Team SM 20 Handleiding

Team Tostiklem SM 20

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Team SM 20 (16 pagina's) in de categorie Tostiklem. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.

Front cover page (ïŹrst page)
Assembly page 1/ 16
Fax +32 2 359 95 50
ï€Ł
I/B Version
020213
230 V ~ 700 W
T
T
TE
E
EA
A
AM
M
M
S
S
SM
M
M
2
2
20
0
0
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
h
M
M
Ma
a
ak
k
ke
e
er
r
r
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
h
T
T
To
o
oa
a
as
s
st
t
te
e
er
r
r
C
C
Cr
r
ro
o
oq
q
qu
u
ue
e
e-
-
-M
M
Mo
o
on
n
ns
s
si
i
ie
e
eu
u
ur
r
r
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
h
T
T
To
o
oa
a
as
s
st
t
te
e
er
r
r
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
he
e
er
r
ra
a
a
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
he
e
ei
i
ir
r
ra
a
a
T
T
To
o
os
s
st
t
ti
i
ie
e
er
r
ra
a
a
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
2
Assembly page 2/ 16
Fax +32 2 359 95 50
ï€Ł
D
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
 Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung ehe Sie Ihr GerĂ€t benutzen.
 Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem GerĂ€t vermerkten Spannung
ĂŒbereinstimmt ehe Sie das GerĂ€t benutzen.
 Lassen Sie Ihr GerĂ€t niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder oder
unzurechnungsfÀhige Personen vom GerÀt fern.
 ÜberprĂŒfen Sie regelmĂ€ĂŸig, ob die Schnur nicht beschĂ€digt ist. Bei BeschĂ€digung der Schnur
oder des GerÀtes letzteres nicht benutzen.
 Benutzen Sie das GerĂ€t nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
 Tauchen Sie das GerĂ€t niemals in Wasser oder andere FlĂŒssigkeiten, weder zum Reinigen, noch
zu einem anderen Zweck. Geben Sie das GerĂ€t niemals in die SpĂŒlmaschine.
 Benutzen Sie das GerĂ€t nicht in der NĂ€he einer WĂ€rmequelle.
 Eine beschĂ€digte Schnur sollte von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
 Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie das GerĂ€t reinigen.
 FĂŒr Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
 Benutzen Sie das GerĂ€t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
 Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt
eine Gefahr fĂŒr den Benutzer dar und das GerĂ€t könnte dadurch beschĂ€digt werden.
 Ziehen Sie niemals an der Schnur, um das GerĂ€t zu bewegen. Achten Sie darauf, daß
zufĂ€lligerweise die Schnur nicht irgendwo hĂ€ngen bleibt und dies zum Fall des GerĂ€tes fĂŒhren
könnte. Wickeln Sie die Schnur nicht um das GerÀt oder biegen Sie sie nicht.
 Stellen Sie das GerĂ€t auf einen Tisch oder auf eine ebene FlĂ€che damit es nicht umfĂ€llt.
 Achten Sie darauf, daß das GerĂ€t vollstĂ€ndig erkaltet ist, ehe Sie es reinigen oder wegrĂ€umen.
 Achten Sie darauf, daß die Schnur nicht mit den heißen Teilen des GerĂ€tes in Kontakt kommt.
 BerĂŒhren Sie nicht die heißen Teile des GerĂ€tes. Benutzen Sie die GriïŹ€e.
 Achten Sie darauf, daß die heißen Teile wĂ€hrend des Backvorganges nicht mit leicht
entfammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in BerĂŒhrung kommen. Brandgefahr!
 Achten Sie darauf, daß die Beschichtung nicht abgekratzt wird, da ansonsten kleine Teile der
Beschichtung in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen
wÀrmebestÀndigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem GerÀt zu nehmen.
 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das GerĂ€t nicht benutzt wird, da das GerĂ€t
keinen An-/Aus-Schalter besitzt.
 Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der fĂŒr derartige
Reparaturen zustĂ€ndig ist. FĂŒr eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
3
Assembly page 3/ 16
Fax +32 2 359 95 50
ï€Ł
WIE SIE EINEN TOAST ZUBEREITEN
 Die Anti-Haft-Beschichtung entwickelt wĂ€hrend des ersten Gebrauchs Qualm. Dieser Rauch ist
NICHT schÀdlich.
 Vor dem ersten Gebrauch sind die Toastplatten mit einem feuchten Tuch zu reinigen. Die Anti-
Haft-Beschichtung der Platten macht das Einreiben mit Butter, Öl oder Fett nicht unbedingt
notwendig.
 Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Das rote Lichtsignal wird auïŹ‚euchten und anzeigen
dass das GerÀt funktioniert.
 Das grĂŒne Lichtsignal wird auïŹ‚euchten, sobald die richtige Temperatur erreicht wird.
 Schliessen Sie das GerĂ€t und bereiten Sie Ihren Toast wĂ€hrend der Erhitzung des Sandwich-
Toasters zu.
 Das aufgeheizte GerĂ€t Ă¶ïŹ€nen und eine Scheibe Brot mit der gebutterten Seite nach unten auf die
unterste Platte legen.
 FĂŒllen Sie den Toast.
 FĂŒgen Sie die obere Brotscheibe hinzu. DrĂŒcken Sie danach den Deckel nach unten. WĂ€hrend
des Toastvorganges tritt Dampf aus dem GerÀt; achten Sie auf Ihre Finger.
 Schließen Sie das GerĂ€t mit dem Verschlußriegel.
 Nach einer Röstzeit von ca. 2 bis 3 min oder lĂ€nger, je nach Ihrem Geschmack, sind die
Sandwich-Scheiben geröstet. Ă–ïŹ€nen Sie das GerĂ€t und entfernen Sie den Toast mit einem Holz-
oder Plastikspatel. Es dĂŒrfen keine metallenen GegenstĂ€nde verwendet werden, da sonst die
Anti-Haft-Beschichtung beschÀdigt wird.
 Schließen Sie das geheizte GerĂ€t bis Sie weitere Toasts rösten wollen.
 Bereiten Sie weitere Toasts vor wĂ€hrend die ersten geröstet werden.
 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose sobald Sie fertig sind.
TIPS FÜR EIN BESSERES ERGEBNIS
 Das GerĂ€t immer vorheizen. Schließen Sie das GerĂ€t ans Netz an wĂ€hrend Sie die Toasts
vorbereiten.
 GewĂŒrzte Butter kann auch benutzt werden.
 Schmalz gibt Ihren Toasts mehr Geschmack. Reiben Sie die Außenseite des Brotes damit ein.
PFLEGEHINWEISE
 GerĂ€t vom Netz trennen und abkĂŒhlen lassen bevor es gereinigt wir d.
 Reinigung der Außen- und Innenseite des GerĂ€tes nur mit einem Tuch oder Schwamm.
 Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern Sie sich daß keine
Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das GerĂ€t dringt.
 Niemals mit metallenen GegenstĂ€nden reinigen oder Schleif- und Scheuermittel verwenden.
 GerĂ€t nicht in Wasser oder andere FlĂŒssigkeiten tauchen.


Product specificaties

Merk: Team
Categorie: Tostiklem
Model: SM 20

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Team SM 20 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Tostiklem Team

Handleiding Tostiklem

Nieuwste handleidingen voor Tostiklem