Zelmer Roto VC1001.0 SF Handleiding

Zelmer Stofzuiger Roto VC1001.0 SF

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zelmer Roto VC1001.0 SF (38 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/38
7VC1001-001_v01
Dane techniczne
Typ odkurzacza oraz jego parametry techniczne podane
na tabliczce znamionowej. Zabezpieczenie sieci 16 A.
Nie powoduje zakłóceń w odbiorze RTV.
Nie wymaga uziemienia .
Odkurzacze ZELMER spełniają wymagania obowiązujących
norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD)
– 2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
– 2004/108/EC.
Poziom mocy akustycznej: 83 dB/A.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie
www.zelmer.pl.
Elektrostatyka
Odkurzanie niektórych powierzchni w warunkach niskiej
wilgotności powietrza może doprowadzić do niewielkiego
naelektryzowania się urządzenia. Jest to zjawisko naturalne,
nie uszkadza urządzenia i nie jest jego wadą.
W celu zminimalizowania tego zjawiska zaleca się:
rozładowanie urządzenia poprzez częste dotykanie rurą
metalowych obiektów w pokoju,
zwiększenie wilgotności powietrza w pomieszczeniu,
stosowanie ogólnodostępnych środków antyelektrosta-
tycznych.
Budowa urządzenia A
1 Zaczep do mocowania ssawkoszczotki
2 Wtyczka z przewodem przyłączeniowym
3 Przycisk zwijacza
4 Przycisk włącz/wyłącz i jednocześnie pokrętło regulacji
mocy ssania
5 Wskaźnik zapełnienia worka
6 Zaczep pokrywy górnej
7 Uchwyt
8 Zasuwka – mechaniczny regulator siły ssania
9 Wąż ssący
10 Rura ssąca teleskopowa
11 Filtr wlotowy (HEPA 11)
12 Pianka maskująca
13 Worek SAFBAG
14 Ssawkoszczotka
15 Ssawka mała
16 Ssawka szczelinowa
17 Szczotka mała
18 Szczotka parkietowa „BNB” (Brush Natural Bristle)
Służy do czyszczenia i polerowania twardych, wrażliwych na
porysowanie powierzchni, np. podłóg z drewna, paneli, par-
kietu, marmuru, płytek, itp.
Delikatne i miękkie włosie pochodzenia naturalnego zapew-
nia maksymalną skuteczność odkurzania i chroni przed
porysowaniem czyszczonej powierzchni.
Przygotowanie odkurzacza do użytku B
Przed uruchomieniem odkurzacza upewnij się czy worek
SAFBAG jest prawidłowo zamontowany w komorze odku-
rzacza a tak że czy wszystkie ltry zamontowane w odku-
rzaczu.
1 Końcówkę węża włóż w otwór odkurzacza i lekko
dociśnij. Charakterystyczny „click” świadczy o prawidłowo
zamontowanym wężu.
2 Drugi koniec węża (uchwyt) połącz z rurą ssą telesko-
pową. W tym celu naciśnij zatrzask A” i wsuń rurę do uchwytu
węża tak, by zatrzask zablokował się w otworze „A” „B”.
3 Rurę ssącą teleskopową ustaw na żądaną długość prze
suwając suwak zgodnie ze strzałką i wysuń/zsuń rurę.
4 Na drugim końcu rury ssącej zamontuj odpowiednią
ssawkę bądź szczotkę.
5 W celu odkurzania podłoży twardych – podłóg z drewna,
tworzyw sztucznych, płytek ceramicznych itp., wysuń szczo-
t wciskając przełącznik na ssawkoszczotce zgodnie
z rysunkiem .
6 Chwyć wtyczkę przewodu przyłączeniowego i wycią(2)
gnij go z odkurzacza.
 Przy wyciąganiu przewodu przyłączeniowego
zwróć uwagę na żółtą opaskę sygnalizującą
koniec wyciąganego przewodu. Dalsze próby
(szarpanie)mogą doprowadzićdo jegouszko-
dzenia.
7 Włóż wtyczkę przewodu do gniazda sieciowego.
8 Uruchom odkurzacz naciskając przycisk „włącz/wy łącz(4).
9 Odkurzacz wyposażony jest w elektroniczny regulator
mocy, który w trakcie odkurzania umożliwia płynną regulację
mocy ssania odkurzacza. Obracając pokrętło w prawo (4)
lub w lewo – można zwiększyć lub zmniejszyć moc ssania.
10 Odkurzacz wyposażony jest także w mechaniczny
regulator siły ssania , który znajduje się na rączce węża. (8)
Można nim chwilowo nieznacznie skorygować siłę ssania,
bez konieczności regulacji pokrętłem .(4)
Demontaż/montaż worka SAFBAG C
-Odkurzacz wyposażony jest w zawór bezpie
czeństwa,któryznajduje sięwkomorze zbior-
nika kurzu (worka). Otwiera się samoczynnie,
gdy nastąpi całkowite zatkanie węża ssącego
lubpołączonychznimelementówwyposażenia
atakżewprzypadku nadmiernegozapełnienia
worka kurzem. Po otwarciu zaworu słychać
charakterystyczne„furkotanie”wodkurzaczu.
8VC1001-001_v01
1 Odkurzacz wyposażony jest we wskaźnik zapełnienia
worka . Jego zaświecenie się w trakcie pracy (ssawka lub (5)
szczotka jest uniesiona nad czyszczoną powierzchnią) in for-
muje, zachodzi konieczność wymiany worka. Wskaźnik
zapełnienia worka może zadziałać również w przypadku (5)
zatkania węża ssącego lub połączonych z nim elementów
wyposażenia.
2 Wyłącz odkurzacz naciskając przycisk włącz/wyłącz . (4)
Wyciągnij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka
sieci.
3 Naciśnij dwa boczne przyciski znajdujące się na koń-
cówce węża i wyjmij końcówkę węża z otworu wlotowego
odkurzacza.
4 Zwolnij zaczep pokrywy górnej i otwórz ją.(6)
5 Zamknij zatyczką otwór worka.
6 Odegnij uchwyt worka w stronę uchwytu odkurzacza .(7)
7 Złap płytkę worka i wysuń ją z uchwytu, a następnie wyj-
mij cały worek do góry.
8 Numer worka SAFBAG umieszczony jest na naklejce
w komorze odkurzacza.
9 Włóż płytkę nowego worka pomiędzy prowadnice
uchwytu worka SAFBAG i wsuń ją do oporu. Kierunek zakła-
dania worka zaznaczony jest strzałką na worku.
10 Odegnij uchwyt worka w stronę pokrętła regulacji .(4)
11 Zamknij pokrywę naciskając ją, aż do usłyszenia charak
terystycznego „click” – uważaj by nie przytrzasnąć worka.
 Nieodkurzajbezzamontowanegowodkurzaczu
workaSAFBAG.BrakworkaSAFBAGuniemożli-
wiazatrzaśnięciepokrywygórnejodkurzacza.
Odkurzacze Zelmer wyposażone są w worki SAFBAG w ilo
ści podanej w tabeli. Wymiana worka jest konieczna, gdy
zauważysz, że:
a) zaświeci się wskaźnik zapełnienia worka,
b) odkurzacz znacznie słabiej odkurza,
c) worek jest zapełniony.
Demontaż/montaż ltra wlotowego HEPA
i pianki maskującej
Przed wymianą ltra wlotowego HEPA i pianki maskującej
upewnij się, że odkurzacz jest wyłą czony i wtyczka przewodu
przyłączeniowego jest wyciągnię ta z gniazda sieci.
FILTR WLOTOWY (HEPA)
Odkurzacze wyposażone w ltr wlotowy klasy HEPA H11
(High Efciency Particulate Air). Filtr HEPA jest ltrem o wyjąt-
kowo wysokiej zdolności ltracji, wykonany ze specjalnych
włókien, które w stanie zatrzymać prawie wszystkie czą-
steczki większe od 0,3 mikrona. Klasa H11 określa przepusz-
czalność ltra. Filtr HEPA H11 zatrzymuje 95,5% cząsteczek
o wielkości 0,3 mikrona.
1 Zwolnij zaczep pokrywy górnej i otwórz ją.(6)
2 Wyjmij z komory odkurzacza worek SAFBAG .(13)
3 Wysuń z prowadnic znajdujących się na tylnej ściance
komory odkurzacza ltr wlotowy HEPA .(11)
D
4 Nowy ltr wsuń w prowadnice znajdujące się na tylnej
ściance komory odkurzacza.
Uszkodzony ltr wlotowy – HEPA (11) wymie-
niaj zawsze na nowy, fabrycznie oryginalny.
Filtr wlotowy HEPA zapewnia skuteczne użyt-
kowanieodkurzaczaprzezokoło1rok.
5 Włóż do komory odkurzacza worek SAFBAG.
6 Zamknij pokrywę naciskając ją, aż do usłyszenia charak
terystycznego „click”.
PIANKA MASKUJĄCA
1 Zwolnij zaczep pokrywy górnej i otwórz ją.(6)
2 Wyciąnij piankę maskującą z trzech zaczepów (12)
pokrywy górnej.
3 Włóż nową piankę maskującą w taki sposób aby trzy (12)
nacięcia w piance trały na trzy zaczepy pokrywy górnej.
Uszkodzoną piankę maskującą (12) wymieniaj
zawszenanową,fabrycznieoryginalną.
4 Zamknij pokrywę naciskając ją, aż do usłyszenia charak
terystycznego „click”.
Zakończenie pracy, czyszczenie
i konserwacja
1 Wyłącz odkurzacz naciskając przycisk włącz/wyłącz (4).
2 Wyciągnij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniaz-
d ka sieci.
3 Zwiń przewód naciskając przycisk zwijacza . Przy tej (3)
czynności przytrzymaj przewód, aby nie dopuścić do jego
splątania i uderzenia wtyczki o korpus odkurzacza.
4 Rozłącz rurę teleskopową z ssawką lub szczotką.
5 Rozłącz rurę teleskopową z wężem. W celu wyjęcia rury
z uchwytu węża naciśnij na zatrzask i jednocześnie „A”
pociągnij za rurę w kierunku strzałki.
6 Naciśnij dwa boczne przyciski znajdujące się na koń-
cówce węża, następnie wyciągnij końcówkę węża z otworu
wlotowego odkurzacza.
7 Odkurzacz można przechowywać także z zamontowa-
nym wyposażeniem, w położeniu pionowym lub poziomym.
W tym celu włóż hak mocujący ssawkoszczotki w zaczep do
mocowania ssawkoszczotki. Wąż może pozostać zamoco-
wany do odku rzacza, należy jednak zwrócić uwagę, by nie
był on mocno zgięty w czasie przechowywania.
8 Obudowę i komorę odkurzacza w razie potrzeby prze-
trzyj wilgotną szmatką (może być zwilżona środkiem do
mycia na czyń) wysusz lub wytrzyj do sucha.
- Niestosujśrodkówdoszorowania,atakżeroz
puszczalników.
E
F
9
VC1001-001_v01
Przykładowe problemy podczas eksploatacji
odkurzacza
PROBLEM CO ZROBIĆ
Słychać charakterystyczne
„fur kotanie” odkurzacza
• Sprawdź worek i wyposażenie, usuń
przyczyny zatkania lub wymień worek
na nowy.
• Wyczyść komorę odkurzacza i ltry.
Worek został uszkodzony Wymień worek i ltry.
Zadziałał bezpiecznik insta-
lacji elektrycznej
Sprawdź czy wraz z odkurza czem nie
włączone inne urzą dzenia do tego
samego obwodu elektrycznego, jeżeli
zadziałanie bezpiecznika sieciowego
po wtarza się, oddaj odkurzacz do
punktu serwisowego.
Odkurzacz nie pracuje,
obudowa jest uszkodzona
lub uszkodzony jest prze-
wód przyłączeniowy
Oddaj odkurzacz do punktu serwiso-
wego.
Odkurzacz słabo odkurza Wymień worek i ltry, sprawdź rury
ssące, wąż i ssawkę – us przy-
czyny zatkania.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi-
ska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.
Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera
na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego
punktu składowania, gdyż znajdujące się
w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą
być zagrożeniem dla środowiska.
Niewyrzucajwrazzodpadamikomunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów
http://www.zelmer.pl/akcesoriaagd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)
801 005 500
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo-
wane zastosowaniem urzą dzenia niezgodnym z jego przeznacze-
niem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każ-
dej chwili, bez wcześniej szego powiadamiania, w celu dostosowania
do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj-
nych, handlowych, estetycznych i innych.


Product specificaties

Merk: Zelmer
Categorie: Stofzuiger
Model: Roto VC1001.0 SF
Kleur van het product: Blauw
Gewicht: 4600 g
Breedte: 240 mm
Diepte: 290 mm
Hoogte: 430 mm
Snoerlengte: 6 m
Soort: Cilinderstofzuiger
Stofzuiger luchtfiltering: HEPA
Actieradius: 9 m
Vuilafscheidingsmethode: Filtrerend
Soort reiniging: Droog
Stof capaciteit: 2.5 l
Maximaal ingangsvermogen: 1500 W
Stofzuigercontainer type: Stofzak
Zuigkracht: 300 AW
Materiaal buis/slang: Metaal
Correct gebruik: Thuis
Spleetzuigmond: Ja
Afstofborstel: Ja
HEPA-klasse: HEPA 11

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zelmer Roto VC1001.0 SF stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Zelmer

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger