Xline GPB365W Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Xline GPB365W (7 pagina's) in de categorie powerbank. Deze handleiding was nuttig voor 6 personen en werd door 3.5 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/7

Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
*denotes the colour of the device
*oznaczenie koloru urządzenia
GPB365*
POWER BANK
POWER BANK
GPB365*

2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
IZAGROŻENIA
1.
Nie należy włączać i ładować
uszkodzonego urządzenia.
2.
Nie należy ingerować we wnętrze
urządzenia izmieniać jego kon-
strukcji.
3.
Urządzenie należy chronić
przed upadkiem, wstrząsami,
wibracjami, wysokimi wahaniami
temperatury oraz nadmierną
wilgocią izapyleniem.
4.
Nie należy zanurzać urządzenia w
wodzie ani innych płynach.
5.
Urządzenie należy ładować
i rozładowywać w dobrze
wentylowanym pomieszczeniu.
6.
Urządzenie nagrzewa się podczas
pracy i nie należy ładować i
rozładowywać go w szczególności
nosząc urządzenie w torebkach,
plecakach, kieszeniach czy
przechowując je w zamkniętych
szufladach i innych miejscach,
gdzie odprowadzanie
nagromadzonego ciepła nie jest
możliwe lub utrudnione. Praca
urządzenia w takich warunkach
grozi jego przegrzaniem i
uszkodzeniem, co skutkować
może zniszczeniami mienia czy
też obrażeniami ciała użytkownika
lub osób znajdujących się w jego
otoczeniu.
7.
Ładowanie urządzenia powinno
odbywać się w zakresie
temperatur 15-25°C.
8. Należy chronić urządzenie przed
gorącymi powierzchniami iotwar-
tym ogniem, ponieważ grozi to
wybuchem.
9. Należy chronić urządzenie przed
dziećmi.
10.
Nie należy pozostawiać urzą-
dzenia bez nadzoru w trakcie jego
ładowania.
11.
Jeżeli obudowa urządzenia zde-
formuje się, urządzenie zacznie
przeciekać lub pojemność ule-
gnie znacznemu zmniejszeniu,
należy natychmiast zaprzestać
używania urządzenia i zutyli-
zować je w odpowiedni sposób.
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zaufanie, jakim nas
Państwo obdarzyli, dokonując zakupu
urządzenia marki .Xline
Jesteśmy przekonani, że to bardzo
dobrej jakości urządzenie zapewni
Państwu dużo radości isatysfakcji zjego
użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I JEJ PRZE-
STRZEGAĆ!
To urządzenie jest przeznaczone
doużytku domowego lub innego, nie
dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody powstałe w wyniku
użytkowania niewłaściwego lub
niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model GPB365*
Akumulator Litowo-Polimerowy,
11.1V/10000mAh/
111Wh(30000mAh)
Obudowa ABS
Wejście
USB-C1, USB-C2:
5V
3A,
9V
3A,
12V
3A,
15V
3A,
20V
3.25A
(PD 65W Max)
Wyjście
USB-C1, USB-C2:
5V
3A,
9V
3A,
12V
3A,
15V
3A,
20V
3.25A
(PD 65W Max)
Wyjście
USB-A1, USB-A2
4.5V
5A,
5V
4.5A,
5V
3A,
9V
2A,
12V
1.5A
(22.5W Max).
Wyjścia
USB-C1+USB-C2:
5V
3A, 15W Max
Wymiary 158*70*40mm
Wyposażenie Power bank,
przewód USB-A–
USB-C, instrukcja
Waga 640 g
OPIS PRODUKTU
WSKAZÓWKI
IINFORMACJE
- Power bank to przenośna ładowarka
zakumulatorem gotowa do użycia po
podłączeniu do urządzenia.
- Wtrakcie ładowania urządzeń p2-ma
miejsce naturalna strata energii aku-
mulatora power banku.
- Na wydajność akumulatora mają wpływ
czynniki takie jak temperatura otoczenia,
użyty przewód, czy stan akumulatora.
- Pojemność power banku oznaczona
jest jednostką mAh i stanowi łączną
sumę pojemności wszystkich zawartych
w urządzeniu ogniw.
- Po odliczeniu wszystkich strat power
bank jest wstanie przekazać 65% zma-
gazynowanej energii akumulatora.
- Zabezpieczenie termiczne: urządzenie
posiada czujnik, który po wykryciu za
wysokiej temperatury urządzenia
rozłączy przepływ prądu. W takim
wypadku należy pozostawić power
bank do ostygnięcia przed ponownym
uruchomieniem.
- Zabezpieczenie przepięciowe,
przeciwzwarciowe: urządzenie
automatycznie się wyłączy, jeżeli
akumulator będzie ładowany
parametrami napięcia i natężenia prądu
niezgodnymi z podanymi na tabliczce
znamionowej.
1
5
2
3
4
1. USB-A2
2. USB-A1
3. USB-C2
4. USB-C1
5.
Wskaźnik poziomu i ładowania
akumulatora
6. Przycisk wskaźnika naładowania

3
6
UTRZYMANIE
DOBREGO STANU
AKUMULATORA
- Rozładuj i naładuj power bank
przynajmniej raz na 3 tygodnie. To
pozwoli utrzymać baterię wdobrym
stanie. Jeżeli power bank jest stale
ładowany i nigdy nie rozładowywany,
może to spowodować szybkie zużycie
akumulatora.
- Jeżeli power bank nie będzie używany
dłuższy czas należy go wcześniej
naładować iprzechowywać wchłodnym,
suchym ibezpiecznym miejscu. Nie na-
leży stosować krótkich cykli ładowania,
gdyż skracają one żywotność akumulatora.
- Nie pozwól ani nie staraj się uru-
chamiać urządzenia jeśli akumulator
jest całkowicie rozładowany – może to
skutkować uszkodzeniem akumulatora.
- Należy chronić urządzenie przed
wstrząsami iwysokimi temperaturami.
Nie wolno otwierać obudowy i zmieniać
konstrukcji urządzenia.
ŁADOWANIE
AKUMULATORA POWER
BANKU
UWAGA! URZĄDZENIE NALEŻY ŁA-
DOWAĆ W DOBRZE WENTYLOWANYM
POMIESZCZENIU W ZAKRESIE TEMPE-
RATUR 15-25°C.
1. Naciśnij przycisk isprawdź poziom
naładowania akumulatora, jeżeli
poziom jest niski wykonaj ładowanie
akumulatora.
2.
Urządzenie należy ładować za
pomocą ładowarek sieciowych lub
samochodowych o parametrach
napięcia i prądu wejściowego
wskazanych na tabliczce znamionowej
urządzenia.
3. Użyj załączonego przewodu USB-A
– USB-C.
4.
Podłącz wtyczkę USB-C do jednego
zportów USB-C wurządzeniu, awtyczkę
USB-Apodłącz do portu władowarce.
5.
Wskaźnik naładowania zacznie
migać i wskazywać poziom
naładowania akumulatora
urządzenia.
6.
Zaświecenie się zielonej diody
informuje o szybkim ładowaniu
akumulatora.
7.
Akumulator urządzenia będzie
wpełni naładowany gdy wszystkie
diody wskaźnika zaczną świecić stale.
ŁADOWANIE URZĄDZEŃ
ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA! URZĄDZENIE NALEŻY ŁA-
DOWAĆ W DOBRZE WENTYLOWANYM
POMIESZCZENIU W ZAKRESIE TEM-
PERATUR 15-25°C. URZĄDZENIE
NAGRZEWA SIĘ PODCZAS PRACY I NIE
NALEŻY ŁADOWAĆ I ROZŁADOWYWAĆ
GO W SZCZEGÓLNOŚCI NOSZĄC URZĄ-
DZENIE W TOREBKACH, PLECAKACH,
KIESZENIACH CZY PRZECHOWUJĄC JE
W ZAMKNIĘTYCH SZUFLADACH I INNYCH
MIEJSCACH, GDZIE ODPROWADZANIE
NAGROMADZONEGO CIEPŁA NIE JEST
MOŻLIWE LUB UTRUDNIONE. PRACA
URZĄDZENIA W TAKICH WARUNKACH
GROZI JEGO PRZEGRZANIEM I USZKO-
DZENIEM, CO SKUTKOWAĆ MOŻE ZNISZ-
CZENIAMI MIENIA CZY TEŻ OBRAŻE-
NIAMI CIAŁA UŻYTKOWNIKA LUB OSÓB
ZNAJDUJĄCYCH SIĘ W JEGO OTOCZENIU.
1. Upewnij się, że akumulator power
banku nie jest całkowicie roz-
ładowany. Jeżeli poziom nałado-
wania jest niski należy naładować
uprzednio akumulator power banku.
2.
Za pomocą dołączonego przewodu
USB-A – USB-C, podłącz urządzenie
zewnętrzne.
3.
Podłącz wtyczkę USB-Ado jednego
zportów USB-Apower banku, adrugą
wtyczkę do portu ładowania USB-C lub
micro USB urządzenia zewnętrznego.
4.
Wskaźnik naładowania power
banku będzie wskazywał aktualny
poziom naładowania akumulatora.
5.
Zielony wskaźnik informuje
oszybkim ładowaniu urządzenia
zewnętrznego.
Szybkość ładowania urządzeń zew-
nętrznych uzależniona jest od zas-
tosowanego przewodu, możliwości
ładowania urządzenia, temperatury
otoczenia. Po podłączeniu kilku urządzeń
do ładowania, power bank będzie
ładował urządzenia z łączną mocą 15W.
Komputery przenośne typu laptop należy
ładować za pomocą wyjścia USB-C.
KOMUNIKACJA
WSKAŹNIKÓW
Wskaźnik 4 diod LED wskazuje aktualny
poziom naładowania akumulatora.
Zielony wskaźnik informuje o szybkim
ładowaniu urządzenia zewnętrznego lub
akumulatora power banku.
UWAGA! JEŻELI PO NACIŚNIĘCIU PRZY-
CISKU JEDNA Z DIOD WSKAŹNIKA MIGA,
POZIOM NAŁADOWANIA AKUMULATO-
RA JEST NIŻSZY NIŻ 5%, AKUMULATOR
WYMAGA ŁADOWANIA.
Wskaźnik stanu
naładowania
akumulatora
1 LED 2 LED 3 LED 4 LED
Pozostały poziom
naładowania
akumulatora
0%-5%
26%-50%
51%-75%
76%-100%
PRZECHOWYWANIE
Urządzenie należy przechowywać
w suchym, bezpiecznym miejscu
w temperaturze 15-25°C z dala od dzieci.
PROBLEMY
I ROZWIĄZANIA
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Power bank
nie ładuje się.
Zadziałało
zabezpieczenie
przepięciowe,
przeciwzwarciowe
lub termiczne.
Urządzenie należy ładować
zgodnie z parametrami
napięcia i prądu podanymi
na tabliczce znamionowej.
Power bank
nie ładuje
urządzeń
zewnętrznych.
Akumulator jest
rozładowany.
Naładuj akumulator power
banku.
Przewód został
podłączony
nieprawidłowo.
Podłącz przewód
ładujący zgodnie zsekcją
„Ładowanie urządzeń
zewnętrznych”.
Wtyczki nie są
prawidłowo
włożone do
portów.
Upewnij się, że wtyczki są
prawidłowo włożone do
portów power banku jak
iurządzenia ładującego.
EKOLOGICZNA
IPRZYJAZNA DLA
ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie
zDyrektywą Parlamentu Europejskiego
i Rady 2012/19/UE z dnia 4 lipca
2012 r. w sprawie zużytego sprzętu
Product specificaties
Merk: | Xline |
Categorie: | powerbank |
Model: | GPB365W |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Xline GPB365W stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding powerbank Xline

22 Mei 2025

22 Mei 2025

22 Mei 2025

22 Mei 2025

22 Mei 2025
Handleiding powerbank
- powerbank Woxter
- powerbank IWalk
- powerbank Dreamgear
- powerbank Totolink
- powerbank Varta
- powerbank Renogy
- powerbank DCU
- powerbank Fontastic
- powerbank SKROSS
- powerbank Samsung
- powerbank Agfaphoto
- powerbank Deltaco
- powerbank Gembird
- powerbank CyberPower
- powerbank SACK It
Nieuwste handleidingen voor powerbank

6 Juni 2025

6 Juni 2025

5 Juni 2025

3 Juni 2025

3 Juni 2025

3 Juni 2025

3 Juni 2025

2 Juni 2025

2 Juni 2025

30 Mei 2025