Thermaltake Toughpower DPS G Handleiding

Thermaltake Computervoeding Toughpower DPS G

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Thermaltake Toughpower DPS G (3 pagina's) in de categorie Computervoeding. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
P/N: TPG-0750D-G / TPG-0650D-G / TPG-0550D-G / TPG-0450D-G
TOUGHPOWER DPS G 750W / 650W / 550W / 450W
English Deutsch Français Español Italiano
If the power supply is still unable to function properly after following the above instruction, please contact
your local store or Tt branch office for after sales service. You may also refer to Thermaltakes website for
more technical support: www.thermaltake.com
K
K
K
KKo
o
o
oom
m
m
mmp
p
p
ppo
o
o
oon
n
n
nne
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tte
e
e
een
n
n
nnp
p
p
ppr
r
r
rrü
ü
ü
üüf
f
f
ffu
u
u
uun
n
n
nng
g
g
gg
- TOUGHPOWER DPS G Netzteil
- Bedienungsanleitung
- Wechselstromkabel
- Befestigungsschrauben x 4
Wenn das Netzteil nach Überprüfung der oben angegebenen Fehlerursachen immer noch nicht richtig
funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler oder die Tt Niederlassung für Unterstützung.
Sie können sich auch auf der Thermaltake Web-Seite an den Kundendienst wenden:
www.thermaltake.com
Si lalimentation continue à mal fonctionner après avoir suivi les instructions ci-dessus, veuillez
contacter votre magasin ou le bureau Thermaltake pour le service après vente. Vous pouvez vous
référer au site Internet de Thermaltake pour plus de support technique : www.thermaltake.com
P
P
P
PPr
r
r
rre
e
e
eec
c
c
cca
a
a
aau
u
u
uuc
c
c
cci
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne
e
e
ees y a
s y a
s y a
s y as y ad
d
d
ddv
v
v
vve
e
e
eer
r
r
rrt
t
t
tte
e
e
een
n
n
nnc
c
c
cci
i
i
iia
a
a
aas
s
s
ss
1. No desenchufe el cable de alimentación de corriente alterna cuando la fuente de alimentación esté
en uso. Si lo hace, podría dañar los componentes.
2. No coloque la fuente de alimentación en ambientes de alta temperatura y/o humedad.
3. En la fuente de alimentación hay alto voltaje. No abra la caja de la fuente de alimentación a menos
que usted sea un técnico o electricista autorizado. Si lo hace, anulará la garantía.
4. La fuente de alimentación debe alimentarse con el tipo de suministro indicado en la etiqueta de
identific ación.
5. Utilice únicamente cables modulares Thermaltake originales con los modelos de fuente de
alimentación Gestión de Cable Thermaltake. Los cables de otros fabricantes podrían no ser
compatibles y provocar daños graves en su sistema y en la fuente de alimentación.La garantía se
anula si se utilizan cables de otros fabricantes.
6. En caso de no cumplir las advertencias y precauciones indicadas en este manual, todas las
garantías quedarán anuladas.
C
C
C
CCo
o
o
oom
m
m
mmp
p
p
ppr
r
r
rro
o
o
oob
b
b
bba
a
a
aac
c
c
cci
i
i
iió
ó
ó
óón d
n d
n d
n dn de l
e l
e l
e le lo
o
o
oos c
s c
s c
s cs co
o
o
oom
m
m
mmp
p
p
ppo
o
o
oon
n
n
nne
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tte
e
e
ees
s
s
ss
- Cable de alimentación de corriente alterna
- Unidad de fuente de alimentación TOUGHPOWER DPS G
- Tornillos de montaje x 4
- Manual de usuario
R
R
R
RRe
e
e
ees
s
s
sso
o
o
ool
l
l
llu
u
u
uuc
c
c
cci
i
i
iió
ó
ó
óón d
n d
n d
n dn de p
e p
e p
e pe pr
r
r
rro
o
o
oob
b
b
bbl
l
l
lle
e
e
eem
m
m
mma
a
a
aas
s
s
ss
Si la fuente de alimentación no funcionara correctamente, siga la guía de solución de problemas antes de
solicitar asistencia técnica:
1. ¿Es el cable de alimentación correctamente enchufado en la toma eléctrica y en la toma de corriente
alterna de la fuente de alimentación?
2. Asegúrese de que el interruptor "I/O" de la fuente e alimentación se encuentra en la posición “I.
3. Asegúrese de que todos los conectores de alimentación se encuentre n correctamente conectados a
todos los dispositivos.
4. Si es conectado a una unidad de SAI, ¿Está el SAI en cendido y enchufado?
Si tras seguir las instrucciones anteriores la fuente de alimentación continúa sin funcionar adecuadamente,
contacte con el almacén local o con una sucursal de Tt para un servicio postventa. Si desea obtener más
soporte técnico, también puede consultar la página web de Thermaltake. www.thermaltake.com
A
A
A
AAv
v
v
vvv
v
v
vve
e
e
eer
r
r
rrt
t
t
tte
e
e
een
n
n
nnz
z
z
zze
e
e
ee
1. Non disconnettere il cavo di alimentazione CA, quando lalimentatore è in uso. In caso contrario, i
componenti potrebbero essere danneggiati.
2. Non posizionare lalimentatore in un ambiente con temperatura e/o umidità elevata.
3. Lalimentatore presenta voltaggi elevati. Non aprire il vano dellalimentatore, salva se elettricisti o
tecnici autorizzati. In caso contrario, la garanzia sarà nulla.
4. Lalimentazione deve essere alimentata dalla sorgente indicata nellapposita etichetta di
classificazione.
5. Utilizzare esclusivamente cavi modulari Thermaltake di dimensioni originali modelli di
alimentazione con gestione cavi Thermaltake. I cavi di altri produttori potrebbero risultare
incompatibili e causare seri danni al sistema e allalimentatore. Lutilizzo di cavi di altri
produttori comporta lannullamento della garanzia.
6. In caso di mancata osservanza delle avvertenze indicate nel presente manuale, tutte le garanzie
verranno annullate.
C
C
C
CCo
o
o
oon
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rro
o
o
ool
l
l
lll
l
l
llo d
o d
o d
o do de
e
e
eei c
i c
i c
i ci co
o
o
oom
m
m
mmp
p
p
ppo
o
o
oon
n
n
nne
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tti
i
i
ii
- Unità alimentatore TOUGHPOWER DPS G
- Manuale utente
- Cavo di alimentazione AC
- 4 viti di montaggio
R
R
R
RRi
i
i
iis
s
s
sso
o
o
ool
l
l
llu
u
u
uuz
z
z
zzi
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne d
e d
e d
e de de
e
e
eei p
i p
i p
i pi pr
r
r
rro
o
o
oob
b
b
bbl
l
l
lle
e
e
eem
m
m
mmi
i
i
ii
Se lalimentatore non funziona correttamente, consultare la guida sulla risoluzione dei problemi prima di
richiedere assistenza:
1. Il cavo di alimentazione è collegato correttamente alla presa elettrica e allingresso CA dellalimentatore?
2. Assicurarsi che linterruttore I/O dellalimentatore sia posizionato su “I.
3. Assicurarsi che tutti i connettori di alimentazione siano collegati correttamente a tutti i dispositivi.
4. In caso di connessione a ununità UPS, tale unità è attiva e inserita?
Se lalimentatore continua a non funzionare correttamente dopo aver seguito le istruzioni indicate,
contattare il proprio fornitore locale o la filiale Tt per il servizio post-vendita. Inoltre, per maggiore
supporto tecnico, è possibile consultare il sito Web di Thermaltake: www.thermaltake.com
A
A
A
AAm
m
m
mmb
b
b
bbi
i
i
iie
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tte
e
e
ees
s
s
ss
A
A
A
AAm
m
m
mmb
b
b
bbi
i
i
iie
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tti
i
i
ii
E
E
E
EEM
M
M
MMI Y S
I Y S
I Y S
I Y SI Y SE
E
E
EEG
G
G
GGU
U
U
UUR
R
R
RRI
I
I
IID
D
D
DDA
A
A
AAD
D
D
DD
E
E
E
EEM
M
M
MMI & S
I & S
I & S
I & SI & SI
I
I
IIC
C
C
CCU
U
U
UUR
R
R
RRE
E
E
EEZ
Z
Z
ZZZ
Z
Z
ZZA
A
A
AA
Português
A
A
A
AAv
v
v
vvi
i
i
iis
s
s
sso
o
o
oos e P
s e P
s e P
s e Ps e Pr
r
r
rre
e
e
eec
c
c
cca
a
a
aau
u
u
uuç
ç
ç
ççõ
õ
õ
õõe
e
e
ees
s
s
ss
1. Não desligue o cabo de alimentação AC quando estiver a utilizar a fonte de alimentação. Se o fizer,
pode danificar os seus componentes.
2. Não coloque a fonte de alimentação num ambiente de elevada humidade e/ou temperatura.
3. A fonte de alimentação possui tensões elevadas. Não abra a caixa da fonte de alimentação, excepto se
for um técnico ou electricista de serviço autorizado. Se o fizer, irá anular a garantia.
4. A fonte de alimentação deve ser alimentada pela fonte indicada na etiqueta informativa.
5. Utilize apenas cabos modulares originais da Thermaltake com os modelos de fonte de alimentação de
Gestão de Cabo da Thermaltake. Os cabos de outras marcas podem não ser compatíveis e provocar
graves danos ao seu sistema e à fonte de alimentação. A garantia será anulada com a utilização de
cabos de outras marcas.
6. Todas as garantias e certificações serão anuladas, se não cumprir nenhum dos avisos e precauções
presentes neste manual.
V
V
V
VVe
e
e
eer
r
r
rri
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iic
c
c
cca
a
a
aaç
ç
ç
ççã
ã
ã
ãão d
o d
o d
o do do
o
o
oos C
s C
s C
s Cs Co
o
o
oom
m
m
mmp
p
p
ppo
o
o
oon
n
n
nne
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tte
e
e
ees
s
s
ss
- Fonte de alimentação TOUGHPOWER DPS G
- Manual do utilizador
- Cabo de alimentação AC
- 4 parafusos de montagem
R
R
R
RRe
e
e
ees
s
s
sso
o
o
ool
l
l
llu
u
u
uuç
ç
ç
ççã
ã
ã
ãão d
o d
o d
o do de P
e P
e P
e Pe Pr
r
r
rro
o
o
oob
b
b
bbl
l
l
lle
e
e
eem
m
m
mma
a
a
aas
s
s
ss
Se a fonte de alimentação não funcionar correctamente, siga o guia de resolução de problemas antes enviar
para reparação:
1. O cabo de alimentação está devidamente ligado à tomada eléctrica e à entrada da fonte de alimentação
AC.
2. Certifique-se que o interruptorI/O” da fonte de alimentação está na posição “I.
3. Certifique-se que todos os conectores de alimentação estão devidamente ligados a todos os dispositivos.
4. Se estiver ligado a um aparelho UPS, o UPS está ligado no interruptor e à corrente eléctrica?
Se a fonte de alimentação continuar a não funcionar correctamente depois de seguir as instruções
acima indicadas, contacte a sua loja local ou filial Tt para serviços pós-venda. Também pode consultar
o sítio Web da Thermaltake para obter mais apoio técnico: www.thermaltake.com
A
A
A
AAm
m
m
mmb
b
b
bbi
i
i
iie
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tte
e
e
ees
s
s
ss
E
E
E
EEM
M
M
MMI & S
I & S
I & S
I & SI & SE
E
E
EEG
G
G
GGU
U
U
UUR
R
R
RRA
A
A
AAN
N
N
NNÇ
Ç
Ç
ÇÇA
A
A
AA
V
V
V
VVo
o
o
oor
r
r
rrs
s
s
sst
t
t
tte
e
e
eel
l
l
lll
l
l
llu
u
u
uun
n
n
nng d
g d
g d
g dg de
e
e
eer A
r A
r A
r Ar An
n
n
nns
s
s
ssc
c
c
cch
h
h
hhl
l
l
llü
ü
ü
üüs
s
s
sss
s
s
sse
e
e
ee
8. Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrem Netzteil und dem Mainboard.
9. Schließen Sie das Computergehäuse und verbinden Sie das
Netzkabel mit dem Netzteileingang.
10. Um die Stromversorgung zu überwachen, laden Sie bitte die Software von der Thermaltake Webseite
herunter. Die Software ermöglicht es Ihnen, Spannung, Strom, Leistung, Stromverbrauch und
ftergeschwindigkeit zu überwachen usw.
11. Obwohl die Software es Ihnen ermöglicht, die Lüfterdrehzahl einzustellen, kann Ihre Eingabe
übergangen werden, wenn eine niedrige Lüfterdrehzahl nicht ausreichend ist, um das Netzteil zu
hlen.
12. Alle von der Software zur Verfügung gestellten Daten dienen nur als Referenz für Sie und können
glicherweise nicht absolut genau sein.
I
I
I
IIn
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rro
o
o
ood
d
d
ddu
u
u
uuc
c
c
ccc
c
c
cci
i
i
iió
ó
ó
óón d
n d
n d
n dn de
e
e
eel c
l c
l c
l cl co
o
o
oon
n
n
nne
e
e
eec
c
c
cct
t
t
tto
o
o
oor d
r d
r d
r dr de a
e a
e a
e ae al
l
l
lli
i
i
iim
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tta
a
a
aac
c
c
cci
i
i
iió
ó
ó
óón
n
n
n n
P
P
P
PPa
a
a
aas
s
s
sso
o
o
oos d
s d
s d
s ds de i
e i
e i
e ie in
n
n
nns
s
s
sst
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lla
a
a
aac
c
c
cci
i
i
iió
ó
ó
óón
n
n
nn
Nota: Asegúrese de que el sistema está apagado y desenchufado.
Desconecte el cable de alimentación de corriente alterna de la antigua fuente de alimentación.
8. Conecte el cable USB a la alimentación y a la placa base.
9. Cierre la carcasa del ordenador y conecte el cable de
alimentación de c. a. a la toma de corriente de c. a.
10. Para monitorizar la alimentación, descargue el software correspondiente de la web de Thermaltake.
Este software le permite monitorizar la tensión, la intensidad, la eficiencia, la potencia consumida y la
velocidad del ventilador, entre otras variables.
11. Aunque el software le permite ajustar la velocidad del ventilador, su entrada puede quedar anulada si la
velocidad no es suficiente para refrigerar la fuente de alimentación.
12. Todos los datos que proporciona el software se facilitan a modo de referencia y no son precisos al 100%.
1. Abra la caja del ordenador; le recomendamos que consulte las
instrucciones del manual del chasis.
2. Instale la fuente de alimentación en la caja con los cuatro tornillos
suministrados. Incluya las dos juntas de absorción de vibraciones
(recomendado) que se suministran con la unidad.
3. Si la placa madre requiere un conector de alimentación principal de
24 pines, conecte el conector de alimentación principal de 24 pines a la placa madre.
4. Para la placa madre que sólo requiere un conector (CPU) ATX de 12 V de 4 pines, separe un
conector de 4 pines del conector de 12V ATX 4+4 pines y conéctelo a la placa madre.
(Cualquiera de los 4 pines del conector de 12V ATX 4+4 pines funcionará)
5. Conecte los dispositivos SATA (si procede) a la alimentación principal utilizando los cables SATA
suministrados, por ejemplo discos duros o unidades de CD/DVD.
6. Conecte cualquier dispositivo que utilice conectores de periféricos de 4 pines, por ejemplo discos
duros, unidades de CD/DVD o ventiladores de caja.
7. Si su tarjeta gráfica requiere un conector de alimentación PCI-E, realice la conexn de acuerdo con
las instrucciones del manual de usuario de su tarjeta gráfica. Tenga en cuenta que la alimentacn
principal de emplea un conector único PCI-E de 6+2 pines que puede utilizarse como un conector
PCI-E de 8 o 6 pines. Para utilizarlo como conector de PCI-E de 6 pines, extraiga el conector de 2
pines del conector de 6+2 pines.
NO CONECTE EL CABLE PCI-E EN LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN DE LA CPU.
PODRÍA DAR EL SISTEMA
P
P
P
PPr
r
r
rro
o
o
oot
t
t
tte
e
e
eec
c
c
ccc
c
c
cci
i
i
iió
ó
ó
óón t
n t
n t
n tn to
o
o
oot
t
t
tta
a
a
aal
l
l
ll
- Protección contra sobrevoltaje
Fuente de voltaje
+3,3 V
+5 V
+12 V
Punto de protección
+5,2 V Máx.
+7,0 V Máx.
+16,0 V Máx.
- Protección contra sobrealimentación
Si la tensión de la alimentación principal se encuentra
entre un 115% y un 150% por encima de la tensión
continua, el dispositivo se apagará activando el
sistema de protección.
- Protección contra cortocircuitos
E
E
E
EEs
s
s
ssp
p
p
ppe
e
e
eec
c
c
cci
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iic
c
c
cca
a
a
aac
c
c
cci
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne
e
e
ees d
s d
s d
s ds de s
e s
e s
e se sa
a
a
aal
l
l
lli
i
i
iid
d
d
dda
a
a
aa
C
C
C
CCo
o
o
oon
n
n
nnn
n
n
nne
e
e
eet
t
t
ttt
t
t
tto
o
o
oor
r
r
rre d
e d
e d
e de di a
i a
i a
i ai al
l
l
lli
i
i
iim
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tta
a
a
aaz
z
z
zzi
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne
e
e
ee: I
: I
: I
: I: In
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rro
o
o
ood
d
d
ddu
u
u
uuz
z
z
zzi
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne
e
e
ee
P
P
P
PPa
a
a
aas
s
s
sss
s
s
ssa
a
a
aag
g
g
ggg
g
g
ggi p
i p
i p
i pi pe
e
e
eer l
r l
r l
r lr l
i
i
i
iin
n
n
nns
s
s
sst
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lll
l
l
lla
a
a
aaz
z
z
zzi
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne
e
e
ee
Nota: verificare che il sistema sia spento e scollegato.
Disconnettere il cavo di alimentazione CA dal precedente alimentatore.
8. Collegare il cavo USB all'alimentazione elettrica e alla scheda madre.
9. Chiudere il case del computer e collegare il cavo di alimentazione
CA all'ingresso corrispondente.
10. Per il monitoraggio dell'alimentazione elettrica, scaricare l'apposito software dal sito Web
Thermaltake, pensato per il controllo di vari parametri, tra cui tensione, corrente, efficienza,
consumo elettrico, velocità delle ventole, ecc.
11. Sebbene tale strumento consenta di regolare la v elocità delle ventole, i valori inseriti dall'utente
potrebbero non essere considerati dal sistema qualora non sufficienti per il corretto
raffreddamento dell'alimentazione elettrica.
12. I dati forniti dal software, puramente indicativi, servono solo come riferimento.
1. Aprire il case del computer; consultare il manuale di istruzioni fornito
con lo chassis.
2. Installare la PSU nel case con le quattro viti fornite. Includere le due
guarnizioni assorbenti di vibrazioni (consigliate) in dotazione con lunità.
3. Se la scheda madre richiede un connettore di alimentazione principale
da 24 pin, collegare il connettore di alimentazione principale da 24 pin
alla scheda madre.
4. Per la scheda madre che richiede soltanto un connettore (CPU) da 12 V ATX a 4 pin, staccare il
connettore a 4 pin dal connettore 12 V ATX da 4 + 4 pin e collegarlo alla scheda madre. Utilizzare
uno qualsiasi dei connettori a 4 pin del connettore 12 V ATX da 4 + 4 pin
5. Collegare i dispositivi SATA (se applicabile) allalimentazione utilizzando i cavi SATA forniti. .ie;
hard drive, unità CD/DVD
6. Collegare tutti i dispositivi che possono utilizzare i connettori periferici a 4 pin, ad esempio hard
drive, unità CD/DVD o ventole del case.
7. Se la scheda grafica richiede un connettore di alimentazione PCI-E, collegare il connettore PCI-E
corrispondente, come indicato nel manuale della scheda grafica in uso. Lalimentatore utilizza un
unico connettore PCI-E da 6 + 2 pin, che può essere utilizzato efficacemente come singolo
connettore PCI-E da 8 pin o da 6 pin. Per utilizzarlo come connettore PCI-E da 6 pin, staccare il
connettore da 2 pin dal connettore da 6 + 2 pin.
NON INSERIRE IL CAVO PCI-E NELLA CONNESSIONE DI
ALIMENTAZIONE CPU.
QUESTO POTREBBE DANNEGGIARE IL SISTEMA
S
S
S
SSp
p
p
ppe
e
e
eec
c
c
cci
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iic
c
c
cch
h
h
hhe d
e d
e d
e de di o
i o
i o
i oi ou
u
u
uut
t
t
ttp
p
p
ppu
u
u
uut
t
t
tt
P
P
P
PPr
r
r
rro
o
o
oot
t
t
tte
e
e
eez
z
z
zzi
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nne t
e t
e t
e te to
o
o
oot
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lle
e
e
ee
- Protezione sovratensione
- Protezione da sovralimentazione
Sorgente voltaggio
+3,3V
+5V
+12V
Punto di protezione
+5,2V max.
+7,0V max.
+16,0V max.
- Protezione da cortocircuito
I
I
I
IIn
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rro
o
o
ood
d
d
ddu
u
u
uuç
ç
ç
ççã
ã
ã
ãão d
o d
o d
o do do C
o C
o C
o Co Co
o
o
oon
n
n
nne
e
e
eec
c
c
cct
t
t
tto
o
o
oor d
r d
r d
r dr de A
e A
e A
e Ae Al
l
l
lli
i
i
iim
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tta
a
a
aaç
ç
ç
ççã
ã
ã
ãão
o
o
oo
E
E
E
EEt
t
t
tta
a
a
aap
p
p
ppa
a
a
aas d
s d
s d
s ds da I
a I
a I
a Ia In
n
n
nns
s
s
sst
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lla
a
a
aaç
ç
ç
ççã
ã
ã
ãão
o
o
oo:
:
:
::
Nota: Certifique-se que o seu sistema está desligado e sem corrente eléctric a.
Desligue o cabo de alimentação AC da sua antiga fonte de alimentação.
1. Abra a caixa do seu computador; consulte o manual de instruções
fornecido com a sua caixa.
2. Instale o PSU na caixa com os quatro parafusos incluídos.
Inclua as duas juntas de absorção de vibração (recomendado)
incluídas com o aparelho.
3. Se a sua motherboards precisar de um conector de Corrente Eléctrica
de 24 pinos, ligue o conector de Corrente Eléctrica de 24 pinos à motherboard.
4. Para motherboards que só precisam de um conector ATX 12V (CPU) de 4 pinos, remova o
conector de 4 pinos do conector ATX 12V de 4+4 pinos e ligue à motherboard. (Qualquer um dos
dois grupos de 4 pinos dos conectores ATX 12V de 4+4 pinos irá funcionar)
5. Ligue os dispositivos SATA (se for aplicável) à fonte de alimentação, utilizando os cabos SATA
fornecidos. Isto é, disc os rígidos, leitores de CD/DVD
6. Ligue quaisquer dispositivos que possam utilizar conectores periféricos de 4 pinos. Isto é, discos
rígidos, leitores de CD/DVD ou ventoinhas da caixa.
7. Se a sua placa gráfica precisar de um conector de alimentação PCI-E, ligue o conector PCI-E
correspondente, como indicado no manual de utilizador da sua placa gráfica. Tenha em atenção
que a fonte de alimentação utiliza um só conector PCI-E de 6-2 pinos, que pode ser utilizado de
modo eficaz como conector PCI-E simples de 8 pinos ou 6 pinos. Para utilizar como conector
PCI-E de 6 pinos, remova o conector de 2 pinos do conector 6+2 pinos.
NÃO LIGUE O CABO PCI-E NA LIGAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO DO CPU.
ISTO IRÁ DANIFICAR O SEU SISTEMA.
8. Ligue o cabo USB à sua fonte de alimentação e à motherboard.
9. Feche a caix a do seu computador e ligue o cabo de alimentação
AC à entrada AC da fonte de alimentação.
10. Para monitorizar a fonte de alimentação, faça download do software no sítio Web da
Thermaltake. O software permite-lhe monitorizar a tensão, corrente, eficiência, consumo
energético, velocidade da ventoinha, etc.
11. Apesar de o software permitir que ajuste a velocidade da ventoinha, a sua entrada pode ser
cancelada se uma ventoinha de baixa velocidade não for suficiente para arrefecer a fonte de
alimentação.
12. Todos os dados fornecidos pelo software servem apenas para referência e podem não estar
absolutamente precisos.
E
E
E
EEs
s
s
ssp
p
p
ppe
e
e
eec
c
c
cci
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iic
c
c
cca
a
a
aaç
ç
ç
ççã
ã
ã
ãão d
o d
o d
o do de S
e S
e S
e Se Sa
a
a
aaí
í
í
ííd
d
d
dda
a
a
aa
P
P
P
PPr
r
r
rro
o
o
oot
t
t
tte
e
e
eec
c
c
ccç
ç
ç
ççã
ã
ã
ãão T
o T
o T
o To To
o
o
oot
t
t
tta
a
a
aal
l
l
ll
- Protecção de Sobretensão
- Protecção de excesso de potência.
A fonte de alimentação deve ser desligada no
interruptor e da corrente eléctrica se a potência
da fonte de alimentação for 115% ~150%
superior à potência contínua.
Fonte de Tensão
+3 3V,
+5V
+12V
Ponto de Protecção
5,2 V máx.
7,0 V máx.
16,0 V máx. - Protecção Contra Curto-circuito
A
A
A
AAv
v
v
vve
e
e
eer
r
r
rrt
t
t
tti
i
i
iis
s
s
sss
s
s
sse
e
e
eem
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tts e
s e
s e
s es et M
t M
t M
t Mt Mi
i
i
iis
s
s
sse e
e e
e e
e ee en g
n g
n g
n gn ga
a
a
aar
r
r
rrd
d
d
dde
e
e
ee
1. Ne débranchez pas le cordon secteur lorsque l'alimentation est en cours dutilisation. Cela pourrait
endommager vos composants.
2. Ne mettez pas lalimentation dans un endroit très humide et ou à température élevée.
3. Il y a des voltages élevés dans l'alimentation. Nouvrez pas le boîtier de lalimentation à moins
dêtre autorisé par un technicien de maintenance ou un électricien. Cela va annuler la garantie.
4. Lalimentation doit être fournie par la source indiquée sur létiquette.
5. Veuillez utiliser uniquement les câbles modulaires Thermaltake authentiques avec les modèles
Thermaltake dotés de gestion de câble. Les câbles tiers pourraient ne pas être compatibles et
provoquer des dommages importants à votre système et à alimentation. La garantie est annulée si
vous utilisez des câbles tiers.
6. Toutes les garanties seront annulées, si les avertissements et mises en garde contenus dans ce
manuel ne sont pas suivis.
V
V
V
VVé
é
é
éér
r
r
rri
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iic
c
c
cca
a
a
aat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon d
n d
n d
n dn de
e
e
ees c
s c
s c
s cs co
o
o
oom
m
m
mmp
p
p
ppo
o
o
oos
s
s
ssa
a
a
aan
n
n
nnt
t
t
tts
s
s
ss
- Bloc dalimentation TOUGHPOWER DPS G
- Guide de l'utilisateur
- Cordon dalimentation secteur
- 4 vis de montage
D
D
D
DDé
é
é
éép
p
p
ppa
a
a
aan
n
n
nnn
n
n
nna
a
a
aag
g
g
gge
e
e
ee
Si lalimentation ne fonctionne pas correctement, veuillez suivre le guide de dépannage avant de
faire une demande au service après vente :
1. Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise secteur et dans la prise d’entrée secteur de l’alimentation ?
2. Veuillez vous assurer que l’interrupteur "I/O" se trouvant sur l’alimentation soit en position "I".
3. Veuillez vous assurer que tous les connecteurs d’alimentation soient correctement connectés à tous les
périphériques.
4. Si elle est connectée à une alimentation sans interruption (ASI), l'ASI est-elle en marche et connectée ?
E
E
E
EEn
n
n
nnv
v
v
vvi
i
i
iir
r
r
rro
o
o
oon
n
n
nnn
n
n
nne
e
e
eem
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tts
s
s
ss
E
E
E
EEM
M
M
MMI & S
I & S
I & S
I & SI & SÉ
É
É
ÉÉC
C
C
CCU
U
U
UUR
R
R
RRI
I
I
IIT
T
T
TTÉ
É
É
ÉÉ
I
I
I
IIn
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rro
o
o
ood
d
d
ddu
u
u
uuc
c
c
cct
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon a
n a
n a
n an au c
u c
u c
u cu co
o
o
oon
n
n
nnn
n
n
nne
e
e
eec
c
c
cct
t
t
tte
e
e
eeu
u
u
uur da
r da
r da
r dar dal
l
l
lli
i
i
iim
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tta
a
a
aat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
E
E
E
EEt
t
t
tta
a
a
aap
p
p
ppe
e
e
ees d
s d
s d
s ds d
i
i
i
iin
n
n
nns
s
s
sst
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lll
l
l
lla
a
a
aat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
Remarque: Assurez-vous que le système est éteint et débranché.
branchez le cordon secteur de votre ancienne alimentation.
8. Branchez le câble USB sur le bloc alimentation et sur la carte mère.
9. Fermez le boîtier de votre ordinateur et branchez le cordon
d’alimentation à la prise secteur.
10. Pour surveiller lalimentation, téléchargez le logiciel sur le site de Thermaltake. Il vous
permet de surveiller la tension, lintensi, lefficacité, la consommation électrique,
la vitesse du ventilateur, etc.
11. Bien que le logiciel vous permette de régler la vitesse du ventilateur, votre réglage peut
être remplacé si la vitesse du ventilateur est insuffisante pour refroidir lalimentation.
12. Toutes les données fournies par le logiciel le sont pour référence uniquement et peuvent
ne pas être tout à fait exactes.
1. Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et veuillez vous reporter au manuel
d'instruction fourni avec votre châssis.
2. Installez lalimentation dans le btier avec les 4 vis fournies. Incluez les
deux joints anti-vibrations (recomman) qui sont fournis avec l'appareil.
3. Si votre carte mèrecessite un connecteur d’alimentation principale de
24 broches, veuillez brancher le connecteur d’alimentation de 24 broches à la carte mère.
4. Pour une carte mère quicessite uniquement un connecteur ATX 12V de 4 broches (pour le
processeur), veuillez enlever un connecteur de 4 broches du connecteur ATX 12V de 4+4 broches et
connectez-le à la carte mère. (N’importe lequel des deux connecteurs de 4 broches du connecteur
ATX 12V de 4+4 broches pourra être utilisé)
5. Connectez les périphériques SATA (s'il y en a) à l’alimentation à l'aide des câbles SATA fournis. Par
exemple, des disques durs, des lecteurs CD/DVD
6. Connectez tout périphérique qui utilise les connecteurs périphériques 4 broches.
Par exemple, les disques durs, les lecteurs CD/DVD ou les ventilateurs de btier.
7. Si votre carte graphique nécessite un connecteur dalimentation PCI-Express, veuillez brancher le
connecteur PCI-Express correspondant selon les instructions de votre manuel de l'utilisateur de la
carte graphique. Veuillez noter que l’alimentation utilise un connecteur unique PCI-Express de 6+2
broches qui peut être utilisé comme un connecteur PCI-Express simple de 8 broches ou de 6 broches.
Pour l'utiliser comme un connecteur PCI-Express de 6 broches, veuillez enlever le connecteur de 2
broches du connecteur de 6+2 broches.
NE BRANCHEZ PAS LE CÂBLE PCI-EXPRESS AU CONNECTEUR
D'ALIMENTATION DU MICROPROCESSEUR.
CELA ENDOMMAGERA VOTRE SYSME.
P
P
P
PPr
r
r
rro
o
o
oot
t
t
tte
e
e
eec
c
c
cct
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon t
n t
n t
n tn to
o
o
oot
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lle
e
e
ee
- Protection contre la surtension - Protection contre la surpuissance.
L'alimentation sera coupée et verrouillée, si sa
puissance en watts dépasse la puissance
continue par 115% ~ 150%.
Source de tension
+ 3,3 V
+ 5 V
+ 12 V
Point de protection
+ 5,2 V Max.
+ 7,0 V Max.
+ 16,0 V Max. - Protection contre le court-circuit
C
C
C
CCa
a
a
aar
r
r
rra
a
a
aac
c
c
cctr
tr
tr
trtri
i
i
iis
s
s
sst
t
t
tti
i
i
iiq
q
q
qqu
u
u
uue
e
e
ees d
s d
s d
s ds de s
e s
e s
e se so
o
o
oor
r
r
rrt
t
t
tti
i
i
iie
e
e
ee
W
W
W
WWa
a
a
aar
r
r
rrn
n
n
nni
i
i
iin
n
n
nng
g
g
ggs a
s a
s a
s as an
n
n
nnd C
d C
d C
d Cd Ca
a
a
aau
u
u
uut
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
1. Do not unplug the AC power cord when the power supply is in use. Doing so may cause damage to
your components.
2. Do not place the power supply in a high humidity and/or temperature environment.
3. High voltages exist in the power supply. Do not open the power supply case unless you are an
authorized service technician or electrician. Doing so will void the warranty.
4. The power supply should be powered by the source indicated on the rating label.
5. Please use only genuine Thermaltake modular cables with Thermaltake Cable Management power
supply models.Third party cables might not be compatible and could cause serious damage to your
system and power supply. The warranty is voided with the use of third party cables .
6. All warrantees and guarantees will be voided, if failure to comply with any of the warnings and
cautions covered in this manual.
C
C
C
CCo
o
o
oom
m
m
mmp
p
p
ppo
o
o
oon
n
n
nne
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tts C
s C
s C
s Cs Ch
h
h
hhe
e
e
eec
c
c
cck
k
k
kk
- TOUGHPOWER DPS G power supply unit - User manual
- AC power cord - Mounting screws x 4
E
E
E
EEn
n
n
nnv
v
v
vvi
i
i
iir
r
r
rro
o
o
oon
n
n
nnm
m
m
mme
e
e
een
n
n
nnt
t
t
tts
s
s
ss
T
T
T
TTr
r
r
rro
o
o
oou
u
u
uub
b
b
bbl
l
l
lle
e
e
ee-
-
-
--S
S
S
SSh
h
h
hho
o
o
ooo
o
o
oot
t
t
tti
i
i
iin
n
n
nng
g
g
gg
If the power supply fails to function properly, please follow the troubleshooting guide before
application for service:
1. Is the power cord plugged properly into electrical outlet and in to the power supply AC inlet?
2. Please make sure the I/O switch on the power supply is switched to I position.
3. Please make sure all power connectors are properly connected to all the devices.
4. If connected to a UPS unit, is the UPS on and plugged in?
W
W
W
WWa
a
a
aar
r
r
rrn
n
n
nnu
u
u
uun
n
n
nng
g
g
gge
e
e
een u
n u
n u
n un un
n
n
nnd V
d V
d V
d Vd Vo
o
o
oor
r
r
rrs
s
s
ssi
i
i
iic
c
c
cch
h
h
hht
t
t
tts
s
s
ssh
h
h
hhi
i
i
iin
n
n
nnw
w
w
wwe
e
e
eei
i
i
iis
s
s
sse
e
e
ee
1. Ziehen Sie nicht den Netzstecker, wenn das Netzteil in Gebrauch ist. Wenn Sie das tun, können Ihre
Komponenten beschädigt werden.
2. Verwenden Sie das Netzteil nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit und / oder Temperaturen.
3. Im Netzteil liegen gefährliche Hochspannungen an. Öffnen Sie auf keinen Fall das Netzteilgehäuse,
wenn Sie kein autorisierter Wartungstechniker oder Elektriker sind. Sollten Sie das Geuse öffnen,
verfällt Ihre Gehrleistung.
4. Das Netzteil sollte durch die Quelle gespeist werden, die auf dem Rating-Etikett angegeben ist.
5. Bitte benutzen Sie nur originale Thermaltake Modularkabel mit den Thermaltake Cable Management
Netzteilmodellen. Kabel von Fremdherstellern sind evtl. nicht kompatibel und können erhebliche
Schäden an Ihrem System und am Netzteil verursachen. Der Gehrleistungsanspruch erlischt, wenn
Kabel von Fremdherstellern verwendet werden.
6. Alle Gehrleistungen und Garantien verfallen, wenn Sie eine der Warnungen und
Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienungsanleitung nicht beachten.
I
I
I
IIn
n
n
nns
s
s
sst
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lll
l
l
lla
a
a
aat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon S
n S
n S
n Sn St
t
t
tte
e
e
eep
p
p
pps
s
s
ss
Note: Make sure that your system is turned off and unplugged.
Disconnect the AC power cord from your old power supply.
1. Open your computer ; please refer to the instruction manual provided chassis
with your chassis.
2. Install the PSU into the case with the four screws provided. Include the
two vibration absorbent gaskets (recommended) that come with the unit.
3. If your motherboard requires a 24pin Main Power connector,
please connect the 24pin Main Power connector to the motherboard.
4. For motherboard that only requires a 4pin ATX 12V (CPU) connector, please detach a 4pin connector
from the 4+4pin ATX 12V connector and connect it to the motherboard. (Either one of the 4pin from
the 4+4pin ATX 12V connector will work)
5. Connect the SATA devices (if applicable) to the power supply using the SATA cables provided. .ie;
hard drives, CD/DVD drives
6. Connect any devices that may use the 4 pin peripheral connectors. ie; hard drives, CD/DVD drives or
case fans.
7. If your graphic card requires PCI-E power connector, please connect corresponding PCI-E connector
instructed by your graphic cards user manual. Please note the power supply utilizes a unique 6+2pin
PCI-E connector that can be effectively used as a single 8pin or 6pin PCI-E connector. To use it as a
6pin PCI-E connector, please detach the 2pin connector from the 6+2pin connector.
DO NOT PLUG THE PCI-E CABLE INTO THE CPU POWER CONNECTION.
THIS WILL DAMAGE YOUR SYSTEM.
8. Connect the USB cable to your power supply and motherboard.
9. Close your computer case and connect the AC power cord to the
power supply AC inlet.
10. To monitor the power supply, please download the software at Thermaltakes website.
The software allows you to monitor the voltage, current, efficiency, power consumption, and fan
speed, etc.
11. Although the software allows you to adjust the fan speed, your input may be overridden if a low
fan speed is not sufficient to cool the power supply.
12. All the data provided by the software are for your reference only and may not be absolutely
accurate.
E
E
E
EEM
M
M
MMI & S
I & S
I & S
I & SI & SA
A
A
AAF
F
F
FFE
E
E
EET
T
T
TTY
Y
Y
YY
O
O
O
OOu
u
u
uut
t
t
ttp
p
p
ppu
u
u
uut S
t S
t S
t St Sp
p
p
ppe
e
e
eec
c
c
cci
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iic
c
c
cca
a
a
aat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
P
P
P
PPo
o
o
oow
w
w
wwe
e
e
eer C
r C
r C
r Cr Co
o
o
oon
n
n
nnn
n
n
nne
e
e
eec
c
c
cct
t
t
tto
o
o
oor I
r I
r I
r Ir In
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rro
o
o
ood
d
d
ddu
u
u
uuc
c
c
cct
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
T
T
T
TTo
o
o
oot
t
t
tta
a
a
aal P
l P
l P
l Pl Pr
r
r
rro
o
o
oot
t
t
tte
e
e
eec
c
c
cct
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
- Over Voltage Protection
Protection Point
+5.2V Max.
+7.0V Max.
+16.0V Max.
Voltage Source
+3.3V
+5V
+12V
- Over Power Protection
The power supply shall be shut down and latch off, if
the wattage of the power supply is 115% ~ 150% over
continuous power.
- Short Circuit Protection
P
P
P
PPr
r
r
rro
o
o
oob
b
b
bbl
l
l
lle
e
e
eem
m
m
mmb
b
b
bbe
e
e
ees
s
s
sse
e
e
eei
i
i
iit
t
t
tti
i
i
iig
g
g
ggu
u
u
uun
n
n
nng
g
g
gg
Wenn das Netzteil nicht ri chtig funktioniert, befolgen Sie bitte zuerst die Anleitungen der St
rungsbeseitigung, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
1. Ist das Stromkabel richtig in den elektrischen Ausgang (Steckdose) und den elektrischen Eingang fr
Wechselstrom eingesteckt?
2. Stellen Sie bitte sicher, dass der Ein/Ausschalter (I/O) auf dem Netzteil auf der Position "I" steht.
3. Bitte stellen Sie sicher, dass alle Anschlsse richtig mit den Einheiten verbunden sind.
4. Falls Sie ein USV angeschlossen haben: Ist das USV eingeschaltet und angeschlossen?
B
B
B
BBe
e
e
eet
t
t
ttr
r
r
rri
i
i
iie
e
e
eeb
b
b
bbs
s
s
ssu
u
u
uum
m
m
mmg
g
g
gge
e
e
eeb
b
b
bbu
u
u
uun
n
n
nng
g
g
gg
E
E
E
EEM
M
M
MMI & S
I & S
I & S
I & SI & SI
I
I
IIC
C
C
CCH
H
H
HHE
E
E
EER
R
R
RRH
H
H
HHE
E
E
EEI
I
I
IIT
T
T
TT
G
G
G
GGe
e
e
ees
s
s
ssa
a
a
aam
m
m
mmt
t
t
tts
s
s
ssc
c
c
cch
h
h
hhu
u
u
uut
t
t
ttz
z
z
zz
- berspannungsschutzÜ
Spannungsquellece Schutzpunktnt
+3,3 V +5,2 V max.
+5 V +7,0 V max.
+12 V +16,0 V max.
- berlastungsschutzÜ
Das Netzteil sollte ausgeschaltet und ausgerastet
werden, wenn die Wattleistung des Netzteils bei
115% ~ 150% über der durchgehenden
Stromversorgung liegt.
- Schutz vor Kurzschluss
A
A
A
AAu
u
u
uus
s
s
ssg
g
g
gga
a
a
aan
n
n
nng
g
g
ggs
s
s
sss
s
s
ssp
p
p
ppe
e
e
eez
z
z
zzi
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iik
k
k
kka
a
a
aat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
I
I
I
IIn
n
n
nns
s
s
sst
t
t
tta
a
a
aal
l
l
lll
l
l
lla
a
a
aat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nns
s
s
sss
s
s
ssc
c
c
cch
h
h
hhr
r
r
rri
i
i
iit
t
t
ttt
t
t
tte
e
e
ee
Anmerkung: Stellen Sie sicher, dass Ihr System ausgeschaltet und alle Stromkabel gezogen sind.
Entfernen Sie das alte Wechselstromkabel von Ihrem alten Netzteil.
1. Öffnen Sie Ihr Computergeuse; bitte befolgen Sie dabei die Instruktionen für
Ihr Gehäuse.
2. Installieren Sie die PSU im Gehäuse und verwenden Sie die vier mitgelieferten
Schrauben. Bringen Sie die zwei Vibrationabsorbierungs-Dichtungen (empfohlen)
ein, die mit der Einheit geliefert werden.
3. Wenn Ihre Hauptplatine einen 24-poligen Stromversorgungsanschluss benötigt,
Verbinden Sie bitte den 24-polige Hauptstromversorgungsanschluss mit der Hauptplatine.
4. Für Hauptplatinen, die nur einen 4-poligen ATX 12 V (CPU) Anschluss benötigt, entfernen Sie bitte den
4-poligen Stiftanschluss vom 4+4-poligen ATX 12 V Anschluss und verbinden Sie ihn mit der
Hauptplatine. (jeder der beiden 4-poligen 4+4-poligen ATX 12 V Anschlüsse wird funktionieren)
5. Verbinden Sie die SATA-Einheiten (wenn vorhanden) mit dem Netzteil, unter Einsatz der mitgelieferten
SATA-Kabel. Z.B. Festplatten, CD/DVD-Laufwerke
6. Verbinden Sie die Einheiten, welche die 4-poligen Periphere-Anschlüsse benutzen könnten; z.B.
Festplatten, CD/DVD-Laufwerke oder Gehäuselüfter.
7. Wenn Ihre Grafikkarte PCI-E-Netzstecker benötigt, verbinden Sie bitte den korrespondierenden
PCI-E-Anschluss entsprechend den Anleitungen Ihrer Grafikkarte. Bitte beachten Sie: Das Netzteil
verwendet einen einzigartigen 6+2-poligen PCI-E-Anschluss, der als ein einzelner 8-poliger oder
6-poliger PCI-E-Anschluss genutzt werden kann. Um ihn als 6-poligen PCI-E-Anschluss zu verwenden,
entfernen Sie bitte den 2-poligen Anschluss vom 6+2-poligen Anschluss.
STECKEN SIE NICHT DIE PCI-E KABEL IN DIE CPU-STROMVERSORGUNG.
DIES WIRD IHR SYSTEM BESCHÄDIGEN.
L’alimentatore verrà arrestato e staccato se il wattaggio
dell’alimentazione è del 115% ~ 150% sull’alimentazione
continua.
4
4 4
4
4
4
cabo
WATTS
P/N
Conector
Geral de
24 pinos
Conector Ectrico
do CPU de
4+4 pinos
Conector
PCI-E de
6+2 pinos
Conector
Peririco
de 4 pinos
Conector de
Drive de
4 pinos
Conector
SATA de
5 pinos
P/N
CAVO
WATTA GGIO
Alimentazione
principale 24 pin Connettore CPU
4+4 pin
Connettore
PCI-E +2 pin6
Connettore
periferica 4 pin
Connettore
Floppy 4 pin
Connettore
S-ATA 5 pin
P/N
POTENCIA
CABLE
Conector principal
24 pines Conector de CPU
4 + 4 pines Conector de
PCI-E 6 + 2 pines
Conectores
periféricos
4 pines
Conector
disquetera de
4 pines
Conector
S-ATA 5
pines
CABLE
Nom
du
produit
Puissance
en watts Connecteur principal
à 24 broches
Connecteur du
processeur à
4 + 4 broches
Connecteur
PCI-Express à
6 + 2 broches
Connecteur de
lecteur de
disquette à
4 broches
Connecteur
priphrique à
4 broches
Connecteur
S-ATA à
5 broches
KABEL
P/N
Wattleistung
24-polig
Hauptstromversorgung
Anschluss
4+4-polig CPU-
Stromversorgung
Anschluss
6+2-polig
PCI-E
Anschluss
4-polig
Periphere
Anschluss
4-polig Floppy
Anschluss
5-polig S-ATA
Anschluss
+5V +12V -12V
750W
650W
550W
450W
+5VSB
20A 20A 62A 0.8A
100W 744W 9.6W
3.0A
15W
20A
20A
20A
20A
20A
20A
54A
45.5A
37A
0.8A
0.8A
0.8A
100W
100W
100W
648W
546W
444W
9.6W
9.6W
9.6W
3.0A
3.0A
3.0A
15W
15W
15W
+3.3V
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
750W
550W
650W
450W
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
P/N
Cable
Wattage
24pin Main
Power Connector
4+4pin +12V
CPU Connector
6+2pin PCI-E
Connector
4pin Peripheral
Connector
4pin Floppy
Connector
5pin S-ATA
Connector
Model Wattage
750W
650W
550W
450W
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
+5V +12V -12VMODELL Wattleistung
750W
650W
+5VSB
20A 20A 62A 0,8A
100W 744W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 54A 0,8A
100W 648W 9,6W
3,0A
15W
+3,3V
750W
650W
+5V +12V -12VMODLE Puissance
en watts +5VSB
20A 20A 62A 0,8A
100W 744W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 54A 0,8A
100W 648W 9,6W
3,0A
15W
+3,3V
750W
650W
+5V +12V -12V +5VSB
20A 20A 62A
0,8A
100W 744W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 54A 0,8A
100W 648W 9,6W
3,0A
15W
+3,3V
MODELO Potencia
750W
650W
+5V +12V -12V +5VSB
20A 20A 62A 0,8A
100W 744W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 54A 0,8A
100W 648W 9,6W
3,0A
15W
+3,3V
MODELLO Wattaggio
750W
650W
+5V +12V -12V +5VSB
20A 20A 62A 0,8A
100W 744W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 54A 0,8A
100W 648W 9,6W
3,0A
15W
+3,3V
MODELLO Wattaggio
750W
650W
All output to GND.
ENTSPRICHT FCC Conforme aux normes FCC
Cumple el FCC
REQUISITI UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
EM CONFORMIDADE COM FCC
> 120,000 hours
750W
650W
750W
650W
750W
650W
750W
650W
750W
550W
650W
450W
750W
550W
650W
450W
750W
550W
650W
450W
750W
550W
650W
450W
750W
550W
650W
450W
> 120.000
Conforme aux normes UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
> 120.000
Cumple el UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
> 120.000
REQUISITI FCC
> 120.000
EM CONFORMIDADE COM UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
> 120.000
MEET UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
ENTSPRICHT UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
550W
450W
20A 20A 45,5A 0,8A
100W 546W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 37A 0,8A
100W 444W 9,6W
3,0A
15W
550W
450W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
20A 20A 45,5A 0,8A
100W 546W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 37A 0,8A
100W 444W 9,6W
3,0A
15W
550W
450W
550W
450W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
20A 20A 45,5A
0,8A
100W 546W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 37A 0,8A
100W 444W 9,6W
3,0A
15W
550W
450W
550W
450W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
20A 20A 45,5A 0,8A
100W 546W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 37A 0,8A
100W 444W 9,6W
3,0A
15W
550W
450W
550W
450W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
20A 20A 45,5A 0,8A
100W 546W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 37A 0,8A
100W 444W 9,6W
3,0A
15W
550W
450W
550W
450W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
P/N: TPG-0750D-G / TPG-0650D-G / TPG-0550D-G / TPG-0450D-G
TOUGHPOWER DPS G 750W / 650W / 550W / 450W
日本語
Русский Türkçe
告與
告與
告與告與
1. 請使 AC
2. 請和/或
3. 電
4.
5. 使Thermaltake Thermaltake
使
6.
- TOUGHPOWER DPS G
- 使
- 電源AC
- 安x 4
1. 電AC
2. 請的 “ 至 “ I/O I
3. 請
4. 若 UPS UPS
Tt
。 您 Thermaltake
www.thermaltake.com
П
П
П
ППр
р
р
рре
е
е
еед
д
д
дду
у
у
ууп
п
п
ппр
р
р
рре
е
е
ееж
ж
ж
жжд
д
д
дде
е
е
еен
н
н
нни
и
и
иия и п
я и п
я и п
я и пя и пр
р
р
рре
е
е
еед
д
д
ддо
о
о
оос
с
с
сст
т
т
тте
е
е
еер
р
р
рре
е
е
ееж
ж
ж
жже
е
е
еен
н
н
нни
и
и
иия
я
я
яя
1. Не отключайте шнур питания переменного тока, ког да блок питания используется. Это может повредит
ь компоненты оборудования.
2. Не подвергайте блок питания условиям повышенной влажности и/или повышенно й температуры.
3. В блоке питания присутс твует высокое напряжение. Не открывайте корпус блока питания, если вы не яв
ляетесь электриком или у полномоченным техническим специалистом по обслуживанию оборудования.
Нарушение этого правила аннулирует гарантию.
4. Тип источника энергии д ля блока питания должен соответствовать этикетке, где указаны требования к
расчетному току.
5. Используйте только подлинные модульные кабели с моделями источников электрThermaltake
опитания Кабели с торонних производителеThermaltake Cable Management. й могут быть
несовместимыми и могут серьезно повредить систему и блок питания. При испо льзовании кабелей
сторонних производителей гарантия аннулируется.
6. В случае невыполнения предписания какогоибо предупреждения или предо стережения, описанного в
настоящем руководстве, все гарантийные обязательства аннулируются.
К
К
К
ККо
о
о
оом
м
м
ммп
п
п
ппл
л
л
лле
е
е
еек
к
к
ккт
т
т
тта
а
а
аац
ц
ц
цци
и
и
иия
я
я
яя
- Блок питания TOUGHPOWER DPS G
- Руководство пользователя
- Шнур питания переменного тока
- Крепежные винты x 4
У
У
У
УУс
с
с
сст
т
т
ттр
р
р
рра
а
а
аан
н
н
нне
е
е
еен
н
н
нни
и
и
иие н
е н
е н
е не не
е
е
ееи
и
и
иис
с
с
ссп
п
п
ппр
р
р
рра
а
а
аав
в
в
ввн
н
н
нно
о
о
оос
с
с
сст
т
т
тте
е
е
еей
й
й
йй
Если блок питания функционирует неправильно, то перед тем как обратиться за помощью по техническом
у обслуживанию, выполни те инструкции руководства по устранению неисправностей.
1. Правильно ли подключе н шнур питания к электроро зетке и к входу переменного тока блока питания?
2. Убедитесь, что переключатель ввода-вывода " на блоке питания находитс я в положении ввода "I/O " I".
3. Убедитесь, что все разъемы питания правильно подсоединены ко всем устройствам.
4. При подключении к источнику бесперебойного питания (ИБП) проверьте, включен ли ИБП, а также подкл
ючен ли он к электросети?
Если после проведения вы шеуказанной проверки блок питания все же не функционирует надлежащ
им образом, то для выполнения послепродажного обслуживания обратитесь в местный магазин или
филиал компании Для получения доп олнительной технической поддержки можно такжThermaltake.
е посетить веб-сайт компа нии Thermaltake: www.th ermaltake.com
1. 使线。 这
2. 请湿/或
3. 电。 除
。 擅
4. 应
5. 请使 线 线 Thermaltake Thermaltake
线
使线
6.
-
- 使
TOUGHPOWER DPS G - 交线
- 安x 4
如果
1. 线
2. 请" " I/O" I"
3. 请
4. 如 UPS UPS
遵照上述
Thermaltake 。 有
Thermaltake www.thermaltake.com
1. 電使 。 コAC
2. 電湿
3. 電。 電
。 許
4.
5. Thermaltake Thermaltake
使。 サ
。 サ使
6.
- TOUGHPOWER DPS G
- ユ
- AC 電
- 取じ x 4
電源
1. 電の イか?AC
2. 電 「 」I/O I
3. す
4. UPS UPS
れていますか?
は 営Tt
。 詳
Thermaltake Web www.thermaltake.com)の サト(
У
У
У
УУс
с
с
ссл
л
л
лло
о
о
оов
в
в
вви
и
и
иия о
я о
я о
я оя ок
к
к
ккр
р
р
рру
у
у
ууж
ж
ж
жжа
а
а
ааю
ю
ю
юющ
щ
щ
щще
е
е
еей с
й с
й с
й сй ср
р
р
рре
е
е
еед
д
д
дды
ы
ы
ыы
U
U
U
UUy
y
y
yya
a
a
aar
r
r
rr v
v
v
vve D
e D
e D
e De Di
i
i
iik
k
k
kkk
k
k
kka
a
a
aat N
t N
t N
t Nt No
o
o
oot
t
t
ttl
l
l
lla
a
a
aar
r
r
rr
ı
ı
ı
ı ı ı
ı
ı
ıı
1. Güç kayn kullan l rken AC güç kaynağ n fişten ç karmay n. Aksi halde, bileşenleriniz zarar görebilir.ı ı ı ı ı ı ı
2. Güç kayn n nem oran n n ve/veya s caklı ı ı ı ı ığın yüksek olduğu ortamlarda bırakman.
3. Güç kaynında yüksek voltaj bulunur. Yetkili bir hizmet veya elektrik teknisyeni dilseniz, güç
kaynı kasasını açmayın. Aksi halde, garanti gerliliğini kaybeder.
4. Güç,ç kaynağ na derecelendirme etiketinde belirtilen kaynak taraf ndan sağlanmal d r.ı ı ı ı
5. Thermaltake Kablo Yönetimi güç kayn modelleriyletfen yaln zca özel ı ı Thermaltake modüler
kablolar n kullan n. Üçüncü taraf kablolar rünle uyumlu olmayabilir ve sisteminize ve güç kaynağınıı ı ı ı ü
za ciddi bir şekilde zarar verebilir. Üçüncü taraf kabloları kullanıl garanti gerliliğini kaybeder.ğında
6 Bu kılavuzda yer alan uyarılara ve dikkat notlarına uyulmaması durumunda tüm garanti ve güvenceler .
geçerliliğini kaybeder.
B
B
B
BBi
i
i
iil
l
l
lle
e
e
eeş
ş
ş
şşe
e
e
een K
n K
n K
n Kn Ko
o
o
oon
n
n
nnt
t
t
ttr
r
r
rro
o
o
ool
l
l
llü
ü
ü
üü
- G güç kaynağ birimiı
- Kullan c k lavuzuı ı ı
TOUGHPOWER DPS - AC güç kablosu
- Montaj vidalar x 4ı
S
S
S
SSo
o
o
oor
r
r
rru
u
u
uun G
n G
n G
n Gn Gi
i
i
iid
d
d
dde
e
e
eer
r
r
rrm
m
m
mme
e
e
ee
Güç kayna düzgün çalğı ışmazsa, lütfen hizmet başvu rusunda bulunmadan önce sorun giderme kılavuzu na
bakın:
1. Güç kablosunun elekt rik prizine ve güç kayna AC giri ine düzgün bir ekilde tak ldğı ş ş ı ığından emin olun?
2. Lütfen güç kaynağı üzerindeki "I/O" (açma/kapama) anahtarının "I" konumunda olduğundan emin olun.
3. Lütfen tüm güç kaynaklarının tüm aygıtlara düzgün bir şekilde bağlandığ ından emin olun.
4. Bir UPS birimine bağlıysa, UPSnin açık ve fişe takılı olup olmadığını kontrol edin.
Yukar daki talimatlar u ygulad ktan sonra güç kayn a yine de çalı ı ı ğı ışmazsa, lütfen y etkili satış mağazanızla
ya da Tt şubesi satış sonrası hizmet bölümüyle görüş ün. Teknik destek için The rmaltakein web sitesine
de bakabilirsiniz: www.thermaltake.com
O
O
O
OOr
r
r
rrt
t
t
tta
a
a
aam
m
m
mml
l
l
lla
a
a
aar
r
r
rr
AC
1. 打使
2. 使PSU
(建議)。
3. 若使24
將 24 針
4. 對使用 4 針 4+4 針 接頭的 4 針ATX 12V (CPU) ATX 12V
將 4(4+4 針 個 4 針用)ATX 12V
5. 使 (如用) 連 SATA SATA SATA
CD/DVD
6. 可使 4 針 CD/DVD
7. 若使 使 PCI-E PCI-E
的 6+2 8 針 6 針 PCI-E
PCI-E 為 6使下 6+2 針的 2
纜線 PCI-E CPU
8. 將 USB
9. 關 AC
AC
10. 若 Thermaltake
11. 雖調
12. 軟
E
E
E
EEM
M
M
MMI
I
I
I I
注意
线
1. 打使
2. 用 PSU
使
3. 若持 24将 24 针
4. 若持 4 针 ATX 12V (CPU) 连下 4+4 针 ATX 12V 4 针
(4+4 针 ATX 12V 一 4
5. 用的 SATA 缆线 SATA
CD/DVD 驱
6. 连使用 4、CD/DVD
7. 若持 PCI-E 电 PCI-E 接
的 6+2 针 PCI-E8 针 6 针 PCI-E
6 针 PCI-E使下 6+2 针 2 针
将 PCI-E 缆线入 CPU
8. 线USB
9. 关线
10. 若 Thermaltake
11. 虽
12. 软
E
E
E
EEM
M
M
MMI
I
I
I I
注:
電源AC
1.
2. 付の4 PSU
る2つ
3. お使に24ピ
に24ピ
4. 4ピATX 12V (CPU)コ、4+4ピンATX 12V
ら4
(4+4ピATX 12Vコの4ピす)
5. SATAデス (ハ、CD/DVDド) をのSATAケ使
す (適)。
6. 4ピ使
(ハ、CD/DVDドど) を
7. グにPCI-E電
るPCI-Eコ
の8ピは6ピンPCI-Eコ使
6+2ンPCI-Eコ使。6ピPCI-E使
6+2ピら2ピ
PCI-EをCPU電
8. USB電源びマボー続し
9. コのケを閉 電源AC
コーコントに込み
10. 電を管るに のウサイらソウェ Thermaltake
ダウードくだ。ソウェ使用す、電電流源効電力
費量ァンなど視すとがす。
11. ソを使るこファを調るこできが、ファ
が十電源却でい場入力書きるこあり
12. ソが示ータべてとな必ず絶対正確保証
ではませ
E
E
E
EEM
M
M
MMI
I
I
II
Э
Э
Э
ЭЭЛ
Л
Л
ЛЛЕ
Е
Е
ЕЕК
К
К
ККТ
Т
Т
ТТР
Р
Р
РРО
О
О
ООМ
М
М
ММА
А
А
ААГ
Г
Г
ГГН
Н
Н
ННИ
И
И
ИИТ
Т
Т
ТТН
Н
Н
ННО
О
О
ООЕ И
Е И
Е И
Е ИЕ ИЗ
З
З
ЗЗЛ
Л
Л
ЛЛУ
У
У
УУЧ
Ч
Ч
ЧЧЕ
Е
Е
ЕЕН
Н
Н
ННИ
И
И
ИИЕ И Б
Е И Б
Е И Б
Е И БЕ И БЕ
Е
Е
ЕЕЗ
З
З
ЗЗО
О
О
ООП
П
П
ППА
А
А
ААС
С
С
ССН
Н
Н
ННО
О
О
ООС
С
С
ССТ
Т
Т
ТТЬ
Ь
Ь
ЬЬ
E
E
E
EEM
M
M
MMI & G
I & G
I & G
I & GI & GÜ
Ü
Ü
ÜÜV
V
V
VVE
E
E
EEN
N
N
NNL
L
L
LLİ
İ
İ
İİK
K
K
KK
า
า
า
า
ืื
้้
ััีี
1. า่ กา
าๆ ข
2. หายง แ/
3. แง หฟ เ
างท แนั
ทางกนโ
4. แงดาาน
5. กะ ห
านค
ูู
่่
่่
- าย
- ค
TOUGHPOWER DPS G - ส
- สสาด x 4
้้
ัั
างานิ กาาาญห
ดตาท
1. ายแสงแงจฟ อ?
2. กน่์ “I/O” บนแงจาแง “I” แ
3. กน่ดอง ถ
4. ถง UPS ดแลด UPS แ
ทาามฏิ
าใณ หสากงนสาขง Thermaltake งการ
้ คงเม จง Thermaltake ได้
www.thermaltake.com
้้
E
E
E
EEM
M
M
MMI
I
I
I I
ัั
ัั้้
ิิ
ัั้้
:
:
:
::
หมายุ: ตจดให้แ่ใจว่าุณไดปิดระบของคละถอปลั๊กอกแล้ว ถอดสายไฟ้
กระแสสลับออกจกแหลงจ่ายไวเ่าของค
1. เคมพเตขอณ โปูวกาคูอกทีมก์ขุณ
2. ตั้่าลงคสะย้วรู
4 ตัี่่ใาหน่ย ตะเกัรสนสอน้ง 2 อ
(แนาติ)่อจัาหนยม้อบแงจยไ
3. ถผงจรกขุณงใั้่อไฟกแบ 24 ิน โเชอมอ ขั้อสฟหกแบ 24
พิข้บแัก
4. สาับงวหลี่ค่้วอ ATX 12V (CPU) แบ 4 พิน่าน โปอดวตอ 4 พิน้วอ ATX 12V
แบบ 4+4 พิอน แล้จึื่่อ เรหก (มาเลใช้วอ 4 พิน็ไากวตอ ATX 12V
แบบ 4+4 พิ)
5. เอมออรณ์ SATA (ถี)ากหล่าโด้สไฟ SATA ที่่ใดจาหายงเน ฮาร
หรดร์ CD/DVD
6. เอมออรณๆ ที้ขตุ่ป์ต่วบ 4 พิน อ่า่น ฮฟ ห์ CD/DVD หรืดลดเ
7. ถารแสลขุณงใั้่อไฟบ PCI-E โรด่อ่อวตอ PCI-E
ตาาแนาใ่มู้ขอร์สดขอณ โปราาแ่งยไฟ ใขั่อ PCI-E แบ 6+2
พิ่ง็นวตฉพบบ สาถใานนขอ PCI-E เ่ยบ 8ิน หอ 6 พิน้องมะสิภ
หาองรใานนขอ PCI-Eบ 6 ิน ใอดอ 2 พน ออกากบ 6+2 พ
ห้สีย PCI-E ใ้วสาฟเู เนงจาจาใหบบคุีย
Р
Р
Р
РРа
а
а
ааз
з
з
ззъ
ъ
ъ
ъъе
е
е
еем
м
м
ммы п
ы п
ы п
ы пы пи
и
и
иит
т
т
тта
а
а
аан
н
н
нни
и
и
иия
я
я
яя
8. Подсоедините кабель к блоку питания и материнской плате. USB
9. Закройте корпус компьютера и подсоедините шнур питания
переменного тока к входу электропитания на БП.
10. Для контроля работы блока питания загрузите программное обеспечение с веб-сайта
Thermaltake. С помощью программного обеспечения можно отслеживать напряжение, ток,
эффективность работы, энергопотребление, скорость вращения вентилятора и т.д.
11. Несмотря на то, что программное обеспечение позволяет настраивать скорость вращения ве
нтилятора, указанное значение может быть проигнорировано, если низкой скорости вращения
вентилятора недостаточно для охлаждения блока питания.
12. Все данные, которые предоставляет программное обеспечение, указываются исключительно
в справочных целях и могут быть неточными.
П
П
П
ППо
о
о
оор
р
р
рря
я
я
яяд
д
д
ддо
о
о
оок у
к у
к у
к ук ус
с
с
сст
т
т
тта
а
а
аан
н
н
нно
о
о
оов
в
в
ввк
к
к
кки
и
и
ии
Примечание: Убедитесь, что система выключена и отключена от электросети.
Отсоедините шнур питания переменного тока от старого блока питания.
1. Откройте корпус компьютера; следуйте инструкциям руководства
по эксплуатации, прилагаемого к корпусу.
2. Установите БП в корпус, закрепив его четырьмя винтами,
которые входят в комплект. Установите две вибр оизолирующих
прокладки (рекомендуется), которые входят в комплект устройства.
3. Если для материнской платы требуется 24онтактный основной
разъем питания, то подсоедините к ней 24-контактный основной разъем питания.
4. При наличии материнской платы, для которой требуется только 4-контактный разъем ATX 12B
( ATX 12B ЦП), отсоедините 4-контактный расширитель от 4+4-контактного разъема и
подсоедините его к материнской плате. (Можно использовать любую 4-контактную часть
4+4-контактного разъема ATX 12B.)
5. SATA, Подсоедините устройства например жесткие диски или дисководы компакт-дисков/
DVD- SATA.дисков (если применимо), к блоку питания с помощью входящих в комплект кабелей
6. Подсоедините все устройства, в которых используются 4-контактные разъемы для
периферийных устройств, например жесткие диски, дисководы компакт-дисков/ дисков DVD-
или вентиляторы корпуса.
7. Если для графической платы требуется разъем питания то подсоедините PCI-E,
соответствующий разъем указанный в руководстве пользователя графической платы. PCI-E,
Обратите внимание, что в блоке питания используется уникальный 6+2онтактный разъем PCI-E,
который можно также использовать в качестве отдельного 8- или 6-контактного
разъема Для использования в качестве 6-контактного разъема отсоедините PCI-E. PCI-E
2-контактную секцию от 6+2-контактного разъема.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОДСОЕДИНЯТЬ КАБЕЛЬ К РАЗЪЕМУ ПИТАНИЯ ЦП. PCI-E
ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ СИСТЕМЫ.
К
К
К
ККо
о
о
оом
м
м
ммп
п
п
ппл
л
л
лле
е
е
еек
к
к
ккс
с
с
ссн
н
н
нна
а
а
аая з
я з
я з
я зя за
а
а
аащ
щ
щ
щщи
и
и
иит
т
т
тта
а
а
аа
- Защита от перенапряжения
Источник напряжени я
+3,3 В
+5 В
+12 В
Точка действия защиты
+5,2 В максимум
+7,0 В максимум
+16,0 В максимум
- Защита от превышения мощн ости
Блок питания необходимо выключить и
заблокировать, если его мощность составляет
более 11 ~150% от постоянной силы тока.5
- Защита от короткого замыкания
า
า
า
า
ัั้้
่่
้้
ูู
า
า
า
า
้้
้้
ัั
-
-
ายงแ
าวัา
115% ~ 150%
ายแร
+3 3.V
+5V
+12V
5.2 Vmax .
7.0 Vmax .
16.0 Vmax.
-
G
G
G
GGü
ü
ü
üüç K
ç K
ç K
ç Kç Ko
o
o
oon
n
n
nne
e
e
eek
k
k
kkt
t
t
ttö
ö
ö
öör
r
r
rrü T
ü T
ü T
ü Tü Ta
a
a
aan
n
n
nn t
t
t
tt m
m
m
mm
ı
ı
ı
ıı ı
ı
ı
ıı ı
ı
ı
ı ı
K
K
K
KKu
u
u
uur
r
r
rru
u
u
uul
l
l
llu
u
u
uum A
m A
m A
m Am Ad
d
d
dd m
m
m
mml
l
l
lla
a
a
aar
r
r
rr
ı
ı
ı
ıı ı
ı
ı
ıı
Not: Sis teminizin kapal oldu undan ve fi inin tak l olmadı ğ ş ı ı ığından emin olun.
AC güç kablosunu eski güç kaynağınızdan sökün.
1. Bilgisayar kasan z aç n; lütfen kasan zla sa lanan talimat k lavuzuna bak n.ı ı ı ı ğı ı
2. PSUyu sa lanan dört vidayla kasaya takğın.
Birimle birlikte gönderilen iki titre im emme contas n da (önerilen) tak n. şı ı ı
3. Ana kart n z 24 pimli bir Ana Güç konektörü gerektiriyorsa, ı ı
lütfen ana karta 24 pimli Ana Güç konektörünü ba lay n. ğı
4. Yaln zca 4 pimli bir ATX 12V (CPU) konektörü gerektiren ana kartlarda, lütfen 4+4 pimli ATX 12V ı
konektöründen 4 pimli bir konektörü ay r n ve ana karta ba lay n. (4+4 pimli ATX 12V ı ı ğı
konektöründeki 4 pimli her iki konektör de çalışır)
5. Saðlanan SATA kablolarýný kullanarak SATA aygýtlarýný (varsa) güç kaynaðýna baðlayýn.
Örneðin, sabit disk sürücüleri, CD/DVD sürücüleri.
6. Sabit disk sürücüleri, CD/DVD sürücüleri veya kasa fanları gibi 4 pimli çevre birim konektörlerini
kullanabilecek aygıtları bağlayın.
7. Grafik kartýnýz PCI-E güç konektörü gerektiriyorsa, lütfen karþýlýk gelen PCI-E konektörünü
grafik kartýnýzýn kullanýcý kýlavuzunda belirtildiði þekilde baðlayýn. Lütfen güç kaynağının,
8 veya 6 pimli tek bir PCI-E konektörü olarak etkili bir şekilde kullanılabilen 6+2 pimli benzersiz bir
PCI-E konektörü kullandığına dikkat edin. Bunu, 6 pimli bir PCI-E konektörü olarak kullanmak için
lütfen 2 pimli konektörü 6+2 pimli konektörden ayýrýn.
PCI-E KABLOSUNU CPU GÜÇ BAĞLANTISINA TAKMAYIN.
BU, SİSTEMİNİZE ZARAR VERİR.
8. USB kablosunu güç kayna n za ve anakart n za ba lay n. ğı ı ı ı ğı
9. Bilgisayar kasan z kapat n ve AC güç kablosunu güç kaynaı ı ığı
AC giri ine bağlay şın.
10. Güç kayna n izlemek için lütfen Thermaltake web sitesinden yaz l m indirin. Yaz l m; v oltaj, ğı ı ı ı ı ı ı
ak m, verimlilik, güç tüketimi ve fan h z gibi de erleri izlemenize olanak tan r. ı ı ı ğı
11. Yaz l m fan h z n ayarlayabilmenizi sa lar, ancak güç kaynağ n so utmak için yeterli olmayan ı ı ı ı ı ğı ı ğ
düşük bir fan h z belirlerseniz giri iniz geçersiz k l nabilir.ı ı şı ı
12. Yaz l m taraf ndan sa lanan tüm veriler yaln zca referans amaçl d r ve kesinlikle do ru ı ı ı ğı ı ı ğ
olmayabilir.
T
T
T
TTo
o
o
oop
p
p
ppl
l
l
lla
a
a
aam K
m K
m K
m Km Ko
o
o
oor
r
r
rru
u
u
uum
m
m
mma
a
a
aa
- A r Voltaj Korumasşı ı ı
Voltaj Kaynağı
+3,3V
+5V
+12V
Koruma Noktası
+5,2V Maks.
+7,0V Maks.
+16,0V Maks.
- Aş r Güç Korumas ı ı ı
Güç kaynağ n n watt değeri, sürekli gücün %115 ~ %150 ı ı
üzerine ç karsa, güç kaynağ kapan r.ı ı ı
- K sa Devre Korumas ı ı
- 過電
- 過出力保
源 5を11 %~150%
+3.3V
+5V
+12V
+5. 最2V
+ . 7 0V
+1 . 6 0V
-
- 过电压保- 过
果 511 % 至 150%,
电压源
+3.3V
+5V
+12V
保护点
大 +5.2V
大 +7.0V
大 +16.0V
- 短
- 過電壓保
電壓來源
+3.3V
+5V
+12V
保護點
高 +5.2V
高 +7.0V
高 +16.0V
- 過
率 115% ~ 150%,
- 短
Т
Т
Т
ТТе
е
е
еех
х
х
ххн
н
н
нни
и
и
иич
ч
ч
чче
е
е
еес
с
с
сск
к
к
кки
и
и
иие х
е х
е х
е хе ха
а
а
аар
р
р
рра
а
а
аак
к
к
ккт
т
т
тте
е
е
еер
р
р
рри
и
и
иис
с
с
сст
т
т
тти
и
и
иик
к
к
кки п
и п
и п
и пи пр
р
р
рро
о
о
оои
и
и
ииз
з
з
ззв
в
в
вво
о
о
оод
д
д
дди
и
и
иит
т
т
тте
е
е
еел
л
л
лль
ь
ь
ььн
н
н
нно
о
о
оос
с
с
сст
т
т
тти
и
и
ии
瓦特數
P/N
主電源
コネクタ
(24ン)
4+4
CPU
コネクタ
6+2ピ
PCI-E
コネクタ
4ピ
周辺機器
コネクタ
4ピ
フロッピー
コネクタ
Ana Güç
Konektörü
(24 pimli)
4+4 pimli
CPU Gücü
Konektörü
KABLO
P/N
6+2 pimli
PCI-E
Konektörü
4 pimli
Çevrebirim
Konektörü
4 pimli
Disket
Konektörü
5 pimli
S-ATA
Konektörü
WATT
DE EĞ
KABLO
P/N
Основной
разъем питания
(24-контактный)
4+4-
контактный
разъем
питания ЦП
6+2-
контактный
разъем
PCI-E
4-контактный
разъем
периферийных
устройств
4-контактный
разъем
дисковода
гибких дисков
5-
контактный
разъем
S-ATA
Мощность
в Вт
Ç
Ç
Ç
ÇÇı
ı
ı
ıı ı
ı
ı
ıı
k
k
k
kk ş S
ş S
ş S
ş Sş Sp
p
p
ppe
e
e
ees
s
s
ssi
i
i
iif
f
f
ffi
i
i
iik
k
k
kka
a
a
aas
s
s
ssy
y
y
yyo
o
o
oon
n
n
nnu
u
u
uu
5 針 S-ATA
4 針
4 針
裝置接頭
6+2 針
PCI-E
4+4 針 CPU
電源接頭
主電源接頭
(24 針)
瓦特數
线
瓦特主电源连接器
(24 针) 4+4 CPU
电源连接器
6+2 针 PCI-E
连接器
4 针
设备连接器
4 针
连接器
5 针 S-ATA
连接器
5ピ
S-ATA
コネクタ P/N
า
กาัตวต
24 พ
4+4 พ
PCI-E
6+2 พ
กร
4 พ
์ 4 พ
SATA
5 พ
FCC UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
FCC
СООТВЕТСТВИЕ CCF
ตราหนด CCF
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
750W
550W
650W
450W
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
750W
550W
650W
450W
750W
550W
650W
450W
> 120,000
> 120,000
> 120,00 0
> 120000
> 120.000 > 120,000
ตราหนดUL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMIYE UYGUN
СООТВЕТСТВИЕ UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI適合
UL/CUL, TUV, CB, CE, CCC, BSMI
4
4
4
4
4
+4
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (500mm)
6 (500mm)
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
750Вт
550Вт
650Вт
450Вт
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
750W
550W
650W
450W
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
1 (60 0mm )
4 (550mm)
2 (550mm)
4 (550mm)
2 (550mm)
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
8 (55 0mm )
4 (55 0mm )
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
1 (150mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
8 (550mm)
6 (550mm)
650W
750W
+5V +12V -12V
า
750W
650W
+5VSB
20A 20A 62A 0.8A
100W 744W 9.6W
3.0A
15W
20A 20A 54A 0.8A
100W 648W 9.6W
3.0A
15W
+3.3V
650W
750W
+5V +12V -12V
MODEL WATT DE ERİĞ
750W
650W
+5VSB
20A 20A 62A 0,8A
100W 744W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 54A 0,8A
100W 648W 9,6W 15W
+3,3V
650 Вт
750 Вт
+5B +12B -12B
МОДЕЛЬ Мощность в Вт
750Вт
650Вт
+5BSB
20A 20A 62A 0,8A
100Вт 744Вт 9,6Вт
3,0A
15Вт
20A 20A 54A 0,8A
100 648Вт Вт 9,6Вт
3,0A
15Вт
+3,3B
+5V +12V -12V
瓦特數型號
750W
650W
+5VSB
TPG-0750D-G
20A 20A 62A 0.8A
100W 744W 9.6W
3.0A
15W
20A 20A 54A 0.8A
100W 648W 9.6W
3.0A
15W
750W
650W
+3.3V
+5V +12V -12V
瓦特+5VSB
20A 20A 62A 0.8A
100W
744W
9.6W 15W
20A 20A 54A 0.8A
100W 648W 9.6W
3.0A
15W
750W
650W
+3.3V
+5V +12V -12V
モデル ワット数 +5VSB
20A 20A 62A 0.8A
100W 744W 9.6W
3.0A
15W
20A 20A 54A 0.8A
100W 648W 9.6W
3.0A
15W
750W
650W
+3.3V
TPG-0650D-G
750W
650W
750W
650W
750W
550W
650W
450W
(EEE netmeliğine Uygundur)
8. ย USB
9. ป
10. หย ก
Thermaltake ซา ป
11. ถ้ อ
าา
12. ขาน และ
FCCYE UYGUN
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0550D-G
TPG-0650D-G
TPG-0450D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
TPG-0750D-G
TPG-0650D-G
3.0A
3,0A
550W
450W
TPG-0550D-G
20A 20A 45.5A 0.8A
100W 546W 9.6W
3.0A
15W
20A 20A 37A 0.8A
100W 444W 9.6W
3.0A
15W
550W
450W
TPG-0450D-G
20A 20A 45.5A 0.8A
100W
546W
9.6W 15W
20A 20A 37A 0.8A
100W 444W 9.6W
3.0A
15W
550W
450W
550W
450W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
3.0A 20A 20A 45.5A 0.8A
100W 546W 9.6W
3.0A
15W
20A 20A 37A 0.8A
100W 444W 9.6W
3.0A
15W
5 W50
450W
550W
450W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
450 Вт
550 Вт
550Вт
450Вт
20A 20A 45,5A 0,8A
100Вт 546Вт 9,6Вт
3,0A
15Вт
20A 20A 37A 0,8A
100 444Вт Вт 9,6Вт
3,0A
15Вт
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G 450W
550W
550W
450W
20A 20A 45,5A 0,8A
100W 546W 9,6W
3,0A
15W
20A 20A 37A 0,8A
100W 444W 9,6W 15W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G
3,0A
450W
550W
550W
450W
20A 20A 45.5A 0.8A
100W 546W 9.6W
3.0A
15W
20A 20A 37A 0.8A
100W 444W 9.6W
3.0A
15W
TPG-0550D-G
TPG-0450D-G


Product specificaties

Merk: Thermaltake
Categorie: Computervoeding
Model: Toughpower DPS G
Kleur van het product: Zwart
Breedte: 150 mm
Diepte: 180 mm
Hoogte: 86 mm
Geluidsniveau: - dB
Gebruikershandleiding: Ja
Stroom: 10 A
Aan/uitschakelaar: Ja
Garantiekaart: Ja
Certificering: CE, TUV, FCC, UL/CUL, BSMI
Bedoeld voor: PC
Aantal ventilatoren: 1 ventilator(en)
Stroomspanning bescherming: Over power, Short circuit
80 PLUS certificatie: 80 PLUS Gold
Mean time between failures (MTBF): 120000 uur
Totaal vermogen: 850 W
Type koeling: Actief
Piekvermogen: 1020 W
AC-ingangsspanning: 100 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 47 - 63 Hz
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 40 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 20 - 90 procent
Ventilator diameter: 140 mm
Ventilator snelheid: 1500 RPM
Motherboard power connector: 24-pin ATX
Peripheral (Molex) power connectors (4-pin): 4
Vormfactor van de voeding (PSU): ATX
Power Factor Correctie (PFC) type: Actief
Maximale ingangsstroom (@110V): +12V, +3.3V, +5V, +5Vsb, -12V A
Gecombineerd vermogen (+3.3V): 130 W
Gecombineerd vermogen (+12V): 849.96 W
Gecombineerd vermogen (+5V): 130 W
Max huidige output (+3.3V): 25 A
Max huidige output(+12V): 70.83 A
Max huidige output (+5V): 25 A
Max huidige output (-12V): 0.8 A
Max huidige output (+5Vsb): 3 A
Gecombineerd vermogen (-12V): 9.6 W
Gecombineerd vermogen(+5Vsb): 15 W
Floppy drive power connector: 1
ATX version: 2.31
Houd-tijd: 16 ms
PCI Express power connectors (6+2 pin): 6
CPU power connector (4+4 pin): Ja
EPS version: 2.92

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Thermaltake Toughpower DPS G stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Computervoeding Thermaltake

Handleiding Computervoeding

Nieuwste handleidingen voor Computervoeding