Zelmer Voyager Twix 01Z014 ST Handleiding

Zelmer Stofzuiger Voyager Twix 01Z014 ST

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zelmer Voyager Twix 01Z014 ST (40 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/40
2–5
CZ SK HU
PL
RU
Instrukcja użytkowania
ODKURZACZ Voyager
Typ 01Z014SK
Typ 01Z014ST
ZELMER S.A.
35-016 Rzeszów,
ul. Hoffmanowej 19, Polska
www.zelmer.pl
Návod k obsluze
VYSAVAČ Voyager
Typ 01Z014SK
Typ 01Z014ST
ZELMER CZECH s.r.o.
Horní Těrlicko 770, 735 42 Těrlicko
Tel.: 596 423 710, Fax: 596 423 713
Mobilní telefon: 602 583 958
e-mail: zelmer@zelmer.cz
Kezelési utasítás
PORSZÍVÓK Voyager
Typ 01Z014SK
Typ 01Z014ST
Zelmer Magyarország
Angyal utca 26
1094 Budapest
Návod na použitie
VYSÁVAČ Voyager
Typ 01Z014SK
Typ 01Z014ST
ZELMER SLOVAKIA s.r.o.
Bidovce 316, 044 45 Bidovce
tel.: 055/720 40 10, fax: 055/720 40 40
e-mail: zelmer@zelmer.sk; www.zelmer.sk
Инструкция по эксплуатации
ПЫЛЕСОС Voyager
Tип 01Z014SK
Tип 01Z014ST
ООО ”Зелмер Раша
Россия, Москва
Краснопрудная 30/34
ИНН 7708619872; КПП 770801001
БИК 044525716; ИНН 7710353606
RO
Instrucţiuni de folosire
ASPIRATOR DE PRAF Voyager
Tip 01Z014SK
Tip 01Z014ST
Zelmer Romania Reprezentanta
Str. Popa Savu, nr 77,
birou 1, sect 1,
cod 011432. Bucuresti
Tel/Fax: +40 21 2222 137
BG
Инструкция за експлоатация
ПРАХОСМУКАЧКА Voyager
Tип 01Z014SK
Tип 01Z014ST
ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД
бул. “Акад. Ст. Младенов” №90
1700 София БЪЛГАРИЯ
Тел.: 02 / 960 12 01, Факс: 02 / 960 12 07
UA
Інструкція з експлуатації
ПИЛОСОС Voyager
Tип 01Z014SK; Tип 01Z014ST
Zelmer Ukraine
ТОВ «Зелмер Україна»
вул. Турівська 18/20, 04080 Київ, УКРАЇНА
тел: +380 44 501 5626
факс: +380 44 501 5636
www.zelmer.ua
EN
User manual
VACUUM CLEANER Voyager
Type 01Z014SK
Type 01Z014ST
6–9 10–13 14–17 18–21
22–25 26–29 30–33 34–37
2
Szanowni Klienci!
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję prosimy
zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Odkurzacz przeznaczony jest tylko do użytku domowego.
Odkurzacz podłączaj jedynie do sieci prądu zmiennego 220-240 V zabezpieczonej bezpiecznikiem sieciowym 16A.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka pociągając za przewód, nie ciągnij odkurzacza za przewód.
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający, obudowa lub uchwyt w sposób widoczny uszkodzone. Oddaj wówczas urządzenie do
punktu serwisowego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie
naprawczym albo przez wykwalikowaosobę w celu uniknięcia zagrożenia. Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony
personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika.
W razie wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycznego punktu serwisowego ZELMER.
Nie przejeżdżaj odkurzaczem oraz szczotkami ssącymi po przewodzie przyłączeniowym, gdyż grozi to uszkodzeniem izolacji przewodu.
Przed czyszczeniem odkurzacza wyjmij wtyczkę przewodu z gniazdka zasilającego.
Nie odkurzaj odkurzaczem ludzi ani zwierząt, a szczególnie uważaj, aby nie przybliżać końcówek ssących do oczu i uszu.
Nie odkurzaj bez pojemnika „CYKLON” lub worka SAFBAG, ltrów oraz w przypadku ich uszkodzenia.
Nie wciągaj do odkurzacza: zapałek, niedopałków papierosów, roarzonego popiołu i ostrych przedmiotów.
Nie odkurzaj mokrych przedmiotów, nie wciągaj wody ani innych płynów.
Sprawdzaj czy nie jest zatkany wąż ssący, rury i ssawki. Znajdujące się wewnątrz nich śmieci usuwaj.
Nie odkurzaj drobnych pyłów jak: mąka, cement, sadza, gips, tonery drukarek i kserokopiarek itp.
Odkurzacza używaj jedynie wewnątrz pomieszczeń i tylko do odkurzania suchych powierzchni.
Dywany wyczyszczone na mokro przed odkurzaniem wysusz.
Niedopuszczalne jest zasłanianie otworów wentylacyjnych odkurzacza w czasie odkurzania. Nagrzane powietrze nie mając ujścia, może doprowa-
dzić do przegrzania silnika, powodując jego awarię, lub spowodować deformacje części z tworzyw sztucznych.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej,
lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu,
przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
Przed czyszczeniem urządzenia, jego montażem lub demontażem zawsze wyjmij przewód przyłączeniowy z gniazdka sieci.
Wyłącz urządzenie przed zmianą wyposażenia lub przed zbliżeniem do części będących w ruchu podczas użytkowania.
WYMAGANIA NORM I DANE TECHNICZNE
Odkurzacz jest urządzeniem klasy II i spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenia elektryczne niskonapięciowe (LVD) – 2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.
Poziom mocy akustycznej: 78 dB/A.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Dane techniczne odkurzacza podane są na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
CHARAKTERYSTYKA ODKURZACZA
Odkurzacz Voyager posiada dwa alternatywne moduły zbierania kurzu, do wyboru
przez użytkownika:
1. Bezworkowy pojemnik „CYKLON” z ltrem HEPA – gdzie kurz poddany jest „odwiro-
waniu” i odkłada się w zbiorniku.
2. Moduł z workiem nowej generacji „SAFBAG” – kurz zostaje gromadzony w jednora-
zowym worku o wysokich walorach ltracyjnych.
W odkurzaczu zastosowano ltry HEPA nowej generacji tzw. „zmywalne”, których okres
użytkowania można znacznie zwiększyć poprzez systematyczne czyszczenie pod bie-
żącą wodą, zachowując ich wysoką skuteczność ltracji powietrza.
Opcja wykonania
i wyposażenie:
Typ
Regulacja mocy
ssania
Zwijacz przewodu
Zawór bezpieczeń-
stwa
Wskaźnik zapełnienia
worka
Zabezpieczenie
przed brakiem worka
Zbiornik kurzu
Filtr wylotowy
Rura ssąca
Ssawko-szczotka
Ssawka mała
Ssawka szczelinowa
Szczotka mała
Turboszczotka w
wyposazeniu
Możliwość stoso-
wania turboszczotki
ZELMER
Pojemnik
„CYKLON”
Worek
„SAFBAG”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 1511 16
01Z014SK SAFBAG 1szt. HEPA Teleskop. + + + + + + + + + + +
01Z014ST SAFBAG 1szt. HEPA Teleskop.+ + + + + + + + + + + +
PL
Przycisk zaczepu
pokrywy górnej
Pokrywa górna
Filtr wlotowy
Przycisk zwijacza
Przewód
przyłączniowy
Przycisk wyłącznika Suwak regulacji
siły ssania
Wskaźnik zapełnienia
zbiornika kurzu
3
Ustaw długość rury teleskopowej w żądanej pozycji robo-
czej (w zależności od wzrostu obsługującego) przesuwając
suwak na rurze w kierunku strzałki znajdującej się na nim.
Delikatne materiały, małe miękkie powierzchnie
Ssawka mała służy do odkurzania: małych delikatnych powierzchni i tapicerki. Ze wzglę-
du na możliwość przysysania radzimy przy tej czynności zmniejszyć siłę ssania.
PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA DO PRACY
Końcówkę węża włóż w otwór i lekko naciśnij „A”. Delikatny trzask świadczy o prawidłowo zamontowanym wężu.
Wyjmując wąż naciśnij dwa przyciski” znajdujące się na końcówce węża.„B” „C”
Drugi koniec węża (uchwyt) połącz z rurą teleskopową.
Włącz odkurzacz naciskając na przycisk wyłącznika i ustaw
odpowiednsiłę ssania suwakiem regulacji elektronicznej
lub suwakiem na uchwycie węża.
REGULACJA SIŁY SSANIA
Odkurzacz posiada suwak do elektronicznej regulacji siły ssania, który umożliwia płynne
regulowanie mocy odkurzacza. Przesuwanie suwaka zgodnie z oznaczeniem na wyrobie
spowoduje zwiększenie siły ssania lub jej zmniejszenie. Odkurzacz posiada również me-
chaniczną regulację siły ssania na uchwycie węża. Aby zmniejszyć siłę ssania wystarczy
przesunąć suwak zgodnie ze strzałką znajdującą się na nim.
ODKURZANIE
Wybierz odpowiednią ssawkę lub szczotkę:
Podłoża miękkie – dywany i wykładziny podłogowe itp.
Zalecamy Państwu odkurzdywany ssawko-szczotką przełączodo czyszczenia dy-
wanów (ze schowaną szczotką – zgodnie ze zdjęciem obok ).
Podłoża twarde – podłogi z drewna, tworzyw sztucznych, płytek ceramicznych itp.
Do tego celu najodpowiedniejsza jest ssawko-szczotka z wysuniętą szczotką zgodnie
ze zdjęciem obok .
Szczeliny, kąty, zagłębienia itp.
Ssawka szczelinowa służy do odkurzania: szczelin, kątów, szpar i innych trudnodo-
stępnych zakamarków.
Małe twarde powierzchnie
Szczotka mała służy do odkurzania małych, twardych powierzchni – tam
gdzie nie można zrobić tego ssawko-szczotką. Radzimy przy tej czynno-
ści zmniejszmoc ssania.
Odkurzacz Voyager może współpracować z turboszczotką Zelmer
Służy ona do bardziej efektywnego odkurzania dywanów i wykładzin dywanowych. Stosowanie turboszczotki zdecy-
dowanie zwiększa skuteczność usuwania zanieczyszczeń óknistych, takich jak: sierść, włosy, nici itp. Szczególnie
przydatne są w mieszkaniach, w których przebywają zwierzęta (kot, pies), gdy usuwanie sierści z dywanów i wykładzin
jest bardzo uciążliwe.
W przypadku przysysania się turboszczotki do czyszczonej powierzchni zmniejsz siłę ssania przesuwając suwak w kie-
runku Przesunięcie suwaka w kierunku zwiększa siłę ssania.Min. Max
Zwróć uwagę na czystość szczotki na wałku. W razie potrzeby usuń z wałka nawinięte nici, wókna, sierść itp.
UWAGA! Przed czyszczeniem turboszczotki bezwzględnie odłącz odkurzacz od sieci zasilania wyjmij wtycz-
kę z gniazdka sieciowego.
PO ZAKOŃCZENIU PRACY ODKURZACZA
Wyłącz odkurzacz naciskając przycisk wyłącznika.
Wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka sieciowego.
Zwiń przewód przyłączeniowy naciskając na przycisk zwijacza. Przy tej czynności przytrzymaj przewód, aby nie
dopuścić do jego splątania oraz gwałtownego uderzenia wtyczki o obudowę odkurzacza.
Odkurzacz można przechowywać w położeniu pionowym lub poziomym, wąż może pozostać zamocowany do odkurza-
cza, należy jednak zwrócić uwagę by nie był on mocno zgięty w czasie przechowywania.
B
A
C
C
Czerwona
opaska Żółta
opaska
Min.
Max.
Drugi koniec rury teleskopowej połącz
z wybranym elementem wyposażenia.
Wyciągnij przewód przyłączeniowy z obudowy odkurzacza
i włóż wtyczkę do gniazdka sieciowego.
UWAGA! Przy wyciąganiu przewodu przyłączeniowego zwróć uwagę na żółtą opa-
skę na przewodzie, która sygnalizuje, że zbliża się koniec odwijanego
przewodu. Czerwona opaska sygnalizuje koniec odwijanego przewodu.


Product specificaties

Merk: Zelmer
Categorie: Stofzuiger
Model: Voyager Twix 01Z014 ST

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zelmer Voyager Twix 01Z014 ST stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Zelmer

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger