Tefal Hapto Click & Mix HB470D Handleiding

Tefal Staafmixer Hapto Click & Mix HB470D

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Tefal Hapto Click & Mix HB470D (35 pagina's) in de categorie Staafmixer. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/35
FR
EN
DE
NL
PT
IT
DK
NO
SU
SV
GR
www.tefal.com
CLICK' & MIX
B
A
E
F
C
D
G1
G
G3G2 G4
fig.2
fig.3
fig.4
fig.5
"CLICK"
I
PUSH PUSH
I
2/3
MAX
4
Pied
Filtre glace pilée
Gobelet 0.8L
Accessoires démontables
G1 Accessoire Mixer (vert)
G2 Accessoire Ă©mulsion (jaune)
G3 Accessoire glace pilée (bleu)
G4 Accessoire Hacher (rouge)
Sécurité (2) ___________________________________________________
Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme
dégagerait TEFAL de toute responsabilité.
Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
L’utilisation de cet appareil par des enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous surveillance, ne pas
laisser l’appareil ou son cordon à leur portée.
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien à celle de votre
installation Ă©lectrique.
Toute erreur de branchement ou de manipulation annule la garantie.
Ne touchez jamais les pièces en mouvement.
Ne manipulez jamais le couteau du pied mixeur lorsque l’appareil est branché.
Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou
nettoyage.
Ne démontez jamais l’appareil.
Vous n’avez pas d’intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuels à effectuer.
Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’utilisez pas votre appareil. Afin d’éviter tout danger, faites-les
obligatoirement remplacer par un centre service agréé (voir liste dans le livret mixeur).
Ne jamais démonter une cloche lorsque le pied est connecté au bloc moteur.
Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées TEFAL adaptés à votre appareil.
Ne pas faire fonctionner plus de 45 secondes pour chaque utilisation.
Attention : Manipuler les accessoires avec précautions lors du montage et du démontage.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
D
E
F
G
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
Mettez l appareil en marche avant de plonger l outil dans votre préparation.
Branchez l’appareil et appuyez sur le bouton de mise en marche (B).
Appuyez sur le bouton Eject (C) pour démonter le pied en fin d’utilisation.
Appuyer simultanément sur les ergots P1 & P2 pour éjecter l’accessoire après avoir retiré le pied (D) du bloc moteur (A)
et débranché votre appareil du secteur.
Ne pas utiliser l’appareil plus de 45 secondes de suite.
Après une réalisation de blancs en neige, passez le pied sous l’eau pendant 30 secondes pour le refroidir avant
réutilisation.
Conseils pratiques (5) ________________________________________
Le récipient que vous utilisez doit être rempli au maximum au 2/3 pour éviter tout débordement. La préparation doit
couvrir au minimum l’accessoire pour garantir l’efficacité du mixage.
Pour les préparations à base de fruits, coupez et dénoyautez les fruits préalablement.
Pour l’accessoire Hacher (ROUGE), désossez et dénervez la viande avant de la hacher.
Utiliser l’accessoire préconisé pour chaque type de préparation.
Nettoyage ____________________________________________________
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne mettez jamais le bloc moteur (A) au lave-vaisselle. Ne le plongez jamais dans l’eau ou sous l’eau courante. Nettoyez-
le avec une Ă©ponge humide.
Le pied (entraîneur vers le haut), le gobelet et les accessoires (outils vers le haut) passent au lave-vaisselle.
Nous vous conseillons de nettoyer le pied ainsi que les cloches rapidement après chaque utilisation après démontage.
En cas de coloration des parties plastiques par des aliments tels que les carottes, frottez-les avec un chiffon imbibé
d’huile alimentaire puis procédez au nettoyage habituel.
Accessoires ___________________________________________________
Vous pouvez vous procurer auprès de votre revendeur ou d’un centre agréé l’accessoire suivant :
Mini hachoir 150 ml : réf. 5981760
Avec cet accessoire vous pouvez hacher 35 g de porc (poitrine) en 8 secondes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Staafmixer
Model: Hapto Click & Mix HB470D

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal Hapto Click & Mix HB470D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Staafmixer Tefal

Handleiding Staafmixer

Nieuwste handleidingen voor Staafmixer