Team KS 12 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Team KS 12 (49 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 43 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/49
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/ 18
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
001010
230 V ~ 2,5 W / 2,4 V d.c.
T
T
TE
E
EA
A
AM
M
M
K
K
KS
S
S
1
1
12
2
2
A
A
Au
u
uf
f
fl
l
la
a
ad
d
db
b
ba
a
ar
r
re
e
er
r
r
S
S
St
t
ta
a
au
u
ub
b
bs
s
sa
a
au
u
ug
g
ge
e
er
r
r
R
R
Re
e
ec
c
ch
h
ha
a
ar
r
rg
g
ge
e
ea
a
ab
b
bl
l
le
e
e
V
V
Va
a
ac
c
cu
u
uu
u
um
m
m
C
C
Cl
l
le
e
ea
a
an
n
ne
e
er
r
r
A
A
As
s
sp
p
pi
i
ir
r
ra
a
at
t
te
e
eu
u
ur
r
r
D
D
De
e
e
T
T
Ta
a
ab
b
bl
l
le
e
e
R
R
Re
e
ec
c
ch
h
ha
a
ar
r
rg
g
ge
e
ea
a
ab
b
bl
l
le
e
e
H
H
He
e
er
r
ro
o
op
p
pl
l
la
a
aa
a
ad
d
db
b
ba
a
ar
r
re
e
e
K
K
Kr
r
ru
u
ui
i
im
m
me
e
el
l
lz
z
zu
u
ui
iig
g
ge
e
er
r
r
A
A
As
s
sp
p
pi
i
ir
r
ra
a
ad
d
do
o
or
r
r
R
R
Re
e
ec
c
ca
a
ar
r
rg
g
ga
a
ab
b
bl
lle
e
e
A
A
As
s
sp
p
pi
i
ir
r
ra
a
ad
d
do
o
or
r
r
S
S
Se
e
em
m
m
F
F
Fi
iio
o
o
R
R
Re
e
ec
c
ca
a
ar
r
rg
g
gá
á
áv
v
ve
e
el
l
l
A
A
As
s
sp
p
pi
i
ir
r
ra
a
ap
p
po
o
ol
l
lv
v
ve
e
er
r
re
e
e
S
S
Se
e
en
n
nz
z
za
a
a
F
F
Fi
i
il
l
lo
o
o
R
R
Ri
i
ic
c
ca
a
ar
r
ri
iic
c
ca
a
ab
b
bi
i
il
l
le
e
e
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
2
Assembly page 2/ 18
Fax +32 2 359 95 50
D
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, ehe Sie Ihr Gerät benutzen.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt
eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der Spannung des Adapters übereinstimmt, ehe Sie das
Gerät an das Stromnetz anschließen. Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter.
Benutzen Sie letzteren nicht für andere Geräte.
Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn der Adapter oder die Schnur Beschädigungen aufweisen. Der
Adapter kann nicht repariert werden. Bringen Sie ihn zurück zum Händler, solange die Garantie
gilt. Nach Verfall der Garantie sollte er entsorgt werden. Sie können den Adapter durch einen
baugleichen Adapter ersetzen.
Benutzen Sie das Gerät mit dem Adapter nicht im Freien. Bewahren Sie es an einem trockenen
Platz auf.
Benutzen Sie Ihr Gerät nicht um Streichhölzer, spitze Gegenstände, Zigaretten,
Zigarettenstummel oder andere brennbare Gegenstände aufzusaugen. Benutzen Sie Ihr Gerät
auch nicht auf nassen, mit Zement, feinen oder giftigen Stoffen bedeckten Oberflächen. Saugen
Sie auf keinen Fall Flüssigkeiten mit diesem Gerät auf.
Achten Sie darauf, daß Sie die Saugöffnung nicht auf Personen oder Tiere richten, und vor allem
nicht in Richtung der Augen oder Ohren.
Benutzen Sie einen defekten Staubsaugerbeutel oder Luftfilter, so kann dies zu Beschädigungen
am Gerät führen. Überprüfen Sie daher die Qualität und den korrekten Gebrauch des
Staubsaugerbeutels bzw. des Luftfilters.
Saugt Ihr Gerät nicht mehr richtig oder gibt die Kontrolleuchte (bei einigen Geräten) "voll" an,
wechseln Sie den Staubsaugerbeutel oder entleeren Sie das Fach (Filtermodell) damit das Gerät
nicht überhitzt.
Ist Ihr Gerät abgenutzt oder entschließen Sie sich es wegzuwerfen, entfernen Sie dann erst die
Akkus und verwerten Sie sie umweltschonend.
Müssen die Akkus ersetzt werden, überprüfen Sie mit dem Verkäufer, ob die neuen Akkus mit
den alten übereinstimmen. Achten Sie auf die Polarität. Beachten Sie diese beiden
Vorsichtsmaßnahmen nicht, dann stellt dies eine Gefahr für den Verbraucher dar.
AKKU
Ersetzen Sie den Akku nicht durch Batterien
Referenz des Akkus: 600 mAh
Ni-Cd 2,4 V d.c.
Wenn das Gerät nach Aufladung nicht mehr richtig funktioniert können Sie die Akkus ersetzen
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
3
Assembly page 3/ 18
Fax +32 2 359 95 50
Wechsel der Akkus:
- Bevor Sie den Akku entfernen, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
- Öffnen Sie die Platte hinten am Gerät, lösen Sie die beiden Drähte (roter Draht und
kombinierter weiß/schwarzer Draht) und entnehmen Sie den Akku.
- Ersetzen Sie den Akku durch einen Akku derselben Art.
- Setzen Sie den neuen Akku ein verbinden Sie die entsprechenden Drähte und schließen
Sie den Deckel.
- Wenn Sie den Akku ersetzen achten Sie auf die Polarität (roter Draht für +).
- Die unbrauchbaren Akkus entsorgen Sie bitte umweltfreundlich
Läuft Ihr Akku aus, ersetzen Sie ihn. Verfahren Sie in der gleichen Art und Weise als wenn Sie einen
benutzten Akku ersetzen würden. Nachdem Sie den Akku entfernt haben, wischen Sie die Flüssigkeit
(mit einem leicht feuchten Tuch) ab und legen Sie den neuen Akku ein.
ACHTUNG: BERÜHREN SIE NICHT DEN AKKU ODER DIE AUSTRETENDE
FLÜSSIGKEIT.
Waschen Sie Ihre Hände, nachdem Sie den Akku ausgetauscht haben.
Achten Sie darauf, daß Kinder nicht mit dem Akku in Kontakt kommen.
Legen Sie den gebrauchten/auslaufenden Akku in eine Plastiktüte und bringen Sie ihn zum
Entsorgungszentrum Ihrer Gemeinde/Stadt.
Sie können die Lebensdauer der Akkus verlängern, indem Sie die Akkus vor dem ersten
Gebrauch komplett (min 16 STD) laden und dann das Gerät bis zur vollen Entladung betreiben.
Diese volle Entladung und Neuladung sollte häufiger wiederholt werden.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Ihr Staubsauger funktioniert nur mit Nickel Cadmium Akkus.
Vor der ersten Inbetriebnahme muß Ihr Staubsauger erst einmal mindestens 16 Stunden lang
aufgeladen werden.
Stecken Sie die Ladeeinheit in die Wandsteckdose. Ihr Staubsauger wird sich immer wieder
aufladen, sobald er in die Wandhalterung eingebracht wird. Wenn die Ladeeinrichtung am Netz
ist, leuchtet das Ladekontrollämpchen und die Akkus werden geladen. Nach dem Aufladen Ihr
Staubsauger ist dann überall betriebsfähig.
Nach Gebrauch wie oben beschrieben aufladen. Das Gerät darf ausschließlich mit beigefügter
Ladeeinheit geladen werden.
Zum Anschalten drücken Sie auf den An/Aus Schalter, wenn Sie den Schalter loslassen, schaltet
das Gerät ab.
Zum Entleeren des Staubfaches drücken Sie den Knopf am Staubbehälter und öffnen Sie das
Gerät.
Um dem Schwamm zu säubern, benutzen Sie Wasser und etwas Seife.
Um immer ein einwandfreies Resultat zu erlangen, sollten Sie den Staubbehälter nach jedem
Gebrauch säubern.


Product specificaties

Merk: Team
Categorie: Stofzuiger
Model: KS 12

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Team KS 12 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Team

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger