ведрасмаксимальнымдопустимымвесомрекомендуется
использоватьнаполу,анеподвешиватьнастену.
-Получитьответынасвоивопросы,атакжеоставитькомментарии
можнонасайтеwww.brabantia.com
ASSEMBLY TIPS
CONSEILS DE MONTAGE
MONTAGETIPS
MONTAGETIPPS
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
CONSEJOS DE MONTAJE
SUGESTÕES DE MONTAGEM
安装提示
СОВЕТЫ ПО СБОРКЕ
932668
EN
-Use the wall bracket of the product as a drilling template.
-Beware not to drill through electric, water or gas pipes.
-To heavy load on the door of a kitchen or bathroom cabinet
can cause damage the fastenings.
-Be careful not to drill through the material when drilling the
holes.
-Check whether the screws are suitable for the thickness of the
cabinet before you attach the bin.
-If the material or the construction of the door is too weak, we
strongly advice you to attach the bin to the side walls of the
cabinet.
-Max carrying weight: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-For long-term use with maximum weight, we recommend
placing the product on the oor instead of hanging it.
-For questions and remarks visit www.brabantia.com
FR
-Pour percer les trous, utilisez le support mural du produit
comme modèle.
-Attention à ne pas percer au travers des câbles électriques,
tuyaux de gaz ou eau.
-Une charge trop lourde sur la porte de la cuisine ou de la salle
de bain peut endommager les xations.
-Veillez à faire attention au matériau lors du perçage des trous.
-Vériez si les vis conviennent à l’épaisseur de l’armoire avant
de xer la poubelle.
-Si le matériau ou la construction de la porte est trop fragile,
nous vous recommandons de xer la poubelle de placard sur
les murs de la pièce.
-Poids maximum supporté : 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Nous vous recommandons de placer le produit sur le sol plutôt
que de le suspendre en cas d’usage prolongé et lorsque la
limite du poids maximal est atteinte.
-Pour toutes questions et remarques, veuillez consulter
www.brabantia.com
NL
-Gebruik de wandhouder als boormal bij het aftekenen van de
boorgaten.
-Let op dat je niet in gas-, water-, of elektriciteitsleidingen
boort!
-Een te zware belasting van de kastdeur kan schade
veroorzaken aan het hang- en sluitwerk.
-Let bij het boren op dat je niet door het materiaal heen boort.
-Controleer voor je begint of de schroeven niet te lang zijn voor
de dikte van het materiaal.
-Bij dun materiaal of een lichte constructie van de keuken- of
badkamerkast, adviseren we om de afvalemmer tegen de
zijwand van de kast te bevestigen.
-Max draaggewicht: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Bij langdurig gebruik met maximaal gewicht adviseren wij
om het product op de grond te plaatsen in plaats van op te
hangen.
-Voor vragen en opmerkingen kun je terecht op
www.brabantia.com
DE
-Benutzen Sie die Wandhalterung als Schablone zum
Anzeichnen der Bohrlöcher.
-Achten Sie darauf, dass Sie nicht in Gas-, Wasser- oder
Stromleitungen bohren.
-Eine zu schwere Belastung der Schranktüre kann Schäden an
den Scharnieren der Türen verursachen.
-Achten Sie beim Bohren der Löcher darauf, nicht durch das
Material zu bohren. Überprüfen Sie, ob die Schrauben mit der
Dicke des Schranks kompatibel sind, bevor Sie den Abfalleimer
anbringen.
-Bei einer leichten Konstruktion der Küchen- oder
des Badschrankes empfehlen wir den Eimer an der
Schrankseitenwand zu befestigen.
-Max. Traglast: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Bei dauerhaftem Gebrauch mit maximaler Traglast, empfehlen
wir die Platzierung auf dem Boden statt der Anbringung an
die Wand.
-Für Fragen und weitere Anmerkungen besuchen Sie bitte
www.brabantia.com
IT
-Per eseguire i fori, utilizzare il supporto a muro come modello.
-Attenzione a non forare cavi elettrici, tubature dell’acqua o
del gas.
-Il peso eccessivo sullo sportello dell’armadietto in cucina o nel
bagno, può danneggiare le cerniere.
-Nell’eseguire i fori, fare attenzione a non superare lo spessore
del materiale.
-Vericare che le viti siano idonee per lo spessore del mobile
prima di applicare la pattumiera.
-Se la struttura della parete è troppo fragile, ti consigliamo
vivamente al lato della parete interna dell’armadio.
-Portata massima: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Per un uso prolungato con il massimo carico consentito,
raccomandiamo di collocare a terra il raccoglitore anziché
appenderlo.
-Per informazioni e richieste visitare il nostro sito
www.brabantia.com
ES
-Utiliza el soporte del producto como plantilla de taladrado.
-Asegúrate de no taladrar en un punto de paso de cables o
tuberías de agua o gas.
-Un peso excesivo en la puerta de un armario de cocina o de
baño puede dañar los soportes.
-Ten cuidado de no taladrar el material al hacer los agujeros.
-Comprueba que los tornillos sean adecuados para el grosor del
armario antes de colgar el cubo.
-Si el material o la estructura de la puerta es demasiado débil,
recomendamos jar el cubo en las paredes laterales del armario.
-Peso máximo de carga: 6L/4KG - 12L/6KG - 16L/7KG.
-Para un uso a largo plazo con el peso máximo permitido,
recomendamos colocar el producto en el suelo en lugar de
colgarlo.
-Para preguntas y observaciones visita www.brabantia.com
123 mm


Product specificaties

Merk: Brabantia
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Sort & Go 20L

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Brabantia Sort & Go 20L stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden