Bauknecht EMPK5 5645 ES Handleiding

Bauknecht Magnetron EMPK5 5645 ES

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bauknecht EMPK5 5645 ES (48 pagina's) in de categorie Magnetron. Deze handleiding was nuttig voor 67 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/48
DE
1
1
3
6
5
4
2
KURZANLEITUNG
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Sicherheitshinweise.
DANKE, DASS SIE SICH FÃœR EIN
BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN
HABEN
Für eine umfassende Hilfe und
Unterstützung, registrieren Sie bitte Ihr
Gerät unter www. bauknecht. eu/ register
Die Sicherheitshinweise und
Gebrauchsanleitung können auf unserer
Internetseite docs. bauknecht. eu
runtergeladen werden, bitte die
Anweisungen auf der Rückseite des Heftes
befolgen.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Bedienfeld
2. Ringheizelement
(nicht sichtbar)
3. Typenschild
4. Tür
5. Oberes Heizelement/Grill
6. Lampen
7. Drehteller
BEDIENFELD
1 2 5 93 4 7 86
1. LINKES DISPLAY
2. EIN/AUS
Zum Ein- und Ausschalten des
Ofens und zum Stoppen einer
aktiven Funktion zu einem
beliebigen Zeitpunkt.
3. ZURÃœCK
Für die Rückkehr zum vorherigen
Menü.
4. LEISTUNGSSTUFE
Zum Einstellen der
Mikrowellenleistung.
5. DREHSCHALTER
Zum Wechseln zwischen den
Funktionen, sowie zum Ändern der
Zeit und Garzeitparameter.
6. START
Für den Start von Funktionen und
die Bestätigung von Einstellungen.
7. ZEIT
Für die Einstellung sowie
Änderung der Zeit und Anpassen
der Garzeit.
8. BESTÄTIGEN
Zur Bestätigung eines
ausgewählten Menüpunkts
oder der Einstellungen für eine
Funktion.
9. RECHTES DISPLAY
2
ZUBEHÖRTEILE
Die Gebrauchsanleitung für weitere Informationen
können Sie auf herunterladen.docs.bauknecht. eu
WWWWWW
Eine Reihe von Zubehörteilen kann käuich
erworben werden. Vor dem Kauf überprüfen, ob
sie für die Verwendung in der Mikrowelle geeignet
und ofenfest sind.
Metallbehälter für Speisen oder Getränke dürfen
niemals zum Mikrowellengaren verwendet werden.
Stets sicherstellen, dass Speisen und Zubehörteile
die Innenseiten des Geräts nicht berühren.
Bevor Sie den Ofen einschalten, prüfen Sie stets,
ob sich der Drehteller ungehindert drehen kann.
Darauf achten, den Drehteller beim Einsetzen
oder Entnehmen anderer Zubehörteile nicht
abzunehmen.
DREHTELLER
Auf seiner Auflage platziert,
kann der Drehteller bei allen
Garmethoden verwendet werden.
Mit Ausnahme des rechteckigen
Backblechs, muss der Drehteller
stets als Basis für andere Behälter
oder Zubehörteile verwendet werden.
DREHTELLER AUFLAGE
Die Auflage nur für den Glasdrehteller
verwenden. Keine anderen
Zubehörteile auf die Auflage stellen.
CRISP-PLATTE
Nur für die Verwendung mit der
vorgesehenen Funktion.
Die Crisp-Platte immer in
die Mitte des Glasdrehtellers
stellen, sie kann in leerem
Zustand durch Verwendung der
Spezialfunktion, die ausschließlich diesem Zweck
dient, vorgeheizt werden. Legen Sie die Speise
direkt auf die Crisp-Platte.
HALTEGRIFF FÃœR DIE CRISP-PLATTE
Zum Herausnehmen der heißen
Crisp-Platte aus dem Ofen.
GRILLROST
Dadurch kann die Speise, für eine
perfekte Bräunung des Gerichts,
näher an den Grill gestellt werden.
Den Grillrost auf den Drehteller
stellen und sicherstellen, dass er
keine anderen Flächen berührt.
RECHTECKIGES BACKBLECH
Das Backblech ausschließlich
für Funktionen verwenden, die
ein Umluftgaren ermöglichen;
es darf niemals im
Kombinationsbetrieb mit der
Mikrowelle verwendet werden. Das Backblech
horizontal einsetzen, indem es auf den Rost im
Garraum gestellt wird.
Bitte beachten: Bei der Verwendung des
rechteckigen Backblechs müssen der Drehteller und
seine Auflage nicht entfernt werden.
ABDECKHAUBE (NUR BEI BESTIMMTEN MODELLEN)
Zum Abdecken der Speise
während des Garvorgangs oder
zum Erwärmen in der Mikrowelle.
Durch die Abdeckung werden
Spritzer reduziert und die Speise
feucht gehalten; außerdem kann sie zur Erstellung
zweier Garstufen verwendet werden. Sie ist weder
zum Umluftgaren noch für Grillfunktionen geeignet
(einschließlich der dynamischen Crisp-Funktion).
Die Anzahl und Art der Zubehörteile kann je nach gekauftem Modell variieren.
Nicht mitgelieferte Zubehörteile sind separat über den Kundendienst erhältlich.
DE
3
AUTOMATIKFUNKTIONEN
Bei den Automatikfunktionen einfach die Art und
das Gewicht oder die Menge der Lebensmittel
auswählen, um beste Ergebnisse zu erhalten.
Der Ofen berechnet automatisch die optimalen
Einstellungen und ändert diese während den
Garprozessen. Die Gesamtzeit schließt nicht die
Vorheizphasen ein.
REHEAT DYNAMIC
Zum Aufwärmen von tiefgekühlten oder
raumtemperierten Fertiggerichten.
Der Ofen berechnet automatisch die
Einstellungen für die bestmöglichen Ergebnisse
in kürzester Zeit. Geben Sie das Gargut auf einen
mikrowellengeeigneten und hitzebeständigen
Essteller oder in ein entsprechendes Kochgeschirr.
KATEGORIE LEBENSMITTEL GEWICHT
TELLERGERICHTE 250 – 500 g
*
GEFRORENE PORTIONEN 250 – 500 g
*
TIEFGEFR. LASAGNE 250 – 500 g
SUPPEN 200 – 800 g
GETRÄNKE 1 – 5 dl
COOK DYNAMIC
Für schnelles Garen von Lebensmitteln und
für beste Ergebnisse. Hitzebeständige Platte/
mikrowellengeeigneter Behälter verwenden.
KATEGORIE LEBENSMITTEL GEWICHT
OFENKARTOFFELN
(Drehen, nach
Auorderung) 200 g – 1 kg
FRISCHES GEMÃœSE
(In gleich große Stücke
geschnitten und 2 bis 4
Teelöel Wasser zugefügt.
Abdeckhaube)
200 – 800 g
*
TIEFGEFR. GEMÃœSE
(Drehen, nach
Auorderung.
Abdeckhaube)
200 – 800 g
GEMÜSE AUS KONSERVEN 200 – 600 g
POPCORN 100 g
CRISP DYNAMIC
Zum schnellen Aufwärmen und Garen von
tiefgekühlten Speisen für eine goldene Farbe und
knusprige Oberfläche. Diese Funktion nur mit der
mitgelieferten Crisp-Platte verwenden. Wenden Sie
die Speise nach Aufforderung.
KATEGORIE LEBENSMITTEL GEWICHT
POMMES FRITES
(gleichmäßig verteilen
und vor dem Garen mit
Salz bestreuen)
200 – 600 g
PIZZA, DÜNNER BODEN 200 – 500 g
PIZZA, DICKER BODEN 300 – 800 g
HÄHNCHENFLÜGEL,
HÄHNCHENTEILE
(Den Teller leicht einölen) 200 – 600 g
FISCHSTÄBCHEN
(Crisp-Platte muss
vorgeheizt sein) 200 – 600 g
Empfohlene Zubehörteile: Crisp-Platte, Haltegri für die
Crisp-Platte
MIKROWELLE
Zum schnellen Garen und Aufwärmen von
Speisen und Getränken.
LEISTUNGS-
STUFE EMPFOHLEN FÃœR
900 W
Schnelles Aufwärmen von Getränken
oder anderen Speisen mit einem hohen
Wassergehalt
750 W Garen von Gemüse
650 W Garen von Fleisch und Fisch
500 W
Garen von Fleischsoßen, käse- oder
eierhaltigen Soßen. Fertiggaren von
Fleischpasteten oder Nudelauauf
350 W
Langsames, schonendes Garen. Perfekt
zum Schmelzen von Butter oder
Schokolade
160 W Auftauen tiefgekühlter Speisen oder
Aufweichen von Butter und Käse
90 W Aufweichen von Eiscreme
HEISSLUFT
Zum Garen von Speisen mit ähnlichen
Ergebnissen eines herkömmlichen Ofens. Das
Backblech oder anderes ofenfestes Kochgeschirr kann
zum Garen bestimmter Speisen verwendet werden.
Empfohlene Zubehörteile: Rechteckiges Backblech/Grillrost.
FUNKTIONEN
Die Gebrauchsanleitung für weitere Informationen auf
docs. bauknecht. eu runterladen
WWWWWW


Product specificaties

Merk: Bauknecht
Categorie: Magnetron
Model: EMPK5 5645 ES
Apparaatplaatsing: Ingebouwd
Inhoud (binnenkant): 40 l
Soort bediening: Draaiknop
Magnetronvermogen: 900 W
Vermogen grill: 1600 W
Kleur van het product: Black, Stainless steel
Aantal vermogenniveau's: 7
Deurscharnieren: Neer
Draaitafel: Ja
Afmeting draaiplateau: 360 mm
Ingebouwd display: Ja
Gewicht: 31300 g
Breedte: 595 mm
Diepte: 560 mm
Hoogte: 455 mm
Netbelasting: - W
Grill: Ja
Kinderslot: Ja
Geïntegreerde klok: Ja
Soort klok: Elektronisch
Ontdooifunctie: Nee
Automatische kookfunctie: Ja
Inkorter: Ja
Afmetingen binnenkant (B x D x H): 450 x 420 x 210 mm
AC-ingangsspanning: 230 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Type product: Combinatiemagnetron
Type beeldscherm: LCD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bauknecht EMPK5 5645 ES stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Magnetron Bauknecht

Handleiding Magnetron

Nieuwste handleidingen voor Magnetron