Unilux Swingo LED Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Unilux Swingo LED (1 pagina’s), behorend tot de categorie Lamp. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 4 mensen en kreeg gemiddeld 4.9 sterren uit 2.5 reviews. Heb je een vraag over Unilux Swingo LED of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/1

SWINGO LED
UK : If the outer soft cable the wire damaged, must replaced exclusively theor is it be by
manufacturer, his service department person similar qualication, order avoidor any of in to
any risk.
LED light. stare into . The light source this luminaire replaceable; whenDo not beam of is not
the light source reaches its life the whole luminaire shall replaced.end of be
DE : Sollte äußere Kabel die innere Leitung dieser Leuchte beschädigt sein, darfdas oder
es nur oderausschließlich vom Hersteller, seinen Wartungstechnikern von qualiziertem
Personal ausgetauscht werden, jegliche Risiken zu vermeiden.um
LED-Leuchte. Nicht Lichtstrahl schauen. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nichtin den
ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht , ist die gesamte Leuchte zuhat
ersetzen.
NL : Indien buitenkant van kabel beschadigd, dient deze worden vervangen doorde de is te
de een omfabrikant, zijn servicedienst of persoon van vergelijkbare kwalicatie, elk risico te
vermijden.
LED lamp. Niet langdurig lamp kijken lichtbron van deze lamp kan niet vervangenin de De
worden. Als lichtbron einde van zijn levensduur bereikt heeft, dient men completede het de
lamp vervangen.te
FR : Si le lecâble extérieur souple ou cordon ce luminaire est endommagé, doit êtrede il
remplacé exclusivement fabricant, son service maintenance toute personnepar le de ou de
qualication équivalente, ceci an tout risque.d’éviter
Lumière LED. pas xer directement rayon lumineux. source lumineuse ceNe le La de
luminaire remplaçable ; lorsque source lumineuse atteint sa n sa vie,n‘est pas la de le
luminaire entier doit être remplacé.
ES : Si el el ón de da debecable exterior exible o cord este alumbrado se ňan, ser
sustituido exclusivamente fabricante o su servicio mantenimiento o toda personapor el de de
calicación equivalente, esto con n evitar todo riesgo.el de
Luz al haz La de deLED. mirar fajamenteNo . fuente luz esta lámpara se puedeno
reemplazar; cuando fuente luz llega nal su vida, se reemplazar lámparala de al de debe la
entera.
PT : Se o cabo exterior o o estiverem danicados, mesmos devem serou os
substituído exclusivamente pelo fabricante, pelo seu serviço técnico uma pessoaou
devidamente qualicada para o efeito, a m se evitar qualquer risco.de
Luz LED. Não olhe directamente para a mesma. A fonte luminosa deste candeeiro énão
substituível; a fonte luminosa tiver alcançado o seu m vida útil, tem serquando de de
substituído todo o candeeiro.
IT : Se il cavo elettrico esterno o cablaggio questa lampada è deveil di danneggiato
essere sostituito esclusivamente produttore, dal proprio servizio manutenzione odal di
da perpersone con qualicazione adeguata, questo evitare qualsiasi rischio.
Luce prodotta LED. Non ssare direttamente fascio luminoso. sorgente luminosada il La
di questo apparecchio illuminazione è sostituibile; sorgente luminosadi non quando la
giunge termine, è cessario sostituire intero apparecchio illuminazione.al ne l‘ di
SE : Om sladden skadad måste bytas tillverkaren,är den ut av dennes
serviceavdelning eller person med liknande kvalikationer, för att undvika eventuellaen
risker.
LED-ljus. Titta inte i ljusstrålen. Ljuskällan i armatur inte utbytbar,in denna är när
ljuskällan slutet sin livslängd måste hela armaturen ersättas.når av
FI : Mikäli liitäntäjohto tai kaapelin eriste rikkoutuu, kaikkien riskien välttämiseksi ne on
vaihdettava valmistajalla, valtuuttamalla huollolla tai henkilöllä jolla vastaavahänen on
osaaminen.
LED-valo. Älä katso suoraan valosäteeseen. Valonlähteen Tämän valaisimen ole
vaihdettavissa silloin, kun valonlähde lopussa elämän koko valaisimen ilmauksella.on
NO : Om ledningen skadet, kun erstattes produsent, produsentenser må den av
serviceavdeling eller personell med tilsvarende kompetanse for å risiko.av unngå
LED lampe. Ikke se rett inn i lyskilden. Når lyspæren utbrent, hele lampener må
erstattes.
PL : Jeżeli zewnętrzny związkuprzewód elektryczny ulegnie uszkodzeniu, w z
niebezpieczeństwem porażenia prądem może dokonaćjego wymiany jedynie producent,
jego przedstawiciel serwisowy lub inna wykwalikowana osoba.
Uwaga: LEDowe. Nie prosto w . w tymoświetlenie patrzeć światło Źródło światła
oświetleniu źródło światła osiągnie użytkowaniajest niewymienne; gdy koniec okresu ,
należy wymienić całe oświetlenie.
OFF
1
2 3
For customer support or information please contact us on our website www.my-unilux.com, rubric “Customer support”.
Edition du n . 201722 ov
Product specificaties
Merk: | Unilux |
Categorie: | Lamp |
Model: | Swingo LED |
Kleur van het product: | Zwart |
Aantal lampen: | 1 gloeilamp(en) |
Type lamp: | Fluorescerend |
Vermogen lamp: | 11 W |
Type stroombron: | AC |
Materiaal: | ABS synthetics, Metal |
Fitting/voet-type: | 2G7 |
Levensduur lamp: | 12000 uur |
Kleurtemperatuur: | 3000 K |
Geschikte locatie: | Kantoor |
Extra lage spanning: | Nee |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Unilux Swingo LED stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Lamp Unilux
4 Juli 2025
16 April 2025
16 April 2025
30 Januari 2025
13 Maart 2024
13 Maart 2024
Handleiding Lamp
- Lightaccents
- Camry
- Airam
- Canarm
- GVM
- Zadro
- Oecolux
- Axis
- Profoto
- Brandson
- Sagitter
- Allegri
- Access Lighting
- Kartell
- Digitus
Nieuwste handleidingen voor Lamp
4 Juli 2025
4 Juli 2025
3 Juli 2025
3 Juli 2025
3 Juli 2025
3 Juli 2025
2 Juli 2025
1 Juli 2025
1 Juli 2025
1 Juli 2025