V7 HSW100-1N Handleiding

V7 Hoofdtelefoon HSW100-1N

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor V7 HSW100-1N (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Stumm
Ein/Aus
Anzeige
Ein/Aus
+
–
HEADSET an BĂĽgel anbringen:
Vertikal am BĂĽgel ausrichten
und zur Befestigung drehen.
• Lauter: Richtung (+) rollen.
• Leiser: Richtung (-) rollen.
• Stumm: drücken
HSW100
Stummschalttaste
DrĂĽcken, um Anruf stumm
zu schalten
DC-Buchse
SchlieĂźen Sie den
Netzadapter an die DC-
Buchse an
A B
AUX-Anschluss
Verbindung zum
Handset (optional)
Telefonanschluss
SchlieĂźen Sie das
Telefonkabel an den
Headset-Anschluss an
Handset-Anschluss
(Option B)
Handset-Kabel vom
Telefon mit dem
Handset-Anschluss
verbinden
BASISSTATION OBEN BASISSTATION UNTEN BASISSTATION SEITE
Kompatibilitätsschalter
Wählen Sie '1' oder '2' aus,
bis ein Wählton über
die Telefonverbindung zu
hören ist
• Stecken Sie das mitgelieferte Telefonkabel
in den Anschluss der BASISSTATION
• Verbinden Sie das Telefonkabel mit dem
HEADSET-Anschluss des Tischtelefons
• Die Einheit und das Headset benötigen
3Minuten, um die automatische
Verbindung zum Telefon herzustellen
•Stecken Sie den DC-Stecker des Netzadapters in die Rückseite der BASISSTATION
•Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um einen Anruf zu tätigen
•Wählen Sie '1' oder '2' mit dem Kompatibiltätsschalter, bis Sie einen Wählton hören
•Passen Sie die Lautstärke für Lautsprecher und Mikrofon an
•Drücken Sie den EIN-/AUSSCHALTER, um einen Anruf zu beenden
3. Echo im Headset
• Passen Sie die Sensitivität des Telefons an. Passen Sie bei Bedarf die Sensitivität des Mikrofons in
der BASISSTATION durch eine niedrigere Einstellung an
4. Headset hat funktioniert, aber funktioniert nicht mehr
• Eventuell muss die Verbindung mit der Basisstation wiederholt werden. Siehe Abschnitt "Anruf
tätigen"
Akkustandsanzeige Voll aufgeladen: Licht ist AN
Niedriger Akkustand: Licht blinkt
Aktivitätsanzeige Headset abgesetzt: Licht AN
Stummschaltungsanzeige Stumm: Licht AN
TEL-Anzeige
• Am Tischtelefon: Ziehen Sie das HANDSET-
Kabel aus dem Telefon heraus
• Stecken Sie das Handset-Kabel in den
Anschluss der BASISSTATION
•Stecken Sie das Telefonkabel in den
Anschluss der BASISSTATION und das andere
Ende des Telefonkabels in den HANDSET-
Anschluss des Tischtelefons
Installation
Anruf tätigen
Fehlerbehebung
Ăśberblick
Mikrofoneinstellung
Sensitivität des Mikrofons
einstellen
Hinweis: Der Verbindungsvorgang beginnt automatisch, sobald Sie den Netzadapter in die
BASISSTATION stecken. (Vergewissern Sie sich, dass das Headset auf der Basisstation
aufsitzt, bevor Sie den Strom einschalten. Ansonsten schlägt der Verbindungsvorgang
möglicherweise fehl.)
1. Kein Wählton zu hören
• Prüfen Sie die Kabelverbindung zwischen BASISSTATION und Telefon
• Prüfen Sie, ob der Netzadapter angeschlossen ist und mit Strom versorgt wird
• Prüfen Sie den Kompatibilitätsschalter. Regeln Sie den Kompatibilitätsschalter solange, bis Sie
den Wählton hören
2. Summton im Headset
• Die BASISSTATION sollte mindestens 30 cm/12 Zoll entfernt sein.
Muet
Marche/ArrĂŞt
Indicateur DEL
Marche/ArrĂŞt
+
–
Pour xer le CASQUE au bandeau:
alignez-le verticalement avec le
bandeau et tournez pour verrouiller.
• Pour augmenter le volume, tournez
dans la direction du (+).
• Pour réduire le volume, tournez
dans la direction du (–)
• Pressez pour couper le son
HSW100
Bouton Sourdine
Appuyez pour couper le
son de l’appel
Jack C.C
Branchez l’adaptateur
d’alimentation
jack Ă  courant continu
A B
Port AUX
Connexion du
combiné (en
option)
Port du téléphone
Connectez le câble
téléphonique au port
du combiné
Port du combiné
(Option B)
Branchez le cordon
du combiné depuis le
téléphone vers le port
du combiné
DESSUS DE LA BASE DESSOUS DE LA BASE PARTIE LATÉRALE
DE LA BASE
Commutateur de
compatibilité
Sélectionnez « 1 or « 2 » »
jusqu'à ce qu'une tonalité
se fasse entendre via la
connexion du téléphone
• Branchez le cordon téléphonique fourni
au port de la BASE
• Branchez le cordon téléphonique au port
CASQUE du téléphone de bureau
• Il faudra 3 minutes pour connecter
automatiquement l'unité et le casque au
téléphone
•Branchez l'adaptateur d'alimentation à courant continu à l'arrière du MODULE DE BASE
•Appuyez sur le commutateur d'APPEL MARCHE/ARRÊT pour eectuer un appel
•Sélectionnez les positions « 1 » ou « 2 » du commutateur de compatibilité jusqu'à ce que vous
entendiez une tonalité
•Réglez les volumes du haut-parleur et du microphone
•Appuyez sur le commutateur d'APPEL MARCHE/ARRÊT pour terminer l'appel
3. Echos dans le casque
• Réglez la sensibilité du téléphone. Si nécessaire, réglez la sensibilité du microphone sur la BASE
en la réduisant
4. Le casque d'écoute a cessé de fonctionner
• Le casque d'écoute peut nécessiter un appairage à la base. Référez-vous à la section Eectuer
un appel
Indicateur de batterie Pleine charge : Voyant MARCHE
Batterie faible : Clignotement du voyant
Indicateur d'utilisation Casque désactivé : Voyant MARCHE
Indicateur Muet Muet : Voyant MARCHE
Indicateur TEL
• Sur le téléphone de bureau, débranchez le
câble du du téléphoneCOMBINÉ
• Branchez le câble du combiné au port
de la BASE
• Branchez le cordon téléphonique au
port de la BASE et branchez l'autre
extrémité du cordon téléphonique au port
du COMBINÉ sur le téléphone de bureau
Installation
Eectuer un appel
DĂ©pannage
Présentation
RĂ©glage du microphone
Réglage de la sensibilité du
microphone
Remarque : Le processus d'appairage démarre automatiquement lorsque vous branchez l'adaptateur
d'alimentation à la BASE. (Assurez-vous que le casque est placé sur le socle avant la mise
sous tension. Si le casque n'est pas posé sur le socle, l'appairage peut échouer)
1. Impossible d’entendre une tonalité
• Vériez le câble de connexion reliant la BASE et le téléphone
• Vériez que l'adaptateur d'alimentation est branché à une prise électrique
• Vériez le commutateur de compatibilité. Réglez le commutateur de compatibilité jusqu'à ce
que vous puissiez entendre la tonalité
2. Bruit de ronement dans le casque
• Déplacez la BASE sur une distance d’au moins 30 cm/12 inches
Mute
On/O
Indicator
On/O
+
–
To attach HEADSET to
headband: line up vertically
with headband and turn to lock.
• To Increase volume roll toward (+)
• To reduce volume roll toward (–)
• To mute press down
HSW100
Mute Button
Press to Mute Call
DC Jack
Connect Power
Adapter to DC Jack
A B
AUX Port
Connection for
Handset lifter
(optional)
Telephone Port
Connect
telephone cord to
the headset port
Handset Port (Option B)
Connect Handset
Cord from the phone to
the handset port
TOP OF BASE BOTTOM OF BASE SIDE OF BASE
Compatibility Switch
Select '1' or '2' until a dial
tone is heard via the
telephone connection
• Plug the supplied telephone cord into
the port of the unitBASE
• Connect the telephone cord to the
HEADSET port of the desk phone
• It may take 3 minutes for the Unit
and headset to auto connect to the
telephone
•Plug the Power Adapter DC Jack into the back of the BASE UNIT
•Press the CALL ON/OFF switch to make a call
•Select Compatibility switch '1' or '2' position until you can hear a dial tone
•Adjust speaker and microphone volume
•Press the CALL ON/OFF switch to end a call
3. Headset Echoes
• Adjust the telephone’s sensitivity. If necessary, adjust your microphone sensitivity on the BASE
by lowering the setting
4. Headset was working but it has stopped
• Headset may need pairing to the base again. Refer to MAKE-A-CALL section
Battery Indicator Fully Charged: Light is ON
Low Battery: Light is Flashing
In-Use Indicator Headset o: Light ON
Mute Indicator Mute: Light ON
TEL Indicator
• On the desk phone, unplug the
HANDSET cable from the phone
• Plug the handset cable into the
port on the BASE
•Plug the telephone cord into the
port on the BASE and plug the other
end of the telephone cord into the
HANDSET port on the desk phone
Installation
Make-A-Call
Trouble Shooting
Overview
Microphone Adjustment
Adjust microphone
sensitivity
Note: The pairing process automatically starts when you plug the power adapter into the BASE.
(Make sure that headset is placed on the cradle before power is turned on. If the headset is not
placed on the cradle pairing may fail)
1. Can not hear a dial tone
• Check the cable connection between BASE and Phone
• Check that the power adapter is plugged in and has power
• Check the compatibility switch. Adjust compatibility switch until you can hear the dial tone
2. Buzzing sound on the Headset
• Move the BASE at least 30 cm or 12 inches away
08/09/2016
Silencio
Indicador de
Encendido/
Apagado
Encendido/
Apagado
+
–
Para acoplar los AURICULARES
a la banda para la cabeza:
alinéelos verticalmente con la
banda para la cabeza y gĂ­relos
para sujetarlos.
• Para aumentar el volumen gire
la rueda hacia (+)
• Para reducir el volumen gire la
rueda hacia (–)
• Para silenciar presione la rueda
HSW100
BotĂłn de silencio
Presione para silenciar la
llamada
Conector de
alimentaciĂłn
Conecta el adaptador
de corriente al conector
de alimentaciĂłn
A B
Puerto AUX
ConexiĂłn para
descolgador
(opcional)
Puerto de teléfono
Conecta el cable del
teléfono al puerto de
auriculares
Puerto de auricular
(opciĂłn B)
Conecta el cable del
auricular del teléfono al
puerto de auricular
PARTE SUPERIOR
DE LA BASE
PARTE INFERIOR
DE LA BASE
PARTE LATERAL
DE LA BASE
Interruptor de
compatibilidad
Seleccione '1' o '2' hasta
que escuche el tono de
llamada a través de la
conexiĂłn telefĂłnica
• Conecte el cable del teléfono suministrado
al puerto de la BASE
• Conecte el cable del teléfono al puerto de
AURICULARES del teléfono de escritorio
• A la unidad y a los auriculares les llevará
3minutos conectarse automáticamente
alteléfono
•Conecte el adaptador de corriente de alimentación a la parte trasera de la BASE
•Presione el botón de LLAMADA para realizar una llamada
•Seleccione la posición '1' o '2' del interruptor de compatibilidad hasta que escuche el tono
de llamada
•Ajuste el volumen del altavoz y el micrófono
•Presione el botón de LLAMADA para nalizar una llamada
3. Eco en los auriculares
• Ajuste la sensibilidad del teléfono. Si es necesario, ajuste la sensibilidad de su micrófono en la
BASE al reducir los valores de conguración
4. Los auriculares han dejado de funcionar
• Los auriculares podrían necesitar un nuevo emparejamiento con la base. Consulte la sección
REALIZAR UNA LLAMADA
Indicador de batería Totalmente cargada: la luz está ENCENDIDA
Poca baterĂ­a: la luz parpadea
Indicador de uso Auriculares apagados: la luz está ENCENDIDA
Indicador de silencio Silencio: la luz está ENCENDIDA
Indicador TEL
• En el teléfono de escritorio, desconecte
el cable del del teléfonoAURICULAR
• Conecte el cable del auricular al
puerto de la BASE
•Conecte el cable del teléfono al
puerto de la BASE y el otro extremo al
puerto de AURICULAR del teléfono de
escritorio
InstalaciĂłn
Realizar una llamada
SoluciĂłn de problemas
Vista general
Ajuste del micrĂłfono
Ajuste la sensibilidad del
micrĂłfono
Nota: El proceso de emparejamiento comienza automáticamente cuando conecta el adaptador de
corriente a la BASE. (Asegúrese de que los auriculares estén sobre la horquilla antes de que se
conecte la corriente. Si los auriculares no están ubicados en la horquilla el emparejamiento
podrĂ­a fallar)
1. No se escucha el tono de llamada
• Verique la conexión del cable entre la BASE y el teléfono
• Verique que el adaptador de corriente esté conectado y funcione
• Verique el interruptor de compatibilidad. Ajuste el interruptor de compatibilidad hasta que
escuche el tono de llamada
2. Zumbido en los auriculares
• Aleje la BASE unos 30 cm o 12 pulgadas como mínimo
Microfono
disattivato
Indicatore
On/O
On/O
+
–
Per collegare le CUFFIE
all'archetto: allineare le cue
verticalmente all'archetto,
quindi ruotarle per bloccarle.
• Per aumentare il volume, scorrere la
rotellina verso il segno piĂą (+)
• Per ridurre il volume, scorrere la
rotellina verso il segno meno (–)
• Per disattivare il microfono
premere la rotellina
HSW100
Tasto per disattivazione
microfono
Premere per disattivare il
microfono durante una
chiamata
Presa alimentazione CC
Collegare lo spinotto
dell'alimentatore alla presa
per l’alimentazione CC
A B
Porta AUX
Collegamento per
sollevatore per
ricevitore (opzionale)
Porta per telefono
Collegare il cavo
telefonico alla porta
delle cue
Porta ricevitore
(opzione B)
Collegare il cavo del
ricevitore dal telefono alla
relativa porta
PARTE SUPERIORE
DELLA BASE
PARTE INFERIORE
DELLA BASE
PARTE LATERALE
DELLA BASE
Interruttore di
compatibilitĂ 
Selezionare "1" o "2" nché
non si sente il segnale
di linea attraverso la
connessione telefonica
• Collegare il cavo telefonico in dotazione
alla porta dell'unitĂ  BASE
• Collegare il cavo telefonico alla porta
delle dell'apparecchio telefonicoCUFFIE
• Occorreranno 3 minuti anché l'unità e
le cue si colleghino automaticamente
al telefono
•Collegare lo spinotto CC dell'alimentatore alla parte posteriore dell'UNITÀ BASE
•Premere l'interruttore ON/OFFCHIAMATA per eseguire una chiamata
•Selezionare la posizione "1" o "2" dell'interruttore di compatibilità nché non si sente il segnale
di linea
•Regolare il volume dell'altoparlante e del microfono
•Premere l'interruttore ON/OFF CHIAMATA per concludere una chiamata
3. Le cue producono un riverbero
• Regolare la sensibilità del telefono. Se necessario, regolare la sensibilità del microfono sulla BASE
riducendo la relativa impostazione
4. Le cue hanno smesso di funzionare
• Potrebbe essere necessario riassociare le cue alla base. Fare riferimento alla sezione ESEGUIRE
UNA CHIAMATA
Indicatore della batteria Completamente carica: l'indicatore è ACCESO
Livello batteria scarso: l'indicatore lampeggia
Indicatore di attività Cue disattivate: l'indicatore è ACCESO
Indicatore microfono
disattivato
Microfono disattivato: l'indicatore è ACCESO
Indicatore telefono
• Sull'apparecchio telefonico scollegare il
cavo del RICEVITORE dal telefono
• Collegare il cavo del ricevitore nella
porta sulla BASE
• Collegare il cavo telefonico alla porta
sulla BASE e collegare l'altra
estremitĂ  del cavo alla porta del
RICEVITORE dell'apparecchio telefonico
Installazione
Eseguire una chiamata
Risoluzione dei problemi
Panoramica
Regolazione del
microfono
Regolare la sensibilitĂ  del
microfono
Nota: la procedura di associazione inizia automaticamente non appena l'alimentatore viene collegato
alla BASE. Assicurarsi che le cue siano posizionate nel proprio alloggiamento prima di attivare
l'alimentazione. Qualora le cue non si trovassero nel proprio alloggiamento, l'associazione
potrebbe non essere completata.
1. Non si sente il segnale di linea
• Vericare il collegamento del cavo tra la BASE e il telefono
• Vericare che l'alimentatore sia collegato correttamente
• Vericare l'interruttore di compatibilità. Regolare l'interruttore di compatibilità nché non si
sente il segnale di linea
2. Si avverte un ronzio nelle cue
• Allontanare la BASE di 30 cm
Dempen
Aan/Uit
Indicator
Aan/Uit
+
–
Om de HEADSET aan de hoofdband
te bevestigen: verticaal uitlijnen
met hoofdband en draaien om te
vergrendelen.
• Rol naar (+) om het volume
te verhogen
• Rol naar (-) om het volume
te verlagen
• Druk omlaag om
te dempen
HSW100
Knop Dempen
Indrukken om gesprek te
dempen
Gelijkstroomaansluiting
Sluit de voeding aan
Adapter voor
gelijkstroomaansluiting
A B
AUX-aansluiting
Aansluiting voor
handset-lifter (optioneel)
Telefoonaansluiting
Sluit het telefoonsnoer
aan op de headset-
aansluiting
Handset-aansluiting
(optie B)
Sluit handset- snoer van de
telefoon aan op de handset-
aansluiting
BOVENKANT BASIS ONDERKANT BASIS ZIJKANT BASIS
Compatibiliteitsschakelaar
Selecteer '1' of '2' tot u een
kiestoon hoort via de
telefoonverbinding
• Steek het meegeleverde telefoonsnoer in
de aansluiting van de BASIS
• Sluit het telefoonsnoer aan op
de HEADSET-aansluiting van de
bureautelefoon
• Het duurt 3 minuten voordat dat eenheid
en de headset automatisch verbinding
hebben met de telefoon
•Steek de gelijkstroomstekker van de voeding achter in de BASIS
•Druk op de schakelaar CALL ON/OFF om te bellen
•Zet de compatibiliteitsschakelaar in stand '1' of '2' tot u een kiestoon hoort
•Pas het volume van luidspreker en microfoon aan
•Druk op de schakelaar CALL ON/OFF om het gesprek te beëindigen
3. Echo in headset
• Pas de gevoeligheid van de telefoon aan. Pas indien nodig de gevoeligheid van de microfoon
aan op de BASIS door de instelling te verlagen
4. De headset werkte eerst wel maar nu niet meer
• Mogelijk moet de headset opnieuw aan de basis worden gekoppeld. Raadpleeg de sectie
Bellen
Batterij-indicator Geheel geladen: Lampje is AAN
Batterij bijna leeg: Lampje knippert
In gebruik-indicator Headset uit: Lampje is AAN
Dempingsindicator Dempen: Lampje is AAN
TEL-indicator
• Koppel op de bureautelefoon het
HANDSETsnoer los van de telefoon
• Steek het handsetsnoer in de
aansluiting op de BASIS
•Steek het telefoonsnoer in de
aansluiting op de BASIS en steek het
andere einde van het telefoonsnoer
in de HANDSET-aansluiting op de
bureautelefoon
Installatie
Bellen
Probleemoplossing
Overzicht
Microfooninstelling
Gevoeligheid microfoon
instellen
Opmerking: Het koppelproces start automatisch als u de voedingsadapter aansluit op de BASIS. (Zorg
dat de headset in de houder hangt voordat u de stroom inschakelt. Als de headset niet
in de houder hangt, kan het koppelen mislukken)
1. Geen kiestoon hoorbaar
• Controleer de kabelverbinding tussen BASIS en telefoon
• Controleer of de voeding is aangesloten en of er stroom op staat
• Controleer de compatibiliteitsschakelaar. Stel de compatibiliteitsschakelaar in totdat u een
kiestoon hoort
2. Zoemend geluid in de headset
• Plaats de BASIS minimaal 30 cm verder weg


Product specificaties

Merk: V7
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: HSW100-1N
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 379 g
Breedte: 90 mm
Diepte: 100 mm
Hoogte: 140 mm
Gewicht verpakking: 399 g
Breedte verpakking: 150 mm
Diepte verpakking: 170 mm
Hoogte verpakking: 100 mm
Oplader: Ja
Type verpakking: Doos
Connectiviteitstechnologie: Draadloos
Microfoon mute: Ja
Certificering: RoHS, CE, FCC
Aantal: 1
Draagwijze: Hoofdband
Aanbevolen gebruik: Kantoor/callcenter
Headset type: Monauraal
Impedantie: - Ohm
Positie speakers koptelefoon: Supraaural
Frequentiebereik koptelefoon: - Hz
3,5mm-connector: Nee
Aansluitbereik: 100 m
2,5mm-connector: Nee
Gesprekstijd: 8 uur
DECT connectable: Ja
2x 3,5 mm-connectors: Nee
Type product: Headset
Batterijtechnologie: Lithium-Ion (Li-Ion)
Ruisonderdrukking microfoon: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met V7 HSW100-1N stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon V7

V7

V7 HSW100-1N Handleiding

10 Februari 2024

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon