Mirka DEXOS Remote Control Handleiding
Mirka Stofzuiger DEXOS Remote Control
Bekijk gratis de handleiding van Mirka DEXOS Remote Control (6 pagina’s), behorend tot de categorie Stofzuiger. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.0 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Mirka DEXOS Remote Control of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/6

DEXOS Remote
Control
Operating Instructions
Technical Specication:
Max. signal range 20m
Battery lifetime “normal use” > 1 year
Battery lifetime “stand by” > 2 years
Power supply 1 x CR 2032 non-rechargeable 3V battery
Frequency range 2402-2480 MHz
Max. transmission power +2,5 dBm
Antenna gain 4,91 dBi
Water/Dust Ingress Class IP44
Ambient working temperature -10C to 40°C
Storage temperature -30°C to 70°C
Product Description:
A Bluetooth Remote Controller. The unit consist of a remote unit housing and a
rubber band to t the remote to the dust extractor bend-end/hose or any power
tools. The function of the remote unit is to control a Mirka dust extractor by wireless
control. The remote control has a build-in sensor that can detect when a vibrating
power tool is connected to the hose/tool adapter and is being turned on/o, thereby
it is possible to control the dust extractor by using the “AutoSense” feature to
activate/deactivate the dust extractor. The remote control works with Bluetooth
enabled products in the DEXOS range and the Mirka DE1125 L PC model.
This product is for professional use only. Any other application is non-intended use.
Installation instruction:
This device is stand-alone handheld radio equipment, not for installation.
Setup & Indication Lights:
Please read the “Quick Guide” located in the products cardboard box.
A dust extractor and Remote can only be connected one to one.
Cleaning:
For cleaning we recommend using a wet cloth with a mild detergent added and to
nish with a light rinse with cold water from a running faucet.
Battery Instructions:
Caution! The remote control supplied with this product contains a coin / button cell
battery. Do not expose the appliance or battery to excessive temperatures.This
appliance contains non-rechargeable batteries, these batteries are not to be
recharged. Exhausted batteries are to be removed from the appliance and safely
disposed. If the appliance is to be stored unused for a long period, the batteries
should be removed. Do not use modied or damaged batteries. Ensure the correct
polarity of the battery. An incorrectly inserted battery can cause damage.
Caution! Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard.
If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in
just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does
not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you
think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
How to remove battery:
Remove back battery cover by turning it counterclockwise with a suitable tool, like
a coin. Turn the Remote around so the battery falls out.
How to deal with leaking batteries:
If leaking batteries are discovered in the product the batteries must be removed at
once to minimize damage to the product. It is recommended to use plastic gloves
when handling leaking batteries. The contents of leaking batteries can cause
chemical burns and respiratory irritation.
If exposed to the contents of a leaking battery, please wash with soap and water.
If irritation persists, please seek medical attention. In case of eye contact, please
ush eyes thoroughly with water for 15 minutes and seek medical attention.
Disposal / End of Life of product:
Equipment marked with the crossed-out wheeled bin symbol indicates that
used electrical and electronic equipment and battery should not be discarded
together with unseparated household waste. To avoid negative eects on human
health and the environment the equipment and battery must be collected separate-
ly at the designated collection points.
Users of electrical and electronic household equipment and batteries must use the
municipal collection schemes. Please note that commercially used electrical and
electronic equipment, shall not be disposed of via municipal collection schemes.
We will be pleased to inform you about suitable disposal options.
Instruccciones de funcionamiento
Especicaciones técnicas:
Rango de señal máx. 20 m
Duración de la batería “uso normal” > 1 año
Vida útil de la batería “en espera” > 2 años
Fuente de alimentación 1 pila no recargable CR 2032 de 3 V
Rango de frecuencia 2402-2480 MHz
Potencia de transmisión máx. +2,5 dBm
Ganancia de antena 4,91 dBi
Clasede entrada de agua/polvo IP44
Temperatura ambiente de trabajo de -10 a 40 °C
Temperatura de almacenamiento -30 °C a 70 °C
Descripción del producto:
Un controlador remoto Bluetooth. La unidad consta de una carcasa para la unidad
remota y una banda de goma para acoplar el control remoto al extremo curvo/
manguera del extractor de polvo o a cualquier herramienta eléctrica. La función de
la unidad remota es controlar un extractor de polvo Mirka de forma inalámbrica.
El mando a distancia tiene un sensor incorporado que puede detectar cuándo
una herramienta eléctrica vibrante está conectada al adaptador de manguera/
herramienta y se está encendiendo/apagando, por lo que es posible controlar
el extractor de polvo utilizando la función “AutoSense” para activar/desactivar el
extractor de polvo. El mando a distancia funciona con los productos con Bluetooth
de la gama DEXOS y con el modelo de PC Mirka DE1125 L.
Este producto es solo para uso profesional. Cualquier otra aplicación es un uso no
previsto.
Instrucciones de instalación:
Este dispositivo es un equipo de radio portátil independiente, no apto para su
instalación.
Luces indicadoras y de conguración:
Lea la “Guía rápida” que se encuentra en la caja de cartón del producto.
Un extractor de polvo y el mando a distancia solo pueden conectarse uno a uno.
Limpieza:
Para la limpieza recomendamos utilizar un paño húmedo con un detergente suave
y terminar con un enjuague ligero con agua fría del grifo.
Instrucciones de la batería:
Precaución El mando a distancia suministrado con este producto contiene una
pila de botón. No exponga el aparato ni la batería a temperaturas excesivas.
Este aparato contiene baterías no recargables, no las recargue. Las baterías ago-
tadas deben retirarse del aparato y desecharse de manera segura. Si el aparato
se va a guardar sin utilizar durante un largo período de tiempo, deben quitarse las
baterías. No utilice baterías modicadas o dañadas. Asegúrese de que la polaridad
de la batería sea la correcta. Una batería mal insertada puede causar daños.
Precaución No ingiera la batería, riesgo de quemaduras químicas.
Si se traga la pila de botón, pueden producirse quemaduras internas graves en
solo 2 horas y provocar la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el com-
partimento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de utilizar el producto y
manténgalo alejado de los niños. Si cree que las pilas pueden haberse tragado o
introducido en alguna parte del cuerpo, solicite atención médica inmediata.
Cómo extraer la batería:
Retire la tapa trasera de la batería girándola en sentido contrario a las manecillas
del reloj con una herramienta adecuada, como una moneda. Gire el mando a
distancia para que caiga la batería.
Cómo tratar las baterías con fugas:
Si se descubren fugas en las baterías del producto, deben retirarse de inmediato
para minimizar los daños en el producto. Se recomienda utilizar guantes de plásti-
co al manipular baterías con fugas. El contenido de las baterías con fugas puede
causar quemaduras químicas e irritación respiratoria.
Si se expone al contenido de una batería con fugas, lávese con agua y jabón. Si la
irritación persiste, acuda al médico. En caso de contacto con los ojos, lávelos con
abundante agua durante 15 minutos y acuda al médico.
Eliminación/n de la vida útil del producto:
Los equipos marcados con el símbolo de un contenedor de basura tachado
indican que los equipos eléctricos y electrónicos y la batería usados no
deben desecharse junto con los residuos domésticos no separados. Para evitar
efectos negativos en la salud humana y el medio ambiente, el equipo y la batería
debe recogerse por separado en los puntos de recogida designados.
Los usuarios de aparatos domésticos eléctricos, electrónicos y baterías deben
utilizar los sistemas de recogida municipal. Tenga en cuenta que los equipos eléc-
tricos y electrónicos de uso comercial no deben eliminarse a través de sistemas
de recogida municipal. Estaremos encantados de informarle sobre las opciones de
eliminación adecuadas.
Betjeningsvejledning
Tekniske specikationer:
Maks. rækkevidde af signalet 20 m
Batteritid ved ”normal brug” > 1 år
Batteritid ved ”standby” > 2 år
Strømforsyning 1 stk. CR 2032 ikke-genopladeligt 3-volts batteri
Frekvensområde 2402-2480 MHz
Maks. sendeeekt +2,5 dBm
Antenneforstærkning 4,91 dBi
Vand-/støvtæthedsklasse IP44
Omgivende temperatur under brug -10 °C til 40 °C
Opbevaringstemperatur -30 °C til 70 °C
Produktbeskrivelse:
Bluetooth-fjernbetjening. Enheden består af et kabinet indeholdende fjernbetje-
ningsenheden og et gummibånd til fastgørelse af fjernbetjeningen til støvsugerens
bøjelige ende/slange eller et stykke elværktøj. Fjernbetjeningsenhedens formål er
at styre en Mirka-støvsuger trådløst. Fjernbetjeningen har en indbygget sensor,
der kan registrere, når et vibrerende stykke elværktøj, som er sluttet til slangen/
værktøjsadapteren, tændes/slukkes, hvilket gør det muligt at tænde/slukke støv-
sugeren ved hjælp af funktionen ”AutoSense”. Fjernbetjeningen fungerer sammen
med produkter udstyret med Bluetooth i DEXOS-serien og med Mirka DE1125 L
PC-modellen.
Dette produkt er kun beregnet til professionel brug. Enhver anden anvendelse er
ikke-tilsigtet anvendelse.
Installationsvejledning:
Denne enhed er enkeltstående, håndholdt radioudstyr, ikke til installation.
Opsætning og indikatorlamper:
Læs ”kvikvejledningen”, der ndes i produktets papkasse.
En støvsuger og en fjernbetjening kan kun forbindes én til én.
Rengøring:
Til rengøring anbefaler vi at bruge en klud fugtet med en opløsning indeholdende
et mildt rengøringsmiddel og afslutte med en let afskylning med koldt vand fra en
rindende vandhane.
Batterivejledning:
Forsigtig! Fjernbetjeningen, der leveres sammen med dette produkt, indeholder
et knapcellebatteri. Undgå at udsætte apparatet eller batteriet for høje temperatu-
rer. Dette apparat indeholder ikke-genopladelige batterier. Disse batterier må ikke
genoplades. Opbrugte batterier skal fjernes fra apparatet og bortskaes på en
sikker måde. Hvis apparatet ikke skal bruges i en længere periode, skal batterierne
fjernes. Må ikke bruges med modicerede eller beskadigede batterier. Sørg for, at
batteriet vender rigtigt. Et forkert isat batteri kan forårsage skade.
Forsigtig! Batteriet må ikke sluges – fare for kemisk forbrænding.
Hvis knapcellebatteriet sluges, kan det forårsage alvorlige indre forbrændinger på
blot 2 timer, hvilket kan medføre døden.
Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn. Hvis batterirummet ikke
lukker tæt, må produktet ikke anvendes og skal opbevares uden for børns række-
vidde. Hvis nogen kan have slugt et batteri eller anbragt et batteri inde i kroppen,
søg straks lægehjælp.
Sådan fjernes batteriet:
Fjern batteridækslet ved at dreje det mod uret med et passende værktøj, f.eks. en
mønt. Vend fjernbetjeningen, så batteriet falder ud.
Sådan håndterer du lækkende batterier:
Hvis der opdages lækkende batterier i produktet, skal batterierne fjernes med det
samme for at minimere skader på produktet. Det anbefales at bruge plastikhand-
sker ved håndtering af lækkende batterier. Indholdet af lækkende batterier kan
forårsage kemiske forbrændinger og irritation af luftvejene. Vask med vand og
sæbe, hvis du udsættes for indholdet fra et lækkende batteri. Søg lægehjælp, hvis
irritationen varer ved. I tilfælde af øjenkontakt skal øjnene skylles grundigt med
vand i 15 minutter, og der skal søges læge.
Bortskaelse af det udtjente produkt:
Udstyr mærket med symbolet med en skraldespand med et kryds over
angiver, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier ikke må
bortskaes sammen med usorteret husholdningsaald. For at undgå negative
virkninger på menneskers sundhed og miljøet skal udstyr og batterier indsamles
separat på de udpegede indsamlingssteder. Brugere af elektrisk og elektronisk
husholdningsudstyr og batterier skal benytte de kommunale indsamlingsordnin-
ger. Bemærk, at erhvervsmæssigt anvendt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må
bortskaes via kommunale indsamlingsordninger. Vi vil med glæde informere dig
om egnede bortskaelsesmuligheder.
Bruksanvisning
Teknisk spesikasjon
Maks. signalområde 20 m
Batterilevetid «normal bruk» > 1 år
Batteriets levetid i «standby» > 2 år
Strømforsyning 1 x CR 2032 ikke oppladbart 3 V batteri
Frekvensområde 2402-2480 MHz
Maks. sendeeekt +2,5 dBm
Antenneforsterkning 4,91 dBi
Vann-/støvinntrengningsklasse IP44
Omgivelsestemperatur ved drift -10 til 40 °C
Oppbevaringstemperatur -30 °C til 70 °C
Produktbeskrivelse:
Fjernkontroll med Bluetooth. Enheten består av et hus for ekstern enhet og et
gummibånd for å feste fjernkontrollen til støvsugerens bøyeende/slange eller til et
elektroverktøy. Den eksterne enhetens funksjon er å kontrollere en Mirka-støvsuger
trådløst. Fjernkontrollen har en innebygd sensor som kan registrere når et vibreren-
de elektroverktøy er koblet til slangen/verktøyadapteren og blir slått på/av, og det
er derfor mulig å kontrollere støvsugeren ved å bruke «AutoSense»-funksjonen for
å aktivere/deaktivere støvsugeren. Fjernkontrollen fungerer med Bluetooth-akti-
verte produkter i støvsugerserien DEXOS og med Mirka DE1125 L PC-modellen.
Dette produktet er bare tiltenkt profesjonell bruk. All annen bruk er ikke tiltenkt.
Installasjonsanvisning:
Denne enheten er frittstående håndholdt radioutstyr, ikke for installasjon.
Oppsett og varsellys:
Les hurtigveiledningen som ligger i esken til produktet.
En støvsuger og fjernkontroll kan bare kobles til én mot én.
Rengjøring:
Til rengjøring anbefaler vi å bruke en fuktig klut tilsatt et mildt rengjøringsmiddel, og
at man til slutt skyller lett med kaldt vann fra en rennende kran.
Batteriinstruks:
Forsiktig! Fjernkontrollen som følger med dette produktet, inneholder et knappcel-
lebatteri. Ikke utsett produktet eller batteriet for høye temperaturer. Produktet inne-
holder ikke-oppladbare batterier, og disse må ikke lades. Tomme batterier må tas
ut av produktet og avhendes på en forsvarlig måte. Hvis produktet skal oppbevares
og ikke brukes på lang tid, skal batteriene tas ut. Ikke bruk modiserte eller skadde
batterier. Sørg for at batteripolene vender riktig vei. Et batteri som er satt inn feil,
kan forårsake skade.
Forsiktig! Batteriet må ikke svelges. Fare for kjemisk forbrenningsskade.
Hvis man svelger knappcelleebatteriet, kan det gi alvorlige indre forbrenninger i
kroppen på bare to timer og føre til dødsfall.
Oppbevar nye og brukte batterier utilgjengelig for barn. Hvis batterirommet ikke
lukkes skikkelig, må du slutte å bruke produktet og oppbevare det utilgjengelig for
barn. Hvis du tror at noen har svelget batterier eller ført dem inn i en kroppsdel, må
du oppsøke legehjelp med en gang.
Slik tar du ut batteriet:
Fjern batteridekselet ved å dreie det mot klokken med et egnet verktøy, for eksem-
pel en mynt. Snu fjernkontrollen, slik at batteriet faller ut.
Slik håndterer du batterier som lekker:
Oppdager du at batteriene i produktet lekker, må de fjernes umiddelbart for å
begrense skader på produktet. Det anbefales å bruke plasthansker ved håndtering
av batterier som lekker. Innholdet i batterier som lekker, kan forårsake kjemiske
brannskader og irritasjon av luftveiene.
Vask med såpe og vann hvis du kommer i kontakt med et batteri som lekker.
Kontakt lege hvis irritasjonen vedvarer. Ved øyekontakt, skyll øynene grundig med
vann i 15 minutter og kontakt lege.
Avhending / uttjent produkt:
Utstyr som er merket med en avfallsdunk med et kryss over, angir at brukt
elektrisk og elektronisk utstyr samt batterier ikke skal kasseres som
restavfall. For å unngå negativ innvirkning på helse og miljø må utstyr og batteri
leveres separat ved angitte returpunkter.
Brukere av elektrisk og elektronisk husholdningsutstyr og batterier må benytte
oentlige innsamlingsordninger. Vær oppmerksom på at elektrisk og elektronisk
utstyr som har vært brukt i næring, ikke skal avhendes gjennom kommunale inn-
samlingsordninger. Vi informerer gjerne om egnede avhendingsalternativer.
Driftsanvisningar
Tekniska specikationer:
Max. signalräckvidd 20 m
Batteriets livslängd ”normal användning” > 1 år
Batteriets livslängd ”standby” > 2 år
Strömförsörjning 1 x CR 2032 icke uppladdningsbart 3 V-batteri
Frekvensområde 2402-2480 MHz
Max. överföringseekt +2,5 dBm
Antennförstärkning 4,91 dBi
Vatten-/dammskyddsklass IP44
Omgivningstemperatur vid drift -10C till 40 °C
Förvaringstemperatur -30 °C till 70 °C
Produktbeskrivning:
Bluetooth-fjärrkontroll. Enheten består av ett fjärrenhetshölje och ett gummiband
för att montera fjärrkontrollen på grovdammsugarens böjda ände/slang eller på
andra elverktyg. Fjärrkontrollens funktion är att styra en Mirka grovdammsugare
via trådlös styrning. Fjärrkontrollen har en inbyggd sensor som kan känna av när
ett vibrerande elverktyg är anslutet till slangen/verktygsadaptern och slås på/av.
På så sätt är det möjligt att styra grovdammsugaren genom att använda ”Auto-
Sense”-funktionen för att aktivera/inaktivera grovdammsugaren. Fjärrkontrollen
fungerar tillsammans med Bluetooth-aktiverade produkter i DEXOS-serien och
med Mirka DE1125 L PC-modellen.
Denna produkt är endast avsedd för professionellt bruk. All annan användning är
icke avsedd användning.
Installationsanvisning:
Detta är en fristående handhållen radioutrustning, den är inte avsedd för installa-
tion.
Inställningar och indikeringslampor:
Läs snabbguiden som nns i produktens förpackning.
En grovdammsugare och en fjärrkontroll kan endast anslutas en till en.
Rengöring:
För rengöring rekommenderar vi att du använder en våt trasa med ett milt rengö-
ringsmedel och sedan sköljer av med kallt kranvatten.
Batterianvisningar:
Varning! Fjärrkontrollen som medföljer produkten innehåller ett knappcellsbat-
teri. Utsätt inte apparaten eller batteriet för höga temperaturer. Denna apparat
innehåller icke laddningsbara batterier som inte får laddas. Uttjänta batterier ska
tas ut ur apparaten och kastas på avsedd plats. Om apparaten ska förvaras och
inte användas under en längre tid ska man ta ut batterierna ur apparaten. Använd
inte modierade eller skadade batterier. Se till att batterierna är vända åt rätt håll.
Ett felaktigt isatt batteri kan orsaka skador.
Varning! Batteriet får inte förtäras. Risk för kemisk brännskada.
Om knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre brännskador på bara
2 timmar och leda till dödsfall.
Förvara nya och använda batterier utom räckhåll för barn. Om batterifacket inte
stängs ordentligt ska du sluta använda produkten och förvara den utom räckhåll
för barn. Om du misstänker att batterier kan ha svalts eller hamnat i någon del av
kroppen ska du omedelbart uppsöka läkare.
Så här tar du ur batteriet:
Ta bort batteriluckan genom att vrida den moturs med ett lämpligt verktyg, till exem-
pel ett mynt. Vänd på fjärrkontrollen så att batteriet ramlar ut.
Hantering av läckande batterier:
Om man upptäcker läckande batterier i produkten ska batterierna tas ut omedel-
bart för att minimera skador på produkten. Vi rekommenderar att man använder
plasthandskar vid hantering av läckande batterier. Innehållet i läckande batterier
kan orsaka frätskador och irritation i luftvägarna.
Vid kontakt med ett läckande batteri ska man tvätta av sig med tvål och vatten.
Uppsök läkare om irritationen kvarstår. Vid kontakt med ögonen, skölj ögonen
noggrant med vatten i 15 minuter och kontakta läkare.
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland
Product specificaties
| Merk: | Mirka |
| Categorie: | Stofzuiger |
| Model: | DEXOS Remote Control |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Mirka DEXOS Remote Control stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Stofzuiger Mirka
9 Maart 2026
Handleiding Stofzuiger
Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger
9 Maart 2026
9 Maart 2026
9 Maart 2026
9 Maart 2026
9 Maart 2026
7 Maart 2026
7 Maart 2026
7 Maart 2026
7 Maart 2026
6 Maart 2026