Turtle Beach Pure SEL Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Turtle Beach Pure SEL (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 8 personen en werd door 4.5 gebruikers gemiddeld met 4.9 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
STANDARD
1 = Left click
2 = Right click
3 = Middle mouse button
4 = Scroll up
5 = Scroll down
6 = Browser forward
7 = Browser backward
STANDARD
1 = Clic gauche
2 = Clic droit
3 = Clic du milieu
4 = Défiler vers le haut
5 = Défiler vers le bas
6 = Navigateur, suivant
7 = Navigateur, précédent
8 = Cycle DPI
2
3
4
5
6
7
8
1
1. 從滑鼠墊除藍保護
2. 連接器插在 USB PC 或筆型電腦上任一個空出的 USB
3. 導覽www.turtlebeach.com/swarm2下載最新版的驅動程式
4. 完成安裝後即可取得所有軟體功能與設定
1. �เทปพล�สต กกันอย ีฟ �ออกจ�ก ่วนล่�งของเม�
2. เส ยบส�ยUSBเข ับพอร ์ตUSBพอใดก็ต�ม ่ว�งอ่บนPCหร ือแลปท็อ
ของ
3.
ไป ่www.turtlebeach.com/swarm2แล วด�วน ์โหลดไดรเวอ ์เวอร ันล่�สุได
4. ด�เน นก�ร ิดตั งใ ้เสร ็จ นเพ ่อใหส�ม�ถเ �ถ งคุณสมบัต และก�ร งค่�
ซอฟวร ์ทุกร�ยก�รได
1. Tháo miếng nhựa bảo vệu xanh khi đế chuột.
2. Cắm đầu nối USB vào bất kỳ cổng USB trống nào trên PC hoặc
laptop của bạn.
3. Chuyển hướng đến www.turtlebeach.com/swarm2 tải xuống
trình điều khiển mới nhất.
4. Hoàn tất quá trình cài đặt để nhận được quyền truy cập vào tt c
các tính năng và thiết lập phần mm.
使用說明
使用說明
使用說明
使用說明
使用說明
ค�แนะน�
HƯỚNG DẪN
TC
TH
VN
ANLEITUNG
INSTRUCTIONS
1. Entferne die blaue Plastik-Schutzfolie an den Standfüßen der Maus.
2. Verbinde den USB-Stecker mit einem beliebigen freien USB Anschluss
an deinem PC oder Laptop.
3. Besuche www.turtlebeach.com/swarm2 zum Herunterladen des
neuesten Treibers.
4. Schließe die Installation ab und erhalte Zugri auf alle Software-
Funktionen und Einstellungen.
1. Remove the blue protective plastic from the mouse feet.
2. Plug the USB connector into any free USB port on your PC or laptop.
3. Navigate to www.turtlebeach.com/swarm2 and download the latest driver.
4. Complete the installation to get access to all software features and setup.
DE
EN
1. Retira el plástico de protección azul de la base del ratón.
2. Enchufa el conector USB a un puerto USB libre en tu PC o portátil.
3. Entra en www.turtlebeach.com/swarm2 y descarga los drivers más recientes
.
4. Completa la instalación para acceder a todas las funciones del software
y configurarlo.
INSTRUCCIONES
ES
標準
1 = 按一下滑鼠左鍵
2 = 按一下滑鼠右鍵
3 = 鼠標中鍵
4 = 向上捲動
5 = 向下捲動
6 = 瀏覽器下一頁
7 = 瀏覽器上一頁
8 = DPI 週期
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
IMPORTANT READ BEFORE USING
IMPORTANT LIRE AVANT UTILISATION
Once the mouse is plugged in, pressing the DPI button will change the DPI
and show a corresponding color on the logo for 2 seconds. The color is shown
as below:
Une fois la souris appairée à un appareil dans un de ses modes, une pression sur
le bouton DPI changera le nombre de DPI et achera une couleur correspondante
sur l‘indicateur pendant 2 secondes. La couleur s‘achera comme ci-dessous :
The number of active DPI stages on your mouse can be changed in the driver
software, along with the DPI value for each stage.
Les étapes DPI de votre souris peuvent être modifiées dans le logiciel, ainsi
que la valeur DPI pour chaque étape.
1st stage Red (default DPI value: 400)
2nd stage Green (default DPI value: 800)
3rd stage
5th stage
Cyan (default DPI value: 1200)
Pink (default DPI value: 3200)
4th stage Blue (default DPI value: 1600)
DPI INDICATION | INDICATION DPI
DEFAULT BUTTON ASSIGNMENT
ASSIGNATION DES BOUTONS PAR DÉFAUT
(no driver installed)
(aucun pilote inst allé)
1. 取下鼠标垫脚上的蓝色塑料保护壳。
2. USB接器插到PC或笔记本电脑上任一个空出的USB端口。
3. 导航到www.turtlebeach.com/swarm2后下载最新版的驱动程序。
4. 成安装即可获取所有软件功能与设置。
说明
说明
说明
说明
说明
SC
1. マウ青い保プラクを外
2. USB コネクタを利用中の の空いている PC USBトに
3. www.turtlebeach.com/swarm2 にアクセスすとで最新のライーをダウンロ
できます
4. ア機能とプを使できルを完了
使用
1. /%HC=) H?HGHB%>2H8F
2. USB;< H=3H(H5 @=)H+FPC USB
3. www.turtlebeach.com/swarm2H4D*H9'H63H4H0D"-
4. !:H,DHH#A=1(HHH!72H4.EH$H5&
지시사항
지시사항
지시사항
지시사항
지시사항
JP
KO
1. Retirez le plastique de protection bleu des patins de la souris.
2. Branchez l’embout USB dans nimporte quel port USB de votre PC.
3. Téléchargez le tout dernier pilote sur www.turtlebeach.com/swarm2.
4. Terminez l’installation pour accéder à toutes les fonctionnalités du logiciel.
INSTRUCTIONS
FR
2e niveau Vert (nombre de DPI par défaut : 800)
3e niveau Cyan (nombre de DPI par défaut : 1200)
4e niveau Bleu (nombre de DPI par défaut : 1600)
5e niveau
1er niveau
Rose (nombre de DPI par défaut : 3200)
Rouge (nombre de DPI par défaut : 400)
Any qu es t ion s? Des questions?
ww w.turt lebeach.com/sup po r t
Please r eg is te r yo ur pr o duc t t o receive im por tant up da t es .
Enregistrez votre produit pour recevoir les mises à jour importantes.
ww w.turt lebeach.com/pro du c tregis tration
For warran ty, visit :
Concer nant la garantie, visi tez :
ww w.turt lebeach.com/war r an t y
427-003-005-501 RB
R3D362
RoHS
R-R-VTB-PSEL
BSMI 限用物質聲明表查詢,請上 https://bsmi.turtlebeach.com/
VOYETRA TURTLE BEACH, INC. | 44 SOUTH BROADWAY, 4TH FLOOR,
WHITE PLAINS, NY 10601, USA
© 2024 Voyetra Turtle Beach, Inc. All rights reserved. Any product names mentioned in this manual may
be trademarks or registered trademarks and are the property of their respective owners. Information
contained herein is subject to change without notice. Voyetra Turtle Beach, Inc shall not be made liable
for any errors that may appear in this manual. This publication or parts of it may not be reproduced
without the express consent of the publisher.
本表格依据 的规定编制。SJ / T 11364
О:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 规定的限量要求以下。GB / T 26572
Х:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 规定的限量要求。GB / T 26572
有害物质名称及含量标识格
产品中有害物质名称及含量
部件名称 有害物质
铅 汞 镉 六价铬(Pb) (Hg) (Cd) (Cr
+6
) (PBB)多溴联苯
苯醚(PBDE)
印刷電路板組件
塑膠部件/外殼
金屬部件/螺絲
連接線及組件
Х
О
О
Х
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
FCC CAUTION:
GENERAL SAFETY GUIDELINES AND INTENDED USE
1. Do not open or modify the product.
2. Not approved changes or modifications may void the operation
authority and/or warranty.
3. In case of trouble or doubt, contact us immediately.
4. Keep the product away from fire/water/humidity/temperature extremes.
5. Only use as intended with a compliant PC and connector part.
6. Improper or incorrect use of the product or use of the product for purposes not
recommended by the manufacturer void the liability and/or warranty.
7. Don‘t look into the light beam on bottom of the mouse.
DRIVERLESS SETUP | CONF IGURATION SANS LOGICIEL
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) COMPLIANCE NOTICES
CLASS B INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Turtle Beach Europe Ltd is obligated as a producer with a main activity of selling under The Producer
Responsibility Obligations (Packaging Waste) Regulations 2007. To fulfill our obligation we are registered
with Comply Direct and their Recycling Room. Here you will find advice and information on packaging
waste management, recycling symbols and the waste hierarchy principles of reduce, reuse and recycle.
https://www.complydirect.com/the-recycling-room/
For instructions in other languages, please visit http://www.turtlebeach.com/homologation
This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose
of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recy-
cling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling
of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and
ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop o your waste for recycling, please
contact your local authority, or where you purchased your product.
Hereby, Voyetra Turtle Beach Inc. declares that Pure SEL is in compliance with Directive 2014/30/
EU(EMC), 2014/35/EU(Safety), 2015/863 amending Annex II to 2011/65/EC(RoHS), 2012/19/
EU (WEEE), 2006/1907/EU (REACH), 94/92/EU (PACKAGING), 2006/66/EU (Battery), Electro-
magnetic Compatibility Regulations 2016(EMC), Electrical Equipment Regulations 2016(Safety),
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
Regulations 2012.
The full text of the EU/UK declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.turtlebeach.com/homologation
EUROPEAN UNION AND EUROPEAN FAIR TRADE ASSOCIATION REGULATORY COMPLIANCE
DECLARATION OF CONFORMITY:
For warranty information and service, please visit www.turtlebeach.com/warranty
WARRANTY SERVICE FOR PURCHASES IN AUSTRALIA
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
For complete details please visit www.turtlebeach.com/warranty.
To make a warranty claim in Australia during the Warranty Period, Purchaser should contact the VTB repair centre:
Tecworks International Pty Ltd, 13 Distribution Place, Seven Hills NSW 2147, Tel: 1300 074 512
Boutons 6 et 7 (navigateur avant et navigateur arrière) : Modification
du taux d‘interrogation. La LED clignote deux fois dans la couleur de la
fréquence d‘interrogation sélectionnée :
125Hz Bleu
250Hz Vert
500Hz Jaune
1000Hz Blanc (défaut)
En maintenant le bouton 1 (bouton gauche) puis molette haut ou bas :
Modication de la valeur du rebond. La LED clignote deux fois dans la
couleur de la valeur du rebond :
2ms Orange
5ms Violet (défaut)
10ms Cyan
Bouton 3 (bouton central) : Commutation entre une distance de décro-
chage de 1 mm et de 2 mm. La LED clignote deux fois dans la couleur de la
distance sélectione :
1mm Rouge (défaut)
2mm Violet
En maintenant le bouton 2 (bouton droit), puis boutons 6 ou 7
(navigateur avant et arrière) : hangement du mode LED (choisissez entre
Statique, Onde, Battement de cœur, Respiration et Clignotement). Le
voyant change immédiatement.
Buttons 6 & 7 (browser forward & browser backward): Change polling
rate. The LED will blink twice in the color of the selected polling rate:
125Hz Blue
250Hz Green
500Hz Yellow
1000Hz White (default)
While holding button 1 (left mouse button), mouse wheel up/down:
Change debounce value. The LED will blink twice in the color of the
selected debounce value:
2ms Orange
5ms Purple (default)
10ms Cyan
Button 3 (middle mouse button):
Swap between 1mm and 2mm lift-o
distance. The LED will blink twice in the color of the selected lift-o distance:
1mm Red (default)
2mm Purple
Pour entrer dans le mode configuration : Maintenez enfoncés les boutons
1, 2, 3 et 8 (clic gauche, clic droit, clic central et DPI par défaut) pendant 3
secondes. La LED achera une séquence de blanc, rouge, vert, puis bleu.
Pour quitter le mode configuration : Appuyez une fois sur les boutons 1, 2,
3 et 8 en même temps. La LED achera une séquence de bleu, vert, rouge
puis blanc.
To enter config mode: hold down buttons 1, 2, 3 and 8 (default left click,
right click, middle mouse, and DPI) for 3 seconds.
The LED will show a sequence of white, red, green, then blue.
To exit config mode: press buttons 1, 2, 3 and 8 at the same time once.
The LED will show a sequence of blue, green, red then white.
En maintenant le bouton 1 (bouton gauche) puis boutons 6 ou 7
(navigateur avant et arrière) :
Modication de la luminosité LED (par pas de 10%).
La LED change immédiatement.
While holding button 1 (left mouse button), buttons 6 & 7 (browser
forward & browser backward): Change LED brightness (steps of 10%).
The LED will immediately change.
While holding button 2 (right mouse button), buttons 6 & 7 (browser
forward & browser backward): Change LED mode (choose from Static,
Wave, Heartbeat, Breathing, and Blinking). The LED will immediately change.
En maintenant le bouton 2 (bouton droit), puis molette haut ou bas :
Modication de la couleur LED (16 couleurs prédéfinies). La DEL change
immédiatement. (Cela n‘aecte pas le mode Onde)
While holding button 2 (right mouse button), mouse wheel up/down:
Change LED Color (16 preset colors).
The LED will immediately change. ( This will not aect Wave mode)
系統需求
■ Windows® 10 ( )更高版本 軟件支
USB 2.0 連接埠或更高版本
路連 (了安裝程式)
技術
PixArt PAW3318 8K DPI 光學感應器
200 IPS (5.1m/s) 最大追蹤速度
30g 最大加速
預設 DPI400800 ( )預設 1200
16003200
1,000Hz 輪詢率
抬起偵測1mm2mm 可自訂
機械鍵軸生命週20 億次擊鍵數
49
SYSTEM REQUIREMENTS
■ W ®indows 10 and above (software support)
■ USB 2.0 port or higher
■ Internet connection (for driver installation)
CONFIGURATION PC REQUISE
Windows® 10 et surieur (support logiciel)
USB 2.0 (ou plus)
Connexion Internet (pour le logiciel)
TECH SPECS
PixArt PAW3318 8K DPI optical sensor
200 IPS (5.1m/s) maximum tracking speed
30g maximum acceleration
Default DPI steps: 400, 800 (default),
1200, 1600, 3200
1000Hz polling rat e
Lift-o distance: 1mm, 2mm customizable
Mechanical Switch, 20 million click life cycle
Weight: 49 gram s
SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES
Capteuroptique : Pix-Art PAW3318 8K DPI
Vitesse de suivi maximale : 200 IPS (5,1 m/s)
Acration maximale : 30 g
Cycle DPI par défaut : 400, 800 (defaut),
1 200, 1 600, 3 200
Taux d‘interrogation : 1 000 Hz
Distance de détection : 1 mm ou 2 mm
Interrupteur canique :
20 millions d‘activation
Poids: 49g
TECHNICAL FACTS | FAITS TECHNIQUES


Product specificaties

Merk: Turtle Beach
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Pure SEL
Kleur van het product: Wit
Gewicht: 49 g
Breedte: 69.3 mm
Diepte: 121.1 mm
Hoogte: 38.3 mm
Snoerlengte: 1.8 m
Gewicht verpakking: 122 g
Breedte verpakking: 90 mm
Diepte verpakking: 50 mm
Hoogte verpakking: 130 mm
Stroombron: Kabel
Type verpakking: Hangende doos
Vormfactor: Rechtshandig
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Snelstartgids: Ja
Land van herkomst: China
Type beeldsensor: PixArt PAW3318
Bedoeld voor: Gamen
Aansluiting: USB Type-A
Kleur van de verlichting: Multi
Oppervlakte kleur: Monochromatisch
Scroll type: Wiel
Bewegingsresolutie: 8000 DPI
Soort knoppen: Drukknoppen
Bewegingsdetectietechnologie: Optisch
Aantal scroll wheels: 1
Scroll richtingen: Verticaal
(Buitenste) hoofdverpakking hoogte: 198 mm
(Buitenste) hoofdverpakking breedte: 275 mm
(Buitenste) hoofdverpakking brutogewicht: 4790 g
(Buitenste) hoofdverpakking lengte: 480 mm
Hoeveelheid per (buitenste) hoofdverpakking: 36 stuk(s)
Ingebouwd geheugen: Ja
Functietoetsen: Back, DPI switch, Forward
Code geharmoniseerd systeem (HS): 8471607000
Belichting: Ja
Voet materiaal: Polytetrafluoroethyleen (PTFE)
Aanpasbare bewegingsresolutie: Ja
Stemmingsrato: 1000 Hz
Duurzaamheid van knoppen (miljoen klikken): 20
Trackingsnelheid muis: 200 ips
Versnelling (max): 30 G

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Turtle Beach Pure SEL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden