Yurbuds Focus Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Yurbuds Focus (4 pagina's) in de categorie Oordopje. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
INTRODUCING QUIK CLIKTM
TANGLE FREE MAGNETS
PRĂSENTATION DES AIMANTS QUIK CLIKTM SANS EMMĂLEMENT ⢠WIR STELLEN VOR: UNSERE VERWICKLUNGSFREIEN MAGNETEN
QUIK CLIKT M ⢠CONOSCERE LE CALAMITE QUIK CLIKT M ANTI-GROVIGLIO ⢠PRESENTACIĂN DE IMANES SIN ENREDOS DE QUIK CLIKTM
INTRODUZINDO OS IMĂS ANTI-EMARANHAMENTO QUIK CLIKT M LIMITED YURBUDS WARRANTY
yurbuds⢠purchased from authorized retailers are warranted against defects in materials and workmanship for a period of ONE year from the date
of purchase of the product. If a defect exists, yurbudsâ˘, at its discretion and to the extent permitted by law will (I) repair the product at no charge,
or (2) replace the product if it is irreparable. This warranty excludes damage resulting from abuse, accident, modiďŹcations or other causes that are
not defects in materials and workmanship. THIS WARRANTY DOES NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS. Visit yurbuds.com for our complete
product warranty policy.
GARANTIE LIMITĂE YURBUDS:
Les Êcouteurs yurbuds⢠achetÊs auprès des dÊtaillants autorisÊs sont garantis contre les dÊfauts matÊriels et de fabrication durant une pÊriode
dâUN an Ă compter de la date dâachat du produit. Si le produit prĂŠsente un dĂŠfaut, yurbudsâ˘, Ă sa discrĂŠtion et dans la mesure autorisĂŠe par la loi (I)
rĂŠparera le produit sans frais, ou (2) remplacera le produit sâil est irrĂŠparable. Cette garantie exclut les dommages rĂŠsultant dâune utilisation abusive,
dâun accident, de modiďŹcations ou dâautres causes qui ne reprĂŠsentent pas un dĂŠfaut matĂŠriel et de fabrication. CETTE GARANTIE NâA AUCUNE
INCIDENCE SUR VOS DROITS ACCORDĂS PAR LA LOI. Consultez le site yurbuds.com pour connaĂŽtre la politique complète de garantie du produit.
EINGESCHRĂNKTE YURBUDS-GEWĂHRLEISTUNG
Fßr von autorisierten Händlern erworbene yurbudsŽ gilt die Gewährleistung, dass es frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese
Gewährleistung gilt fßr den Zeitraum EINES Jahres ab Kaufdatum des Produkts. Weist das Produkt einen Defekt auf, wird yurbudsTM
nach Ermessen
und soweit gesetzlich zulässig (I) das Produkt kostenlos reparieren oder (2) das Produkt ersetzen, sofern eine Reparatur nicht mÜglich ist. Die
Herstellergarantie schlieĂt die Abdeckung von Schäden aus, die durch Missbrauch, Unfall, Ănderungen und andere, nicht-autorisierte Ursachen
entstehen.DIESE GARANTIE HAT KEINEN EINFLUSS AUF IHRE GESETZLICH ZUGESICHERTEN RECHTE. Besuchen Sie yurbuds.com fĂźr unsere
vollständigen Garantiebedingungen.
GARANZIA YURBUDS A VITA
Gli acquisti yurbuds⢠presso rivenditori autorizzati sono garantiti contro difetti di materiale e lavorazione per un periodo di UN anno dalla data di
acquisto del prodotto. Se presentano un difetto, yurbudsâ˘, a sua sola discrezione e secondo quanto permesso dalla legge (I) riparerĂ il prodotto
senza alcuna spesa o (2) sostituirĂ il prodotto se irreparabile. Questa garanzia esclude danni derivanti da abuso, incidente, modiďŹche o altre cause
che non rappresentano difetti di materiali e lavorazione. QUESTA GARANZIA NON INFLUENZA I DIRITTI LEGALI. Visitate yurbuds.com per la nostra
politica completa sulla garanzia del prodotto.
GARANTĂA LIMITADA YURBUDS
Los productos yurbuds⢠adquiridos de vendedores autorizados tienen una garantĂa de UN aĂąo contra defectos materiales y de mano de obra.
En caso de defectos, yurbudsâ˘, a su discreciĂłn, y en la medida en que la ley lo permita, (I) repararĂĄ el producto sin cargo, o (2) reemplazarĂĄ el
producto si no fuera posible repararlo. Esta garantĂa excluye los daĂąos ocasionados por abusos, accidentes, modiďŹcaciones u otras causas que
no sean defectos materiales y de mano de obra. ESTA GARANTĂA NO AFECTA SUS DERECHOS LEGALES. Visite yurbuds.com para conocer toda la
polĂtica de garantĂa de productos.
GARANTIA YURBUDS LIMITADA
Os dispositivos Yurbuds⢠adquiridos em vendedores autorizados têm uma garantia de UM ano contra defeitos de material e de fabricação a contar
da data de aquisição do produto. Se existir um defeito, a Yurbudsâ˘, a seu critĂŠrio e na medida do permitido por lei, procederĂĄ (I) Ă reparação
do produto sem qualquer custo, ou (2) substituirĂĄ o produto se o mesmo for irreparĂĄvel. Esta garantia exclui danos resultantes de uso abusivo,
acidente, modiďŹcaçþes ou outras causas diferentes de defeitos de material e/ou de fabricação.
ESTA GARANTIA NĂO AFETA OS SEUS DIREITOS LEGAIS.
Ironman and M-Dot are registered trademarks of World Triathlon Corporation. Used here by permission. Quik Clik
TM is a Registered Trade Mark of
Kaddan Entertainment, Inc. under license to yurbuds.The use of mobile devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain
areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. For details on GUARANTEED NEVER TO FALL OUT see yurbuds.com/legal.
Ironman et M-Dot sont des marques dĂŠposĂŠes de World Triathlon Corporation. Elles sont utilisĂŠes ici avec autorisation. Quik Clik
TM est une marque
dĂŠposĂŠe de Kaddan Entertainment, Inc. sous licence Ă yurbuds. Lâutilisation des dispositifs mobiles et de leurs accessoires est interdite ou restreinte
dans certaines zones. Pour obtenir plus dâinformations sur ANTI-CHUTE GARANTIE, visitez le site yurbuds.com/legal.
Ironman und M-Dot sind eingetragene Marken von World Triathlon Corporation. Hier verwendet unter Genehmigung. Quik Clik
TM
ist ein eingetragenes
Markenzeichen von Kaddan Entertainment, Inc, unter Lizenz von yurbuds.Die Verwendung von Mobilgeräten und deren ZubehÜr kann in bestimmten
Ländern verboten oder eingeschränkt sein. Die Gesetze und Vorschriften bezßglich dieser Produkte mßssen immer eingehalten werden. Weitere
Informationen Ăźber die GARANTIE FĂR DAS NIEMALS HERAUSFALLEN ďŹnden Sie unter yurbuds.com/legal.
Ironman e M-Dot sono marchi commerciali registrato di World Triathlon Corporation. Usati qui con autorizzazione. Quik Clik
TM
è un marchio
commerciale registrato di Kaddan Entertainment, Inc. sotto licenza di yurbuds. Lâuso di dispositivi mobili e relativi accessori è proibito o limitato in
alcune aree. Osservare sempre le leggi e i regolamenti relativi allâuso di questi prodotti. Per informazioni su GARANTITO CHE NON CADONO MAI
vedere yurbuds.com/legal.
Ironman y M-Dot son marcas comerciales registradas de World Triathlon Corporation. Se utilizan aquĂ previa autorizaciĂłn. Quik Clik
TM
es una marca
comercial registrada de Kaddan Entertainment, Inc. bajo licencia de yurbuds. El uso de dispositivos mĂłviles y los accesorios correspondientes
pueden estar prohibidos o restringidos en determinadas ĂĄreas. Siempre observe las leyes y regulaciones respecto del uso de estos productos. Para
conocer detalles acerca de la GARANTĂA CONTRA DESPRENDIMIENTO, visite yurbuds.com/legal.
A Ironman e a M-Dot são marcas registadas da World Triathlon Corporation. Usadas aqui com autorização. A Quik Clik
TM ĂŠ uma marca comercial
registada da Kaddan Entertainment, Inc. sob licença da yurbuds. O uso de dispositivos móveis e dos seus acessórios pode ser proibido ou limitado
em determinadas ĂĄreas. Respeite sempre as leis e os regulamentos acerca do uso destes produtos. Para obter detalhes sobre GARANTIDO QUE
NUNCA CAEM, visite yurbuds.com/legal.
NEED ANOTHER SIZE?
VOUS AVEZ BESOIN DâUNE AUTRE TAILLE? ⢠SIE BENĂTIGEN EINE ANDERE GRĂSSE? ⢠AVETE BISOGNO DI UNâALTRA MISURA?
ÂżNECESITA OTRO TAMAĂO? NECESSITA DE OUTRO TAMANHO?
HOW TO WEAR YURBUDS
COMMENT PORTER LES ĂCOUTEURS YURBUDS ⢠SO WERDEN YURBUDS GETRAGEN ⢠COME INDOSSARE GLI YURBUDS ⢠CĂMO USAR
YURBUDS ⢠COMO USAR OS YURBUDS
LIMITED YURBUDS WARRANTY
GARANTIE ⢠GEWĂHRLEISTUNG ⢠GARANZIA ⢠GARANTĂA ⢠GARANTIA
CONNECT WITH US.
CONTACTEZ-NOUS ⢠NEHMEN SIE MIT UNS
KONTAKT AUF ⢠CONTATTATECI ⢠COMUNĂQUESE
CON NOSOTROS ⢠LIGUE-SE A NĂS
T
W
I
S
T
L
O
C
K
N
e
v
e
r
F
a
l
l
O
u
t
WHILE WEARING:
Easily connect the earphones behind your neck
or around an article of clothing for increased
portability.
DURANT LâUTILISATION: :
Reliez facilement les ĂŠcouteurs derrière votre cou ou autour dâun vĂŞte-
ment pour une meilleure portabilitĂŠ.
WĂHREND DES TRAGENS: :
Einfacher Anschluss der KopfhĂśrer hinter Ihrem Hals oder um ein
Kleidungsstßck fßr erhÜhte Mobilität.
QUANDO SI INDOSSANO: :
collegare facilmente gli auricolari dietro al collo o intorno ad un indumento
per maggiore stabilitĂ .
DURANTE EL USO: :
conecte fĂĄcilmente los auriculares detrĂĄs de su cuello o alrededor de las
prendas para mayor portabilidad.
DURANTE EL USO: :
conecte fĂĄcilmente los auriculares detrĂĄs de su cuello o alrededor de las
prendas para mayor portabilidad.
ENQUANTO USA: :
Ligue facilmente os auriculares por trås do pescoço ou em torno de uma
peça de vestuårio para melhorar a sua portabilidade.
FOR TANGLE-FREE STORAGE:
Connect the magnetic faces together
prior to placing in the provided case.
POUR UN RANGEMENT SANS EMMĂLEMENT :
Placer les cĂ´tĂŠs magnĂŠtiques face contre face avant de
les ranger dans le boĂŽtier prĂŠvu Ă cet effet.
FĂR EINE VERWICKLUNGSFREIE VERWAHRUNG:
Verbinden Sie die magnetischen OberďŹĂ¤chen vor der
Verwahrung im mitgelieferten Gehäuse.
PER CONSERVAZIONE ANTI-GROVIGLIO:
Collegare le facce magnetiche tra loro prima di conser-
vare nella custodia in dotazione.
PARA ALMACENAR SIN ENREDOS:
Conecte las superďŹcies imantadas antes de colocar el
producto en la caja provista.
PARA ARMAZENAMENTO ANTI-EMARANHAMENTO:
Conecte as faces magnĂŠticas em conjunto antes de as
colocar no estojo fornecido.
Our earbuds ďŹt differently than other brands in that they are designed to ďŹll the bowl of your ear with
the sound tunnel extending down into your ear canal. They are not meant to be pushed down into the
ear canal. The back of the bud should brace lightly against the back of the bowl of your ear.
Nos ĂŠcouteurs se distinguent des autres marques dans le sens oĂš ils reposent dans le creux de lâoreille et le tunnel acoustique se prolonge
dans le conduit auditif. Les ĂŠcouteurs nâont pas besoin dâĂŞtre enfoncĂŠs dans le conduit auditif. La partie arrière de lâĂŠcouteur doit lĂŠgèrement
contourner lâarrière du creux de lâoreille.
Unsere KopfhĂśrer passen sich dem Ohr besser an, als die anderer Marken, weil sie fĂźr den Sitz in der Ohrmuschel entwickelt wurden, wobei sich
der Klangtunnel bis in Ihren GehĂśrgang erstreckt. Sie sind nicht dafĂźr vorgesehen, in den GehĂśrgang hineingedrĂźckt zu werden. Die RĂźckseite
des KopfhĂśrers liegt sanft auf der RĂźckseite der Ohrmuschel auf.
I nostri auricolari si adattano in modo diverso rispetto ad altri marchi in quanto sono progettati per riempire lâincavo dellâorecchio con il tunnel
sonoro che si estende nel canale uditivo. Non câè bisogno di spingerle nel canale uditivo. Il retro dellâauricolare deve puntare leggermente contro
il retro dellâincavo dellâorecchio.
Nuestros auriculares tienen un calce distinto al de otras marcas en cuanto a que estĂĄn diseĂąados para caber en el pabellĂłn auditivo con un
tĂşnel de sonido que se extiende en el canal auditivo. No estĂĄn diseĂąados para presionarlos dentro del canal auditivo. La parte trasera del
auricular debe asegurarse suavemente en la parte trasera del pabellĂłn auditivo.
Os nossos auriculares ajustam-se de modo diferente comparativamente Ă s outras marcas, no sentido de que foram concebidos para se ajustar
Ă concha da orelha, em que o tĂşnel do som se estende para baixo e interior do seu canal auditivo. NĂŁo se destinam a ser empurrados para o
interior do canal auditivo. A parte posterior do auricular deve ajustar-se levemente contra a parte posterior da concha da orelha.
For a Getting Started video featuring TwistLockTM in action, scan the QR code or visit
yurbuds.com/focus-twistlock
Pour visionner une vidĂŠo de prĂŠsentation de TwistLockTM en action, balayez le code QR ou allez sur le site yurbuds.
com/focus-twistlock
FĂźr ein EinfĂźhrungsvideo mit TwistLock T M
in Aktion scannen Sie den QR-Code oder besuchen yurbuds.com/
focus-twistlock
Per un video sulla Guida rapida di TwistLockTM in azione, scannerizzate il codice QR o visitate yurbuds.com/
focus-twistlock
Para acceder a un video y ver a TwistLockTM en acciĂłn, escanee el cĂłdigo QR o visite yurbuds.com/focus-twistlock
Para obter um vĂdeo do Guia de Introdução que destaque o TwistLockTM em ação, digitalize o cĂłdigo QR ou visite
yurbuds.com/focus-twistlock
Insert sound tunnel.
InsĂŠrer le tunnel acoustique.
Klangkanal einfĂźhren.
Inserire il tunnel sonoro.
Inserte el tĂşnel de sonido.
Inserir tĂşnel de som.
Twist into place.
Tourner pour mettre en place.
In das Gehäuse einrollen.
Girare per mettere in posizione.
Gire para colocar.
Torcer atĂŠ prender.
1 2
PRODUCT RETURNS: Please contact yurbuds for customer support before
returning to store, yurbuds.com/contact.
RETOURNER UN PRODUIT: Veuillez contacter le soutien à la clientèle de yurbuds avant de retourner un produit
en magasin, yurbuds.com/contact.
PRODUKTRĂCKGABEN: Kontaktieren Sie vor einer RĂźckgabe im Laden yurbuds fĂźr Kundensupport,
yurbuds.com/contact.
RESTITUZIONI DEL PRODOTTO: Prima di restituire il prodotto contattare yurbuds per il supporto clienti,
yurbuds.com/contact.
DEVOLUCIĂN DE PRODUCTOS: ComunĂquese con yurbuds para recibir asistencia al cliente antes de realizar
una devoluciĂłn a la tienda, yurbuds.com/contact.
DEVOLUĂĂES DE PRODUTOS: Contacte a Yurbuds para assistĂŞncia ao cliente antes de regressar Ă loja,
yurbuds.com/contact. 0800-514161 | www.harmandobrasil.com.br
If your earphones do not ďŹt properly, visit yurbuds.com/support
for more information on sizing.
Si vos ĂŠcouteurs ne sont pas de la bonne taille, visitez le yurbuds.com/support pour
obtenir plus de renseignements.
Wenn die KopfhĂśrer nicht richtig passen, ďŹnden Sie unter yurbuds.com/support weitere
Informationen zur GrĂśĂenbestimmung.
Se gli auricolari non vestono bene, visitare yurbuds.com/support per ulteriori
informazioni sulle misure.
Se os fones de ouvido nĂŁo se ajustarem corretamente, acesse yurbuds.com/support para obter mais
informaçþes sobre dimensionamento.
Si sus auriculares no ofrecen un ajuste adecuado, visite yurbuds.com/support para obtener mĂĄs
informaciĂłn acerca de los tamaĂąos de auriculares.
THANK YOU
and welcome to yurbuds
MERCI et bienvenue sur yurbuds
VIELEN DANK und willkommen zu yurbuds
GRAZIE e benvenuti a yurbuds
GRACIAS y bienvenido a yurbuds
MUITO OBRIGADO e bem-vindo Ă yurbuds
SIGNATURE SERIES
IX-3000
EXPLORE TALK
Visit yurbuds.com to find out more today.
Visitez le site yurbuds.com dès aujourdâhui pour en savoir plus ⢠Besuchen Sie yurbuds.com, um mehr zu erfahren. ⢠Visitate yurbuds.
com per scoprire oggi altre novità . ⢠Visite yurbuds.com para conocer mås hoy mismo.⢠Para saber mais hoje, visite yurbuds.com.
IPX5 WATER RESISTANT
Designed as Outdoor Equipment
IPX5 RĂSISTANT Ă LâEAU
Conçu pour ĂŞtre utilisĂŠ Ă lâextĂŠrieur
WASSERFEST NACH IPX5-
KLASSIFIZIERUNG
Entwickelt fĂźr den AuĂenbereich
IMPERMEABILE IPX5
Progettato come dispositivo per esterno
IPX5 RESISTENTE AL AGUA
DiseĂąados para equipos exteriores
IPX5 RESISTENTE Ă ĂGUA
Concebido como equipamento exterior
LIBERTY WIRELESS
BLUETOOTH COMPATIBILITY
For Easy to Use Call Control
COMPATIBILITĂ BLUETOOTH
Pour un contrĂ´le des appels facile Ă utiliser
BLUETOOTH-KOMPATIBILITĂT
FĂźr eine einfache Anrufsteuerung
COMPATIBILITĂ BLUETOOTH
Per controllo chiamate facile da usare
COMPATIBILIDAD CON BLUETOOTH
Para un control de llamadas fĂĄcil de utilizar
COMPATIBILIDADE BLUETOOTH
Para controlo de chamadas de fåcil utilização
REFLECTIVE WOVEN CORDS
Tangle and Tear Resistant
CORDONS TRESSĂS RĂFLĂCHISSANTS
RĂŠsistant Ă lâemmĂŞlement
GEWOBENES KABEL MIT REFLEKTIERUNG
Kein Kabelsalat
CAVI INTRECCIATI RIFLETTENTI
Resistente a grovigli e usura
CORDONES TEJIDOS REFLECTANTES
No se enredan
CABOS EM TECIDO REFLETOR
Anti-emaranhamento
ARE YOU A FAN?
TRY THESE TOP-SELLING ITEMS FROM YURBUDS.
Nous aimerions avoir votre opinion! Remplissez ce questionnaire et vous recevrez un rabais de 10$ applicable Ă votre
prochain achat. Visitez le site yurbuds.com/surveynow
Teilen Sie uns Ihre Gedanken mit! Fßhren Sie eine kurze Befragung durch und erhalten Sie fßr den nächsten Einkauf 10
Euro Rabatt. Besuchen Sie yurbuds.com/surveynow
Siamo desiderosi di sapere cosa pensate! Completate un breve sondaggio e riceverete il $10 di sconto sullâacquisto
successivo. Visitate yurbuds.com/surveynow
ÂĄNos encanta conocer su opiniĂłn! Complete una breve encuesta y reciba $10 de descuento en su prĂłxima compra. Visite
yurbuds.com/surveynow
AdorarĂamos ouvir os seus pensamentos! Preencha um pequeno inquĂŠrito e receba um desconto de 10 dĂłlares america-
nos na sua prĂłxima compra. Visite yurbuds.com/surveynow
ĂTES-VOUS UN ADEPTE DU PRODUIT ? ESSAYEZ LES PRODUITS LES PLUS VENDUS DE YURBUDS
SIND SIE EIN FAN? TESTEN SIE DIESE MEISTVERKAUFTEN ARTIKEL VON YURBUDS
SEI UN FAN? PROVA QUESTI ARTICOLI PIĂ VENDUTI DI YURBUDS
ÂżES FAN? PRUEBE ALGUNOS DE LOS ARTĂCULOS MĂS VENDIDOS DE YURBUDS
Ă UM FĂ? EXPERIMENTE ESTES ARTIGOS MAIS VENDIDOS DA YURBUDS
WEâD LOVE TO HEAR
YOUR THOUGHTS!
COMPLETE A SHORT SURVEY
AND RECEIVE
$10 OFF
YOUR NEXT PURCHASE.
VISIT YURBUDS.COM/SURVEYNOW
3:00
9:00
Wrap enhancers around earphone.
Placer les embouts sur lâĂŠcouteur.
Wickeln Sie den Verstärker um den KopfhÜrer.
Avvolgere gli ampliďŹcatori intorno agli auricolari.
Envuelva los potenciadores alrededor del auricular.
Envolver os potenciadores em torno do auricular.
1
Start with the left bud at 3-4 oâclock position. Adjust for comfort.
Placez dâabord lâĂŠcouteur gauche entre la position 3 et 4 heures. Adaptez-le Ă votre convenance.
Beginnen Sie mit dem linken KopfhĂśrer zwischen der 3-4-Uhr-Position. FĂźr bequemen Sitz
anpassen.
Iniziare con lâauricolare sinistro in posizione tra le ore 3 e 4. Regolare in base alle esigenze.
Comience con el auricular izquierdo en la posiciĂłn horaria entre las 3 y las 4. Ajuste para mayor
comodidad.
Comece com o auricular esquerdo entre a posição 3-4 horas. Ajuste para conforto.
2
Start with the right bud at 8-9 oâclock position. Adjust for comfort.
Placez dâabord lâĂŠcouteur droit entre la position 8 et 9 heures. Adaptez-le Ă votre convenance.
Beginnen Sie mit dem rechten KopfhĂśrer zwischen 8-9-Uhr-Position. FĂźr bequemen Sitz anpassen.
Iniziare con lâauricolare destro in posizione tra le ore 8 e 9. Regolare in base alle esigenze.
Comience con el auricular derecho en la posiciĂłn horaria entre las 8 y las 9. Ajuste para mayor
comodidad.
Comece com o auricular direito entre a posição 8-9 horas. Ajuste para conforto.
3
FITTING YURBUDS ENHANCERS TO EARPHONES
AJUSTER LES EMBOUTS YURBUDS SUR LES ĂCOUTEURS ⢠ANPASSUNG DER YURBUDS-VERSTĂRKER AN DEN KOPFHĂRER ⢠APPLICARE
GLI AMPLIFICATORI YURBUDS AGLI AURICOLARI ⢠CALCE DE LOS POTENCIADORES ⢠YURBUDS EN LOS AURICULARES ⢠AJUSTAR OS
POTENCIADORES YURBUDS AOS AURICULARES
1 CLICK:
Answer & Hang Up
Pause/Play
2 CLICKS:
Next Track
3 CLICKS*:
Previous Track
1 CLIC : RĂŠpondre/Terminer appels
Pause/Lecture musique
2 CLICS : Piste suivante
3 CLICS :Piste prĂŠcĂŠdente
1 KLICK: Annehmen und AuďŹegen
Pause/Play
2 KLICKS: Nächster Titel
3 KLICKS*: Letzer Titel
1 CLIC : Rispondi e riattacca
Pausa/Riproduci
2 CLIC : Brano successivo
3 CLIC*: Brano precedente
1 CLIC: Responder y cortar
Pausar/Reproducir
2 CLICS:Siguiente pista
3 CLICS*:Pista anterior
1 CLIQUE:Responder e desligar
Pausa/Reproduzir
2 CLIQUES:Faixa seguinte
3 CLIQUES*:Faixa anterior
*Compatible with iOS devices.
*Compatible avec des
dispositifs iOS.
* kompatibel mit iOS-Geräten.
*Compatibile con dispositivi iOS.
*Compatibles con dispositivos iOS.
*CompatĂvel com dispositivos iOS.
ABOUT EARPHONESYURBUDS FOCUS 400
Ă PROPOS DES ĂCOUTEURS YURBUDS FOCUS 400 ⢠ĂBER YURBUDS FOCUS 400 KOPFHĂRER ⢠INFORMAZIONI SUGLI AURICOLARI
YURBUDS FOCUS 400 ACERCA DE LOS AURICULARES FOCUS 400 YURBUDS ⢠SOBRE OS AURICULARES FOCUS 400 DA YURBUDS
⢠4 Foot Cord
Câble de 1,2 m
1,20 m langes Kabel
Cavo 1 metro
Cable de 120 cm (4 pies)
Cabo com 4 pĂŠs (1,2 metros)
⢠Flexible for Secure Fit
Flexible pour un ajustement sĂťr
Flexibel fĂźr sicheren Halt
Flessibile per adattamento sicuro
Flexible para un calce seguro
FlexĂvel para um ajuste seguro
⢠Reinforced
Headphone Jack
Ăcouteur renforcĂŠ
Verstärkte KopfhÜreranschlussbuchse
Jack auricolare rinforzato
Enchufe de auricular reforzado
Auricular Reforçado
⢠Ergonomic Design
for Comfortable Fit
⢠Sweat Proof
⢠JBLŽ Signature Sound
Conception ergonomique pour un
ajustement confortable
RĂŠsistant Ă la transpiration
Signature Sonore JBLÂŽ
Ergonomisches Design fĂźr
komfortablen Sitz
SchweiĂresistent
JBLÂŽ-Beeindruckender Klang
Design ergonomico per una comoda
tenuta
A prova di sudore
Sonido distintivo JBLÂŽ
DiseĂąo ergonĂłmico para calce cĂłmodo
A prueba de sudor
JBLÂŽ-Som de alto desempenho
Design ergonĂłmico para um ajuste
confortĂĄvel
Ă prova de suor
JBLÂŽ-Suono ad alte prestazioni
TO CLEAN ENHANCERS: Remove & wash with warm soapy water
POUR NETTOYER LES ĂCOUTEURS : les retirer et les laver Ă lâeau chaude savonneuse. ⢠REINIGUNG DER VERSTĂRKER: Entfernen und
mit warmem Seifenwasser abwaschen. ⢠REINIGUNG DER VERSTĂRKER: Entfernen und mit warmem Seifenwasser abwaschen. ⢠PER
PULIRE GLI AMPLIFICATORI: Togliere e lavare con acqua calda insaponata. ⢠PARA LIMPIAR LOS POTENCIADORES: RetĂrelos y lĂĄvelos
con agua jabonosa tibia. ⢠PARA LIMPAR OS POTENCIADORES: Remover e lavar com ågua morna ensaboada.
⢠Volume Up
Augmenter le volume
Lautstärke erhÜhen
Volume hautSubir volumen
Aumentar volume
â˘
Volume Down
Baisser le volume
Lautstärke reduzieren
Volume bas
Bajar volumen
Baixar volume
⢠Quik ClikTM
Tangle-Free Magnets
Aimants Quik ClikTM sans emmĂŞlement
Verwicklungsfreie Magneten Quik ClikTM
Calamite Quik ClikTM anti-groviglio
Imanes sin enredos de Quik ClikTM
ImĂŁs anti-emaranhamento Quik ClikTM
Product specificaties
Merk: | Yurbuds |
Categorie: | Oordopje |
Model: | Focus |
Kleur van het product: | Wit |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad |
Merkcompatibiliteit: | Alle merken |
Aantal: | 1 |
Draagwijze: | oorhaak |
Positie speakers koptelefoon: | Intraauraal |
Intra-aural type koptelefoon: | Oordopjes |
Frequentiebereik koptelefoon: | 20 - 20000 Hz |
3,5mm-connector: | Ja |
Diameter van de luidspreker: | 14.2 mm |
Soort magneet: | Neodymium |
Driver type: | Dynamisch |
Type product: | Hoofdtelefoons |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Yurbuds Focus stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Oordopje Yurbuds
14 December 2022
14 December 2022
14 December 2022
Handleiding Oordopje
- Oordopje Philips
- Oordopje HP
- Oordopje Sony
- Oordopje Samsung
- Oordopje Xiaomi
- Oordopje Panasonic
- Oordopje LG
- Oordopje Huawei
- Oordopje JVC
- Oordopje JBL
- Oordopje Motorola
- Oordopje Yamaha
- Oordopje Adidas
- Oordopje Aftershokz
- Oordopje Aiwa
- Oordopje Akg
- Oordopje Alpine
- Oordopje Altec Lansing
- Oordopje Amazfit
- Oordopje Anker
- Oordopje Apple
- Oordopje Audio-Technica
- Oordopje Aukey
- Oordopje Avanca
- Oordopje Basetech
- Oordopje Beats
- Oordopje Belkin
- Oordopje Blackberry
- Oordopje Blaupunkt
- Oordopje Bose
- Oordopje Denon
- Oordopje Energy Sistem
- Oordopje Envivo
- Oordopje Fresh N Rebel
- Oordopje Gembird
- Oordopje Google
- Oordopje Harman Kardon
- Oordopje HMDX
- Oordopje Honor
- Oordopje House Of Marley
- Oordopje IHome
- Oordopje ILive
- Oordopje Imperial
- Oordopje KEF
- Oordopje Kicker
- Oordopje Klipsch
- Oordopje LD Systems
- Oordopje Libratone
- Oordopje Livoo
- Oordopje Logic3
- Oordopje Logitech
- Oordopje Mackie
- Oordopje Maginon
- Oordopje Manhattan
- Oordopje Media-tech
- Oordopje Meliconi
- Oordopje Monacor
- Oordopje Mtx Audio
- Oordopje Nedis
- Oordopje Nuance
- Oordopje Paradigm
- Oordopje Phonak
- Oordopje Plantronics
- Oordopje Razer
- Oordopje Renkforce
- Oordopje Roland
- Oordopje Samson
- Oordopje Sencor
- Oordopje Sennheiser
- Oordopje Sharper Image
- Oordopje Silvercrest
- Oordopje Silverline
- Oordopje Skullcandy
- Oordopje TCL
- Oordopje Thomson
- Oordopje Trust
- Oordopje Ultimate Ears
- Oordopje Uniden
- Oordopje Zebra
- Oordopje Jabra
- Oordopje Jam
- Oordopje Jawbone
- Oordopje Jaybird
- Oordopje Oppo
- Oordopje 3M
- Oordopje Bang And Olufsen
- Oordopje Bowers And Wilkins
- Oordopje Caliber
- Oordopje Edifier
- Oordopje JLab
- Oordopje KrĂźger And Matz
- Oordopje Master & Dynamic
- Oordopje Naxa
- Oordopje NGS
- Oordopje Shure
- Oordopje Soundcore
- Oordopje Steren
- Oordopje TaoTronics
- Oordopje Cobra
- Oordopje Tracer
- Oordopje Rocketfish
- Oordopje Avantree
- Oordopje Scosche
- Oordopje AT&T
- Oordopje Enermax
- Oordopje Moldex
- Oordopje Noizezz
- Oordopje Thunderplugs
- Oordopje Westone
- Oordopje Prixton
- Oordopje HyperX
- Oordopje Audix
- Oordopje WAGAN
- Oordopje Thomann
- Oordopje Monster
- Oordopje BlueAnt
- Oordopje Dreamgear
- Oordopje VXi
- Oordopje Allen & Heath
- Oordopje SBS
- Oordopje JAZ Audio
- Oordopje Millenium
- Oordopje Cellular Line
- Oordopje Swissonic
- Oordopje Happy Plugs
- Oordopje Wicked Audio
- Oordopje August
- Oordopje Fostex
- Oordopje TV Ears
- Oordopje Arctic Cooling
- Oordopje Shokz
- Oordopje Mobvoi
- Oordopje Etymotic
- Oordopje RHA
- Oordopje Sudio
- Oordopje MEE Audio
- Oordopje Music Hero
- Oordopje Vocopro
- Oordopje Treblab
- Oordopje GOgroove
- Oordopje Ifrogz
- Oordopje JAYS
- Oordopje SoundID
- Oordopje Nura
- Oordopje GMB Audio
- Oordopje V-Moda
- Oordopje DB Technologies
- Oordopje MusicMan
- Oordopje Xvive
- Oordopje Armodd
- Oordopje Thone
- Oordopje Sygonix Connect
- Oordopje ANT
- Oordopje BlueParrott
- Oordopje EarFun
- Oordopje Nothing
- Oordopje Fischer Amps
- Oordopje Munitio
- Oordopje Thunderz
- Oordopje Listen
- Oordopje Erato
- Oordopje Zolo
- Oordopje The T.bone
- Oordopje CAD Audio
- Oordopje SoundPEATS
- Oordopje Polsen
- Oordopje H2O Audio
- Oordopje Rolls
- Oordopje EKSA
- Oordopje Deltaco Gaming
- Oordopje Future Sonics
- Oordopje Final
- Oordopje Skybuds
Nieuwste handleidingen voor Oordopje
25 April 2024
23 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
5 April 2024